Alpine SWE-1000 User Manual [it]

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/ PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
R
Powered Subwoofer
• OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
EN
DE
FR
ES
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
PERCETAKAN MEWAH PEK SDN. BHD. 39, JALAN PERUSAHAAN JELUTONG, 11600 PENANG, MALAYSIA
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW,
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Alpine House
U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in Malaysia (Y)
68-04123Z97-A
IT
IT
SE
SE
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o morte.
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI LE BATTERIE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medico.
USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL’AMPERAGGIO CORRETTO.
Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.
UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT.
(se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore.) Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.
PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DEL TERMINALE NEGATIVO DELLA BATTERIA.
Altrimenti potrebbero derivare scosse elettriche o altre lesioni dovute a cortocircuiti.
NON UTILIZZARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI.
Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri apparecchi. Diversamente la capacità di trasporto di corrente del cavo in questione viene superata causando incendi o scosse elettriche.
NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO.
Diversamente si potrebbe ostruire la visuale della strada o interferire con i movimenti del conducente e causare gravi incidenti.
NELL’EFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE I TUBI O I CAVI.
Nelleffettuare i fori nel telaio per linstallazione, fare attenzione a non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i condotti della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di queste precauzioni potrebbe causare incendi.
PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO.
Non utilizzare MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo (o di qualsiasi altro sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire l'installazione o per i collegamenti di terra. L'utilizzo di queste parti potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro.
NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA DISTOGLIERE L’ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.
Qualsiasi operazione che necessita di attenzione prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo sicuro prima di effettuare queste operazioni. In caso contrario si potrebbero causare incidenti.
NON INSTALLARE IL MONITOR VICINO AL PALLONE A GONFIAGGIO AUTOMATICO DEL SEDILE PASSEGGERO.
Se lapparecchio non è installato correttamente il pallone a gonfiaggio automatico può non funzionare correttamente e quando si gonfia può far saltare via il monitor causando incidenti e lesioni.
EVITARE CHE I CAVI SI IMPIGLINO AGLI OGGETTI CIRCOSTANTI.
Effettuare i collegamenti seguendo le istruzioni in modo che i cavi non interferiscano con la guida. I cavi o i fili che interferiscono o si impigliano in parti quali lo sterzo, la leva del cambio, i pedali, ecc. potrebbero essere pericolosi.
NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE.
Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento interno dellapparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.
TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA.
Livelli eccessivi di volume, in grado di coprire suoni quali le sirene dei mezzi di soccorso o segnali stradali di attenzione (ad esempio, passaggi a livello, ecc.), possono essere pericolosi e provocare incidenti. INOLTRE, LASCOLTO DI AUDIO AD ALTO VOLUME IN AUTO PUÒ PROVOCARE DANNI ALLUDITO.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA 12 V.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altri incidenti.
ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI.
Altrimenti ne potrebbero derivarne incendi o danni al prodotto.
1-IT
ATTENZIONE
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di queste norme potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose.
INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L’USO IN CASO DI PROBLEMI.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine.
UTILIZZARE LE PARTI ACCESSORIE SPECIFICATE E INSTALLARLE IN MODO CORRETTO.
Assicurarsi di utilizzare solo parti accessorie specificate. Lutilizzo di altri componenti potrebbe danneggiare l’apparecchio allinterno o determinare in uninstallazione non corretta. I componenti potrebbero non rimanere collegati in modo saldo e provocare problemi di funzionamento o pericoli.
NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI.
Evitare di installare lapparecchio in luoghi eccessivamente umidi o polverosi. La presenza di umidità o polvere allinterno del prodotto potrebbe causare problemi di funzionamento.
I COLLEGAMENTI E LINSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA PERSONALE QUALIFICATO.
I collegamenti e linstallazione dellapparecchio richiedono conoscenze tecniche ed esperienza particolari. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto per eseguire l’installazione.
SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI O COMPRESSI DA PARTI METALLICHE TAGLIENTI.
Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemare i cavi e i fili lontano da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze. Se i cavi vengono fatti passare attraverso un foro metallico, utilizzare un anello di gomma per evitare che lisolante dei cavi venga tagliato dal bordo metallico del foro.
2-IT
PRECAUZIONI D’USO
Durante linstallazione, utilizzare sempre le staffe in dotazione.
Per maggiore sicurezza, il prodotto è provvisto degli accessori necessari allinstallazione. Durante linstallazione, utilizzare sempre le staffe in dotazione per fissare saldamente il prodotto. Per ulteriori informazioni, leggere “INSTALLAZIONE (pagina 6).
Non posizionare oggetti con bande magnetiche, come carte di credito o bancomat, in prossimità del prodotto.
