NOTA: El manual en
español aparece después
del manual en inglés.
Use and Care Guide
Keep These Instructions for Future Reference.
(If this machine changes ownership, this manual must accompany machine.)
www.comlaundry.com
H370I
H370I
Part No. 801517
April 2003
Page 2
Page 3
WARNING
For your safety and to reduce the risk of
fire or an explosion, do not store or use
gasoline or other flammable vapors and
liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
IMPORTANT: Read the complete
INSTALLATION/OPERATION INSTRUCTIONS
before using the washer.
To reduce the risk of fire, electric shock,
serious injury or death to persons when
using your washer, follow these basic
precautions:
W023
WARNING
(Save These Instructions)
1. Read all instructions before using the washer.
11. Do not repair or replace any part of the washer, or
attempt any servicing unless specifically
recommended in the User-Maintenance
instructions or in published User-Repair
instructions that you understand and have the
skills to carry out.
12. To reduce the risk of an electric shock or fire, DO
NOT use an extension cord or an adapter to
connect the washer to the electrical power source.
2. Refer to the GROUNDING INSTRUCTIONS in
the INSTALLATION manual for the proper
grounding of the washer.
3. Do not wash articles that have been previously
cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with
gasoline, dry-cleaning solvents, or other
flammable or explosive substances as they give
off vapors that could ignite or explode.
4. Do not add gasoline, dry-cleaning solvents, or
other flammable or explosive substances to the
wash water. These substances give off vapors that
could ignite or explode.
5. Under certain conditions, hydrogen gas may be
produced in a hot water system that has not been
used for two weeks or more. HYDROGEN GAS
IS EXPLOSIVE. If the hot water system has not
been used for such a period, before using a
washing machine or combination washer-dryer,
turn on all hot water faucets and let the water
flow from each for several minutes. This will
release any accumulated hydrogen gas. The gas is
flammable, do not smoke or use an open flame
during this time.
6. Do not allow children to play on or in the washer.
Close supervision of children is necessary when
the washer is used near children. This is a safety
rule for all appliances.
7. Before the washer is removed from service or
discarded, remove the door to the washing
compartment.
8. Do not reach into the washer if the wash drum is
moving.
13. Use your washer only for its intended purpose,
washing clothes.
14. ALWAYS disconnect the washer from electrical
supply before attempting any service. Disconnect
the power cord by grasping the plug, not the cord.
15. Install the washer according to the
INSTALLATION INSTRUCTIONS. All
connections for water, drain, electrical power and
grounding must comply with local codes and be
made by licensed personnel when required. Do
not do it yourself unless you know how!
16. To reduce the risk of fire, clothes which have
traces of any flammable substances such as
vegetable oil, cooking oil, machine oil,
flammable chemicals, thinner, etc. or anything
containing wax or chemicals such as in mops and
cleaning cloths, must not be put into the washer.
These flammable substances may cause the
fabric to catch on fire by itself.
17. Do not use fabric softeners or products to
eliminate static unless recommended by the
manufacturer of the fabric softener or product.
18. Keep your washer in good condition. Bumping or
dropping the washer can damage safety features.
If this occurs, have your washer checked by a
qualified service person.
19. Replace worn power cords and/or loose plugs.
20. Be sure water connections have a shut-off valve
and that fill hose connections are tight. CLOSE
the shut-off valves at the end of each wash day.
9. Do not install or store the washer where it will be
exposed to water and/or weather.
21. Loading door MUST BE CLOSED any time the
washer is to fill, tumble or spin. DO NOT
bypass the loading door switch by permitting the
washer to operate with the loading door open.
22. Always read and follow manufacturer’s
instructions on packages of laundry and cleaning
aids. Heed all warnings or precautions. To reduce
the risk of poisoning or chemical burns, keep
them out of the reach of children at all times
(preferably in a locked cabinet).
23. Always follow the fabric care instructions
supplied by the garment manufacturer.
24. Never operate the washer with any guards
and/or panels removed.
25. DO NOT operate the washer with missing or
broken parts.
26. DO NOT bypass any safety devices.
27. Failure to install, maintain, and/or operate this
washer according to the manufacturer’s
instructions may result in conditions which can
produce bodily injury and/or property damage.
NOTE: The WARNING and IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS appearing in this
manual are not meant to cover all possible
conditions and situations that may occur. Common
sense, caution and care must be exercised when
installing, maintaining, or operating the washer.
Always contact your dealer, distributor, service agent
or the manufacturer about any problems or conditions
you do not understand.
Make sure all pockets are empty and turn them inside
out. One bobby pin, metal or plastic toy, nail or sharp
object in a load can catch laundry and cause tears.
Facial tissue left in a pocket will produce extreme
“lint.” A crayon or lipstick in a wash load may cause
stains that cannot be removed. Roll down cuffs and
shake out grass, sand, and gravel.
Mend Rips and Tears
Little holes can become bigger in the washer. Mend
holes and tears before placing garments in the washer.
Close Zipper and Fasten Hooks
These can catch on garments in a wash load and tear
them. Tie belts and sashes so they won’t wind around
clothes.
Check for Colorfastness
Squeeze a portion of garment in warm or hot sudsy
water. If the color bleeds or runs, wash the item
separately in cold water.
2. Sort by fabric and construction.
COTTONS AND
LINENS
SYNTHETICS, BLENDS
& POLY KNITS
Figure 2
PERMANENT
3. Sort by care label.
COLD
HOT
PRESS
DELICATES
W309I
WARM
Sort
Proper sorting is easy if you follow a few guidelines:
1. Sort by color.
Figure 1
W310I
Figure 3
4. Sort by type and amount of soil.
Children’s play clothes, as well as work clothes,
will need extra treatment. Lightly soiled clothes
can become dingy if washed with heavily soiled
items.
Pretreat shirt collars and cuffs with a pre-wash product
or liquid detergent when placing them in the washer.
Before washing, treat special stains with bar soap,
liquid detergent or a paste of water and granular
detergent. Use a pretreat soil and stain remover.
Load Articles
Load items by the amount of space they take up, not by
their weight. Mix large and small items in a load to get
the best washing results.
Load items loosely into the wash drum. The bulk of
the clothes rather than the weight will determine load
size.
Load Sizes
Load sizes vary. Small and large items should be
washed together to create a balanced load. If washing
a large item, two bath towels should be added to even
the load. Smaller loads can create an unbalanced
condition and cause premature wear on the washer. Do
not hesitate to fill the entire inner drum of the washer.
The load will compress a great deal when wet. This
allows room for proper tumbling.
Water
Water Level
The washer will automatically adjust the water level to
the type and size of the load during any fill.
Water Hardness
SOFT WATER
10 grains per U.S. gallon
MODERATELY HARD WATER
20 grains per U.S. gallon
HARD WATER
50 grains per U.S. gallon
VERY HARD WATER
Over 50 grains per U.S. gallon
W120I
Figure 4
NOTE: One grain per U.S. gallon equals 17.1 parts
per million (P.P.M.).
Water hardness is measured in grains per gallon
(G.P.G.) or parts per million (P.P.M.). To learn your
water hardness, call your Water Department or State
Extension Service. Hard water will not remove soil as
well as soft water and can result in gray, dingy laundry.
To get clothes clean in hard water, use more detergent
but avoid oversudsing. Do not use soap.
Hard Water May Be Softened By:
1. A mechanical water softener installed in your
home.
2. The use of a packaged water conditioner.
Soft Water
Water should be soft enough to allow soaps and
detergents to remove soil effectively. Clothes will be
whiter and brighter when washed and rinsed in soft
water.
If iron is present in the water, the clothes may become
an all-over yellow or they may be stained with brown
or orange spots or streaks. Iron is not always visible in
the water.
Solutions to Iron Problems
The installation of a water softener will remove small
amounts of iron from the water supply. The
installation of an iron filter may be necessary for more
severe cases. If the iron comes from the pipes, it may
be sufficient just to let the water run into the empty
washer for about one minute. This may help to clear
the pipes. Spin this water out of the wash drum before
starting the wash.
If iron comes from the water heater, drain the heater
occasionally to remove the rust.
