Altec Lansing 220 User Manual [en, fr, it]

Page 1
220
MODEL
User's guide Mode d'emploi
Guida per l'utente Gebrauchsanleitung
Page 2
2
Caution: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user- serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read Instructions — All the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated. Retain Instructions — The operating instructions should be
retained for future reference. Heed Warning — All warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to. Follow Instructions — All operating and use instructions
should be followed. Water and Moisture — The appliance should not be used near
water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.
Outdoor Use — Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
Location — The appliance should be installed in a stable location. Ventilation — The appliance should be situated so that its
location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation openings; or placed in a built-in installation, such as a closed bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings.
Heat — The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
Power Sources — The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance.
Power-Cord Protection — Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.
Grounding or Polarization — The precautions that should
be taken so that the grounding or polarization means of an appliance is not defeated.
Cleaning — The appliance should be cleaned only with a polishing cloth or a soft dry cloth. Never clean with furniture wax, benzene, insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.
Non-Use Periods — The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.
Lightning Storms — Unplug the appliance during lightning storms. Object and Liquid Entry — Care should be taken so that
objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
Accessories — Only use attachments/accessories specified by the mfg. Damage Requiring Service — The appliance should be
serviced by qualified service personnel when:
• The power-supply cord or the plug has been damaged.
• Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance.
• The appliance has been exposed to rain.
• The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance.
• The appliance has been dropped or the enclosure damaged.
Servicing — The user should not attempt to service the appliance. Servicing should be referred to qualified service personnel or returned to the dealer or call the Altec Lansing service line for assistance.
two Year Limited Warranty
Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of its computer speaker systems are free from defects in material and workmanship in the course of normal and reasonable use for a term of two years from the date of purchase.
This warranty is the exclusive and only warranty in effect relative to Altec Lansing computer speaker systems and any other warranties, either expressed or implied, are invalid. Neither Altec Lansing Technologies, Inc. nor any authorized Altec Lansing Technologies, Inc. reseller is responsible for any incidental damages incurred in the use of the speakers. (This limitation of incidental or consequential damage is not applicable where prohibited.)
Altec Lansing Technologies, Inc. obligation under this warranty does not apply to any defect, malfunction or failure as a result of misuse, abuse, improper installation, use with faulty or improper equipment or the use of the computer speaker systems with any equipment for which they were not intended.
The terms of this warranty apply only to computer speaker systems when such speakers are returned to the respective authorized Altec Lansing Technologies, Inc. reseller where they were purchased.
Under the terms of this warranty, the original consumer purchaser has certain legal rights and may have other rights, which vary worldwide.
CAUTION
To prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an extension cord, receptacle or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade exposure.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
Long slot is neutral (ground) side.
Insert the wide blade into the ground side slot.
Page 3
3
Welcome to the extraordinary world of Altec Lansing high-fidelity sound. The Altec Lansing 220 speaker system consists of two amplified speakers especially enhanced for PC Audio performance.
With 10 watts of total system power, it delivers quality performance from MP3 players, CD players, cassette players, DVD players, gaming consoles, and other audio/video devices.
Box Contents
• 2 Satellites
• Manual
• QCC
Placing Speakers
SATELLITE SPEAKERS
Arrange the satellites to suit your listening tastes—from directly next to the monitor to as far apart as the speaker cords allow.
Note: The satellite speakers are magnetically shielded and can be placed close to video displays such as TVs and computer monitors without distorting the image.
Making Connections
WARNING:
Do not insert the speaker system’s power plug into an AC outlet until all connections are made. Also, turn off audio sources (i.e., your PC, MP3 player, console game, etc.) before connecting their outputs to the 220’s inputs.
To ensure first-time operation as expected, please carefully follow the connection sequences described below in the order indicated.
SATELLITE SPEAKERS
The satellite speakers must be connected to the audio device. The only connection that needs to be made is the lime green 3.5mm stereo audio cable—which is connected to the right satellite—into the audio output on your audio device. After this connection is made, insert the power plug located on the rear of the left satellite into an AC outlet. You can now use your speakers.
INPUTS
Various connection schemes between your audio source device and the 220 are available. Determine if you’ll be setting up the speaker system for PC audio/PC gaming, DVD playback, console gaming or with portable audio sources (such as MP3 or portable CD players), then skip to the section with that title.
PC Audio/PC Gaming/DVD Playback
All PC sound cards have audio outputs. Typically, the outputs will be marked as “front output” and “rear output.” In some cases, slightly different terminology may be used. The sound card’s documentation should help you determine which outputs to use with your speaker system.
1. Connect the lime green 3.5 mm stereo cable, which is connected to the right satellite, into your sound card’s input labeled “FRONT,” which is also lime green in color.
CONSOLE GAMING
(Requires the use of the AAC1 Y-adapter, which is not included. This adapter can be purchased at www.alteclansing.com.)
Most console game systems feature dual-RCA outputs. Popular console systems manufacturers include Sony™, Microsoft™, Nintendo™ and Sega™. To connect your speakers, follow the steps below:
1. Make sure the power to your console gaming system is turned off.
2. The AAC1 Y-adapter has a lime green 3.5 mm stereo jack on one end and two RCA jacks on the other—one red and one white.
3. Locate the red and white RCA plugs on the end of the cable connected to the back of your console gaming system. Connect them to the matching red and white RCA jacks on the AAC1 Y-adapter cable.
