Allen-Bradley 5069-L306ER, 5069-L310ER, 5069-L310ERM, 5069-L320ER, 5069-L330ER Installation Instructions Manual

...
Installation Instructions
Original Instructions
CompactLogix 5380 Controllers
Catalog Numbers
5069-L306ER, 5069-L306ERM, 5069-L310ER, 5069-L310ER-NSE, 5069-L310ERM, 5069-L320ER, 5069-L320ERM, 5069-L330ER,
5069-L330ERM, 5069-L340ER, 5069-L340ERM, 5069-L350ERM, 5069-L380ERM, 5069-L3100ERM
Topic Page
About the Controller 5
Required System Components 5
Install the Controller onto the DIN Rail 8
Connect External Power Supplies to the Controller 8
Install Compact 5000 I/O Modules 11
Install the End Cap 11
Power the System 12
Set the Network Internet Protocol (IP) Addresses 12
Connect the Controller to an EtherNet/IP Network 12
Remove or Replace the Controller 13
Specifications 14
Additional Resources 15
The CompactLogix™ 5380 controllers can operate in various applications, including the use of local Compact 5000™ I/O modules and remote I/O modules and Integrated Motion over an EtherNet/IP network. The controllers offer the following:
• Embedded dual 1 Gb Ethernet ports
• Multiple programming languages that enable sequential, process, motion, and drive control
You use the Studio 5000 Logix Designer® application to configure CompactLogix 5380 controllers.
For more information on the components that are required to install a CompactLogix 5380 controller, see use the controller after you install it, see the publications that are listed in
Additional Resources on page 15.
Summary of Changes
The publication has been changed as follows:
• Add Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) information on
• Add information about how to install an end cap on
page 11.
page 3.
page 5. For more information on how to
CompactLogix 5380 Controllers
ATTENTION: Read this document and the documents listed in the Additional Resources section about installation, configuration and operation of this equipment before you install, configure, operate or maintain this product. Users are required to familiarize themselves with installation and wiring instructions in addition to requirements of all applicable codes, laws, and standards.
Activities including installation, adjustments, putting into service, use, assembly, disassembly, and maintenance are required to be carried out by suitably trained personnel in accordance with applicable code of practice.
If this equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.
⌘᜿˖൘ᆹ㻵ǃ䝽㖞ǃ󰪞֌઼㔤ᣔᵜӗ૱ࡽˈ䈧䰵䈫ᵜ᮷ẓԕ৺ Ā ަԆ䍴Ⓚ ā 䜘࠶ࡇࠪⲴᴹޣ䇮༷ᆹ㻵ǃ䝽㖞઼󰪞֌Ⲵ⴨ᓄ᮷ẓDŽ䲔Ҷᡰᴹ䘲⭘㿴㤳ǃ⌅ ᖻ઼ḷ߶Ⲵ⴨ޣ㾱≲ѻཆˈ⭘ᡧ䘈ᗵ享⟏ᚹᆹ㻵઼᧕㓯䈤᰾DŽ
ᆹ㻵ǃ䈳ᮤǃᣅ䘀ǃ֯⭘ǃ㓴㻵ǃ᣶ন઼㔤ᣔㅹ亩󰪞֌ᗵ享⭡㓿䗷䘲ᖃ䇝㓳ⲴуъӪઈ᤹➗䘲⭘Ⲵ󰪞֌㿴㤳ᇎᯭDŽ ྲ󰵭ᵚ᤹➗ࡦ䙐୶ᤷᇊⲴᯩᔿ֯⭘䈕䇮༷ˈࡉ㜭Պᦏᇣ䇮༷ᨀ׋Ⲵ؍ᣔDŽ
ATENCIÓN: Antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este producto, lea este documento y los documentos listados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y operación de este equipo. Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado y con los requisitos de todos los códigos, leyes y estándares vigentes.
El personal debidamente capacitado debe realizar las actividades relacionadas a la instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, ensamblaje, desensamblaje y mantenimiento de conformidad con el código de práctica aplicable.
Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar afectada. ATENÇÃO: Leia este e os demais documentos sobre instalação, configuração e operação do equipamento que estão na seção Recursos adicionais antes de instalar, configurar, operar ou manter este produto. Os
usuários devem se familiarizar com as instruções de instalação e fiação além das especificações para todos os códigos, leis e normas aplicáveis. É necessário que as atividades, incluindo instalação, ajustes, colocação em serviço, utilização, montagem, desmontagem e manutenção sejam realizadas por pessoal qualificado e especializado, de acordo com o
código de prática aplicável. Caso este equipamento seja utilizado de maneira não estabelecida pelo fabricante, a proteção fornecida pelo equipamento pode ficar prejudicada. ВНИМАНИЕ: Перед тем как устанавливать, настраивать, эксплуатировать или обслуживать данное оборудование, прочитайте этот документ и документы, перечисленные в разделе
«Дополнительные ресурсы». В этих документах изложены сведения об установке, настройке и эксплуатации данного оборудования. Пользователи обязаны ознакомиться с инструкциями по установке и прокладке соединений, а также с требованиями всех применимых норм, законов и стандартов.
Все действия, включая установку, наладку, ввод в эксплуатацию, использование, сборку, разборку и техническое обслуживание, должны выполняться обученным персоналом в соответствии с применимыми нормами и правилами.
Если оборудование используется не предусмотренным производителем образом, защита оборудования может быть нарушена.
ὀព ᮏ〇ရࢆタ⨨ࠊᵓᡂࠊ✌ືࡲࡓࡣಖᏲࡍࡿ๓࡟ࠊᮏ᭩࠾ࡼࡧᮏᶵჾࡢタ⨨ࠊタᐃࠊ᧯స࡟ࡘ࠸࡚ࡢཧ⪃㈨ᩱࡢヱᙜ⟠ᡤ࡟グ㍕ࡉࢀ࡚࠸ࡿᩥ᭩࡟┠ ࢆ㏻ࡋ࡚ࡃࡔࡉ࠸ࠋ࣮ࣘࢨࡣࠊࡍ࡭࡚ࡢヱᙜࡍࡿ᮲౛ࠊἲᚊࠊつ᱁ࡢせ௳࡟ຍ࠼࡚ࠊタ⨨࠾ࡼࡧ㓄⥺ࡢᡭ㡰࡟⩦⇍ࡋ࡚࠸ࡿᚲせࡀ࠶ࡾࡲࡍࠋ タ⨨ㄪᩚࠊ㐠㌿ࡢ㛤ጞࠊ౑⏝ࠊ⤌❧࡚ࠊゎయࠊಖᏲࢆྵࡴㅖసᴗࡣࠊヱᙜࡍࡿᐇ᪋つ๎࡟ᚑࡗ࡚カ⦎ࢆཷࡅࡓ㐺ษ࡞సᴗဨࡀᐇ⾜ࡍࡿᚲせࡀ࠶ࡾࡲࡍࠋ
ᮏᶵჾࡀ〇㐀࣓࣮࢝࡟ࡼࡾᣦᐃࡉࢀ࡚࠸࡞࠸᪉ἲ࡛౑⏝ࡉࢀ࡚࠸ࡿሙྜࠊᶵჾ࡟ࡼࡾᥦ౪ࡉࢀ࡚࠸ࡿಖㆤࡀᦆ࡞ࢃࢀࡿᜍࢀࡀ࠶ࡾࡲࡍࠋ
ACHTUNG: Lesen Sie dieses Dokument und die im Abschnitt „Weitere Informationen“aufgeführten Dokumente, die Informationen zu Installation, Konfiguration und Bedienung dieses Produkts enthalten, bevor Sie dieses Produkt installieren, konfigurieren, bedienen oder warten. Anwender müssen sich neben den Bestimmungen aller anwendbaren Vorschriften, Gesetze und Normen zusätzlich mit den Installations- und Verdrahtungsanweisungen vertraut machen.
Arbeiten im Rahmen der Installation, Anpassung, Inbetriebnahme, Verwendung, Montage, Demontage oder Instandhaltung dürfen nur durch ausreichend geschulte Mitarbeiter und in Übereinstimmung mit den anwendbaren Ausführungsvorschriften vorgenommen werden.
Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, kann die Schutzfunktion beeinträchtigt sein. ATTENTION : Lisez ce document et les documents listés dans la section Ressources complémentaires relatifs à l’installation, la configuration et le fonctionnement de cet équipement avant d’installer,
configurer, utiliser ou entretenir ce produit. Les utilisateurs doivent se familiariser avec les instructions d’installation et de câblage en plus des exigences relatives aux codes, lois et normes en vigueur. Les activités relatives à l’installation, le réglage, la mise en service, l’utilisation, l’assemblage, le démontage et l’entretien doivent être réalisées par des personnes formées selon le code de pratique en vigueur. Si cet équipement est utilisé d’une façon qui n’a pas été définie par le fabricant, la protection fournie par l’équipement peut être compromise.