Iron with Chlorine Bleach
The use of chlorine bleach with water that contains
iron will make the rust discoloration worse. Use an
“all fabric” bleach.
Energy
You can save energy when washing by following a few
guidelines:
1. Heating water accounts for the greatest energy
expense when washing. Save on heating water by
using cold rinses.
2. Wash full loads, but do not overload.
3. Soak heavily soiled items to reduce wash times.
4. Select a shorter wash time for lightly soiled
items.
on them, use proper washing practices at all times. If
you notice that your clothes are not as bright as they
To keep clothes looking white or bright and to prevent
a gradual build-up of soil or water hardness minerals
ProblemCauseSolution
Gray or Dingy
Clothes
Yellowed ClothesUnremoved SoilSkin soil is hard to remove. Check hem edge of sheets and
Too Little or Too Much DetergentAdd recommended amount of low-sudsing detergent to
Improper Sorting Wash whites separately. Separate light from heavily soiled
Water Not Hot EnoughWhite clothes will stay whiter with hot wash water. Increase
Clothes Stained from Iron in the
Water
should be, take corrective measures immediately.
dispenser drawer before loading clothes. Mild detergents are
not suitable for average soil.
items. Clothes can pick up soil from dirty wash water.
temperature.
pillowcases, bottom end of t-shirts, etc. If this portion is white
and center is yellow, the fabric contains unremoved soil. Use
sufficient detergent and a hot wash. Chlorine bleach or
powdered bleach may be needed.
To test for an iron stain, use a rust remover that is
recommended for use with washing machines on a portion of
the garment. Follow bottle directions for larger items.
Older ClothesSome white fabrics turn yellow with age and cannot be
whitened.
Clothes Tearing or
Damaged
Improper Use of Chlorine No correction for bleach damaged clothes. Always keep level
at or below maximum in bleach dispenser compartment.
Insufficient PrecareFasten all hooks and zippers. Mend tears. Remove objects
from pockets.
Excessive LintImproper SortingFabrics which shed lint should not be washed with fabrics
that receive lint.
Insufficient DetergentUse enough detergent so lint remains suspended in water and
flushed out. Do not oversuds the water.
Mixing Fabric TypesKnits and permanent press attract lint. Wash these only with
similar items. Use fabric softener in dispenser drawer.
A variety of knits are used for many types of clothing
and household furnishings. Many knits are machine
washable, some are hand washable, and some must be
dry-cleaned. When buying, make sure the garment has
a care label with care instructions. These directions
must be followed. Some knits are stretched during
their manufacture and may shrink or relax when
exposed to water.
Cotton Knits
Unless the label indicates that it is preshrunk, cotton
knits will probably shrink to some degree. Overdrying
contributes to shrinkage of cotton knits. Wash water
should be hot or warm, suitable for color and soil. The
rinse water should be cold.
Rayon Knits
Rayon stretches and shrinks easily. Treat as a delicate
fabric and wash gently.
Synthetic Fiber Knits
Knits made from synthetic fibers or blends containing
a high percentage of synthetics will generally keep
their shape. When buying, make sure the trimmings
(including belts) are machine washable, seams are not
puckered, and zippers and trimmings are well
fastened.
Knits of Manufactured Fibers
In general, follow the rules for permanent press fabrics
as they tend to have the same characteristics. Set
machine to PERMANENT PRESS cycle. Set the wash
water warm, or suitable for color and soil. Rinse water
should be cold. Do not wash with lint-shedding
fabrics. Separate items for color, washing whites
separately.
Sweaters of Manufactured Fibers
For sweaters labeled “machine washable,” follow
manufacturer’s directions. Dry flat. Excess tumbling is
the main cause of wool shrinkage.
Permanent or durable press garments and household
items will usually not need pressing when washed and
dried properly. However, some will be more wrinkle
resistant than others.
The care needed for permanent press is a little
different than for cottons. Permanent press garments
will soften or become pliable when heated. This
softening in warm or hot wash water will allow wear
wrinkles to be removed. This will also cause the fabric
to wrinkle if it is crushed, squeezed or spun when hot.
Permanent press cycles of washers, when washer
controls are properly set, will cool the clothes before
the wash spin to avoid wrinkling. Because the clothes
soften when heated, it is important to remove them
from the washer as soon as tumbling stops.
How to Wash Permanent Press
1. Sort loads correctly. Refer to Before Washing
section.
2. Do not wash with lint-shedding loads. Permanent
press attracts lint in the wash water.
3. Pretreat grease stains and oily areas. This is
especially important for shirt collars and cuffs.
Rub liquid detergent or a paste of detergent into
the area.
4. Use the PERMANENT PRESS cycle, hot or
warm water, cold rinse, and sufficient detergent.
5. Use fabric softener in the dispenser. This will
reduce the static electricity which attracts lint and
makes garments cling.
To Dry Permanent Press
Follow directions for comparable knits. Button
sweaters and turn inside out. The ribbon behind the
buttons and button holes may shrink. Stretch to shape
after washing. Orlon sweaters may stretch. Avoid
pulling them when wet. Dry items in dryer.
Wool Sweaters
Loosely knit or delicately constructed sweaters will
need delicate care. Hand wash. Measure garment
before and after washing. Squeeze gently through the
water with little motion. Rinse thoroughly. Block to
shape and dry flat.
For best results, permanent press should be dried in the
dryer. See garment care labels. Ironing may be
necessary. Use low heat setting on iron or steam
setting on a steam iron.
13
Page 16
Use and Care
Stain Removal
Many soils will not become stains if treated promptly.
Older stains may be difficult or impossible to remove.
Hot water will set some stains, particularly proteinbased stains. Use cold or warm water on these before
washing in hot water.
WARNING
Never put highly flammable substances like
gasoline, kerosene, waxes, cooking oils,
dry-cleaning solvents, etc. into a washer or
dryer. Never put articles that have been
cleaned with such substances into a washer
or dryer. Failure to comply with these
warnings could result in a fire, explosion,
and/or serious burns or death. All items with
these substances on them should be
thoroughly hand-washed with a detergent
so that no trace of the flammable
substances remains. The articles can then
be machine washed and/or dried.
When using any kind of a dry-cleaning fluid,
follow the manufacturer’s
recommendations. The fumes should never
be inhaled. Use in a well ventilated room
away from sparks and flames. Air dry before
washing or drying. Dry-cleaning fluid may
cause a “ring” to be formed on some
permanent press fabrics. This will not wash
out. To remove, clean the garment in a coinoperated dry-cleaning unit, or by a
professional dry-cleaner.
W024E
StainTreatment
Adhesive Tape Place face down on paper towels and sponge with a dry-cleaning solvent (refer to
WARNING above). Launder.
Airplane GluePlace face down on paper towels and sponge with fingernail polish remover until stain
dissolves. Launder.
Alcoholic BeveragesSponge stain immediately with cold water or soak stain 30 minutes in cold water.
Apply detergent to any trace of stain while still wet. If safe for the fabric, launder in
hot water using chlorine bleach.
BloodTreat stain immediately. Soak 30 minutes or more in cold water. Rub detergent into
stain. If stain persists, place a small amount of household ammonia on the stain and
rub again with detergent. If safe for fabric, launder in hot water and chlorine bleach if
traces of the stain persist.
Candle WaxRub with ice and scrape off excess wax. Place stain between paper towels and press
with warm iron. Then place stain face down on paper towels and sponge with drycleaning solvent (refer to WARNING above). Let dry, launder. If traces of color
remain, launder with a commercial color remover (Rit, Putnam, etc.) or if safe for the
fabric, hot water and chlorine bleach.
Catsup, Tomato-based
Products
Scrape off excess. Soak in cold water 30 minutes. Rub detergent into the stain and if
safe for fabric, launder in hot water and chlorine bleach.
Chewing GumRub with ice and scrape off excess gum. Place face down on paper towels and sponge
with a dry-cleaning solvent.
Cocoa or ChocolateSoak in cold water. Rub detergent into stain, rinse. If greasy stain remains, sponge
face down on paper towels with a dry-cleaning solvent. If traces of the stain remain,
launder in hot water and chlorine bleach (if safe for fabric).
