Amana ARG3601L, ARG3601LL, ARG3601W, ARG3601WW Owner's Manual

®

Manual del propietario de la estufa de gas

ARG3601*

* Después de cada número de modelo es posible que aparezcan caracteres alfanuméricos que representan otros modelos de la serie.

Por favor lea el manual antes de operar la estufa

Instalador

Deje este manual y otros documentos con el propietario para uso futuro.

Cliente

Conserve estas instrucciones como referencia futura. Si la estufa cambia de propietario, asegúrese de que este manual acompañe a la estufa.

Para recibir un manual en inglés gratis, envíe por correo o por fax su nombre, dirección y número de modelo a:

Amana Appliances

Consumer Communications/English Manual 2800 220th Trail

PO Box 8901

Amana, Iowa 52204-0001 USA

Número de fax 1-319-522-8158

Contenido

Información importante de seguridad ..........................

3

TODOS LOS APARATOS .......................................

4

HORNOS ................................................................

4

UNIDADES SUPERFICIALES PARA COCINAR ......

4

Encendido diferido ...................................................

4

CAMPANA DE VENTILACIÓN ................................

5

En caso de incendio ...............................................

5

Precauciones ..........................................................

5

Instalación..................................................................

5

Material de embalaje ...............................................

5

Ubicación de la estufa .............................................

5

Abertura del gabinete ..............................................

5

Distancias libres mínimas a superficies

 

combustibles ..........................................................

6

Condiciones especiales de los mostradores ...........

6

Requisitos de conexión eléctrica .............................

7

Espacio libre para la conexión eléctrica ..................

7

Requisitos de la conexión de gas ...........................

7

Ubicación del suministro de gas .............................

8

Presión del suministro de gas .................................

8

Ubicación del regulador de presión ..........................

8

Conversión para uso con gas natural o propano ......

8

Instalación del soporte estabilizador .......................

11

Conexión de gas .....................................................

12

Prueba de fuga de gas ............................................

13

Sellado de aberturas ...............................................

13

Colocación de la estufa ...........................................

13

Remoción y reubicación de la estufa .......................

13

Colocación de las parrillas y las tapas de los

 

quemadores ............................................................

13

Prueba y ajuste de la llama de los quemadores

 

de la superficie ........................................................

14

Prueba y ajuste de la llama del quemador

 

del horno .................................................................

15

Operación ..................................................................

16

Reloj y contador de tiempo .....................................

16

Operación de los quemadores de la superficie ........

17

Operación de un quemador de la superficie

 

durante una falla de energía ....................................

17

Utensilios para cocinar ............................................

18

Preparación para hornear........................................

19

Horneado ................................................................

19

Ajuste de la temperatura de horneado

 

ajustada de fábrica ..................................................

19

Preparación para Asar ............................................

20

Asado .....................................................................

20

Guía para cocinar .......................................................

21

Guía para hornear ...................................................

21

Guía para asar ........................................................

21

Guía para asar aves ................................................

22

Guía para asar carnes de res y de cerdo.................

22

Cuidado y limpieza .....................................................

23

Remoción de la puerta del horno .............................

23

Remoción del fondo del horno .................................

23

Quite la rejilla, la bandeja y la parrilla ......................

23

Colocación de la parrilla del horno ...........................

24

Colocación de las parrillas y las tapas de

 

los quemadores ......................................................

24

Limpieza .................................................................

25

Antes de llamar para solicitar servicio ........................

27

Garantía .....................................................................

28

Identificación del modelo

Complete la tarjeta de registro que se adjunta y devuélvala enseguida. Si esta tarjeta no está , llame al Departamento de Asuntos del Cliente al 1-800-843-0304 dentro de los EE.UU., o al 1-319-622-5511 fuera de los EE.UU. Cuando se ponga en contacto con Amana, proporcione la información sobre el producto. Esta información se encuentra en la placa de identificación del producto que se localiza en el marco del horno. Anote la siguiente información:

Número de modelo: ___________________________

Número de fabricación: ________________________

Número de serie o N/S: ________________________

Fecha de compra: ____________________________

Nombre y dirección del distribuidor: ______________

__________________________________________

__________________________________________

Piezas y accesorios

La compra de piezas de repuesto y accesorios adicionales (como: repisas de refrigerador, parrillas de secado o módulos para superficies para cocinar) se puede hacer por teléfono. Si desea pedir accesorios para su producto Amana llame al teléfono 1-800-843-0304 dentro de los EE.UU., o al 1-319-622-5511 fuera de

los EE.UU.

