The lightning flash with arrowhead, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
Caution: To prevent the risk of electric shock, do not
remove cover (or back). No user-serviceable parts
inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
Safety Instructions
CAUTION
To prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an
extension cord, receptacle or other outlet unless the blades can
be fully inserted to prevent blade exposure.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
Long slot is neutral
(ground) side.
Insert the wide blade
into the ground side slot.
Read Instructions — All the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated.
Retain Instructions — The operating instructions should be
retained for future reference.
Heed Warning — All warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
Follow Instructions — All operating and use instructions
should be followed.
Water and Moisture — The appliance should not be used near
water—for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry
tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.
Outdoor Use — Warning: To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
Location — The appliance should be installed in a stable location.
Ventilation — The appliance should be situated so that its
location or position does not interfere with its proper ventilation. For
example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or
similar surface that may block the ventilation openings; or placed in a
built-in installation, such as a closed bookcase or cabinet that may
impede the flow of air through the ventilation openings.
Heat — The appliance should be situated away from heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including
amplifiers) that produce heat.
Power Sources — The appliance should be connected to a power
supply only of the type described in the operating instructions or as
marked on the appliance.
Power-Cord Protection — Power-supply cords should be
routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items
placed upon or against them. Pay particular attention to cords at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from
the appliance.
Grounding or Polarization — The precautions that should
be taken so that the grounding or polarization means of an appliance
is not defeated.
Cleaning — The appliance should be cleaned only with a polishing
cloth or a soft dry cloth. Never clean with furniture wax, benzene,
insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.
Non-Use Periods — The power cord of the appliance should be
unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.
Lightning Storms —Unplug the apparatus during lightning
storms.
Object and Liquid Entry — Care should be taken so that
objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure
through openings.
Accessories — Only use attachment accessories specified by Altec
Lansing Technologies, Inc.
Damage Requiring Service — The appliance should be
serviced by qualified service personnel when:
• The power-supply cord or the plug has been damaged.
• Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance.
• The appliance has been exposed to rain.
• The appliance does not appear to operate normally or exhibits a
marked change in performance.
• The appliance has been dropped or the enclosure damaged.
Servicing — The user should not attempt to service the appliance.
Servicing should be referred to qualified service personnel or returned
to the dealer or call the Altec Lansing service line for assistance.
TWO-Year Limited Warranty
Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of its
PC audio, TV or gaming speaker systems are free from defects in
material and workmanship in the course of normal and reasonable use
for a term of two years from the date of purchase.
This warranty is the exclusive and only warranty in effect relative to
Altec Lansing PC audio, TV or gaming speaker systems and any other
warranties, either expressed or implied, are invalid. Neither Altec
Lansing Technologies, Inc. nor any authorized Altec Lansing
Technologies, Inc. reseller is responsible for any incidental damages
incurred in the use of the speakers. (This limitation of incidental or
consequential damage is not applicable where prohibited.)
Altec Lansing Technologies, Inc.’s obligation under this warranty does
not apply to any defect, malfunction or failure as a result of misuse,
abuse, improper installation, use with faulty or improper equipment or
the use of the speaker systems with any equipment for which they
were not intended.
The terms of this warranty apply only to PC audio, TV or gaming
speaker systems when such speakers are returned to the respective
authorized Altec Lansing Technologies, Inc. reseller where they were
purchased.
1
2-Piece Amplified
120
welcome
Welcome to the extraordinary world of Altec Lansing high-fidelity
sound. The Series 100, Model 120 speaker system consists of two
amplified speakers especially designed for PC audio performance.
It delivers quality performance from MP3 players, CD players, cassette
players, DVD players, gaming consoles, and other audio/video devices.
Box Contents
• 2 Speakers
• Manual
• QCC
• AC Adapter
Speaker System
Console Gaming
(Requires the use of the AAC1 Y-adapter, which is not included. This
adapter can be purchased at www.alteclansing.com.)
Most console game systems feature dual-RCA outputs. Popular console
systems manufacturers include Sony™, Microsoft™, Nintendo™ and
Sega™. To connect your speakers, follow the steps below:
1. Make sure the power to your console gaming system is turned off.
2. The AAC1 Y-adapter has a lime green 3.5 mm stereo jack on one end
and two RCA jacks on the other—one red and one white.
3. Locate the red and white RCA plugs on the end of the cable
connected to the back of your console gaming system. Connect
them to the matching red and white RCA jacks on the AAC1 Yadapter cable.
4. Locate the lime green 3.5 mm stereo plug, which is connected to the
right speaker.
5. Insert the lime green 3.5 mm stereo plug into the lime green jack on
the AAC1 Y-adapter cable.
System Specifications
Peak Power:2.4 W Continuous RMS;
3.5 W Total Peak Power
(Power rating conforms to
FTC Amplifier Rule #16 C.F.R.
Part 432.)