4. Locate the lime green 3.5 mm stereo plug, which is connected to the right satellite.
5. Insert the lime green plug into the lime green jack on the AAC1 Y-adapter cable.
PORTABLE AUDIO DEVICES (MP3, PORTABLE CD PLAYERS, ETC.)
1. Locate the lime green 3.5 mm stereo plug, which is connected to the right satellite.
2. Insert the lime green plug into the headphone jack on your portable audio device.
Headphones
To use headphones with the system, plug them into the labeled jack on the front of the right satellite. When headphones are connected, both satellites are muted.
Powering On
After all connections are made, plug the power cord located on the rear of the left satellite, into an AC wall socket. The speaker system is now ready to operate.
1. Turn on the audio source.
2. Turn on the Altec Lansing 220 speaker system by pushing the power button located on the front of the right satellite . A green LED will light next to the button when the power is on.
Note: To avoid hearing a popping sound when you turn on your Altec Lansing speaker system, always turn on your audio source first.
MASTER VOLUME
The knob on the front of the right satellite is the master volume control for the speaker system. Turn the knob clockwise to increase the volume and counter-clockwise to decrease the volume.
2-Piece Amplified
Speaker System
Welcome
220
Page 4
4
Troubleshooting Tips
Total System Power: 10 Watts (5 Watts RMS) Frequency Response: 70 Hz – 18 kHz Signal to Noise Ratio @ 1 kHz input: >70 dB Crossover Frequency: 150 Hz System THD (distortion): < 0.15 % THD @ -10 dB full-
scale input voltage
Input Impedance: 10k ohms
SATELLITE AMPLIFIED SPEAKERS
Drivers (per satellite): One 3" full-range driver
POWER REQUIREMENTS
USA/Canada/and applicable 120 V AC @ 60 Hz 0.3A Latin American countries:
Europe/United Kingdom; 230 V AC @ 50 Hz 0.15A applicable Asian countries; Argentina, Chile and Uruguay: ETL / cETL / CE / NOM / IRAM Approved
The answers to most setup and performance questions can be found in the Troubleshooting guide. You can also consult the FAQs in the customer support section of our Web site at www.alteclansing.com. If you still can’t find the information you need, please call our customer service team for assistance before returning the speakers to your retailer under their return policy.
Customer service is available 7 days a week for your convenience. Our business hours are:
Monday to Friday: 8:00 a.m. to 12:00 midnight EST Saturday & Sunday: 9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288) Email: csupport@alteclansing.com For the most up-to-date information, be sure to check our Web site at
www.alteclansing.com.
© 2002 Altec Lansing Technologies, Inc. Designed and engineered in the USA and manufactured in our ISO9002
certified factory. United States Patents 4429181 and 4625328 plus other patents pending.
System Specifications
Page 5
5
No LEDs are lit.
No sound from one or more speakers.
Crackling sound from speakers.
Sound is distorted.
Radio interference.
Power is not turned on.
AC cord is not connected to wall outlet.
Surge suppressor (if used) is not powered on.
Wall outlet not functioning.
Power isn’t turned on.
Volume setting is too low.
Audio cable is not connected to audio source.
Audio cable connected to wrong output on audio source
Problem with audio source.
Bad connection.
Volume control in Windows is set too high.
A problem with your audio source.
Volume level is set too high.
Windows volume control is set too high.
Sound source is distorted.
Too close to a radio tower.
Press Power button on the right speaker.
Check to see if the power on LED is illuminated on the right satellite. If not, connect AC power.
If the satellite’s AC power cord is plugged into a surge protector, make sure the surge protector is switched on.
Plug another device into the wall outlet (same jack) to verify the outlet is working.
Verify the satellite’s AC power cord is plugged into the wall outlet.
Verify the Power button has been pressed and the green LED is illuminated.
Turn the volume knob clockwise to raise the volume.
Check volume level on the computer sound card or alternate audio source device and set at mid-level.
Connect audio cable to the audio source. Make sure the signal cables are inserted firmly into the correct jacks.
Make sure the lime green 3.5 mm stereo cable is connected and fully inserted in the “line-out” or “audio-out” jack on your sound card or other audio source.
Test the speakers on another audio source by removing the lime green 3.5 mm cable from the audio source and connecting it to the “line-out” or headphone jack of a different audio source (e.g., portable CD, cassette player or FM radio).
Check all cables. Make sure they are connected to “line-out” or “audio-out” jack on your sound card or other audio source—and NOT “speaker-out.”
Check the Windows volume control and decrease if necessary.
Unplug the lime green 3.5 mm stereo cable from the audio source. Then plug it into the headphone jack of an alternate source (e.g., Walkman, Discman or FM radio).
Decrease volume level.
Check the Windows volume and decrease if necessary.
.WAV and .MID files are often of poor quality; therefore distortion and noise are easily noticed with high-powered speakers. Try a different audio source such as a music CD.
Move your speakers to see if the interference goes away. You may be able to purchase a shielded cable at your local electronics store.
Troubleshooting Tips
Symptom Possible Problem Solution
Page 6
6
Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et l’entretien à un personnel qualifié.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il trouvera d’importantes instructions concernant l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la documentation jointe à l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez les Instructions — Vous devez lire toutes les consignes
de sécurité et le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil.
Conservez les Instructions — Conservez le manuel d’utilisation pour pouvoir vous y réferer ultérieurement.
Tenez compte des Avertissements — Tous les avertissements figurant sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être respectées.