Servicio

Guarde una copia de la factura de venta como referencia futura o en caso de que necesite servicio de garantía. Si tiene alguna pregunta o para localizar a un técnico autorizado de servicio, llame al 1-800-NAT-LSVC (1-800- 628-5782) dentro de los EE.UU. o al 319-622-5511 fuera de los EE.UU. Un técnico autorizado de servicio debe efectuar el servicio de garantía. Amana también recomienda ponerse en contacto con un técnico autorizado si necesita servicio después de que caduque la garantía.

Plan de servicio extendido Asure™

Amana ofrece un servicio de protección a largo plazo para esta nueva estufa. El Plan de servicio extendido Asure™ está diseñado especialmente para complementar la excelente garantía de Amana. Este plan cubre piezas, mano de obra y gastos de transportación. Llame al teléfono 1-800-528-2682 para solicitar más información.

2

Amana ARG3601L, ARG3601LL, ARG3601W, ARG3601WW Owner's Manual

Información importante de seguridad

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de que la estufa se ladee, debe asegurarla con soportes estabilizadores adecuadamente instalados. Para asegurarse de que dichos soportes se instalaron adecuadamente, saque la gaveta de almacenaje y vea debajo de el cajón con la ayuda de una

linterna. El soporte debe estar embragado en la esquina posterior de la estufa.

TODAS LAS ESTUFAS SE

PUEDEN LADEAR

PODRÍAN OCASIONARSE LESIONES PERSONALES

INSTALE EL SOPORTE ESTABILIZADOR QUE

VIENE CON LA ESTUFA

VEA LAS INSTRUCCIONES

DE INSTALACIÓN

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de muerte, lesiones personales o daños materiales, debe seguirse la información con exactitud.

No almacene si use gasolina u otros materiales con vapores y líquidos inflamables cerca de éste ni de ningún otro aparato electrodoméstico.

QUÉ HACER SI HUELE A GAS

No trate de encender ningún aparato.

No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en el edificio.

Llame inmediatamente a la compañía de gas de la casa de un vecino. Siga las instrucciones de la compañía de gas.

Si no puede comunicarse con la compañía de gas, llame a los bomberos.

La instalación y el servicio debe realizarlo un instalador calificado, una agencia de servicio o la compañía de gas.

ADVERTENCIA

Para evitar lesiones personales, no se siente, pare ni apoye en la puerta o en el cajón del horno.

PRECAUCIÓN

No obstruya el flujo de combustión o la ventilación de aire.

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, lesiones personales o la muerte, asegúrese de que su estufa se haya conectado correctamente a tierra, y siempre desconéctela del suministro eléctrico principal antes de realizar en ella cualquier tipo de servicio.

PRECAUCIÓN

Este aparato contiene o produce una o más sustancias químicas que pueden causar la muerte o enfermedades graves y que se conocen en el estado de California por causar cáncer, defectos congénitos u otros daños en el sistema reproductor. Para reducir el riesgo que representan las sustancias presentes en el combustible o producidas por la combustión de éste, asegúrese de que este aparato esté instalado, operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones que este folleto contiene.

3

Información importante de seguridad

TODOS LOS APARATOS

1.Instalación adecuada. Asegúrese de que un técnico calificado instale y conecte a tierra adecuadamente su estufa.

2.Nunca use su estufa para calentar una habitación.

3.No deje solos a los niños. Los niños no se deben dejar solos ni desatendidos en el área donde se está usando la estufa. Nunca les permita sentarse ni pararse en ninguna parte de la estufa.

4.Use ropa adecuada. Cuando use la estufa no use ropa holgada ni adornos colgantes.

5.Servicio realizado por el usuario. No repare ni reemplace ninguna pieza de la estufa a menos que así se recomiende específicamente en el manual. Todas las demás operaciones se deben referir a un técnico calificado.

6.Almacenaje de materiales en o dentro de la estufa. No se deben almacenar materiales inflamables en un horno ni cerca de las unidades superficiales.

7.No use agua para extinguir incendios causados por grasa. Sofoque el fuego o la flama, o use extintores con sustancias químicas secas o de tipo espuma.