㭒㦮 a ⽎G㩲䛞G㍺䂮 SG㍺㩫 SG㧧☯G⡦⓪G㥶㰖G⽊㑮䞮₆G㩚㠦G⽎Gⶎ㍲⯒G䙂䞾䞮㡂G㍺䂮 SG㍺㩫G⹥G㧧☯㠦Gὖ䞲G㺎ἶG㧦⬢G㎏㎮㦮Gⶎ㍲✺㦚G⹮✲㔲G㧓ἶG㑯㰖䞮 㕃㔲㡺 UG㌂㣿㧦⓪G⳾✶Gὖ⩾G′㩫 SG⻫′G⹥G䚲㭖㠦㍲G㣪ῂ䞮⓪G㌂䟃㠦G╖䟊G⹮✲㔲G㍺䂮G⹥G⺆㍶G㰖䂾㦚G㑯㰖䟊㟒G䞿┞┺ U ㍺䂮 SG㫆㩫 SGṖ☯ SG㌂㣿 SG㫆Ⱃ SG⿚䟊 SG㥶㰖⽊㑮G❇G⳾✶G㧧㠛㦖Gὖ⩾G′㩫㠦G➆⧒G㩗㩞䞲Gᾦ㥷㦚G⹱㦖G㌂㣿㧦⯒G䐋䟊㍲ⰢG㑮䟟䟊㟒G䞿┞┺ U
⽎G㧻゚⯒G㩲㫆㌂ṖGⳛ㔲䞮㰖G㞠㦖G⹿⻫㦒⪲G㌂㣿䞮ⳊG㧻゚㦮G⽊䢎G₆⓻㧊G㏦㌗♶G㑮G㧞㔋┞┺ U
ATTENZIONE Prima di installare, configurare ed utilizzare il prodotto, o effettuare interventi di manutenzione su di esso, leggere il presente documento ed i documenti elencati nella sezione “Altre risorse”, riguardanti l’installazione, la configurazione ed il funzionamento dell’apparecchiatura. Gli utenti devono leggere e comprendere le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti previsti dalle leggi, codici e standard applicabili.
Le attività come installazione, regolazioni, utilizzo, assemblaggio, disassemblaggio e manutenzione devono essere svolte da personale adeguatamente addestrato, nel rispetto delle procedure previste. Qualora l’apparecchio venga utilizzato con modalità diverse da quanto previsto dal produttore, la sua funzione di protezione potrebbe venire compromessa. DİKKAT: Bu ürünün kurulumu, yapılandırılması, işletilmesi veya bakımı öncesinde bu dokümanı ve bu ekipmanın kurulumu, yapılandırılması ve işletimi ile ilgili İlave Kaynaklar bölümünde yer listelenmiş
dokümanları okuyun. Kullanıcılar yürürlükteki tüm yönetmelikler, yasalar ve standartların gereksinimlerine ek olarak kurulum ve kablolama talimatlarını da öğrenmek zorundadır. Kurulum, ayarlama, hizmete alma, kullanma, parçaları birleştirme, parçaları sökme ve bakım gibi aktiviteler sadece uygun eğitimleri almış kişiler tarafından yürürlükteki uygulama yönetmeliklerine uygun
şekilde yapılabilir. Bu ekipman üretici tarafından belirlenmiş amacın dışında kullanılırsa, ekipman tarafından sağlanan koruma bozulabilir.