Suivez les Instructions — Le manuel d’utilisation et toutes les consignes d’utilisation doivent être suivis.
Eau et Humidité — N’utilisez pas l’appareil près d’une source d’eau – par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d’un piscine, etc.
Utilisation à l’extérieur — Avertissement : pour limiter le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Emplacement — L’appareil doit être installé sur une surface stable. Aération — L’appareil doit être placé de manière à ce que son
emplacement ou sa position n’entravent pas son aération correcte. Par exemple, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un tapis ni sur une surface de type similaire, qui pourrait bloquer les ouvertures d’aération; ou placé sur une installation encastrée, notamment dans une bibliothèque fermée ou une armoire pouvant empêcher la circulation de l’air à travers les orifices d’aération.
Chaleur — L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur et notamment des radiateurs, des bouches d’air chaud, des fours ou des autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Sources d’Alimentation — Brancher l'appareil uniquement à une source d'alimentation du type mentionné dans le manuel d'utilisation ou indiqué sur l'appareil lui-même.
Protection des Câbles d’alimentation — Veillez à ce que les câbles d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage ou bloqués par d’autres objets. Veuillez prêter une attention toute particulière aux câbles au niveau des fiches, des prises de courants et de l’endoit duquel ils sortent de l’appareil.
Mise à la terre ou polarisation — Les précautions devant être prises pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation d’un appareil fonctionnent.
Nettoyage — L’appareil ne doit être nettoyé qu’à l’aide d’un chiffon à lustrer ou d’un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais avec de la cire pour meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres liquides volatiles qui pourraient attaquer le boîtier.
Périodes de non-utilisation — Le cordon d’alimentation de l’appareil doit être débranché de la prise lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant une longue période.
Orages — Débranchez l’appareil en cas d’orage. Chutes d’objets et de liquide — Vous devez prendre garde à
ne pas faire tomber d’objets ou verser de liquide dans l’enveloppe de protection par les ouvertures.
Accessoires — N’utilisez que les équipements/accessoires indiqués dans le n° cat.fab.
Dommages necessitant réparation — L’appareil doit être réparé par le personnel qualifié lorsque :
• Le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés.
• Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’appareil.
•L’appareil a été exposé à la pluie.
•L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des
signes de modification notoire de ses performances.
•L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.
Réparation — L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil. Les réparations doivent être effectuées par le personnel qualifié, l’appareil doit être retourné au distributeur ou vous devez appeler la ligne téléphonique d’assistance Altec Lansing pour obtenir de l’aide.
GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS
Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous ses systèmes d’enceintes pour ordinateur sont exempts de défauts matériels et de fabrication dans le cadre d'une utilisation normale et raisonnable, et cela pour une durée de deux ans à compter de la date d'achat.
Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur sur les systèmes d'enceintes Altec Lansing pour ordinateur. Aucune autre garantie, excplicite ou implicite, n’est valide. Ni Altec Lansing Technologies, Inc. ni aucun revendeur Altec Lansing Technologies, Inc. agréé ne pourra être tenu responsable de dommages acceidentels provoqués par l'utilisation des enceintes. (Cette limitation des dommages accidentels ou consécutifs n’est pas applicable là où la loi l’interdit.)
Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette garantie ne s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou pannes résultant d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une installation incorrecte, d’une utilisation avec du matériel défectueux ou inapproprié ou d’une utilisation des systèmes d’enceintes pour ordinateur avec des équipements pour lesquels elles ne sont pas prévues.
Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les systèmes d’enceintes pour ordinateur sont retournés aux revendeurs Altec Lansing Technologies, Inc. agréés auprès desquels ils ont été achetés.
Cette garantie donne à l'acheteur initial des droits spécifiques et n'exclut pas d'autres droits propres au pays dans lequel il réside.
ATTENTION
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche (polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.
AVERTISSEMENT : AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
La fente longue correspond au côté neutre (terre).
Insérez la lame la plus large dans la borne côté terre.
Page 7
7
‘enceintes
Bienvenue dans le monde extraordinaire du son haute-fidélité Altec Lansing. Le ALtec Lansing 220 système de haut-parleur consiste en deux haut-parleurs amplifiés embellis pour le PC expérience audio.
Grâce à une puissance totale du système de 10 watts, il offre des performance de qualité pour les lecteurs MP3, les lecteurs CD, les lecteurs de cassette, les lecteurs DVD, les consoles de jeu et les autres installations audio/vidéo.
Contenu de l’emballage
• 2 Satellites
• Le manuel
• Garantie qualité
Installation des enceintes
ENCEINTES SATELLITES
Disposez les satellites en fonction de vos préférences d’écoute — directement à côté du moniteur ou aussi loin que les cordons des enceintes le permettent.
Remarque : Les enceintes satellites sont dotées d’un blindage magnétique et peuvent être placées à proximité d’affichages vidéo et notamment de télévisions et d’écrans d’ordinateurs sans déformer l’image.
Branchements
AVERTISSEMENT :
N’insérez pas la prise électrique du système d’enceintes dans une sortie CA avant d’avoir effectué tous les branchements. En outre, vous devez éteindre les sources audio (c’est à dire votre PC, votre lecteur MP3, votre console de jeux, etc.) avant de connecter leurs sorties aux entrées du 220.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation, veuillez suivre attentivement et dans l’ordre indiqué les différentes étapes de connexion décrites ci-dessous.