Coffee, TeaSoak in cold water. Rub detergent into stain, rinse. If traces of the stain remain,
launder in hot water with chlorine bleach (if safe for fabric).
CrayonTreat the same as candle wax or wash in hot water (if safe for fabric) using soap (not
a detergent) and 1-2 cups baking soda. If stains remain, professional dry-cleaning
may be necessary.
Deodorants and
Anti-perspirants
Some of these products contain substances that can change the color of some dyes.
The color can sometimes be restored if the area is sponged with ammonia then rinsed.
To remove stains, apply white vinegar. Rub, rinse. If stains remain, rub detergent into
stain and launder with hot water and chlorine bleach (if safe for fabric).
DyeTreat with a commercial dye remover (Rit, Putnam, etc.) or if safe for fabric, bleach
with chlorine bleach.
EggIf dried, scrape off excess. Soak in cold water. Rub detergent into damp stain and if
safe for fabric, launder in hot water and chlorine bleach.
Fabric SoftenerDampen stain and rub with bar soap. Launder as usual.
Fruit JuicesSoak in cold water. Launder in hot water with chlorine bleach (if safe for fabric).
Grease, OilPlace face down on paper towel and sponge with dry-cleaning fluid (refer to
WARNING on previous page). Dampen stain with water and rub with bar soap or
detergent. Launder in hot water (if safe for fabric).
InkSaturate the stain with hair spray or place the fabric face down on paper towel and
sponge with cleaning fluid or rubbing alcohol (refer to WARNING on previous page).
Rinse. If traces of the stain remain, rub detergent into the dampened stain and launder.
Some inks may be impossible to remove.
IodineRinse from the back side of the stain with cold water. Then soak in a commercial
color remover (Rit, Putnam, etc.) or rub in a paste of water and starch. Let stand for
15-30 minutes and launder.
LipstickPlace on paper towel and sponge with cleaning fluid (refer to WARNING on previous
page). Rinse. Rub dampened stain with bar soap and launder.
MildewTreat promptly. Mildew damages fabric and sometimes cannot be removed. Launder
with chlorine bleach. For items that cannot be washed with chlorine bleach, soak in
an all-fabric bleach, then launder.
Milk and Milk ProductsSoak in cold water. Launder in hot water and chlorine bleach (if safe for fabric).
Sponge with a cleaning fluid (refer to WARNING on previous page), if a stain is
noticeable. Rewash.
Miscellaneous
Eye and Face Make-up,
Tar, Gravy, Felt-tip
Marker, Pitch,
Typewriter Ribbon
Place stain side down on paper towel and sponge with dry-cleaning fluid (refer to
WARNING on previous page). Apply dry spotter (one part mineral water and eight
parts dry-cleaning solvent). Tap on the stain with a spoon to loosen it. Keep stain
moist with dry spotter and blot occasionally with toweling. Continue until stain is
removed. Allow to dry completely, rinse in warm water, and launder as usual.
15
Page 18
Use and Care
StainTreatment
MudScrape off excess. Soak in solution of one quart warm water, half teaspoon liquid
hand dishwashing detergent and one tablespoon vinegar for 15 minutes. Rinse.
Launder in hot or warm water with enzyme product.
MustardRub dampened stain with bar soap. Launder in hot water and chlorine bleach (if safe
for fabric).
Nail PolishPlace face down on paper towel. Sponge with nail polish remover (non-oily) until
stain disappears. Launder. Do not use nail polish remover on Acetate or Arnel fabrics.
PaintWater-based – Treat by rinsing fabric in cool water while stains are still wet. Then
launder. Dried paint cannot be removed.
Oil-based – Pretreat with a solvent recommended on the paint container. If not
available, use mineral spirits. Rinse. Pretreat with a stain remover or detergent, rinse
and launder.
PerspirationRub dampened stain with detergent. Launder in hot water and chlorine bleach (if safe
for fabric). If the fabric is discolored, you can try to restore it by treating fresh stains
with ammonia or old stains with vinegar.
ScorchingLaunder using hot water and chlorine bleach (if safe for fabric). Fabrics can be
damaged by being scorched. If this has happened, you may not be able to remove the
marks.
Shoe PolishRub dampened stain with detergent. Launder in hot water and chlorine bleach (if safe
for fabric).
Soft DrinksRinse stain with cold water immediately. Launder in warm water and chlorine bleach
(if safe for fabric).
TobaccoDampen stain and rub with bar soap. Rinse. If necessary, soak in an all-fabric bleach
solution. If stain remains, launder with chlorine bleach (if safe for fabric).
UrineRinse with cold water. Soak with an enzyme soaking product. Launder in hot water
with chlorine bleach (if safe for fabric). If the color of the fabric has changed,
sponging the area with ammonia may restore the color.
Vo mi tSoak in a solution of one quart warm water, half teaspoon liquid hand dishwashing
detergent, and one tablespoon ammonia (if safe for fabric). Soak 15 minutes. Use
sponge to loosen stain. Blot with toweling. Launder in hot water (if safe for fabric)
with an enzyme product.
All moving parts are sealed in a permanent supply of
lubricant or are equipped with oilless bearings.
Additional lubrication will not be necessary.
Cold Weather Care
If the washer is delivered on a cold day (below
freezing), or is stored in an unheated room or area
during the cold months, do not attempt to operate it
until the washer has had a chance to warm up.
Vacations and Extended Non-Use
IMPORTANT: To avoid possible property damage
due to flooding, turn off the water supply to the
washer whenever there will be an extended period
of non-use.
Care of Your Washer
Use only a damp or sudsy cloth for cleaning the
control panel. Some cleaning product sprays may
harm the finish on the control panel or damage the
interior of the hood.
Wipe the washer cabinet as needed. If detergent,
bleach or other washing products are spilled on the
cabinet, wipe immediately. Some products will cause
permanent damage if spilled on the cabinet.
Do not use scouring pads or abrasive cleansers.
The wash drum and window will need no particular
care although they may need rinsing or wiping after an
unusual load has been washed. Outside of window can
be cleaned with household window cleaner.
Reinstallation of Shipping Materials
Remove front access panel by removing two screws.
Place the shock sleeves on all four shock absorbers.
Refer to Figure 5.
Insert hooked end of shipping brace into the open slot
of the motor mount. Attach with bolts and washers.
Refer to Figure 5.
Reinstall front access panel.
1
2
4
3
H336I
1Shock Sleeves
2Motor Mount
3Bolts and Lockwashers
4Hooked End of Shipping Brace
Figure 5
Refer to the INSTALLATION INSTRUCTIONS for
proper procedures whenever the washer is moved.
If service is required, contact the nearest Factory
Authorized Service Center.
If you are unable to locate an authorized service center
or are unsatisfied with the service performed on your
unit, contact:
Alliance Laundry Systems
Shepard Street
P.O. Box 990
Ripon, WI 54971-0990
U.S.A.
Phone: (920) 748-3950
1
When calling or writing about your unit, PLEASE
GIVE THE MODEL AND SERIAL NUMBERS. The
model and serial numbers are located on the
nameplate. The nameplate will be in the location
shown in Figure 6.
Please include a copy of your bill of sale and any
service receipts you have.
WARNING
To reduce the risk of serious injury or death,
DO NOT repair or replace any part of the
unit or attempt any servicing unless
specifically recommended in the usermaintenance instructions or in published
user-repair instructions that you understand
and have the skills to carry out.
Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
(Si la unidad cambia de dueño, asegúrese de que este manual vaya con la misma).
www.comlaundry.com
H370I
H370I
Pieza No. 801517
Abril 2003
Page 24
Page 25
ADVERTENCIA
Por su propia seguridad y para reducir el
riesgo de incendio o explosión no
almacene ni use gasolina u otros vapores
y líquidos inflamables cerca de éste o
cualquier otro aparato electrodoméstico.
IMPORTANTE: Lea todas las INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN Y DE USO antes de usar la
lavadora.
Para reducir el peligro de incendio,
descarga eléctrica y lesiones personales
incluso letales, al utilizar la lavadora,
observe las siguientes medidas de
precaución básicas:
W023SA
ADVERTENCIA
(Guarde estas instrucciones)
7. Antes de sacar de servicio la lavadora o
desecharla, saque la tapa del compartimiento de
lavado.