8.Use sólo protectores aisladores secos. Los protectores húmedos o mojados en contacto con superficies calientes pueden producir vapor y ocasionar quemaduras. No deje que el protector aislador entre en contacto con los elementos. No use toallas ni paños voluminosos.

HORNOS

1.Tenga cuidado al abrir la puerta. Deje que el aire o el vapor caliente se escape antes de sacar o meter alimentos.

2.No caliente recipientes que tengan alimentos y que estén cerrados. La acumulación de presión puede causar que el recipiente explote y ocasionar lesiones personales.

3.Mantenga los orificios de ventilación del horno sin obstrucciones.

4.Colocación de las parrillas del horno. Siempre coloque las parrillas del horno en el lugar deseado cuando el horno esté frío. Si se quita una parrilla mientras el horno esté caliente, no permita que el aislador entre en contacto con el elemento de calentamiento del horno.

UNIDADES SUPERFICIALES PARA COCINAR

1.Use un utensilio de tamaño adecuado. Esta estufa está equipada con una o más unidades superficiales de diferente tamaño. Seleccione utensilios con fondo plano lo suficientemente grandes para cubrir el

elemento de calentamiento de la unidad superficial. El uso de utensilios más pequeños expondrá una parte del elemento de calentamiento al contacto directo, lo que puede ocasionar la inflamación de la ropa. El uso de utensilios más grandes ocasiona que el calor se concentre en la superficie para cocinar, lo que puede causar daño a la estufa. La relación adecuada de utensilio a quemador también aumentará la eficiencia.

2.Nunca deje las unidades superficiales desatendidas. Los derrames pueden producir humo o residuos grasosos que se pueden inflamar.

3.Forros protectores. No utilice papel de aluminio para forrar los recipientes de escurrimiento ni las partes inferiores del horno. La instalación inadecuada de estos forros podría dar como resultado riesgo de descarga eléctrica o de fuego.

4.Utensilios esmaltados para cocinar. Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio, cerámica, barro u otros utensilios esmaltados se pueden usar en la parte superior de la estufa sin romperse por un cambio repentino de la temperatura.

5.Los mangos de los utensilios se deben voltear hacia adentro y no deben extenderse sobre unidades superficiales adyacentes. Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras, inflamación de materiales inflamables y derrames debidos a un contacto involuntario con el utensilio, el mango de un utensilio se debe colocar de manera que esté hacia adentro, y que no se extienda sobre unidades superficiales adyacentes.

Encendido diferido

Quemadores de la unidad superficial

El quemador debe encenderse en menos de 4 segundos. Si no es así, gire la perilla de control a la posiciónOFF (APAGADO) y siga las instrucciones en la sección “Colocación de las parrillas y tapas de los quemadores” y “Antes de llamar para solicitar servicio”. Pruebe de nuevo el quemador. Si el quemador no enciende en menos de 4 segundos, comuníquese con un técnico de servicio autorizado.

Llama del quemador de horneado y de asado

No permita que pasen más de 40 a 60 segundos para que el quemador se encienda y que se sienta el calor. Para revisar el calor, abra la puerta del horno hasta el primer tope y coloque la mano sobre la puerta del horno. Si no se siente caliente, gire la perilla de control a la posiciónOFF (APAGADO). Si el quemador falla varias veces para encender, comuníquese con un técnico de servicio autorizado.

4

CAMPANA DE VENTILACIÓN

1.Limpie frecuentemente la campana de ventilación. No permita la acumulación de grasa en la campana ni en el filtro.

2.Cuando flamee alimentos debajo de la campana, apague el ventilador. El ventilador, si está operando, puede extender la flama.

En caso de incendio

Pueden ocurrir incendios a causa del cocido excesivo de los alimentos o de la presencia de grasa en exceso. Aunque es muy poco probable que se produzca un incendio, si ocurre uno proceda de la siguiente manera:

Fuego en los elementos superficiales

1.Sofoque el fuego con una tapa no inflamable o con bicarbonato de sodio, o use un extintor Clase ABC o BC. No use agua, sal ni harina.

2.Tan pronto como sea seguro hacerlo, coloque los controles de la superficie en la posiciónOFF (APAGADO).

Como precaución adicional, interrumpa el suministro de gas y la energía eléctrica en el disyuntor principal o en la caja de fusibles.

Fuego en el horno

1.Si ve que sale humo del horno, no abra la puerta del horno.