Frequency Response:145 Hz – 20 kHz
Signal to Noise Ratio @ 1 kHz Input: > 75 dB
System THD (distortion):< 0.18 % THD @ -10 dB
full-scale input voltage
Input Impedance:> 4k Ohms
AMPLIFIED SPEAKERS
Drivers (per speaker):One 2" x 3" full-range driver
POWER REQUIREMENTS
USA and Canada:120 V AC @ 60 Hz
Europe, United Kingdom,
applicable Asian countries:230 V AC @ 50 Hz
ETL/cETL/CE Approved
Placing Speakers
Speakers
Arrange the speakers to suit your listening tastes — from directly next
to the monitor to as far apart as the speaker cords allow.
NOTE: The speakers are magnetically shielded and can be placed close
to video displays such as TVs and computer monitors without distorting
the image.
Making Connections
WARNING: Do not insert the speaker system’s power plug into an AC
outlet until all connections are made. Also, turn off audio sources (i.e.,
your PC, MP3 player, console game, etc.) before connecting their
outputs to the 120’s inputs.
To ensure first-time operation as expected, please carefully follow the
connection sequences described below in the order indicated.
Speakers
The speakers must be connected to each other and to the audio device.
First, insert the brown cable, which is connected to the left speaker,
into the right speaker output labeled “to left speaker.” Next, connect
the right speaker to the audio device by inserting the lime green
3.5 mm stereo audio cable, which is connected to the right speaker,
into the audio output on your audio device. After this connection is
made, insert the plug of the AC adapter into the right speaker output
labeled “AC 9V 400mA output.” You can now use your speakers.
Inputs
Various connection options between your audio source device and the
120 are available. Determine if you’ll be setting up the speaker system
for PC audio/PC gaming, DVD playback, console gaming or with
portable audio sources (such as MP3 or portable CD players), then skip
to the section with that title.
Portable Audio Devices (MP3, Portable CD Players, etc.)
1. Locate the lime green 3.5 mm stereo plug, which is connected to the
right speaker.
2. Insert the lime green 3.5 mm stereo plug into the headphone jack on
your portable audio device.
Headphones
To use headphones with the system, plug them into the labeled
jack on the front of the right speaker. When headphones are
connected, both speakers are muted.
Powering On
After all connections are made, plug the power cord located on the
rear of the right speaker, into an AC wall socket. The speaker system is
now ready to operate.
NOTE: To avoid hearing a popping sound when you turn on your Series
100 speaker system, always turn on your audio source first.
1. Turn on the audio source.
2. Turn on the speaker system by turning the volume control located on
the front of the right speaker . A green LED located on the front of
the right speaker will light when the power is on. The speaker system
is now ready to operate.
Master Volume
The knob on the front of the right speaker is the master volume
control for the speaker system. Turn the knob clockwise to increase the
volume and counter-clockwise to decrease the volume.
Troubleshooting Tips
The answers to most setup and performance questions can be found in
the Troubleshooting guide. You can also consult the FAQs in the
customer support section of our Web site at www.alteclansing.com. If
you still can’t find the information you need, please call our customer
service team for assistance before returning the speakers to your
retailer under their return policy.
Customer service is available 7 days a week for your convenience.
Our business hours are:
Monday to Friday: 8:00 a.m. to 12:00 midnight EST
Saturday & Sunday: 9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
In the United States: 1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Email: csupport@alteclansing.com
For the most up-to-date information, be sure to check our Web site at
www.alteclansing.com.
All PC sound cards have audio outputs. Typically, the outputs will be
marked as “front output” and “rear output.” In some cases, slightly
different terminology may be used. The sound card’s documentation
should help you determine which outputs to use with your speaker
system.
1. Connect the lime green 3.5 mm stereo plug, which is connected to the
right speaker, into your sound card’s input labeled “FRONT,” which is
also lime green in color.
32
Troubleshooting Tips
SymptomPossible ProblemSolution
No LEDs are lit.
No sound from
one or more
speakers.
Crackling sound
from speakers.
Sound is
distorted.
Radio
interference.
AC cord isn’t connected to the wall outlet.
Surge protector (if used) isn’t powered on.
Wall outlet is not functioning.
Power isn’t turned on.
AC power cord is not plugged in.
Volume is set too low.
Audio cable isn’t connected to audio source.
Audio cable is connected to wrong output on
audio source.
Left speaker is not connected to the right speaker.
Problem with audio source.
Bad connection.
Volume control in Windows is set too high.
A problem with your audio source.
Volume level is set too high.
Windows volume control is set too high.
Sound source is distorted.
Too close to a radio tower.
Check to see if the power on LED is illuminated on the right speaker. If not,
connect AC power.
If the speaker’s AC power cord is plugged into a surge protector, make sure
the surge protector is switched on.
Plug another device into the wall outlet (same jack) to confirm the outlet
is working.
Turn volume control knob clockwise.
Verify the speaker’s AC power cord is plugged into the wall outlet and a
power LED will illuminate.
Turn the volume knob clockwise to raise the volume.
Check volume level on the computer sound card or alternate audio source
device and set at mid-level.
Connect the lime green 3.5 mm stereo audio cable to the audio source. Make
sure the cables are inserted firmly into the correct jacks.
Make sure the lime green 3.5 mm stereo cable is connected and fully
inserted in the “line-out” or “audio-out” jack on your sound card or other
audio source.
Ensure brown cable, connected to the left speaker is inserted into “to left
speaker” output on right speaker.
