2 2
Zeichenerklärung
Key to symbols
Légende
Symbol erklæring
ACHTUNG! - Meterware - Bitte bei Bestellung gewünschte Länge angeben!
ATTENTION! - Lengths in metres - Please indicate required lenth when ordering!
ATTENTION! - Longueurs par mètre - Préciser la longueur à la commande!
BEMÆRK! - Metervare - Ved bestilling venligst opgive den ønskede længde!
bestehend aus
consisting of
composé de
bestående af
beinhaltet
includes
inclus
inkludere
Recommended spare parts
A-Parts:
High turning parts. Recommended stock size is: [Number of machines sold x 0.02] or minimum 1.
These parts are typical: Suction and cooling air lters, lter bags, disposal bags, etc.
B-Parts:
Medium turning parts. Recommended stock size is: [Number of machines sold x 0.01] or minimum 1.
These parts are typical: Motor, carbon brushes, oor nozzles, crevice nozzles, power cable, etc.
C-Parts:
Low turning parts. Recommended stock size is: Minimum 1.
These parts are typical: Electrical parts, switches, electronic boards, ow sensor, sockets, contact spring, clamps, wheels, handles,
etc.
Empfohlene Ersatzteile
A-Teile:
Teile mit hoher Umschlagshäugkeit. Empfohlene Lagerstückzahl: [Anzahl der verkauften Maschinen x 0,02] oder Minimum 1.
Diese Teile sind typisch: Saug- und Luftlter, Filtertüten, Entsorgungssäcke, etc.
B-Teile:
Teile mit mittlerer Umschlagshäugkeit. Empfohlene Lagerstückzahl: [Anzahl der verkauften Maschinen x 0,01 oder Minimum 1.
Diese Teile sind typisch: Motoren, Kohlebürsten, Bodendüsen, Netzleitung, Fugendüsen, etc.
C-Teile:
Teile mit niedriger Umschlagshäugkeit. Empfohlene Lagerstückzahl: Minimum 1.
Diese Teile sind typisch: Elektrische Teile, Schalter, Platinen, Strömungswächter, Kontaktfedern, Steckdosen, Klammern, Räder,
Handgriff, etc.
Liste de pièces à stocker
Pièces-A:
Pièces de rechange de la vitesse de rotation haute. Le stock conseillé est : [Nombre de machines acheteés x 0,02] avec un
minimum de 1.
Classiquement, ces pièces sont: Filtres d’aspiration et de refroidissement d’air, sacs ltre, sacs à déchets, etc.
Pièces-B:
Pièces de rechange de la vitesse de rotation moyenne. Le stock conseillé est : [Nombre de machines acheteés x 0,01] avec un
minimum de 1.
Classiquement, ces pièces sont: Moteur, balais, buses de nettoyage de sol, câble électrique, etc.
Pièces-C:
Pièces de rechange de la vitesse de rotation bas. Le stock conseillé est : Un minimum de 1.
Classiquement, ces pièces sont: Elements électriques, interrupteurs, circuits imprimés, capteur de ux, prises, ressort de contact,
agrafes, roues, poignées, etc.
Anbefalede reservedele
A-Parts:
Dele med høj omsætningshastighed. Anbefalet lagerstørrelse: [Antal maskiner solgt x 0,02] eller minimum 1.
Disse dele er typisk: Suge- og køle luftltre, lterposer, affaldsposer m.v.
B-Parts:
Dele med middel omsætningshastighed. Anbefalet lagerstørrelse: [Antal maskiner solgt x 0,01] eller minimum 1.
Disse dele er typisk: Motor, kulbørster, gulvdyser, sugemundstykke til sprækker, el-ledning m.v
C-Parts:
Dele med lav omsætningshastighed. Anbefalet lagerstørrelse: Minimum 1.
Disse dele er typisk: Elektriske dele, kontakter, printkort, ow føler, stikdåser, kontaktfjeder, spændestykker, hjul, håndtag m.v.