ENCEINTES SATELLITES
Les enceintes satellite doivent être connectées au dispositif audio. La seule connexion à effectuer est celle du câble audio stéréo vert clair de 3,5 mm —qui est branché au satellite de droite—dans la sortie audio de votre dispositif audio. Une fois que vous avez effectué cette connexion, insérez la prise de courant située au dos du satellite de gauche dans une sortie CA. Vous pouvez maintenant utiliser vos enceintes.
ENTRÉES
Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre dispositif audio et le 220. Déterminez si vous allez installer le système d’enceinte pour son PC/jeu PC, lecture DVD, jeux sur console ou sur des sources audio portables (comme le MP3 ou les lecteurs CD portables), puis passez à la section portant ce titre.
SON PC/JEUX SUR PC/LECTURE DVD
Toutes les cartes son PC sont dotées de sorties audio. En général, les sortie portent l’indication “front output” (sortie avant) et “rear output” (sortie arrière). Dans certains cas, une terminologie légèrement différente peut être utilisée. La documentation accompagnant la carte son doit vous aider à identifier les sorties à utiliser avec votre système d’enceintes.
1. Branchez le câble stéréo vert clair de 3,5 mm, qui est connecté au satellite de droite, sur l’entrée de votre carte son portant la mention “FRONT,” (AVANT) qui est également de couleur vert clair.
JEUX SUR CONSOLE
(Requièrent l’utilisation de l’adaptateur en Y AAC1 non fourni. Vous pouvez acheter cet adaptateur sur www.alteclansing.com.)
La plupart des systèmes de console de jeu sont dotés de doubles sorties RCA. Parmi les fabricants de consoles les plus célèbres, on trouve Sony™, Microsoft™, Nintendo™ et Sega™. Pour brancher vos enceintes, suivez les étapes décrites ci-dessous :
1. Assurez-vous que l’alimentation de votre console de jeu est éteinte.
2. L’adaptateur en Y AAC1 est connecté à une prise jack stéréo vert clair 3,5 mm à une extrémité, et à deux prises jack RCA à l’autre extrémité—une rouge et une blanche.
3. Localisez les prises RCA rouge et blanche à l’extrémité du câble connecté au dos de votre console de jeu. Branchez-les aux jacks rouge et blanc correspondants sur le câble adaptateur en Y AAC1.
4. Localisez la prise stéréo vert clair 3,5 mm, qui est connectée au satellite de droite.
5. Insérez la prise vert clair dans la prise jack vert clair sur le câble adaptateur en Y AAC1.
DISPOSITIFS AUDIO PORTABLES (MP3, CD PORTABLE, LECTEURS CD, ETC.)
1. Localisez la prise stéréo vert clair 3,5 mm qui est connectée au satellite de droite.
2. Insérez la prise vert clair dans la prise jack du casque d’écoute sur votre dispositif audio portable.
Casque d’écoute
Pour utiliser un casque d’écoute avec le système, branchez-le sur la prise jack portant le symbole située sur la facade du satellite de droite. Lorsque le casque d’écoute est connecté, les deux satellites deviennent silencieux.
Mise sous tension
Une fois que toutes les connexions ont été effectuées, branchez le cordon d’alimentation situé au dos du satellite de gauche dans une prise murale CA. Le système d’enceintes est maintenant prêt à fonctionner.
1. Allumez la source audio.
2. Allumez le système d’enceintes Altec Lansing 220 en appuyant sur le bouton de mise en marche situé sur la facade du satellite de droite Une DEL verte s’allumera près du bouton lorsque l’appareil sera sous tension.
Remarque : Pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous allumez votre système d’enceintes Altec Lansing, commencez toujours par allumer votre source audio.
VOLUME GÉNÉRAL
Le bouton circulaire situé sur la facade du satellite de droite est le réglage du volume général des enceintes. Tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le baisser.
Système d’enceintes Amplifié 2 pièces
BIENVENUE
220
Page 8
8
CONSEILS DE DÉPANNAGE
Vous trouverez les réponses à la plupart des questions relatives à l’installation et aux performances dans le guide de Dépannage. Vous pouvez également consulter les FAQ dans la section assistance clientèle de notre site Internet à l’adresse www.alteclansing.com. Si vous ne trouvez toujours pas les informations dont vous avez besoin, veuillez appeller par téléphone notre équipe d’assistance à la clientèle pour obtenir de l’aide avant de retourner les enceintes à votre détaillant, conformément à ces conditions de retour.
Le service clientèle est joignable 7 jours sur 7 pour mieux vous servir. Nous sommes ouverts :
du lundi au vendredi : de 8:00 à 12:00 minuit EST samedi et dimanche : de 9:00 à 17:00 EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288) e-mail : csupport@alteclansing.com Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre
site Internet à l’adresse suivante : www.alteclansing.com.
© 2002 Altec Lansing Technologies, Inc. Cet appareil a été conçu et ses plans réalisés aux États-Unis et a été
fabriqué dans notre usine autorisée ISO9002. Brevet des États-Unis 4429181 et 4625328 et d’autres brevets en cours.
Caractéristiques techniques
Puissance totale du système : 10 Watts (5 Watts RMS) Réponse en fréquences : 70 Hz – 18 kHz Rapport signal sur bruit
à l’entrée de 1 kHz : >70 dB Fréquence de transition : 150 Hz Taux d’harmonique (distortsion) : < 0,15 % taux d’harmonique à -10
dB tension d’entrée pleine échelle
Impédance d’entrée : 10k ohms
ENCEINTES SATELLITES AMPLIFIÉES
Amplificateurs (par satellite) : Un amplificateur pleine bande 3"
PUISSANCE REQUISE
États-Unis/Canada/et où applicable 120 V CA à 60 Hz 0.3A Pays d’Amérique latine :
Europe/Royaume-Uni; 230 V CA à 50 Hz 0.15A Pays d’Asie où applicable; Argentine, Chili et Uruguay : Homologué ETL / cETL / CE / NOM / IRAM
Page 9
9
Aucune DEL allumée.