Test the speakers on another audio source by removing the lime green,
3.5 mm cable from the audio source and connecting it to the “line-out” or
headphone jack of a different audio source (e.g., portable CD, cassette player
or FM radio).
Check all cables. Make sure they are connected to “line-out” or “audio-out”
jack on your sound card or other audio source—and NOT “speaker-out.”
Check the Windows volume control and decrease if necessary.
Unplug the lime green 3.5 mm stereo cable from the audio source. Then plug
it into the headphone jack of an alternate source (e.g., portable CD player,
cassette, FM radio, etc.)
Decrease volume level by turning volume control counter-clockwise.
Check the Windows volume and decrease if necessary.
.WAV and .MID files are often of poor quality; therefore distortion and noise
are easily noticed with high-powered speakers. Try a different audio source
such as a music CD.
Move your speakers to see if the interference goes away. You may be able to
purchase a shielded cable at your local electronics store.
El rayo de luz con punta de flecha, dentro de un
triángulo equilátero, tiene el propósito de alertar al
usuario sobre la presencia de un “voltaje peligroso” no
aislado dentro del equipo que puede ser de una
magnitud suficiente como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica en una persona.
Precaución: Para prevenir el riesgo de una descarga
eléctrica, no quite la tapa (o parte trasera). No trate de
reparar las partes internas. Remita la reparación a un
personal de reparación calificado.
Instrucciones de Seguridad
PRECAUCIÓN
Para prevenir una descarga eléctrica no utilice este enchufe
(polarizado) con un alargue, receptáculo u otro orificio de salida,
al menos que las paletas se puedan insertar completamente,
para evitar una exposición de las mismas.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE ARTEFACTO A LA LLUVIA O
LA HUMEDAD.
Cómo conectar el Cable de Alimentación
(enchufe de Pared CA)
La ranura larga es el
lado neutral (en tierra).
Inserte la paleta ancha
en la ranura del lado
hacia tierra.
Lea las Instrucciones —Todas las instrucciones de seguridad y
funcionamiento se deben leer antes de poner a funcionar el artefacto.
Conserve el manual de Instrucciones — La instrucciones
de funcionamiento se deben conservar para una futura referencia.
Preste atención a las advertencias —Todas las
advertencias en el artefacto y en las instrucciones de funcionamiento
deben ser cumplidas.
Siga las Instrucciones — Se deben seguir todas las
instrucciones de funcionamiento y uso.
Agua y Humedad — El artefacto no debe utilizarse cerca del
agua—por ejemplo, cerca de una bañera, lavatorio, pileta de la cocina,
pileta del lavadero, sobre una base húmeda, o cerca de una piscina, etc.
Uso al Aire Libre — Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio
o descarga eléctrica, no exponga este artefacto a la lluvia o la humedad.
Ubicación — El artefacto debe estar instalado en una ubicación estable.
Ventilación — El artefacto debe estar situado de manera que su
ubicación o posición no interfiera con su propia ventilación. Por
ejemplo, el artefacto no debe estar situado sobre una cama, sofá,
alfombra, o una superficie similar que pueda bloquear las aberturas de
ventilación; o ubicado en un mueble empotrado, tal como una
biblioteca cerrada o un armario que pueda impedir el flujo de aire a
través de las aberturas de ventilación.
Calor —El artefacto debe estar situado lejos de fuentes de calor
tales como radiadores, medidores térmicos, estufas, u otros artefactos
(incluyendo amplificadores) que producen calor.
Fuentes de Alimentación —El artefacto debe estar conectado
a un suministro de energía sólo del tipo descripto en las instrucciones
de funcionamiento o como se indica en el artefacto.
Protección del Cable de Alimentación — Los cables de
alimentación deben estar colocados de tal manera que no sea posible
caminar sobre ellos o ser apretados por muebles ubicados sobre o en
contra de ellos. Preste particular atención a los cables enchufados,
receptáculos útiles, y el punto de salida del artefacto.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero, tiene el propósito de alertar al usuario sobre
la presencia de instrucciones importantes (de servicio)
de funcionamiento y mantenimiento en el folleto que
acompaña al artefacto.
Puesta a Tierra o Polarización — Se deben tomar
precauciones para no desbaratar los medios de puesta a tierra o
polarización de un artefacto.
Limpieza — Se debe limpiar el artefacto sólo con un paño para
lustrar o una tela suave y seca. Nunca limpie con cera para muebles,
benceno, insecticidas o algún otro líquido volátil ya que pueden
corroer el equipo.
Períodos de Fuera de Uso —El cable de alimentación del
artefacto se debe desenchufar del tomacorriente cuando no se va a
utilizar por un largo período de tiempo.
Tormentas Eléctricas — Desenchufe el aparato durante las
tormentas eléctricas.
Entrada de Objetos y Líquido —Se debe tener cuidado de
que no se caigan objetos ni se desparramen líquidos dentro del
aparato a través de las aberturas.
Accesorios — Utilice solamente los complementos que especifica
Altec Lansing Technologies, Inc.