⌘᜿һ丵˖൘ᆹ㼍ǃ䁝ᇊǃ󰪞֌ᡆ㏝䆧ᵜ⭒૱ࡽˈ䃻ݸ䯡䆰↔᮷Ԧԕ৺ࡇᯬ NjަԆ䋷Ⓚnjㄐㇰѝᴹ䰌ᆹ㼍ǃ䁝ᇊ㠷󰪞֌↔䁝ۉⲴ᮷ԦDŽ֯⭘㘵ᗵ丸⟏ᚹᆹ㼍 ઼䝽㐊ᤷ⽪ˈіㅖᡰᴹ⌅㾿ǃ⌅ᖻ઼⁉Ⓠ㾱≲DŽ
ᤜᆹ㼍ǃ䃯ᮤǃӔԈ֯⭘ǃ֯⭘ǃ㍴㼍ǃ᣶ন઼㏝䆧ㅹ֌䜭ᗵ丸Ӕ⭡ᐢ㏃䙾䚙⮦䁃㐤ⲴӪ଑䙢㹼ˈԕㅖ䚙⭘Ⲵሖ֌⌅㾿DŽ ྲ󰵭ሷ䁝ۉ⭘ᯬ䶎㼭䙐୶ᤷᇊⲴ⭘䙄ᱲˈ㜭ᴳ䙐ᡀ䁝ۉᡰᨀ׋Ⲵ؍䆧࣏㜭ᨽDŽ
POZOR: Než začnete instalovat, konfigurovat či provozovat tento výrobek nebo provádět jeho údržbu, přečtěte si tento dokument a dokumenty uvedené v části Dodatečné zdroje ohledně instalace, konfigurace a provozu tohoto zařízení. Uživatelé se musejí vedle požadavků všech relevantních vyhlášek, zákonů a norem nutně seznámit také s pokyny pro instalaci a elektrické zapojení.
Činnosti zahrnující instalaci, nastavení, uvedení do provozu, užívání, montáž, demontáž a údržbu musí vykonávat vhodně proškolený personál v souladu s příslušnými prováděcími předpisy. Pokud se toto zařízení používá způsobem neodpovídajícím specifikaci výrobce, může být narušena ochrana, kterou toto zařízení poskytuje. UWAGA: Przed instalacją, konfiguracją, użytkowaniem lub konserwacją tego produktu należy przeczytać niniejszy dokument oraz wszystkie dokumenty wymienione w sekcji Dodatkowe źródła omawiające
instalację, konfigurację i procedury użytkowania tego urządzenia. Użytkownicy mają obowiązek zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi instalacji oraz oprzewodowania, jak również z obowiązującymi kodeksami, prawem i normami.
Działania obejmujące instalację, regulację, przekazanie do użytkowania, użytkowanie, montaż, demontaż oraz konserwację muszą być wykonywane przez odpowiednio przeszkolony personel zgodnie z obowiązującym kodeksem postępowania.
Jeśli urządzenie jest użytkowane w sposób inny niż określony przez producenta, zabezpieczenie zapewniane przez urządzenie może zostać ograniczone. OBS! Läs detta dokument samt dokumentet, som står listat i avsnittet Övriga resurser, om installation, konfigurering och drift av denna utrustning innan du installerar, konfigurerar eller börjar använda eller
utföra underhållsarbete på produkten. Användare måste bekanta sig med instruktioner för installation och kabeldragning, förutom krav enligt gällande koder, lagar och standarder. Åtgärder som installation, justering, service, användning, montering, demontering och underhållsarbete måste utföras av personal med lämplig utbildning enligt lämpligt bruk. Om denna utrustning används på ett sätt som inte anges av tillverkaren kan det hända att utrustningens skyddsanordningar försätts ur funktion. LET OP: Lees dit document en de documenten die genoemd worden in de paragraaf Aanvullende informatie over de installatie, configuratie en bediening van deze apparatuur voordat u dit product installeert,
configureert, bediend of onderhoudt. Gebruikers moeten zich vertrouwd maken met de installatie en de bedradingsinstructies, naast de vereisten van alle toepasselijke regels, wetten en normen. Activiteiten zoals het installeren, afstellen, in gebruik stellen, gebruiken, monteren, demonteren en het uitvoeren van onderhoud mogen uitsluitend worden uitgevoerd door hiervoor opgeleid personeel en in
overeenstemming met de geldende praktijkregels. Indien de apparatuur wordt gebruikt op een wijze die niet is gespecificeerd door de fabrikant, dan bestaat het gevaar dat de beveiliging van de apparatuur niet goed werkt.
2 Rockwell Automation Publication 5069-IN013D-EN-P - April 2018
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
At the end of its life, this equipment should be collected separately from any unsorted municipal waste.