Aucun son ne sort de l’une ou des deux enceintes.
Les enceintes grésillent.
Le son est déformé.
Interférence radio.
L’appareil n’a pas été mis en marche.
Le cordon CA n’est pas branché à la prise murale.
Le parasustenteur (si utilisé) n’est pas allumé.
La prise murale ne fonctionne pas.
L’appareil n’a pas été mis en marche.
Le réglage du volume est trop bas.
Le câble audio n’est pas connecté à la source audio.
Le câble audio est connecté à la mauvaise sortie de la source audio.
Problème au niveau de la source audio.
Mauvaise connexion.
Le contrôle du volume dans Windows est réglé trop haut.
Problème au niveau de votre source audio.
Le niveau du volume est trop haut.
Le contrôle du volume sur Windows est réglé trop haut.
Le son de la source est déformé.
Trop près d’un pylône radio.
Appuyez sur le bouton de mise sous tension sur l’enceinte de droite.
Vérifiez que la DEL de mise sous tension de l’enceinte de droite est bien allumée. Sinon, branchez l’alimentation CA.
Si le cordon d’alimentation CA du satellite est branchée à un parasustenteur, assurez-vous que celui-ci est bien allumé.
Branchez un autre appareil sur la prise murale (même jack) pour vérifier que cette sortie fonctionne.
Vérifiez que le cordon d’alimentation CA du satellite est branché à la prise murale.
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur le bouton de mise sous tension et que la DEL verte est allumée.
Tournez le bouton du volume dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume.
Vérifiez le niveau du volume sur la carte son de l’ordinateur ou changez le dispositif de la source audio et mettez-le à mi-niveau.
Connectez un câble audio à la source audio. Assurez-vous que les câbles d’interface sont fermement inséres dans les prises jack appropriées.
Assurez-vous que le câble stéréo vert clair 3,5 mmm est connecté et complètement inséré dans la prise jack “line-out” (sort. ligne) ou “audio-out” (sortie audio) de votre carte son ou d’une autre source audio.
Testez les enceintes sur une autre source audio en retirant le câble vert clair 3,5 mm de la source audio et en le branchant sur la “line-out” ou la prise jack du casque d’écoute d’une autre source audio (par ex. CD portable, lecteur cassettes ou radio FM).
Contrôlez tous les câbles. Assurez-vous qu’ils sont connectés à la prise jack “line-out” ou “audio-out” de votre carte son ou d’une autre source audio — et PAS à la “speaker-out.” (sortie enceinte).
Vérifiez le contrôle du volume sur Windows et baissez-le si nécessaire.
Débranchez le câble vert clair 3,5 mm de la source audio. Ensuite, branchez-le sur la prise jack du casque d’écoute ou sur une autre source (par ex., Walkman, Discman ou Radio FM).
Baissez le niveau du volume.
Vérifiez le volume sur Windows et baissez-le si nécessaire.
Les fichiers .WAV et .MID sont souvent de mauvaise qualité. Ainsi, la distortion et les bruits s’entendent facilement sur des enceintes haute puissance. Essayez une autre source audio, comme un CD audio.
Déplacez vos enceintes pour voir si les interférences disparaissent. Vous pourrez certainement acheter un câble blindé au magasin d’électronique proche de chez vous.
CONSEILS DE DÉPANNAGE
Symptöme CAUSE POSSIBLE Solution
Page 10
10
Il simbolo del fulmine con testa a freccia in un triangolo equilatero servirebbe per avvertire l’utente della presenza di “tensione elevata” non isolata nel corpo del prodotto che potrebbe essere di valore sufficiente per costituire rischio di scossa elettrica alle persone.
Attenzione: Per prevenire il rischio di scossa elettrica, non rimuovere il coperchio (o il dorso). All’interno non vi sono parti sulle quali può intervenire l’utente. Per la manutenzione richiedere l’intervento di personale qualificato.
ll simbolo del punto esclamativo inscritto in un triangolo equilatero avvisa l’utente della presenza di istruzioni operative e di manutenzione importanti all’interno della letteratura allegata all’apparecchio.
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Leggere le istruzioni — Prima di utilizzare l’apparecchio,
leggere tutte le istruzioni per la sicurezza e per il maneggio. Conservare le istruzioni — Conservare le istruzioni per l’uso
per eventuali riferimenti futuri. Avvertenze — Rispettare tutte le avvertenze presenti
sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso. Seguire le istruzioni — Devono essere seguite tutte le
istruzioni per l’uso e per la manutenzione. Acqua e umidità — Non utilizzare l’apparecchio vicino all'acqua –
per esempio, vicino ad una vasca da bagno, un lavandino, un lavabo, lavatoi, su pavimento bagnato o vicino ad una piscina, ecc.
Uso esterno — Avvertenza: Per ridurre il rischio d’incendio o di scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Posizionamento — L’apparecchio dovrà essere installato in una posizione stabile.