8. No introduzca la mano en la lavadora si la tina o
el agitador está en movimiento.
9. No instale ni coloque la lavadora en un lugar
donde esté expuesta al agua o a la intemperie.
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar la
lavadora.
2. Remítase a la sección de INSTRUCCIONES DE
CONEXIÓN A TIERRA que aparecen en el
manual de INSTALACIÓN para una correcta
conexión a tierra de la lavadora.
3. No lave prendas que se hayan limpiado, lavado,
sumergido o tratado con gasolina, solventes para
lavar al seco u otras sustancias inflamables o
explosivas. Estas sustancias despiden gases que
pueden encenderse o explotar.
4. No agregue gasolina, solventes para lavar al seco
u otras sustancias explosivas o inflamables al
agua que utilizará para el lavado. Estas sustancias
despiden vapores que pueden encenderse o
explotar.
5. En ciertos casos, cuando no se utiliza el sistema
de agua caliente durante dos semanas o más,
puede almacenarse gas hidrógeno en dicho
sistema. EL GAS HIDRÓGENO ES
EXPLOSIVO. Si no ha utilizado el sistema de
agua caliente durante dos semanas o más, antes
de usar la lavadora o la lavadora-secadora, abra
todos los grifos del agua caliente y deje que el
agua fluya por ellos durante cierto tiempo. De
esta manera, se liberará todo el gas hidrógeno
acumulado. Dicho gas es inflamable. No fume ni
utilice llama abierta durante este lapso de tiempo.
6. No deje que los niños jueguen sobre o dentro de
la lavadora. Debe supervisarse cuidadosamente a
los niños cuando se utiliza la lavadora cerca de
ellos. Ésta es una medida de seguridad para todos
los electrodomésticos.
10. No manipule indebidamente los controles de la
lavadora.
11. No repare ni cambie ninguna pieza de la
lavadora, ni trate de repararla, salvo que las
instrucciones de mantenimiento para el usuario lo
recomienden de manera expresa, o si lo indican
las instrucciones de reparación para el usuario,
que usted está en capacidad de entender y posee
las destrezas para ejecutar.
12. Para reducir el riesgo de corto circuito o
incendio, NO UTILICE extensiones ni
adaptadores para conectar la lavadora al
tomacorriente.
13. Utilice su lavadora sólo para la finalidad con la
que fue fabricada, es decir, para lavar ropa.
14. Desconecte SIEMPRE la lavadora del
tomacorriente antes de hacerle cualquier
mantenimiento. Desconecte el cable de
suministro de energía eléctrica sujetando el
tomacorriente en lugar de tirar del cable.
15. Instale la lavadora siguiendo las
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Todas
las conexiones de agua, desagüe, suministro de
energía eléctrica y tierra deben cumplir con las
normas establecidas en los códigos locales y
deben ser realizadas por personal autorizado,
cuando el caso lo amerite. No realice las
conexiones usted mismo a menos que sepa cómo
hacerlo.
16. Para reducir los riesgos de incendios, no debe
introducirse en la lavadora ropa con rastros de
sustancias inflamables, como por ejemplo, aceite
vegetal, aceite de cocina, aceite para lubricar
máquinas, productos químicos inflamables,
diluyente de pinturas, etc., o prendas que
contengan ceras u otros productos químicos,
como por ejemplo mopas y paños de limpieza.
Estas sustancias inflamables pueden provocar
que las telas se prendan en fuego.
17. No utilice suavizadores de ropa o productos para
eliminar la estática, a menos que lo recomiende
el fabricante del suavizador o del producto.
18. Conserve la lavadora en buen estado. Golpear o
dejar caer la lavadora puede dañar los
dispositivos de seguridad. Si esto ocurre, haga
revisar la lavadora por personal de
mantenimiento calificado.
19. Cambie los cables de corriente gastados y
sustituya los enchufes que estén flojos.
20. Asegúrese de que las conexiones de agua tengan
una válvula de corte y que las conexiones de las
mangueras de llenado estén bien apretadas.
CIERRE las válvulas de corte cuando termine la
jornada.
21. La compuerta de carga DEBERÁ ESTAR
CERRADA cuando la lavadora se esté llenando o
esté funcionando el agitador o el ciclo de
centrifugado. NO anule el seguro de la compuerta
de carga, permitiendo así que la lavadora
funcione (lavado y centrifugado) con la
compuerta abierta.
22. Lea y aplique siempre las instrucciones del
fabricante que se encuentran en los paquetes de
productos para la limpieza y lavado. Respete las
advertencias o precauciones. Para reducir el
riesgo de envenenamiento o quemaduras con
productos químicos, mantenga en todo momento
dichos productos fuera del alcance de los niños
(guárdelos preferiblemente en un gabinete con
llave).
23. Siga siempre las instrucciones para el cuidado de
la ropa suministradas por el fabricante de las
prendas de vestir.
24. Nunca ponga a funcionar la lavadora sin tener
todos los protectores o paneles colocados en su
posición.
25. NO ponga a funcionar la lavadora con piezas
dañadas o rotas.
26. NO anule ningún dispositivo de seguridad.
27. El incumplimiento de las instrucciones del
fabricante para la instalación, mantenimiento o
funcionamiento de la lavadora podría provocar
lesiones personales o daños a la propiedad.
NOTA: Las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES y ADVERTENCIAS que se
suministran en este manual no pretenden
contemplar todas las posibles situaciones y
condiciones que pudieran presentarse. La
instalación, mantenimiento y operación de la
lavadora deben hacerse con sentido común,
precaución y cuidado.
Comuníquese siempre con el vendedor, distribuidor,
agente de servicios o con el fabricante cuando tenga
problemas o se encuentre en una situación que no
comprenda.
Revise los bolsillos y dobleces para determinar si
están vacíos
Asegúrese de que los bolsillos estén vacíos, y voltéelos
hacia fuera. Una horquilla, juguete plástico o metálico,
clavo u objeto punzante en una carga de ropa puede
engancharse en la ropa lavada y romperla. Una toalla
facial que se deje en los bolsillos producirá
demasiadas pelusas. Un creyón o lápiz labial en una
carga de ropa para lavar puede dejar manchas que no
pueden quitarse. Voltee hacia abajo los dobleces y
sacuda los restos de hierba, arena y tierra.
Cosa las rasgaduras y desgarrones
Orificios pequeños pueden aumentar de tamaño en la
lavadora. Remiende las rasgaduras y rotos antes de
colocar la ropa en la lavadora.
Cierre las cremalleras y abroche las hebillas de las
correas
Éstos podrían engancharse en la ropa durante el lavado
y romperla. Amarre las correas y cinturones, de
manera que no se enreden en la ropa.
Saque la ropa que destiña
2. Clasifique la ropa por tipo de tela y confección.
ALGODÓN
Y LINO
TELAS SINTÉTICAS,
MEZCLAS Y POLIÉSTER
TELAS DE PLANCHADO
PERMANENTE
TELAS DELICADAS
W309I
Figura 2
3. Clasifique la ropa según las instrucciones de las
etiquetas para el cuidado de la prenda.
LAVAR EN AGUA FRÍA
LAVAR EN AGUA CALIENTE
LAVAR EN AGUA TIBIA
Cerciórese de que la ropa no destiña, introduciendo
una pequeña parte de la prenda en agua jabonosa
caliente. Si la prenda se vetea o pierde color, lave la
prenda aparte en agua fría.
Clasificación de la ropa
Es muy sencillo clasificar la ropa si sigue estas pocas
pautas:
1. Clasifique la ropa según el color.
Figura 1
W310I
Figura 3
4. Clasifique la ropa por tipo y grado de suciedad.
La ropa de jugar de los niños y la ropa de trabajo
necesitan un cuidado extra. La ropa menos sucia
puede percudirse si se lava con ropa
extremadamente sucia.
Aplique un tratamiento previo al lavado en los cuellos
y puños de las camisas, utilizando un producto de
prelavado o un detergente líquido cuando coloque la
ropa en la lavadora. Antes de lavar, aplique jabón en
barra, detergente líquido o una pasta de jabón en polvo
y agua en las manchas como tratamiento especial.