Servicio de Reparación por Daños —El artefacto debe ser
reparado por personal de reparación calificado cuando:
• Se dañó el cable de suministro eléctrico o el tomacorriente.
• Se cayeron objetos, o se derramó líquido dentro del artefacto.
• El artefacto fue expuesto a la lluvia.
• El artefacto no parece funcionar normalmente o muestra un cambio
notable en el funcionamiento.
• El artefacto se cayó o se dañó el equipo.
Reparación — El usuario no debe intentar reparar el artefacto. La
reparación se debe remitir a un personal de reparación calificado o
devolver al representante o llamar a la línea de reparación de Altec
Lansing para solicitar asistencia.
Garantía de Dos Años
Altec Lansing technologies, Inc. le garantiza al usuario final que todo
el audio de su PC, TV o sistemas de juegos de parlantes carecen de
defectos en el material y mano de obra, en el curso de un uso normal y
razonable por el término de dos años desde la fecha de compra.
Esta garantía es la exclusiva y única garantía efectiva en relación a los
equipos de audio de PC, TV o sistemas de juegos de parlantes de Altec
Lansing, y cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita, es
inválida. Ni Altec Lansing Technologies, Inc. ni ningún revendedor
autorizado de Altec Lansing Technologies Inc. es responsable por
cualquier daño incidental que pueda ocurrir en el uso de los parlantes.
(Esta limitación de daño incidental o consecuente no se aplica donde
está prohibido.)
La obligación de Altec Lansing Technologies, Inc. bajo esta garantía no
se aplica a ningún defecto, mal funcionamiento o falla como resultado
de un uso incorrecto, abuso, instalación inapropiada, utilización con un
equipamiento defectuoso o inapropiado o el uso de los sistemas de
parlantes con cualquier equipamiento que no corresponda.
Los términos de esta garantía se aplican solamente al equipo de audio
de la PC, TV o sistemas de juegos de parlantes cuando tales parlantes
son devueltos al vendedor autorizado respectivo de Altec Lansing
Technologies, Inc, donde fueron comprados.
4
5
Sistema de parlantes
120
Bienvenido
Bienvenido al extraordinario mundo de sonido de alta fidelidad Altec
Lansing. El sistema de parlantes Serie 100, Modelo 120 consiste de dos
parlantes amplificados especialmente diseñados para el
funcionamiento de equipos de audio de PC.
Posee un funcionamiento de calidad en reproductores de MP3, de CD,
de cassette, de DVD, consolas de juego, y otros dispositivos de audio
y video.
Contenidos de la Caja
• 2 Parlantes
• Manual
• QCC
• Adaptador de CA
Ubicación de los Parlantes
Parlantes
Acomode los parlantes para escuchar como usted prefiera — ya sea
directamente al lado del monitor o tan lejos como lo permita el cable
del parlante.
NOTA: Los parlantes están protegidos de forma magnética y pueden
ser colocados cerca de visualizadores de video tales como monitores de
TV y computadoras sin distorsionar la imagen.
Realizar Conexiones
ADVERTENCIA: No Inserte el enchufe de alimentación del sistema de
parlantes en un tomacorriente CA hasta que estén hechas todas las
conexiones. También, apague las fuentes de audio (es decir, su PC,
reproductor de MP3, juego de consola, etc.) antes de conectar sus
salidas a las entradas de 120.
Para asegurarse un primer funcionamiento como es esperado, por
favor siga cuidadosamente las secuencias de conexión descriptas abajo
en el orden indicado.
Parlantes
Los parlantes deben estar conectados entre sí y al dispositivo de audio.
Primero, inserte el cable marrón, el cual está conectado al parlante
izquierdo, a la salida del parlante derecho rotulada “al parlante
izquierdo.” Luego, conecte el parlante derecho al dispositivo de audio
insertando el cable de audio del estéreo color verde lima de 3,5 mm.,
el cual está conectado al parlante derecho, en la salida de audio de su
dispositivo de audio. Luego de realizar esta conexión, inserte el
enchufe del adaptador de CA a la salida del parlante derecho rotulada
“salida CA 9V 400mA.” Ahora usted puede utilizar los parlantes.
Entradas
Se encuentran disponibles varias opciones de conexión entre su
dispositivo de fuente de audio y 120. Determine si va a instalar el sistema
de parlantes para audio de PC/juego de PC, reproducción de DVD, juego
de consola o con fuentes de audio portátiles (tales como MP3 o
reproductores de CD portátiles), luego salte a la sección con ese título.
amplificados de dos piezas
Juego de Consola
(Requiere el uso de un adaptador AAC1 Y, el cual no se encuentra
incluído. Este adaptador puede comprarse en www.alteclansing.com.)
La mayoría de los sistemas de juego de consola ofrecen salidas dobleRCA. Las fabricaciones comunes de sistemas de consola incluyen
Sony™, Microsoft™, Nintendo™ and Sega™. Para conectar sus
parlantes, siga los pasos siguientes:
1. Asegúrese de que esté apagada la fuente de alimentación a su
sistema de juego de consola.
2. El adaptador AAC1 Y tiene un enchufe hembra del estéreo de color
verde lima de 3,5 mm. en un extremo y dos enchufes hembra RCA en
el otro — uno rojo y el otro blanco.