Ventilazione — L’apparecchio dovrà essere ubicato di modo che la sua locazione o posizione permetti una ventilazione adeguata. Per esempio, l’apparecchio non si deve sistemare su un letto, un divano, un tappeto o su altra superficie del genere che può bloccare le aperture di ventilazione; oppure ubicare in un’installazione integrata nei mobili, come una libreria chiusa o un armadio che potrebbero ostruirne il flusso dell’aria attraverso le aperture di ventilazione.
Calore — L’apparecchio dovràe essere posizionato lontano da sorgenti di calore, tali come radiatori, diffusori di aria calda, stufe, o altre attrezzature (compresi gli amplificatori) che producono calore.
Sorgenti d’alimentazione — L’apparecchio dovrà ricevere esclusivamente il tipo d’alimentazione descritto nlle istruzioni per l’uso o indicato sulla targhetta dell’apparecchio stesso.
Protezione dei cavi di alimentazione — I cavi di alimentazione dovranno scorrere in modo che non venissero pestati o schiacciati da oggetti appoggiati sopra o contro di essi. Prestare particolare attenzione ai cavi vicino alle spine, alle prese a muro e nei punti dove salgono dall’apparecchio.
Terra o polarizzazione — Prendere le precauzioni per non eliminare il collegamento a terra o la polarizzazione dell’apparecchio.
Pulizia — L’apparecchio deve essere pulito esclusivamente con un panno morbido o un panno asciutto a pelle fina. Non pulire mai con cera per mobili, benzolo, insetticidi o altri liquidi volatili, siccome essi possono corrodere la scatola.
Periodi di non utilizzo — Il cavo d’alimentazione dell’apparecchio deve essere scollegato dalla presa quando esso rimane non usato per un periodo prolungato.
Temporali e fulmini — Scollegare l’apparecchio durante i temporali con fulmini.
Penetrazione di oggetti estranei o liquidi — Prestare attenzione a non far cadere oggetti estranei o spillare liquidi all’interno della scatola attraverso le aperture.
Accessori — Utilizzare esclusivamente gli accessori specificati dal produttore.
Guasti che richiedono assistenza tecnica — La riparazione dell’apparecchio dovrà essere affidato al personale qualificato di assistenza tecnica quando:
• Il cavo d’alimentazione o la spina sono stati danneggiati.
•All’interno dell’apparecchio sono caduti oggetti estranei o si è spillato liquido.
•L’apparecchio è stato esposto alla pioggia.
•L’apparecchio non funziona correttamente o ha dimostrato un peggioramento marcato della performance.
•L’apparecchio ha caduto a terra o la scatola è stata danneggiata.
Assistenza tecnica — L’utente non deve tentare di riparare l’apparecchio. L’assistenza tecnica deve essere affidata a personale qualificato di servizio, o l’apparecchio deve essere consegnato al dealer, o si deve chiamare la linea di assistenza tecnica della Altec Lansing.
Garanzia limitata di un anno
La Altec Lansing Technologies, Inc. garantisce all'utente finale che tutti i suoi sistemi di altoparlanti per computer sono privi di difetti di materiali e di fabbricazione che si manifestino durante il normale e ragionevole uso di tali prodotti per la durata di un anno a partire dalla data di acquisto.
Questa e la sola ed esclusiva garanzia in vigore relativa ai sistemi di altoparlanti per computer della Altec Lansing e qualsiasi altra garanzia, espressa o implicita,non e valida. Ne la Altec Lansing Technologies, Inc. ne qualsiasi rivenditore autorizzato della stessa e responsabile di qualsiasi danno accidentale sostenuto durante l'uso degli altoparlanti. (La presente limitazione relativa a danni accidentali o conseguenti non si applica laddove sia proibita per legge).
La responsabilità della Altec Lansing Technologies, Inc. ai sensi della presente garanzia non si applica ad alcun difetto, cattivo funzionamento o guasto risultanti da uso improprio, abuso, installazione errata, uso con strumenti non appropriati o guasto risultante dall'uso errato, dall'abuso o da installazione non corretta, ovvero dall'uso con apparecchiature guaste o non adatte, o dall'uso dei sistemi di altoparlanti per computer con qualsiasi apparecchio non adatto a tale scopo.
I termini della presente garanzia sono applicabili soltanto a quei sistemi di altoparlanti per computer che vengano riconsegnati ai rispettivi rivenditori autorizzati della Altec Lansing Technologies, Inc. presso i quali sono stati acquistati.
Ai sensi della presente garanzia all'acquirente utente vengono concessi specifici diritti legali e questi potrà far valere altri diritti che variano secondo la legislazione locale.
ATTENZIONE
Per evitare le scosse elettriche, non utilizzare questa spina (polarizzata) con cavo di prolunga, innesto o altra uscita, a meno che gli spinotti possano inserirsi completamente per prevenirle l’esposizione diretta.
AVVERTENZA
PER EVITARE IL RISCHIO DI FIAMME O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITA.
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
Lo slot più lungo è quello neutro (a terra)
Inserire lo spinotto più largo nello slot a terra.
Page 11
11
Benvenuto nello straordinario mondo del suono ad alta fedeltà della Altec Lansing. L'ALtec Lansing 220 sistema di altoparlante consiste in due altoparlanti amplificati migliorati per il PC audio l'esperienza.
Con la sua potenza totale di 10 Watts, il sistema fornisce un’alta prestazione dai lettori MP3, CD, lettori di cassette, lettori DVD, dalle consoledi giochi e da altri dispositivi audio e video.