2.Coloque el control del horno en la posiciónOFF (APAGADO).

3.Como precaución adicional, interrumpa la energía en el disyuntor principal o en la caja de fusibles.

4.Encienda el ventilador para eliminar el humo.

5.Permita que los residuos de alimentos o la grasa se quemen en el horno.

6.Si persisten el humo y el fuego llame al departamento de bomberos.

7.Si hay algún daño en los componentes, llame a un técnico de servicio autorizado antes de volver a usar la estufa.

Precauciones

No cocine alimentos directamente en la superficie de la estufa. Siempre use utensilios para cocinar.

No combine productos domésticos de limpieza. Las combinaciones de productos químicos pueden dar resultados indeseables o hasta peligrosos.

No ponga artículos de plástico sobre áreas para cocinar que estén calientes. Se pueden pegar y fundir.

No deslice objetos ásperos sobre la superficie de la estufa, ya que se pueden ocasionar raspaduras o marcas de metal.

No use esponjas ni paños de la cocina húmedos para limpiar la superficie de la estufa. Se puede acumular una película de agua con detergente sucia en la superficie de la estufa. Si esto sucede, la crema acondicionadora de limpieza Amana elimina este tipo de manchas.

No caliente grasa a menos que usted esté cerca. La grasa se puede inflamar si se calienta en exceso al derramarse sobre superficies calientes.

No permita que el líquido de los alimentos se evapore en ajustes altos ya que se podría ocasionar daño a las superficies para cocinar y al utensilio.

No utilice la superficie de la estufa como tabla para cortar.

Instalación

Material de embalaje

Quite todo el material de embalaje que protege la estufa. Los residuos de la cinta adhesiva se pueden quitar con un paño suave y alcohol.

Ubicación de la estufa

Elija la ubicación basándose en los factores siguientes:

Corrientes de aire causadas por las unidades de aire acondicionado y calefacción de la casa y puertas o ventanas abiertas que pueden alterar la circulación de aire. La estufa no debe instalarse cerca de ventanas ni puertas.

Asegúrese que haya espacio suficiente para la instalación apropiada.

Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.

Abertura del gabinete

ADVERTENCIA

Para evitar riesgo de quemaduras o incendio al tratar de alcanzar algún objeto que esté sobre los elementos, se debe evitar que haya espacios de almacenaje en la parte del gabinete que se localiza arriba de la estufa.

La estufa se debe extender aproximadamente 2 pulgadas (5 cm) desde la parte frontal del gabinete hasta la manija de la puerta del horno. Prepare la abertura del gabinete usando las dimensiones que se indican a continuación y las que se muestran en la secciónCondiciones especiales del mostrador.

5

E

A

D

C

B

A—De 30 1/8 a 30¼ pulgadas (de 76.5 cm a 76.8 cm)

B—36 pulgadas estándar (91.4 cm)

C—35 pulgadas estándar (88.9 cm)

D—23 pulgadas estándar (58.4 cm)

E—25 pulgadas estándar (63.5 cm)

Altura estándar del mostrador y del gabinete

Distancias libres mínimas a superficies combustibles

La distancia mínima a la pared posterior es de 0 pulgadas cm.

La distancia mínima a una pared vertical a la derecha o a la izquierda es de 3 pulgadas cm.

La distancia mínima al mostrador/gabinete a cada lado es de 0 pulgadas cm.

Una distancia mínima de 30 pulgadas (76.2 cm) entre la parte superior de la superficie para cocinar y la parte inferior de un gabinete de madera o de metal no protegido.

Una distancia mínima de 24 pulgadas entre la superficie para cocinar y el gabinete de madera o de metal protegido que se encuentre arriba de la estufa. La parte inferior del gabinete debe estar protegida con cartón grueso de al menos ¼ de pulgada de grosor (.63 cm), con acero laminado MSG no menor del

No. 28, acero inoxidable de .015 pulgadas de ancho (.38 mm), aluminio de 0.024 pulgadas (.61 mm) de ancho y cobre de .020 pulgadas (.51 mm) de ancho.