Utilice un removedor de manchas y de suciedad como
tratamiento antes del lavado.
Carga de ropa
La ropa debe cargarse en la lavadora según el espacio
que ocupe y no por el peso. Combine piezas grandes y
pequeñas para una carga a fin de obtener los mejores
resultados en el lavado.
Coloque la ropa en la tina de manera que quede
distribuida holgadamente. La cantidad de ropa y no el
peso de la misma determina el peso de la carga.
Tamaño de la carga
Los tamaños de la carga varían. Los artículos
pequeños y grandes deben lavarse juntos para producir
una carga balanceada. Si va a lavar un artículo grande,
deberá agregar dos toallas de baño para equilibrar la
carga. Las cargas más pequeñas pueden crear una
condición de desbalance y causar un desgaste
prematuro de la lavadora. No se preocupe si llena todo
el cilindro interior de la lavadora. La carga se
comprimirá considerablemente al humedecerse,
proporcionando así un espacio suficiente para la
agitación.
Agua
Nivel de agua
El nivel de agua de la lavadora se ajustará
automáticamente al tipo y tamaño de la carga durante
el llenado.
Dureza del agua
AGUA BLANDA
10 granos por galón americano
AGUA MODERADAMENTE
DURA
20 granos por galón americano
AGUA DURA
50 granos por galón americano
AGUA MUY DURA
más de 50 granos por galón
americano
W120I
Figura 4
NOTA: Un grano por galón americano equivale a
17,1 partes por millón (ppm).
30
La dureza del agua se mide en granos por galón (gpg),
o partes por millón (ppm). Para determinar el nivel de
dureza del agua del área donde vive, llame a la
empresa proveedora del servicio de acueducto o a la
entidad competente. El agua dura no elimina la
suciedad de la misma forma que el agua blanda, y
puede dejar la ropa grisácea y percudida. Para obtener
ropa realmente limpia al lavar con agua dura, utilice
una mayor cantidad de detergente pero evite el exceso
de espuma. No utilice jabón.
El agua dura puede suavizarse:
1. Con la instalación de un suavizador mecánico de
agua en su hogar.
2. Usando un producto acondicionador de agua.
Agua blanda
El agua debe ser lo suficientemente blanda como para
que los jabones y detergentes puedan desprender
eficazmente la suciedad. La ropa queda más blanca y
brillante cuando se lava y enjuaga con agua blanda.
Si el agua tiene hierro, la ropa puede adquirir un tono
amarillento o presentar manchas o franjas de color
marrón o anaranjado. El hierro no siempre puede verse
en el agua.
Soluciones a los problemas causados por el hierro
La instalación de un ablandador de agua elimina
pequeñas cantidades de hierro del agua suministrada.
En casos más graves, quizá sea necesario colocar un
filtro de hierro. Si el hierro proviene de los tubos,
quizá baste con dejar que el agua caiga en la lavadora
vacía durante un minuto. Esto ayuda a limpiar las
tuberías. Active el ciclo de centrifugado para vaciar
esta agua de la tina antes de comenzar a lavar.
Si el hierro proviene del calentador de agua, vacíe el
calentador cada cierto tiempo para eliminar los
residuos de óxido.
Combinación de hierro y blanqueador de cloro
El uso de blanqueador de cloro en un agua que
contenga hierro aumenta el decoloramiento de los
restos de óxido. Utilice un blanqueador que sirva para
todo tipo de tela.
Energía eléctrica
Usted puede ahorrar electricidad cuando lava, si sigue
estas recomendaciones:
1. Calentar el agua representa el mayor gasto de
electricidad cuando se está lavando. Ahorre el
agua caliente utilizando agua fría para enjuagar.
2. Utilice cargas completas cuando lave, pero no
sobrecargue la lavadora.
3. Utilice ciclos de remojo con la ropa muy sucia a
fin de reducir el tiempo de lavado.
4. Seleccione el tiempo de lavado más corto para las
prendas ligeramente sucias.
NOTA: Siga siempre las instrucciones del
fabricante que aparecen en las etiquetas para el
cuidado de la ropa.
Ropa de cama●Lávela con agua tibia y enjuáguela con agua tibia.
●Utilice el ciclo de PERMANENT PRESS (Planchado permanente).
●Aplique un tratamiento a las áreas muy sucias antes de lavar las prendas.
●Cuando lave una cobija eléctrica, proteja el enchufe, cubriéndolo con un extremo de la
cobija y cosiendo dicha punta. Sólo coloque la cobija en la secadora si el fabricante
indica que puede hacerlo.
Pañales
Cortinas, accesorios y
protectores
Almohadas (de plumas
y plumón)
Alfombras
Refajos (enaguas) y
batas de noche
●Enjuáguelos inmediatamente con agua fría y colóquelos en un balde con un poco de
detergente o un producto de prerremojo con enzimas.
●Limite la carga de ropa a dos docenas de pañales.
●Se recomienda usar un detergente para todo uso.
●Sacúdalos para quitar el polvo. Retire los ganchos y cierre las cremalleras.
●No lave accesorios y cortinas dañados por el sol; no resisten el lavado.
●Utilice agua tibia.
●Lave las cortinas con frecuencia. La tela de las cortinas puede perder su resistencia por la
acción de la suciedad, humo, polvo y el sol.
●Las cortinas de fibra de vidrio necesitan mayor cuidado. Lea la etiqueta para el cuidado
de la prenda para determinar si puede lavarlas. Algunas cortinas de fibra de vidrio deben
lavarse a mano.
●No lave las almohadas, a menos que puedan secarse en la secadora. Las almohadas
pueden enmohecerse si no quedan bien secas.
●Utilice agua tibia para lavar y detergente de baja espuma.
●Sacúdalas antes de lavarlas. No utilice agua caliente para las alfombras con respaldo de
goma.
●Lave dos o tres alfombras para equilibrar la carga de la lavadora.
●Lávelos frecuentemente con un detergente para todo uso. Lave con agua caliente y
enjuague con agua fría utilizando el ciclo de PERMANENT PRESS (Planchado
permanente).
●Para conservar la ropa de nylon y poliéster blanca, lávela únicamente con ropa blanca y
use blanqueador de cloro cada cierto tiempo.
●Utilice suavizador de ropa en el agua del enjuague para eliminar la electricidad estática.
Sonidos comunes de la lavadora
SonidosCausa
AceleraciónEste sonido se escucha durante la etapa de centrifugado de cada ciclo.
GolpeteoEstos sonidos agudos pueden producirlos los broches metálicos, cierres de cremallera,
hebillas de correas o monedas al golpear el cilindro de lavador o el vidrio de la puerta.
Ruido parecido para
al de un tambor
Ruido producido por
la vibración
32
Es posible que la lavadora esté fuera de balance. La lavadora está diseñada balancear la carga.
Si está demasiado desbalanceada, tire de la perilla del temporizador hacia fuera para detener
la lavadora y redistribuya la carga.
Es posible que la lavadora esté desnivelada. Detenga la lavadora y ajuste las patas niveladoras.
Para obtener más detalles consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.
sucio o la sedimentación de minerales causantes de la
dureza del agua. Si observa que su ropa no está tan
Para mantener las prendas blancas y resplandecientes,
aplique siempre los procedimientos de lavado
brillante como debería, adopte las medidas
correspondientes de inmediato.
adecuados a fin de evitar una acumulación gradual de
ProblemaCausaSolución
Ropa grisácea y
percudida
Ropa con un tono
amarillento
Detergente insuficiente o
excesivo
Clasificación incorrectaLave la ropa blanca aparte. Separe la ropa ligeramente sucia de
Agua no lo suficientemente
caliente
No se eliminó la suciedadLa suciedad de la piel es difícil de sacar. Revise los bordes de
Agregue la cantidad recomendada de detergente de baja espuma
en el compartimiento del surtidor antes de meter la ropa en la
lavadora. No se recomienda el uso de detergentes suaves para un
grado promedio de suciedad.
la ropa muy sucia. La ropa puede ensuciarse en un agua de
lavado sucia.