Il prodotto contiene un magnete ad alta potenza. Pertanto, è sconsigliabile lasciarvi vicino il portafoglio o la borsetta. I dati contenuti nelle bande magnetiche di carte di credito e bancomat possono essere danneggiati o perduti.
Non mettere bevande o acqua vicino al prodotto.
Se sul prodotto vengono versate bevande o acqua, potrebbe verificarsi un malfunzionamento.
Specialmente in estate, le temperature nellabitacolo possono diventare estremamente alte. In questo caso, attendere che la temperatura scenda a livelli ragionevoli prima di utilizzare il prodotto.
Per evitare danni, il prodotto si spegne automaticamente se utilizzato a temperature eccessive. Se non si percepiscono suoni, attendere che la temperatura all’interno del veicolo diminuisca fino a un livello accettabile, quindi spegnere e riaccendere lunità principale (se lunità principale non ha un cavo di accensione e il prodotto non è collegato allunità principale, spegnere e riaccendere il veicolo). In questo caso è possibile continuare ad usare il prodotto in quanto non si tratta di guasto.
Non sollevare il prodotto tenendolo dalla parte aperta.
Il sollevamento della parte aperta del prodotto potrebbe causare problemi di funzionamento.
Non inserire alcun oggetto allinterno del prodotto.
Linserimento di oggetti allinterno del prodotto potrebbe causare problemi di funzionamento.
3-IT
Usare sempre la prolunga dalimentazione in dotazione (con fusibile da 10A) e collegarla direttamente al polo positivo (+) della batteria.
Usare sempre la prolunga dalimentazione in dotazione e collegarla direttamente al polo positivo (+) della batteria. Se un cavo di alimentazione viene collegato dividendo un cavo dalimentazione esistente del veicolo, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente a causa del basso voltaggio e il cavo potrebbe generare calore, fumo o incendi.
Collegare il cavo di terra in condizioni di sicurezza a una parte metallica grezza dellautotelaio del veicolo.
Fissare saldamente utilizzando la vite. Se la messa a terra non è adeguata, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente. Per ottenere un buon collegamento è bene togliere eventuali rivestimenti presenti sul metallo utilizzando una lima.
NON SUPERARE IL LIVELLO DINGRESSO SPECIFICATO PER IL PRODOTTO.
In caso di distorsione o crepitio provenienti dalle casse, il livello dingresso è troppo alto. L’uso protratto delle casse in simili condizioni può deteriorare le prestazioni o danneggiare l’apparecchiatura.
I DANNI CAUSATI DA UN LIVELLO DINGRESSO TROPPO ALTO NON SONO COPERTI DALLA GARANZIA
Se si riduce il guadagno per evitare distorsioni, il livello massimo di volume disponibile potrebbe essere insufficiente. In tal caso, installare il prodotto più vicino allascoltatore. Si ricordi che dimezzando la distanza si quadruplica il volume.
NON USARE TELEFONI CELLULARI IN PROSSIMITÀ DEL PRODOTTO.
Luso di cellulari può causare interferenze e rumori.
4-IT
SPECIFICHE
L POTENZA MASSIMA DUSCITA .......................................................................................................... 150W
L CROSSOVER ........................................................................................................... 50~125Hz (-12dB / oct)
L FASE ................................................................................................................................................. 0°, 180°
L IMPEDENZA DINGRESSO ........................................................................................ 22k (ingresso linea)
5,9k (ing. cassa)
L ALIMENTAZIONE ...................................................................................... 14,4 V CC (11 16 V consenita)
L TIPO DI TERRA ....................................................................................................................... terra negativa
L DIMENSIONI ...................................................................................................... 250mm × 272mm × 114mm
L PESO .................................................................................................................................................... 3,5kg
INDIVIDUAZIONE GUASTI
In caso di problemi con il prodotto, effettuare i seguenti controlli prima di farlo riparare.
SINTOMI
Lunità non funziona (ad esempio, è saltato un fusibile)
Alimentazione accesa ma nessun suono emesso.
CAUSA
Unità principale spenta.
Terra non collegata correttamente.
Cavo di alimentazione non collegato correttamente.
Fusibile saltato.
Cavo di accensione remota non collegato correttamente.
Cavo RCA non collegato correttamente.
Cavi dingresso casse non collegati correttamente.
Livello di guadagno non adatto allimpianto.
SOLUZIONE
Accendere l’unità principale.
Controllare collegamento a terra.
Controllare che il cavo di alimentazione della batteria sia ben collegato.
Sostituirlo con un fusibile di pari caratteristiche.
Verificare il collegamento del cavo di accensione remota.
Collegare correttamente il cavo RCA.
Verificare il collegamento dei cavi.
Regolare il guadagno su un livello adatto all’impianto.
5-IT
Loading...
+ 11 hidden pages