Contenuto della scatola
• 2 satelliti
• Manuale
• Certificato di qualità QCC
Posizionamento degli altoparlanti
ALTOPARLANTI SATELLITI
Posizionare i satelliti secondo i propri gusti d’ascolto — dal più vicino al monitor fino alla distanza consentita dai cavi degli altoparlanti.
Nota: Gli altoparlanti satelliti sono schermati magneticamente e possono essere affiancati vicino agli schermi video, tali come i TV e i monitors dei computers, senza deformare l’immagine.
Effettuare il collegamento
AVVERTENZA:
Non inserire la spina d’alimentazione del sistema di altoparlanti nella presa di corrente AC fino a che i collegamenti non sono stati tutti ultimati. Oltre a questo, prima di collegare le uscite delle sorgenti audio (per es. il suo PC, il lettore MP3, console giochi, ecc.) alle entrate del sistema 220, disinnestare tutte le sorgenti audio.
Per assicurare la prima messa in funzione come aspettato, si prega di seguire attentamente la sequenza dei collegamenti descritta più avanti nell’ordine indicato.
ALTOPARLANTI SATELLITI
Gli altoparlanti satelliti devono essere collegati al dispositivo audio. L’unico collegamento che deve essere effettuato è quello del cavo verde lime audio stereo di 3,5 mm — che è stato collegato al satellite destro — alla uscita audio del suo dispositivo audio. Dopo di averlo collegato, inserire la spina d’alimentazione, ubicata alla parte posteriore del satellite sinistro nella presa di corrente AC. Ora gli altoparlanti possono essere utilizzati.
ENTRATE
Sono disponibili vari schemi di collegamento tra la sua sorgente audio ed il sistema 220. Determinare se il sistema di altoparlanti verrà impostato per PC audio/giochi PC, lettura di DVD, console giochi or per una sorgente audio portabile (come MP3 o lettori CD portabili), poi saltare alla sezione intitolata rispettivamente.
PC Audio/ GIOCHI PC / LETTURA DI DVD
Tutte le schede sonore di computer hanno uscite audio. Tipicamente le uscite sono contrassegnate come “front output” e “rear output.” In alcuni casi può essere usata una terminologia lievemente differente. La documentazione della scheda sonora permette di determinare quale uscita si deve usare per il suo sistema di altoparlanti.
1. Collegare il cavo verde lime audio stereo di 3,5 mm, attaccato al
satellite destro, alla uscita della sua scheda sonora, contrassegnata con “FRONT,” anche questa di colore verde lime.
CONSOLE GIOCHI
(Richiede l’utilizzo di un adattatore al Y AAC1 che non viene fornito. Questo adattatore può essere ordinato al sito www.alteclansing.com.)
La maggioranza dei sistemi console per videogiochi è dotata di doppia uscita RCA. I più noti produttori di sistemi console sono Sony™, Microsoft™, Nintendo™ e Sega™. Per collegare i suoi altoparlanti, seguire i passi seguenti:
1. Accertarsi che il suo sistema console per videogiochi sia scollegato
dall’alimentazione.
2. L’adattatore a Y AAC1 è dotato da una parte di un jack stereo verde
lime a 3.5 mm e di due jack RCA dall’altra parte — uno rosso ed uno bianco.
3. Trovare le spine RCA rossa e bianca alla fine del cavo collegato da
dietro al suo sistema console per videogiochi. Collegare le spine ai rispettivi jack RCA rosso e bianco del cavo dell’adattatore a Y AAC1.
4. Trovare la spina stereo verde lime a 3.5 mm collegata al satellite destro.
5. Inserire la spina verde lime nel jack verde lime del cavo dell’adattatore
a Y AAC1.
DISPOSITIVI AUDIO PORTABILI (MP3, LETTORI CD PORTABILI, ECC.)
1. Trovare la spina stereo verde lime a 3.5 mm collegata al satellite destro.
2. Inserire la spina verde lime nel jack per cuffie del suo dispositivo audio
portabile.
Cuffie
Per utilizzare cuffie con il sistema, collegarle al jack contrassegnato sulla parte anteriore del satellite destro. A cuffie collegate entrambi i satelliti sono muti.
Alimentazione
Dopo di aver fatto tutti i collegamenti, inserire il cavo d’alimentazione ubicato all’indietro del satellite sinistro nella presa a muro AC. Ora il sistema di altoparlanti è pronto per il servizio.
1. Accendere la sorgente audio.
2. Accendere il sistema di altoparlanti Altec Lansing 220, premendo il
pulsante Power, ubicato sulla faccia del satellite destro , Con l’inserimento dell’alimentazione si accende un LED verde accanto al pulsante.
Nota: Per evitare il rumore tipo popping quando viene acceso il suo sistema di altoparlanti Altec Lansing, accendere sempre prima la sua sorgente audio.
CONTROLLO GENERALE DEL VOLUME
Il bottone sulla parte anteriore del satellite destro serve per il controllo generale del volume del sistema di altoparlanti. Girare il bottone nel senso orario per aumentare il volume e nel senso inverso per diminuire il volume.