La ropa blanca permanecerá más blanca si utiliza agua caliente
para el lavado. Aumente la temperatura del agua.
los dobladillos de las sábanas y fundas y el extremo inferior de
las camisetas, entre otras cosas. Si estas partes están blancas y el
centro está amarillo, la prenda no quedó totalmente limpia.
Utilice suficiente detergente y lave con agua caliente. Quizá
deba utilizar blanqueador de cloro o blanqueador en polvo.
Ropa manchada con el hierro
presente en el agua
Ropa viejaAlgunas prendas blancas se tornan amarillas con el tiempo y no
Ropa rota o dañadaUso inadecuado del
blanqueador de cloro
Tratamiento insuficiente de la
ropa antes del lavado
Exceso de pelusasClasificación inadecuada La ropa que suelta pelusa no puede lavarse con prendas que
Cantidad insuficiente de
detergente
Combinación de varios tipos
de tela
Para determinar si se trata de una mancha de hierro, use un
removedor de óxido (recomendado para uso en máquinas
lavadoras) sobre una porción de la prenda. Siga las
instrucciones del envase para prendas de mayor tamaño.
pueden blanquearse.
No existe ningún remedio para la ropa dañada por el cloro.
Nunca exceda el nivel máximo del compartimiento del surtidor
de blanqueador.
Amarre todos los ganchos y cierres de cremallera. Cosa las
rasgaduras. Saque los objetos que se encuentren en los bolsillos.
capten pelusas.
Utilice suficiente detergente, de manera que las pelusas queden
suspendidas en el agua y se vayan con ella. Evite el exceso de
espuma en el agua.
Las prendas de planchado permanente y los tejidos de punto
atraen pelusas. Lave estas prendas con otra ropa similar. Utilice
suavizador de ropa en el agua para enjuagar.
lavado y deje la ropa en remojo desde la noche
anterior para eliminar las manchas y la suciedad.
●Siga siempre las instrucciones del fabricante
cuando utilice un producto para tratamiento
previo al lavado.
●Emplee detergente de baja espuma
(recomendado para lavadoras de alta eficiencia o
de carga frontal) en la lavadora.
●Si utiliza detergentes elaborados para lavadoras
que se cargan por la parte superior, emplee la
tercera parte de la cantidad recomendada para
evitar que se produzca demasiada espuma. El
rendimiento del lavado podría resultar afectado
cuando se usa una menor cantidad de detergente.
●Utilícelos para eliminar cierto tipo de suciedad y
manchas, desinfectar y mantener la ropa blanca.
●No utilice blanqueadores en polvo en los
compartimientos del surtidor de blanqueador.
Los blanqueadores en polvo sólo pueden
utilizarse en el compartimiento del detergente.
●Utilice blanqueadores líquido en el
compartimiento del surtidor apropiado
únicamente. No agregue blanqueador a la carga
de artículos a lavar.
●Siga las instrucciones para el cuidado de la
prenda que aparecen en la etiqueta.
●No utilice blanqueadores como un sustituto del
detergente.
●No utilice productos para remojar que
contengan blanqueador de cloro.
●No utilice productos para tratamiento
antes del lavado cerca del panel de
control de la lavadora o la secadora.
Estos productos pueden dañar el
acabado o dejar marcas en el panel.
●El jabón y los detergentes en polvo sin
fosfato no ofrecen buenos resultados
cuando se lava con agua dura. El uso de
jabón con agua dura crea una
sedimentación pegajosa.
●No se recomienda el uso de jabón en
polvo cuando se lava con agua fría.
●Mida siempre la cantidad de
blanqueador que va a usar. Nunca
exceda el nivel marcado en el surtidor de
blanqueador.
●No use nunca blanqueador de cloro y
amoniaco en un mismo ciclo de lavado.
●Agregue blanqueador en polvo junto con
el detergente.
Suavizadores
de ropa
Acondicionadores
del agua
Acondicionadores
sin precipitado
Acondicionadores
con precipitado
34
●Utilícelos para suavizar la ropa y eliminar la
electricidad estática de los tejidos de planchado
permanente y otras telas de fibra sintética.
●Agregue el suavizador en el compartimiento del
surtidor de suavizador de ropa. Siga
cuidadosamente las instrucciones del envase.
●No agregue suavizador de ropa
directamente sobre la carga. Utilice el
surtidor del suavizador de ropa.
●No mezcle con detergente o blanqueador
de cloro.
●Al llenar el compartimiento del surtidor,
no sobrepase la marca de nivel máximo.
●Estos productos suavizan el agua, restringiendo
la cantidad de minerales que causan la dureza.
Este tipo de productos se recomienda cuando se
utiliza jabón en un agua con más de tres granos
de dureza.
No es recomendable almidonar la ropa en esta
lavadora.
Tejidos de punto
Muchos tipos de ropa y accesorios del hogar están
confeccionados con una gama de tejidos de punto. Una
gran cantidad de tejidos puede lavarse en lavadora, y
algunos deben lavarse al seco. Cuando compre una
prenda, asegúrese de que tenga una etiqueta con las
instrucciones para su cuidado. Estas instrucciones
deberán seguirse. Algunos tejidos son sometidos a un
proceso de estiramiento durante su fabricación y
pueden encoger o estirarse si se lavan con agua.
Tejidos de algodón
A menos que la etiqueta indique que se trata de una
prenda prelavada, los tejidos de algodón
probablemente se encogerán un poco. El secado
excesivo hace que los tejidos de algodón se encojan.
El agua del lavado debe estar caliente o tibia, según lo
amerite el grado de suciedad y el color de la prenda.
Para el enjuague debe utilizarse agua fría.
Tejidos de rayón
El rayón se estira y encoge con facilidad. Trate este
tipo de tela como ropa delicada y lávela con cuidado.
Tejidos sintéticos
Los tejidos elaborados con fibras sintéticas o
combinación de fibras que tienen un alto porcentaje de
material sintético por lo general conservan su forma.
Cuando compre este tipo de prenda, asegúrese de que
los accesorios (inclusive las correas) puedan lavarse en
lavadora, que las costuras no estén arrugadas y que los
cierres y adornos estén bien asegurados.
Tejidos de fibras artificiales (Elaboradas por el
hombre)
En términos generales, siga las instrucciones
recomendadas para las telas de planchado permanente,
ya que éstas tienden a tener las mismas características.
Coloque su lavadora en el ciclo de PERMANENT
PRESS (Planchado permanente). Seleccione agua tibia
para el lavado o el tipo de agua apropiada para el grado
de suciedad y el color. Utilice agua fría para el
enjuague. No lave esta ropa con prendas que suelten
pelusas. Separe las prendas de color de las prendas
blancas.
Suéteres de fibras artificiales (Elaboradas por el
hombre)
Siga las instrucciones recomendadas para tejidos
similares. Abotone los suéteres y voltéelos al revés.
La cinta que se encuentra detrás de los botones y los
ojales pueden encogerse. Estire para darles forma
después de lavarlos. Los suéteres de orlón pueden
estirarse. Trate de no estirarlos cuando estén mojados.
Séquelos en la secadora.
Suéteres de lana
Los suéteres de tejidos holgado, suelto o con una
confección delicada requieren un cuidado especial.
Lávelos a mano. Mida la prenda antes y después de
lavarla. Exprima suavemente para sacar el agua con un
pequeño movimiento. Enjuague bien. Sujételos bien
para darle forma y tiéndalos en posición horizontal
para que se sequen.
Siga las instrucciones del fabricante en el caso de
suéteres que indican que pueden lavarse en lavadora.
Tiéndalos para que se sequen. La agitación y rotación
excesivas son las causas principales de que la lana se
encoja.
Tejidos de lana
Lávelos al seco, salvo si la etiqueta indica que pueden
lavarse en lavadora. Siga las instrucciones del
fabricante de la prenda.
Planchado permanente
Por lo general, las prendas de vestir y de uso
doméstico con planchado permanente o perdurable no
ameritan ser planchadas cuando se lavan y se secan
adecuadamente. No obstante, algunas prendas son más
resistentes a las arrugas que otras.