Environment and Enclosure
ATTENTION: This equipment is intended for use in a Pollution Degree 2 industrial environment, in overvoltage Category II applications (as defined in EN/IEC
60664-1), at altitudes up to 2000 m (6562 ft) without derating. This equipment is not intended for use in residential environments and may not provide adequate protection to radio communication services in such
environments. This equipment is supplied as open-type equipment for indoor use. It must be mounted within an enclosure that is suitably designed for those specific
environmental conditions that are present and appropriately designed to prevent personal injury resulting from accessibility to live parts. The enclosure must have suitable flame-retardant properties to prevent or minimize the spread of flame, complying with a flame spread rating of 5VA or be approved for the application if nonmetallic. The interior of the enclosure must be accessible only by the use of a tool. Subsequent sections of this publication may contain more information regarding specific enclosure type ratings that are required to comply with certain product safety certifications.
In addition to this publication, see the following:
• Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publication
• NEMA 250 and EN/IEC 60529, as applicable, for explanations of the degrees of protection provided by enclosures.
CompactLogix 5380 Controllers
1770-4.1, for more installation requirements.
North American Hazardous Location Approval
The following information applies when operating this equipment in hazardous locations.
Products marked "CL I, DIV 2, GP A, B, C, D" are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest "T" number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation.
WARNING: Explosion Hazard –
• Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous.
• Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product.
• Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2.
• If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous.
European Hazardous Location Approval
Informations sur l’utilisation de cet équipement en environnements dangereux.
Les produits marqués "CL I, DIV 2, GP A, B, C, D" ne conviennent qu'à une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livré avec des marquages sur sa plaque d'identification qui indiquent le code de température pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combinés dans un système, le code de température le plus défavorable (code de température le plus faible) peut être utilisé pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d'équipements dans le système sont sujettes à inspection par les autorités locales qualifiées au moment de l'installation.
AVERTISSEMENT: Risque d’Explosion –
• Couper le courant ou s'assurer que l'environnement est classé non dangereux avant de débrancher l'équipement.
• Couper le courant ou s'assurer que l'environnement est classé non dangereux avant de débrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l'aide de vis, loquets coulissants, connecteurs filetés ou autres moyens fournis avec ce produit.
• La substitution de composants peut rendre cet équipement inadapté à une utilisation en environnement de Classe I, Division 2.
• S'assurer que l'environnement est classé non dangereux avant de changer les piles.
The following applies to products marked , II 3 G:
• Are Equipment Group II, Equipment Category 3, and comply with the Essential Health and Safety Requirements relating to the design and construction of such equipment given in Annex II to Directive 2014/34/EU. See the EC Declaration of Conformity at
• The type of protection is "Ex nA IIC T4 Gc" according to EN 60079-15.
• The CompactLogix 5380 controllers comply to standards: EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-15:2010 when used at or below 125V AC, reference certificate number DEMKO 15 ATEX 1455X.
• Are intended for use in areas in which explosive atmospheres caused by gases, vapors, mists, or air are unlikely to occur, or are likely to occur only infrequently and for short periods. Such locations correspond to Zone 2 classification according to ATEX directive
• May have catalog numbers followed by a "K" to indicate a conformal coating option.
http://www.rockwellautomation.com/products/certification for details.
2014/34/EU.
Rockwell Automation Publication 5069-IN013D-EN-P - April 2018 3
CompactLogix 5380 Controllers
IEC Hazardous Location Approval
The following applies to products with IECEx certification:
• Are intended for use in areas in which explosive atmospheres caused by gases, vapors, mists, or air are unlikely to occur, or are likely to occur only infrequently and for short periods. Such locations correspond to Zone 2 classification to IEC 60079-0.
• The type of protection is "Ex nA IIC T4 Gc" according to IEC 60079-15.
• The CompactLogix 5380 controllers comply to standards IEC 60079-0:6th Edition, IEC-60079-15:4th Edition when used at or below 125V AC, reference IECEx certificate number IECEx UL 15.0007X.
• May have catalog numbers followed by a "K" to indicate a conformal coating option.
WARNING: Special Conditions for Safe Use:
• This equipment is not resistant to sunlight or other sources of UV radiation.
• This equipment shall be mounted in an ATEX/IECEx Zone 2 certified enclosure with a minimum ingress protection rating of at least IP54 (as defined in EN/IEC 60529) and used in an environment of not more than Pollution Degree 2 (as defined in EN/IEC 60664-1) when applied in Zone 2 environments. The enclosure must be accessible only by the use of a tool.