3. Ubique los enchufes RCA rojo y blanco en el extremo del cable
conectado a la parte trasera de su sistema de juego de consola.
Conéctelos a los enchufes hembra correspondientes rojo y blanco en
el cable adaptador AAC1 Y.
4. Ubique el enchufe del estéreo de color verde lima de 3,5 mm., el cual
está conectado al parlante derecho.
5. Inserte el enchufe del estéreo color verde lima de 3,5 mm. al enchufe
hembra en el cable adaptador AAC1 Y.
Dispositivos de Audio Portátiles
(MP3, Reproductores de CD Portátiles, etc.)
1. Ubique el enchufe del estéreo de color verde lima de 3,5 mm., el cual
está conectado al parlante derecho.
2. Inserte el enchufe del estéreo de color verde lima de 3,5 mm. en el
enchufe hembra de su auricular en su dispositivo de audio portátil.
Auriculares
Para utilizar auriculares con el sistema, conéctelos al enchufe hembra
rotulado en el frente del parlante derecho. Cuando los auriculares
están conectados, ambos parlantes quedan apagados.
Encendido
Luego de que están hechas todas las conexiones, enchufe el cable de
alimentación en la parte trasera del parlante derecho, a un enchufe de
pared de CA. El sistema de parlantes está ahora listo para funcionar.
NOTA: Para evitar escuchar el sonido del contacto cuando enciende su
sistema de parlantes Serie 100, siempre encienda primero su fuente
de audio.
1. Encienda la fuente de audio.
2. Encienda el sistema de parlantes girando el control de volumen
ubicado en el frente del parlante derecho . Un DEL (LED) verde
ubicado en el frente del parlante derecho se iluminará cuando se
encienda la potencia. El sistema de parlantes está ahora listo
para funcionar.
Volumen Superior
La perilla en el frente del parlante derecho es el control del volumen
superior para el sistema de parlantes. Gire la perilla en el sentido de las
agujas del reloj para incrementar el volumen y en sentido contrario
para disminuirlo.
Especificaciones del Sistema
Sonido Máximo:2.4W Continuo RMS; Potencia
Total de Sonido Máximo 3,5W
(El índice de potencia es
conforme al la Regla de
Amplificador FTC #16 C.F.R.
Pieza 432.)
Respuesta de Frecuencia:145 Hz – 20 kHz
Señal a Proporción de Sonido Entrada
@ 1 kHz:> 75 dB
Sistema THD (distorsión):< 0.18 % THD @ -10 dB voltaje
de entrada de escala completa
Impedancia en la Entrada:> 4k Ohms
PARLANTES AMPLIFICADOS
Conductores (por parlante):Un conductor de alcance
completo de 2" x 3"
Soluciones a distintos inconvenientes
Las respuestas a la mayoría de las preguntas sobre instalación y
funcionamiento las puede encontrar en la guía de Soluciones a
Distintos Inconvenientes. Usted también puede consultar Preguntas
Frecuentes (FAQs) en la sección de ayuda al cliente en nuestra página
Web en www.alteclansing.com. Si aún así no encuentra la información
que necesita, por favor llame a nuestro equipo de servicio al cliente
para solicitar asistencia antes de devolver los parlantes a su vendedor
minorista con la póliza de devolución.
El servicio al cliente se encuentra disponible 7 días a la semana para su
conveniencia. Nuestras horas de comercio son:
De lunes a viernes: de 8:00 de la mañana a 12:00 de la noche EST
Sábados y domingos: de 09:00 de la mañana a 05:00 de la tarde EST
En Estados Unidos: 1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Correo electrónico: csupport@alteclansing.com
Para información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio
Web en www.alteclansing.com.
Europa; Reino Unido,
países pertinentes de Asia:230 V CA @ 50 Hz
Aprobado por ETL/cETL/CE
Audio de PC/Juego de PC/Reproductor de DVD
Todas las placas de sonido de la PC tienen salidas de audio.
Normalmente, las salidas estarán indicadas como “salida frontal”
y “salida trasera.” En algunos casos, pueden utilizarse pequeñas
diferencias en la terminología. La documentación de la plaqueta de
sonido lo ayudará a determinar cuales salidas utilizar con su sistema
de parlantes.
1. Conecte el enchufe del estéreo color verde lima de 3,5 mm., el cual
está conectado al parlante derecho, a su entrada de plaqueta de
sonido indicada como “FRONTAL”, la cual es también de color
verde lima.
6
7
Soluciones a distintos inconvenientes
SíntomaPosible InconvenienteSolución
No se enciende
ningún DEL
(LED).
No hay sonido
en uno o más
parlantes.
Sonido crujiente
que sale de los
parlantes.
El sonido está
distorsionado.
Interferencia
Radial.
El cable CA no está conectado a la salida de la pared.
El protector de sobretensión (Si se utiliza) no está
encendido.
No funciona la salida de la pared.
La potencia no está encendida.
El cable de alimentación de CA no está enchufado.
El volumen se encuentra muy bajo.
El cable de audio no está conectado a la fuente de
audio.
El cable de audio está conectado a la salida errónea de
la fuente de audio.