6

A

J

B

D

H

C

E

F

G

A— Un mínimo de 30 pulgadas (76.2 cm) B— 0 pulgadas (0 cm)

C— Un mínimo de 30 (76.2 cm) pulgadas no protegido/ 24 pulgadas (61 cm) protegido

D— 13 pulgadas (33 cm) E— 0 pulgadas (0 cm)

F— Un máximo de 25 pulgadas (63.5 cm) G— Un máximo de 36 pulgadas (91.4 cm)

H— Un mínimo de 3 pulgadas (a ambos lados de la estufa) J— Un mínimo de 18 pulgadas (45.7 cm)

Distancias libres mínimas a las superficies combustibles

Condiciones especiales de los mostradores

Los mostradores como por ejemplo, los de azulejos de cerámica pueden hacer que el gabinete y el mostrador tengan una altura mayor de 36 pulgadas (91.4 cm). Cuando el mostrador tiene una altura mayor que 36 pulgadas siga las instrucciones que se presentan a continuación.

1.Eleve las patas de nivelación hasta la altura máxima.

2.Mida la distancia desde el piso hasta la parte superior de la estufa. Si la medida es menor que la altura del mostrador, se debe colocar una cuña en el piso.

3.Coloque una cuña en el piso usando una pieza de madera contrachapada del mismo tamaño que la abertura para la estufa. Fije la madera al piso.

La madera debe estar tan fija como el piso original.

4.Instale un soporte estabilizador y coloque la estufa en su lugar.

Requisitos de conexión eléctrica

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de descargas eléctricas y daños materiales graves, no corte ni quite la tercera púa (de tierra) de la clavija. Debe usarse un sistema conductor de tres alambres. El confiar en que el conector flexible, la tubería firme o cualquier otra parte de la línea de suministro de gas puedan actuar como tierra podría causar incendios, descargas eléctricas y/o la operación de control errático.

La estufa debe estar conectada a tierra eléctricamente en conformidad con los códigos locales o si no existieran, con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA No. 70.

En Canadá, las conexiones eléctricas se realizan en conformidad con el Código Eléctrico Canadiense CSA C22.1. Todas las conexiones eléctricas deben hacerse en conformidad con los requisitos eléctricos estándar CSA Z240.6.1 para casas móviles.

Use un receptáculo de 3 dientes, 120 voltios y 60 hertz, protegido por un cortacircuitos de 15 amperios o un fusible de retraso. Un técnico calificado debe confirmar que el tomacorriente está conectado a tierra correctamente.

Si tiene un tomacorriente de 2 dientes, el propietario de la estufa debe reemplazarlo antes de usar la estufa. No corte el cordón, ni use un adaptador ni una extensión, ni le quite la clavija de tierra.

Clavija y receptáculo de tierra

Espacio libre para la conexión eléctrica

La conexión eléctrica debe ubicarse en el área que se muestra. La conexión eléctrica no debe interferir con la conexión de gas.

A

D

B

C

E

A—2 1/8 pulgadas (5 cm) en ambos lados

B—19½ pulgadas (49.5 cm)

C—12 pulgadas (30.5 cm)

D—20 pulgadas (50.8 cm)

E—30¼ pulgadas (76.8 cm)

Ubicación de la conexión eléctrica

Requisitos de la conexión de gas

Antes de conectar este aparato al sistema de tubería del suministro de gas, verifique que la instalación cumpla con los requisitos de los códigos locales, o si no hubiere códigos locales, con la última edición del Código de Gas Combustible Nacional, ANSI Z223.1.

Cuando se instale en una casa móvil, la instalación deberá hacerse en conformidad con el código Z241.1 de casas móviles equipadas con gas estándar CSA.

La instalación de los aparatos diseñados para la instalación de casas (móviles) prefabricadas debe estar en conformidad con Manufactured Home Construction and Safety Standard, Título 24 CFR, Parte 3280, o cuando no existan tales estándares, con la última edición del Standard for Manufactured Home Installation,

ANSI1225. 1/NFPA 501A, o con los códigos locales o los estándares CAN/CSA-Z240MH, “Mobile Homes”, y con los códigos locales que correspondan.

La instalación de los aparatos debe estar en conformidad con los códigos de instalación CAN1-B149.1 o B149.2 para aparatos y equipo con quemadores de gas y/o con los códigos locales. Parte 1 y/o códigos locales.

7

Ubicación del suministro de gas

El suministro de gas debe estar ubicado en el área que se muestra. La conexión de gas no debe interferir con la conexión eléctrica.