Sistema di altoparlanti di amplificazione a due pezzi Amplified
benvenuto
220
Page 12
12
Consigli per la ricerca guasti
Potenza totae del sistema: 10 Watts (5 Watts RMS) Risposta in frequenza: 70 Hz – 18 kHz Rapporto Segnale-Rumore @ 1 kHz input: >70 dB Crossover Frequency: 150 Hz Distorsione armonica totale (THD): < 0.15 % THD @ -10 dB
voltaggio input totale
Impedenza d’ingresso: 10k ohms
ALTOPARLANTI SATELLITI AMPLIFICATI
Driver (per satellite): Un driver 3" full-range
REQUISITI DI ALIMENTAZIONE
USA e Canada e dove applicabile 120 V AC @ 60 Hz 0.3A per i paesi dell’America Latina:
Europe e Regno Unito; 230 V AC @ 50 Hz 0.15A Paesi asiatici dove applicabile; Argentina, Chile ed Uruguay: Omologato da: ETL / cETL / CE / NOM / IRAM
Le risposte alla maggioranza delle domande d’impostazione e prestazioni possono essere trovate nella Guida per la ricerca guasti. Lei può consultare anche le FAQs nella sezione Customer Support del nostro sito Web al www.alteclansing.com. Se non ha riuscito a trovare l’informazione desiderata, si prega di chiamare il nostro customer service team per assistenza prima di riconsegnare gli altoparlanti al suo rivenditore sotto la sua garanzia.
Il Customer serviceùsupporto tecnico) è disponibile 7 giorni alla settimana per la sua comodità. Il nostro orario di apertura è:
Lunedì a Venerdì: da 8:00 a 24:00 EST Sabato e domenica: da 9:00 a 17:00 EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288) Email: csupport@alteclansing.com Per le ultime informazioni consultare il nostro sito Web a
www.alteclansing.com.
© 2002 Altec Lansing Technologies, Inc. Disegnato e progettato negli USA e fabbricato nella nostra fabbrica
omologata ISO9002. Brevettii USA 4429181 e 4625328 ed altri brevetti pendenti.
Caratteristiche tecniche del sistema
Page 13
13
Nessun LED acceso.
Manca il suono da uno o più altoparlanti.
Suono di scroscio dagli altoparlanti.
Suono distorto.
Interferenze radio.
L’alimentazione non è collegata.
Il cavo AC non è collegato alla presa a muro.
Il soppressore sovratensioni (se usato) non è alimentato.
La presa a muro non funziona.
L’alimentazione non è collegata.
L’impostazione del volume è troppo bassa.
Il cavo audio non è collagato alla sorgente audio.
Il cavo audio è collegato ad una uscita sbagliata della sorgente audio
Problemi con la sorgente audio.
Collegamento malfunzionante.
Controllo del volume nel Windows impostato troppo alto.
Problema con la sua sorgente audio.
Livello del volume impostato troppo alto.
Controll del volume nel Windows impostato troppo alto.
Sorgente sonora distorta.
Troppo vicino ad una radio torre.
Premere il pulsante Power sull’altoparlante destro.
Verificare se il LED dell’alimentazione sul satellite destro si è acceso. Se non è, collegare l’alimentazione AC.
Se il cavo d’alimentazione AC del satellite è inserito in un protettore contro sovratensioni, verificare se il protettore è stato acceso.
Collegare un altro dispositivo alla presa a muro (lo stesso jack) per verificare se la presa funziona.
Accertarsi che il cavo d’alimentazione AC del satellite è inserito nella presa a muro.
Accertarsi che il pulsante Power è premuto e che il LED verde è acceso.
Girare il bottone del volume nel senso orario per aumentare il livello del volume.
Controllare il livello del volume nella scheda sonora del computer della sorgente sonora alternativa ed impostarlo ad un livello medio.
Collegare il cavo audio alla sorgente audio. Accertarsi che i cavi di segnale somo inseriti fissamente e correttamente nei suoi rispettivi jacks.
Accertarsi che il cavo stereo verde lime a 3.5 mm è collegato ed inserito completamente nel rispettivo “line-out” o “audio-out” jack della sua scheda sonora o l’altra sorgente audio.
Eseguire un test degli altoparlanti con un’altra sorgente audio, scollegando il cavo verde lime a 3.5 mm dalla sorgente audio e collegandolo al jack “line­out” o al jack delle cuffie di un’altra sorgente sonora (per es. CD portabile CD, lettore di cassette o una radio FM).
Controllare tutti i cavi. Accertarsi che essi sono collegati al jack “line-out” o “audio­out” della sua scheda sonora o di un’altra sorgente audio, e NON al “speaker-out.”
Verificare il controllo del volume nel Windows e diminuirlo se necessario
Staccare il cavo stereo verde lime a 3.5 mm dalla sorgente audio. Poi inserirlo nel jack delle cuffie di un’altra sorgente audio (per es., Walkman, Discman o una radio FM).
Diminuire il livello del volume.
Controllare il volume Windows e diminuirlo se necessario.
I file .WAV and .MID molto spesso sono di una qualità pessima; pertanto la distorsione ed il rumore sono facilmente intelligibili con altoparlanti ad alta potenza. Provare con una sorgente audio differente, come per es. un CD con musica.
Cambiare il posto degli altoparlanti per vedere se l’interferenza sparisce. Provare di acquistare un cavo schermato dal negozio di elettronica più vicino.
Consigli per la ricerca guasti
SINTOMO Possibile Problema Soluzione
Page 14
141516
Page 15
Page 16
Page 17
17
Page 18
Corporate Headquarters Rte. 6 & 209, Milford, PA 18337-0277, USA 800-ALTEC-88 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887
Asia/Pacific 25 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong (852) 2735-7331 • Fax (852) 2317-7937
H0173 REV02
Loading...