El Parlante izquierdo no está conectado al parlante
derecho.
Inconveniente con la fuente d audio.
Mala conexión.
El control de volumen en Windows se encuentra
muy alto.
Un inconveniente en su fuente de audio.
El nivel de volumen se encuentra muy alto.
El nivel de volumen de Windows se encuentra
muy alto.
El sonido está distorsionado.
Se encuentra muy cerca de una antena radial.
Controle si la potencia en DEL (LED) está iluminada en el parlante derecho.
Si no, conecte la potencia CA.
Si el cable de alimentación de CA está enchufado a un protector de sobretensión,
asegúrese de que el protector de sobretensión se encuentre encendido.
Enchufe otro dispositivo a la salida de la pared (mismo enchufe hembra) para
confirmar que la salida está funcionando.
Gire la perilla de volumen en el sentido de las agujas del reloj.
Verifique que el cable de alimentación de CA del parlante esté enchufado a la
salida de la pared y que se ilumina un DEL (LED) de potencia.
Gire la perilla del volumen para aumentarlo.
Controle que el nivel de volumen en la plaqueta de sonido de la computadora
o alterne el dispositivo de fuente de audio a un nivel medio.
Conecte el cable de audio del estéreo do color verde lima de 3,5mm. a la
fuente de audio. Asegúrese de que los cables están insertados firmemente
dentro de los enchufes hembra correctos.
Asegúrese de que el cable del estéreo de color verde lima de 3,5 mm. esté
conectado e insertado firmemente en el enchufe hembra de “salida de línea”
(“line-out”) o “salida de audio” (“audio-out”) en su plaqueta de sonido u otra
fuente de audio.
Asegúrese de que el cable marrón, conectado al parlante izquierdo está
insertado en la salida "al parlante izquierdo" del parlante derecho.
Pruebe los parlantes en otra fuente de audio quitando el cable de color verde lima
de 3,5 mm. de la fuente de audio y conéctelo a la “Línea de salida”
(“line-out”) o al enchufe hembra de un auricular de una fuente de audio diferente
(Por ejemplo, un CD portátil, un reproductor de cassette o una radio FM).
Controle todos los cables. Asegúrese de que están conectados a un enchufe
hembra de “línea de salida” (“line-out”) o “salida de audio” (“audio-out”) en
su plaqueta de sonido u otra fuente de audio — y NO a “salida del parlante”
(“speaker-out”).
Verifique el control de volumen de Windows y disminúyalo si es necesario.
Desenchufe el cable del estéreo de color verde lima de 3,5 mm. de la fuente
de audio. Luego enchúfelo en el enchufe hembra de un auricular de una
fuente alterna (por ejemplo un reproductor de CD portátil, cassette, radio
FM, etc.)
Disminuya el nivel de volumen girando la perilla de control de volumen hacia
el lado contrario a las agujas del reloj.
Verifique el control de volumen de Windows y disminúyalo si es necesario.
Los archivos WAV y MID son con frecuencia de baja calidad, por lo tanto la
distorsión y el ruido son fáciles de notar en los parlantes de alta potencia.
Intente con una fuente de audio diferente como un CD de música.
Mueva los parlantes para ver si se va la interferencia. Puede comprar un cable
revestido en un local de electrodomésticos.
8
Le symbole représentant un éclair dans un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur
sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée
pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.
Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution,
ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il
ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible
d’être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et
l’entretien à un personnel qualifié.
Consignes de sécurite
ATTENTION
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche
(polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou
une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées
complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.
AVERTISSEMENT
AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
Connexion du câble d’alimentation (prise murale CA)
La fente longue
correspond au côté
neutre (terre).
Insérez la lame la plus
large dans la borne
côté terre.
Lisez les Instructions — Vous devez lire toutes les consignes de
sécurité et le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil.
Conservez les Instructions — Conservez le manuel
d’utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Tenez compte des Avertissements — Tous les avertissements
figurant sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être
respectés.
Suivez les Instructions — Le manuel d’utilisation et toutes les
consignes d’utilisation doivent être suivis.
Eau et Humidité — N’utilisez pas l’appareil près d’une source
d’eau — par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier,
d’un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine, etc.
Utilisation à l’extérieur — Avertissement : Afin de limiter le
risque d’incendie ou d’electrocution, n’exposez pas cet appareil a la
pluie ou a l’humidite.
Emplacement — L’appareil doit être installé sur une surface stable.
Aération — L’appareil doit être placé de manière à ce que son
emplacement ou sa position n’entravent pas son aération. Par exemple,
l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un tapis ni sur
une surface de type similaire, qui pourrait bloquer les orifices
d’aération ; ou placé dans une installation encastrée, notamment dans
une bibliothèque fermée ou une armoire risquant d’empêcher la
circulation de l’air à travers les orifices d’aération.
Chaleur — L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de
chaleur et notamment des radiateurs, des bouches d’air chaud, des
réchauds ou des autres appareils (y compris les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
Sources d’Alimentation — Brancher l’appareil uniquement à
une source d’alimentation du type mentionné dans le manuel
d’utilisation ou indiqué sur l’appareil lui-même.