A

B

C

D

E

A—26 pulgadas (66 cm)

B—20 pulgadas (50.8 cm)

C—2¼ pulgadas (5.7 cm)

D—4 pulgadas (10.1 cm)

E—6 pulgadas (15.2 cm)

Ubicación del suministro de gas

Presión del suministro de gas

PRECAUCIÓN

Para evitar daños materiales, la presión máxima del gas no debe sobrepasar de 14 pulgadas (35.5 cm) WCP.

El aparato y la válvula de cierre individual deben estar desconectadas del sistema de tubería del suministro de gas durante las pruebas de presión de ese sistema en pruebas a más de ½ psig (3.5kPa) (14 pulgadas

ó 35.5 cm WCP).

El aparato debe estar aislado del sistema de tubería del suministro de gas cerrando la válvula de cierre manual durante las pruebas de presión del sistema de tubería del suministro de gas a presiones iguales o menores de ½ psig (3.5kPa) (14 pulgadas ó

35.5 cm WCP).

La presión del suministro de gas para revisar el ajuste regulador debe estar por lo menos a 1 pulgada (2.54 cm) WCP por encima de la presión del múltiple que se muestre en la etiqueta de clasificación.

Ubicación del regulador de presión

Quite la cubierta posterior para descubrir el regulador de presión.

Cubierta del regulador

Conversión para uso con gas natural o propano

Esta estufa viene de fábrica ajustada para usarse con gas natural. Si se desea usar gas propano/LP, debe convertirse la estufa. Vea el regulador “Tipo 1” o “Tipo 2”.

ADVERTENCIA

Para evitar descargas eléctricas que puedan causar lesiones personales o la muerte, desconecte el suministro eléctrico principal a la estufa antes de prestarle servicio.

Conversión del Regulador de presión Tipo 1 para usarse con gas propano/LP

1.Quite la tapa del regulador de presión con una llave.

2.Quite el inserto de plástico de la tapa del regulador de presión.

El inserto de plástico debe estar bien ajustado en la tapa.

3.Invierta el inserto de plástico y cuidadosamente empuje el inserto de plástico con firmeza en el orificio de la tapa del regulador de presión.

La tapa debe mostrar “LPG10” o “LP10”.

4.Coloque la tapa del regulador de presión en el regulador y apriétela.

El inserto de plástico no debe estorbar el resorte del cuerpo del regulador.

8

3. Sujete el fondo del panel de control del quemador. Con suavidad levante y saque el panel hasta que

 

B

esté libre de los vástagos de las válvulas de los

 

 

A

 

quemadores.

 

• Después de que el panel de control del quemador

 

 

 

 

C

libre los vástagos de las válvulas, continúe sacando

 

 

el panel hasta que esté completamente fuera de la

 

 

 

estufa. Colóquelo a un lado. VeaPunto de pivote

 

 

 

en la figura.

 

 

La válvula de gas y el orificio de la campana son

 

 

 

visibles después de quitar el panel de control

 

 

 

del quemador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

B

A—Tapa

B—Inserto de plástico (ajuste LP)

C—Ubicación del resorte

Regulador de presión tipo 1

Conversión del regulador de presión tipo 2 para usarse con gas propano/LP

1.Quite la tapa del regulador de presión con una llave.

2.Invierta la tapa del regulador de presión.

• La tapa debe mostrar “LP”.

3.Coloque la tapa del regulador de presión en el regulador y apriétela.

LP

A

A—Tapa

Regulador de presión tipo 2

Conversión de los quemadores de la superficie para usarse con gas propano/LP

1.Quite las cinco perillas de control de los quemadores de la estufa.

Se ven 2 tornillos en el panel de control del quemador.

2.Quite los dos tornillos del panel de control del quemador.

El panel se baja levemente después de quitar los tornillos.

D

C

 

A—Perilla de control del quemador

B—Punto de pivote

C—Panel de control del quemador

D—Tornillo

Panel de control del quemador

4.Viendo el frente de la estufa, gire las campanas de orificio en sentido contrario al de las manecillas del reloj 1½ a 2 vueltas o hasta que esté firme.

Use una llave con el extremo abierto ½ pulgada (1.3 cm) o con un desfasamiento de 90°.

No apriete de más las campanas de orificio. Si éstas se aprietan demasiado, el suministro de gas puede cortarse o las campanas de orificio pueden barrerse.

5.Abra completamente el obturador de aire.

9

Loading...
+ 19 hidden pages