El cuidado que debe dársele a las prendas de
planchado permanente difiere un poco del que debe
aplicarse en el caso de telas de algodón. Las prendas
de planchado permanente adquieren una textura suave
y dócil cuando se someten al calor. La suavidad que
adquiere la prenda cuando se lava en agua caliente o
tibia permite eliminar las arrugas causadas por el uso
de la prenda. Asimismo, esta misma suavidad
provocaría que la prenda se arrugue si se exprime,
aprieta o estruja cuando está caliente.
Cuando los controles de la lavadora están debidamente
ajustados, los ciclos de planchado permanente
enfriarán la ropa antes del centrifugado para evitar que
ésta se arrugue. Como la ropa se suaviza cuando se
calienta, es importante sacarlas de la lavadora lo más
rápido posible después de que termina el ciclo de
agitado.
1. Clasifique las cargas correctamente (consulte la
sección Antes de lavar).
2. No lave estas prendas con ropa que suelten
pelusas. Las prendas de planchado permanente
atraen muchas pelusas en el agua del lavado.
3. Aplique un tratamiento antes del lavado a las
manchas de grasa y áreas donde haya caído
aceite. Esto es especialmente importante en el
caso de los cuellos y puños de las camisas. Frote
el área con detergente líquido o una pasta de
detergente.
4. Utilice el ciclo de PERMANENT PRESS
(Planchado permanente), lave con agua caliente o
tibia, enjuague con agua fría y use suficiente
detergente.
5. Use suavizador de ropa en el surtidor. De esta
manera reducirá la electricidad estática que atrae
las pelusas y hace que las prendas se adhieran.
Cómo secar las prendas de planchado permanente
Para obtener los mejores resultados, las prendas de
planchado permanente deben secarse en la secadora.
Revise las etiquetas para el cuidado de las prendas.
Quizá sea necesario planchar las prendas. Utilice la
plancha a una temperatura baja o plánchelas con vapor
si tiene una plancha a vapor.
Eliminación de manchas
Muchos tipos de suciedad no se convierten en
manchas si se eliminan rápidamente. Las manchas
viejas pueden resultar difíciles o imposibles de
eliminar. El agua caliente puede fijar ciertas manchas,
especialmente las manchas causadas por proteínas.
Utilice agua fría o tibia con estas manchas antes de
lavarlas en agua caliente.
ADVERTENCIA
Nunca ponga sustancias inflamables tales
como gasolina, queroseno, ceras, aceites
para cocinar, etc. dentro de una lavadora o
secadora, ni artículos que hayan sido
limpiados con tales sustancias. El no
observar esta advertencia podría ocasionar
un incendio, explosión y/o quemaduras
graves o letales. Todos los artículos que
contengan estas sustancias deben ser bien
lavados a mano con un detergente a fin de
que no queden rastros de las sustancias
inflamables. Sólo después de hacer esto
podrán lavarse o secarse a máquina estos
artículos.
Al utilizar cualquier tipo de líquido para
lavar al seco, siga las recomendaciones del
fabricante. Los vapores nunca deberán ser
inhalados. Úselos en una habitación bien
ventilada y lejos de cualquier chispa o
llama. Deje secar al aire antes de lavar o
secar a máquina. El líquido para lavar al
seco puede hacer que se forme un “anillo”
en algunas telas de planchado permanente
que no sale con el lavado. Para eliminar esta
mancha, limpie la prenda en una unidad
comercial de lavado al seco de tipo
tragamonedas o en una tintorería.
Cinta adhesivaColoque la prenda con el lado de la mancha hacia la toalla de papel y frótela con un solvente
para lavado al seco utilizando una esponja (consulte la ADVERTENCIA que aparece en la
página 36). Lave la prenda.
Pegamento para avionesColoque la prenda con el lado de la mancha hacia la toalla de papel y frótela con un
removedor de esmalte de uñas utilizando una esponja hasta que la mancha se disuelva. Lave la
prenda.
Bebidas alcohólicasFrote inmediatamente con agua fría o sumerja la parte manchada durante 30 minutos en agua
fría. Coloque detergente sobre cualquier rastro de la mancha mientras la prenda esté mojada.
Si no representa peligro para la tela, lave la prenda con agua caliente y use blanqueador de
cloro.
SangreTrate este tipo de mancha inmediatamente. Sumerja la prenda durante 30 minutos o más en
agua fría. Frote la prenda con detergente. Si la mancha persiste, coloque un poco de amoniaco
para uso doméstico sobre la mancha y frote nuevamente con detergente. Si no representa
peligro para la tela, lave la prenda con agua caliente y use blanqueador de cloro si quedan
rastros de la mancha.
Cera de velasFrote la mancha con hielo y desprenda el exceso de cera. Coloque la mancha entre toallas
de papel y planche la prenda con la plancha tibia. Luego coloque el lado de la mancha hacia l
a toalla de papel y frote con un solvente para lavado al seco (consulte la ADVERTENCIA
que aparece en la página 36). Deje secar y lave la prenda. Si aún quedan rastros de color,
lave con uno de los removedores de color existentes en el mercado (Rit, Putnam, etc.) o,
si no representa peligro para la tela, lave la prenda con agua caliente y aplique blanqueador
de cloro.
Salsa de tomate y
productos elaborados
con tomate
Quite el exceso. Sumerja la prenda en agua fría durante 30 minutos. Frote detergente sobre la
mancha y, si no representa peligro para la tela, lave la prenda con agua caliente y use
blanqueador de cloro.
Goma de mascarFrote la mancha con hielo y arranque el exceso de goma. Coloque el lado de la mancha hacia
la toalla de papel y frote con un solvente para lavado al seco utilizando una esponja.
Cacao o chocolateSumerja la prenda en agua fría. Frote la mancha con detergente. Enjuague la prenda. Si la
mancha grasosa persiste, coloque el lado de la mancha hacia la toalla de papel y frote con un
solvente para lavado al seco utilizando una esponja. Si después de esto aún persiste la mancha,
lave la prenda con agua caliente y use blanqueador de cloro si no representa peligro para la
tela.
Café, téSumerja la prenda en agua fría. Frote la mancha con detergente. Enjuague la prenda. Si la
mancha persiste, lave la prenda con agua caliente y use blanqueador de cloro (si no representa
peligro para la tela).
CreyonesAplique el mismo procedimiento que utilizó para las manchas de cera de velas o lave la
prenda con agua caliente (si no representa peligro para la tela), usando jabón (no detergente) y
1 ó 2 tasas de bicarbonato de sodio. Si la mancha persiste, quizá deba utilizar los servicios de
tintorería.
Desodorantes y
antitranspirantes
Algunos de estos productos contienen sustancias que pueden cambiar el color de algunos
tintes. En ciertos casos, puede restaurarse el color si se frota el área con amoníaco utilizando
una esponja y luego se enjuaga la prenda. Para eliminar una mancha, use vinagre blanco.
Frote y enjuague. Si la mancha persiste, frote la mancha con detergente y lave la prenda con
agua caliente y blanqueador de cloro (si no representa peligro para la tela).
TintesUtilice uno de los removedores de tintes existentes en el mercado (por ejemplo, Rit o Putnam)
o, si no representa peligro para la tela, use blanqueador de cloro.
HuevosSi la mancha se secó, quite el exceso y sumerja la prenda en agua fría. Frote la mancha
húmeda con detergente y, si no representa peligro para la tela, lave la prenda con agua caliente
y use blanqueador de cloro.
Suavizador de ropaHumedezca la mancha y frote con jabón en barra. Lave como acostumbra hacerlo.
Jugos de frutasSumerja la prenda en agua fría. Lave con agua caliente y blanqueador de cloro (si no
representa peligro para la tela).
Grasa y aceitesColoque el lado de la mancha hacia la toalla de papel y frótela con un líquido para lavar al
seco utilizando una esponja (consulte la ADVERTENCIA que aparece en la página 36).
Humedezca la mancha con agua y frote con jabón en barra o detergente. Lave la prenda con
agua caliente (si no representa ningún riesgo para la tela).
TintaAplique una cantidad generosa de laca para el cabello o coloque la prenda con el lado de la
mancha hacia la toalla de papel y utilizando una esponja frote con un líquido para lavar o con
alcohol (consulte la ADVERTENCIA que aparece en la página 36). Enjuague. Si quedan
restos de la mancha, frote con detergente la mancha humedecida y lave. Algunas manchas de
tintas no pueden eliminarse.