Protection des Câbles d’alimentation — Veillez à ce que
les câbles d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage ni
bloqués par d’autres objets. Veuillez prêter une attention toute
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il
trouvera d’importantes instructions concernant
l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la
documentation jointe à l’appareil.
particulière aux câbles au niveau des fiches, des prises de courants et
de l’endroit duquel ils sortent de l’appareil.
Mise à la terre ou polarisation — Les précautions devant
être prises pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation
d’un appareil fonctionnent.
Nettoyage — L’appareil ne doit être nettoyé qu’à l’aide d’un
chiffon à lustrer ou d’un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais
avec de la cire pour meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres
liquides volatiles qui pourraient attaquer le boîtier.
Périodes de non-utilisation — Le cordon d’alimentation de
l’appareil doit être débranché de la prise lorsque celui-ci n’est pas
utilisé pendant une longue période.
Orages — Débranchez l’appareil en cas d’orage.
Chutes d’objets et de liquide — Vous devez prendre garde à
ne pas faire tomber d’objets ni verser de liquide dans l’enveloppe de
protection par les ouvertures.
Accessoires — N’utilisez que les équipements/accessoires indiqués
par Altec Technologies, Inc.
Dommages nécessitant réparation — L’appareil doit être
réparé par le personnel qualifié lorsque :
• Le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés.
• Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’appareil.
•L’appareil a été exposé à la pluie.
•L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des
signes de modification notoire de ses performances.
•L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.
Réparation — L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil.
Les réparations doivent être effectuées par le personnel qualifié,
l’appareil doit être retourné au distributeur ou vous devez appeler la
ligne téléphonique d’assistance Altec Lansing pour obtenir de l’aide.
Garantie Limitée à Deux ans
Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous
ses systèmes d’enceintes audio pour ordinateur, TV ou jeux sont
exempts de défauts matériels et de fabrication dans le cadre d’une
utilisation normale et raisonnable, et cela pour une durée de deux ans
à compter de la date d’achat.
Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur
sur les systèmes d’enceintes audio Altec Lansing pour PC, TV ou jeux
vidéo. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n’est valide. Ni
Altec Lansing Technologies, Inc. ni aucun revendeur Altec agréé
Lansing Technologies, Inc. ne pourra être tenu responsable de
dommages accidentels provoqués par l’utilisation des enceintes. (Cette
limitation des dommages accidentels ou consécutifs n’est pas
applicable là où la loi l’interdit).
Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette
garantie ne s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou
pannes résultant d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive,
d’une installation incorrecte, d’une utilisation avec du matériel
défectueux ou inapproprié ou d’une utilisation des systèmes
d’enceintes avec des équipements pour lesquels ils ne sont pas prévus.
Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les
systèmes d’enceintes audio pour ordinateur, TV ou jeux sont retournés
aux revendeurs Altec Lansing Technologies, Inc. agréés auprès desquels
ils ont été achetés.
9
Système d’enceintes
120
Bienvenue
Bienvenue dans le monde extraordinaire du son haute-fidélité Altec
Lansing. La série 100 du système d’enceintes modèle 120 est constituée
de deux enceintes amplifiées spécialement conçues pour la restitution
audio de votre PC.
Il offre des performances et un son de qualité pour les lecteurs MP3, les
lecteurs CD, les lecteurs de cassettes, les lecteurs DVD, les consoles de
jeu et les autres sources audio/vidéo .
Contenu de l’emballage
• 2 enceintes
• Manuel
• QCC
• Adaptateur CA
Installation des enceintes
Enceintes
Disposez les enceintes en fonction de vos préférences d’écoute —
directement à côté du moniteur ou aussi loin que les cordons des
enceintes le permettent.
NOTE: Les enceintes sont dotées d’un blindage magnétique et peuvent
être placées à proximité d’affichages vidéo et notamment de
télévisions et d’écrans d’ordinateurs sans déformer l’image.
Branchements
AVERTISSEMENT : N’insérez pas la prise électrique du système
d’enceintes dans une sortie CA avant d’avoir effectué tous les
branchements. En outre, vous devez éteindre les sources audio (c’est à
dire, votre PC, votre lecteur MP3, votre console de jeux, etc.) avant de
connecter leurs sorties aux entrées du 120.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation,
veuillez suivre attentivement et dans l’ordre indiqué les différentes
étapes de connexion décrites ci-dessous.
Enceintes
Les enceintes doivent être mutuellement raccordées et branchées sur le
périphérique audio. Avant toute chose, insérez le câble marron
(connecté à l’enceinte de gauche) dans la sortie “to left speaker“ (vers
l’enceinte de gauche) de l’enceinte de droite. Ensuite, branchez
l’enceinte de droite au périphérique audio en insérant le câble audio
vert clair de 3,5 mm (connecté à l’enceinte de droite) à la sortie audio
du périphérique audio. Après avoir réalisé cette connexion, branchez la
fiche de l’adaptateur CA sur la sortie de l’enceinte de droite portant
l’inscription “AC 9V 400mA output” (sortie CA 9V 400mA). Vous
pouvez désormais profiter de vos enceintes.