• This equipment shall be used within its specified ratings defined by Rockwell Automation.
• Provision shall be made to prevent the rated voltage from being exceeded by transient disturbances of more than 140 % of the rated voltage when applied in Zone 2 environments.
• The instructions in the user manual shall be observed.
• Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product.
• Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous.
• Earthing is accomplished through mounting of controllers on rail.
• Devices shall be used in an environment of not more than Pollution Degree 2.
• The USB port is intended for temporary local programming purposes only and not intended for permanent connection. Do not use the USB port in hazardous locations.
Prevent Electrostatic Discharge
ATTENTION: This equipment is sensitive to electrostatic discharge, which can cause internal damage and affect normal operation. Follow these guidelines when
you handle this equipment:
• Touch a grounded object to discharge potential static.
• Wear an approved grounding wriststrap.
• Do not touch connectors or pins on component boards.
• Do not touch circuit components inside the equipment.
• Use a static-safe workstation, if available.
• Store the equipment in appropriate static-safe packaging when not in use.
ATTENTION:
• In case of malfunction or damage, no attempts at repair should be made. The controller should be returned to the manufacturer for repair. Do not dismantle the controller.
• This equipment is certified for use only within the surrounding air temperature range of 0…60 °C (32…140 °F). The equipment must not be used outside of this range.
• The USB port is intended for temporary local programming purposes only and not intended for permanent connection. The USB cable is not to exceed 3.0 m (9.84 ft) and must not contain hubs.
• Use only a soft dry anti-static cloth to wipe down equipment. Do not use any cleaning agents.
4 Rockwell Automation Publication 5069-IN013D-EN-P - April 2018
IMPORTANT
CompactLogix 5380 Controllers
WARNING:
• If you connect or disconnect wiring while the field-side power is on, an electrical arc can occur. This could cause an explosion in hazardous location installations. Be sure that power is removed or the area is nonhazardous before proceeding.
• When you insert or remove the SD memory card while power is on, an electrical arc can occur. This could cause an explosion in hazardous location installations. Be sure that power is removed or the area is nonhazardous before proceeding.
• When you press the reset button while power is on, an electrical arc can occur. This could cause an explosion in hazardous location installations. Be sure that power is removed or the area is nonhazardous before proceeding.
• When you change switch settings while power is on, an electrical arc can occur. This could cause an explosion in hazardous location installations. Be sure that power is removed or the area is nonhazardous before proceeding.
WARNING: Do not use the USB port in hazardous locations.
Any illustrations, charts, sample programs, and layout examples that are shown in this publication are intended solely for the purposes of example. Since there are many variables and requirements that are associated with any particular installation, Rockwell Automation does not assume responsibility or liability for actual use that is based upon the examples that are shown in this publication.
About the Controller
The following graphic shows a CompactLogix 5380 controller.
SA Power MOD Power
Module Power and Sensor/Actuator Power Status Indicators
MOD Power RTB
MOD Power Bus Connector
SA Power RTB
SA Power Bus Connector
DIN Rail Latches
Four-character Display
Status Indicators
SD Card Slot
Mode Switch
Reset Button USB Port
Ethernet ports (bottom of controller)
Required System Components
Before you install the controller, verify that you have the following components.
Components Needed to Install a CompactLogix 5380 Controller
Component Description
One of the following RTB types for each power type:
Removable Terminal Blocks (RTB)
External power supply for
Module (MOD) Power
MOD Power (system-side power)
• 5069-RTB4-SCREW RTB
• 5069-RTB4-SPRING RTB
IMPORTANT: RTBs do not ship with CompactLogix 5380 controllers. You must order RTBs separately.
The RTBs are available in 5069 RTB kits. The 5069-RTB64-SCREW kit contains the 5069-RTB6-SCREW and 5069-RTB4-SCREW RTBs. The 5069­RTB64-SPRING kit contains the 5069-RTB6-SPRING and 5069-RTB4-SPRING RTBs. We recommend that you order only the RTB type that your system requires.
A power supply that is adequately sized to provide MOD power, that is, system-side power, to the CompactLogix 5380 system.
For more information, see
System Power Considerations on page 7.
SA Power (field-side power)
• 5069-RTB6-SCREW RTB
• 5069-RTB6-SPRING RTB
Rockwell Automation Publication 5069-IN013D-EN-P - April 2018 5
Loading...
+ 11 hidden pages