Yo d oVoltee la prenda al revés y enjuague la mancha con agua fría. A continuación sumerja la
prenda en uno de los removedores de color disponibles en el mercado (Rit, Putman, etc.) o
frote con una pasta de agua y almidón. Deje reposar por 15 - 30 minutos y seguidamente lave.
Pintura de labiosColoque la mancha sobre una toalla de papel y frote con un líquido para lavar utilizando una
esponja (consulte la ADVERTENCIA que aparece en la página 36). Enjuague. Frote la
mancha húmeda con jabón en barra y seguidamente lave la prenda.
MohoTrate este tipo de manchas rápidamente. El moho daña la ropa y algunas veces no puede
eliminarse. Lave la prenda con blanqueador de cloro. En el caso de prendas que no puedan
lavarse con blanqueador de cloro, sumerja la ropa en un blanqueador para todo tipo de tela y
luego lávela.
Leche y productos
lácteos
Sumerja la prenda en agua fría. Lave con agua caliente y blanqueador de cloro (si no
representa peligro para la tela). Frote con un líquido para lavar utilizando una esponja
(consulte la ADVERTENCIA que aparece en la página 36) si aún se ve la mancha. Lave de
nuevo.
Otro tipo de manchas:
maquillaje para los ojos
y la cara, alquitrán,
salsa, marcador con
punta de fieltro, brea,
tinta de cinta de
Coloque el lado de la mancha hacia la toalla de papel y frote con un líquido para lavar al seco
utilizando una esponja (consulte la ADVERTENCIA que aparece en la página 36). Aplique
un limpiador al seco (una parte de agua mineral por ocho partes de solvente para lavar al
seco). Utilice una cuchara para aflojar la mancha. Mantenga la mancha húmeda con el
limpiador al seco y seque cada cierto tiempo con una toalla. Continúe hasta eliminar la
mancha. Deje que seque completamente, enjuague con agua tibia y lave como acostumbra.
máquina de escribir
LodoRetire el exceso y sumerja la prenda durante 15 minutos en una solución de un cuarto de agua
tibia, media cucharadita de lavaplatos líquido y una cucharada de vinagre blanco. Enjuague y
lave con agua caliente o tibia con un producto que contenga enzimas.
MostazaFrote la mancha húmeda con jabón en barra. Lave con agua caliente y blanqueador de cloro
(si no representa peligro para la tela).
Esmalte de uñasColoque la prenda de cara a la toalla de papel y frote la mancha con removedor de esmalte de
uñas (no aceitoso) hasta que desaparezca la mancha. Lave la prenda. No utilice removedor de
uñas en telas de acetato o arnel.
PinturaPinturas de agua: enjuague la prenda con agua fría si la mancha está fresca. A continuación
lave la prenda. La mancha de pintura seca no se quita.
Pintura de aceite: aplique un tratamiento previo con un solvente recomendado en la lata de
pintura. Si no tiene, utilice esencias minerales y enjuague. Aplique un tratamiento antes del
lavado con un quitamanchas o detergente, enjuague y lave.
Tra nspira ciónFrote la mancha con detergente después de humedecer la tela. Lave con agua caliente y
blanqueador de cloro (si no representa peligro para la tela). Si la prenda se decolora, puede
tratar de restituir el color aplicando amoniaco a las manchas frescas, y vinagre a las manchas
con mayor tiempo.
ÓxidoAplique cualquier removedor de óxido que exista en el mercado (Whink, Rit, RoVer, etc.).
Siga las instrucciones del fabricante. Lave como acostumbra.
Ropa chamuscadaLave con agua caliente y blanqueador de cloro (si no representa peligro para la tela). Las telas
pueden dañarse si se chamuscan. Si esto sucede, es posible que no pueda eliminar las marcas.
Crema para el calzadoFrote la mancha con detergente. Lave con agua caliente y blanqueador de cloro (si no
representa peligro para la tela).
GaseosasEnjuague la mancha con agua fría inmediatamente. Lave con agua tibia y blanqueador de
cloro (si no representa peligro para la tela).
Ta ba coHumedezca la mancha y frótela con jabón en barra. Enjuague. Si es necesario, sumerja la
prenda en una solución de blanqueador para todo tipo de tela. Si la mancha persiste, lave con
blanqueador de cloro (si no representa peligro para la tela).
OrinaEnjuague con agua fría. Sumerja la prenda en un producto para el remojo a base de enzimas.
Lave con agua caliente y blanqueador de cloro (si no representa peligro para la tela). Si la tela
cambia de color, quizá pueda restituir el color frotando el área con amoniaco.
VómitoSumerja la prenda en una solución de un cuarto de agua tibia, media cucharadita de lavaplatos
líquido y una cucharada de amoniaco (si no representa peligro para la tela). Sumerja durante
15 minutos. Utilice una esponja para aflojar la mancha. Seque con una toalla. Lave con agua
caliente (si no representa peligro para la tela) con un producto que contenga enzimas.
Todas las piezas móviles están selladas con un
suministro permanente de lubricante o equipadas con
rodamientos que no necesitan aceite. No es necesario
aplicarles lubricación adicional.
Cuidados en climas fríos
Si la lavadora se entrega en un día extremadamente
frío (temperatura por debajo del nivel de
congelamiento) o se coloca en un área o salón sin
calefacción durante los meses fríos, no trate de poner a
funcionar la lavadora antes de que se caliente.
Vacaciones y falta de uso durante un
período prolongado
IMPORTANTE: Para evitar posibles daños a la
propiedad por inundaciones, cierre el grifo de
suministro de agua de la lavadora cada vez que
vaya a dejar de usarla por un tiempo prolongado.
Cuidado de la lavadora
Utilice únicamente paños húmedos o con jabón para
limpiar el panel de control. Algunos productos de
prelavado en aerosol pueden dañar el acabado del
panel de control o el interior de la tapa.
Limpie el gabinete de la lavadora según sea necesario.
Si se ha derramado detergente, cloro u otros productos
para lavar sobre el gabinete, límpielo de inmediato.
Algunos productos causan un daño permanente si caen
en el gabinete de la lavadora.
No utilice esponjas para restregar ni limpiadores
abrasivos.
Reinstalación del material de
embarque
Desmonte el panel de acceso frontal sacando los dos
tornillos.
Coloque los manguitos de amortiguador sobre los
cuatro amortiguadores. Consulte la Figura 5.
Inserte el lado en forma de gancho del tirante sujetador
de embarque dentro de la ranura del montaje del
motor. Asegure con pernos y arandelas. Consulte la
Figura 5.
Reinstale el panel de acceso frontal.
1
2
4
3
H336I
1Manguitos de amortiguador
2Montaje del motor
3Per n os
4Lado en forma de gancho del tirante
sujetador
La tina y laventana de la lavadora no requiren un
cuidado especial, aunque sí debe enjuagarse o
limpiarse después de lavar una carga poco usual. La
parte exterior de la ventana puede limpiarse con un
limpiador da ventanas de uso doméstico.
Si la unidad necesita servicio, comuníquese con el
centro de servicio de fábrica autorizado más cercano.
Si no puede encontrar un centro de servicios
autorizado o no quedó satisfecho con el servicio
realizado por ese centro, póngase en contacto con:
Alliance Laundry Systems
Shepard Street
P.O. Box 990
Ripon, WI 54971-0990
U.S.A.
Te léfono: (920) 748-3950
1
Cuando llame o escriba por un asunto relacionado con
su unidad, POR FAVOR COLOQUE EL MODELO Y
EL NÚMERO SE SERIE DE LA UNIDAD. El
número de serie y el modelo de su unidad se
encuentran en la placa (su localización está indicada
en la Figura 6).
Envíe también una copia de la factura de compra y los
recibos por servicos suminstrado que conserve.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones graves o
incluso letales, NO repare o sustituya pieza
alguna de la unidad ni intente ninguna
reparación a menos que se recomiende
específicamente en las instrucciones de
mantenimiento para el usuario o en las
instrucciones de reparación para el usuario
que pueda entender y se sienta capacitado
para seguir.