Entrées
Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre source
audio et le système 120. Déterminez si vous allez installer le système
d’enceinte pour son PC/jeu PC, lecture DVD, jeux sur console ou sur des
sources audio portables (comme le MP3 ou les lecteurs CD portables),
puis passez à la section portant ce titre.
amplifiées deux pièces
Son PC/Jeux sur PC/Lecture DVD
Toutes les cartes son PC sont dotées de sorties audio. En général, les
sorties portent l’indication “front output” (sortie avant) et “rear
output” (sortie arrière). Dans certains cas, une terminologie
légèrement différente peut être utilisée. La documentation
accompagnant la carte son doit vous aider à identifier les sorties à
utiliser avec votre système d’enceintes.
1. Branchez le câble stéréo vert clair de 3,5 mm, qui est connecté à
l’enceinte de droite, sur l’entrée de votre carte son portant la mention
“FRONT” (AVANT), également de couleur vert clair.
Jeux sur console
(Requièrent l’utilisation de l’adaptateur en Y AAC1 non fourni. Vous
pouvez acheter cet adaptateur sur notre site Internet à l’adresse
suivante : www.alteclansing.com)
La plupart des systèmes de console de jeu sont dotés de doubles sorties
RCA. Parmi les fabricants de consoles les plus célèbres, on trouve
Sony™, Microsoft™, Nintendo™ and Sega™. Pour brancher vos
enceintes, suivez les étapes décrites ci-dessous :
1. Assurez-vous que l’alimentation de votre console de jeu est éteinte.
2. L’adaptateur en Y AAC1 est connecté à une prise jack stéréo vert clair
3,5 mm à une extrémité, et à deux prises jack RCA à l’autre—
extrémité (une rouge et une blanche).
3. Localisez les prises RCA rouge et blanche à l’extrémité du câble
connecté au dos de votre console de jeu. Branchez-les aux jacks rouge
et blanc correspondants sur le câble adaptateur en Y AAC1.
4. Localisez la prise stéréo vert clair 3,5 mm, qui est connectée à
l’enceinte de droite.
5. Insérez la prise vert clair de 3,5 mm dans la prise jack vert clair sur le
câble adaptateur en Y AAC1.
Dispositifs audio portables (MP3, lecteurs CD
portables, etc.)
1. Localisez la prise stéréo vert clair 3,5 mm, qui est connectée à
l’enceinte de droite.
2. Insérez la prise vert clair de 3,5 mm dans la prise jack du casque
d’écoute sur votre dispositif audio portable.
Casque d’écoute
Pour utiliser un casque d’écoute avec le système, branchez-le sur la
prise jack portant le symbole située sur la façade de l’enceinte de
droite. Lorsque le casque d’écoute est connecté, les deux enceintes
deviennent silencieuses.
Mise sous tension
Une fois que toutes les connexions ont été effectuées, branchez le
cordon d’alimentation situé au dos de l’enceinte de droite dans une
prise murale CA. Le système d’enceintes est maintenant prêt à
fonctionner.
NOTE: Pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous allumez votre
système d’enceintes Series 100, commencez toujours par allumer votre
source audio.
1. Allumez la source audio.
2. Mettez en marche le système d’enceintes en tournant le bouton de
contrôle du volume situé sur la façade de l’enceinte de droite .
Un voyant lumineux vert situé sur la façade de l’enceinte de droite
s’allume après sa mise en marche. Le système d’enceintes est
maintenant prêt à fonctionner.
Caractéristiques techniques
Puissance de crête :2,4 W RMS continu ; Puissance
de crête 3,5 W (Régime de
puissance conforme à la
législation FTC sur les
amplificateurs #16 C.F.R.
Section 432.)
Réponse en fréquence :145 Hz – 20 kHz
Rapport signal sur bruit
à l’entrée de 1 kHz :> 75 dB
Taux d’harmonique (distorsion) :< 0,18 % taux d’harmonique
Vous trouverez les réponses à la plupart des questions concernant
l’installation et les performances dans le guide des Conseils de
dépannage. Vous pouvez également consulter les FAQ dans la section
assistance clientèle de notre site Internet à l’adresse suivante :
www.alteclansing.com. Si vous ne trouvez toujours pas les
informations dont vous avez besoin, veuillez appeler par téléphone
notre équipe d’assistance clientèle pour obtenir de l’aide avant de
retourner les enceintes à votre détaillant, conformément aux
conditions de retour.
Le service clientèle est joignable 7 jours sur 7 pour mieux vous servir.
Nous sommes ouverts :
Du lundi au vendredi : de 8:00 à 24:00 minuit EST
samedi et dimanche : de 9:00 à 17:00 EST
aux États-Unis : 1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Email: csupport@alteclansing.com
Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre
site Internet à l’adresse suivante www.alteclansing.com.
Europe, Royaume-Uni,
pays d’Asie ou applicable: 230 V AC @ 50 Hz
Homologué ETL/cETL/CE
Volume Général
Le réglage du volume général du système d’enceintes s’effectue par le
biais du bouton circulaire situé sur la façade de l’enceinte de droite.
Tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le
volume et dans le sens inverse pour le baisser.
10
11
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.