Allen-Bradley 140G-G-NVM21R Installation Manual

Page 1
Bul. 140G/140MG
140G-G-RMX, 140G-G-NVM_, 140G-G-RVM_, 140G-H-RMX, 140G-H-NVM_, 140G-H-RVM_, 140G-N1, 140G-N2
Rotary operating mechanism with: external handle or external handle with internal NFPA 79 operating handle
Installation - Installazione - Instalación Instalação - -
WARNING: To prevent electrical shock, disconnect from power source before
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants. (Follow NFPA70E requirements).
AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti.
WARNUNG: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden.
AVERTISSEMENT: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toute décharge. Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée. Protéger le produit contre les environnements agressifs.
CLACK
ADVERTENCIA: Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o
del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. Instálelo en una caja apropiada. Manténgalo libre de contaminantes.
ATENÇÃO: Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a instalação ou a manutenção. Instalar em caixa apropriada. Manter livre de contaminantes.
Cat No. 140G-G-RMX 140G-H-RMX
(4) M3 - 36 mm
(2) 4 - 16 mm Hi-Low Self Tapping
Cat No. 140U-PB 140U-PY
Cat No. 140G-G-RMX 140G-H-RMX
Cat No. 140U-PB 140U-PY
(4) M3 - 36 mm
(2) 4 - 16 mm Hi-Low Self Tapping
Cat No. 194R-S1 194R-S2
PN-254703
DIR 1000719R0605 (Version 03)
Cat No. 140G-N1 140G-N2
Cat No. 140G-G-OSB
(1) M3 - 50.5 mm
(1) M3 - 42.5 mm
Page 2
1
B
B
Cat
140G-G
140G-H
140G-I
140G-J
mm (in.)
A
A
131
(5-5/32)
144
(5-43/64)
131
(5-5/32)
144
(5-43/64)
1
A
mm (in.)
1
A
A
B
Cat
194R-S1
194R-S2
305 (12)
533 (21)
*B dimension taken from top of mounting plate *B dimension taken from top of mounting plate
Cat
140G-G
140G-I
140G-H
140G-J
140G-G
140G-I
140G-H
140G-J
MIN MAX
191
(7-1/2)
205
(8)
191
(7-1/2)
205
(8)
451
(17-3/4)
464
(18-1/4)
679
(26-3/4)
692
(27-1/4)
Cat
140G-G
140G-H
140G-I
140G-J
A
131
(5-5/32)
144
(5-43/64)
131
(5-5/32)
144
(5-43/64)
Cat
140G-N1
140G-N2
305 (12)
533 (21)
Cat
140G-G
140G-I
140G-H
140G-J
140G-G
140G-I
140G-H
140G-J
B
MIN MAX
229
(9)
241
(9-1/2)
229
(9)
241
(9-1/2)
451
(17-3/4)
464
(18-1/4)
679
(26-3/4)
692
(27-1/4)
(B-A)+
8 (5/16)
2
8 (5/16)
(B-A)+
32
(1-1/4)
Ø 3
(Ø 1/8)
3
(1/8)
3
2
32
(1-1/4)
Ø 3
(Ø 1/8)
3
(1/8)
3
PN-254703
DIR 1000719R0605 (Version 03)
(2)
Page 3
2
:elpmaxE:elpmaxE
140G-G
140G-G
1 1
M3 - 36 mm
1
3
M3 - 50.5 mm
3
2
1.1 Nm (9.73 lb-in)
2
M3 - 42.5 mm
1.1 Nm (9.73 lb-in)
3
9.73 lb-in (1.1 Nm)
or
9.73 lb-in (1.1 Nm)
J-G041 / H-G041I-G041G-G041
or
PN-254703
DIR 1000719R0605 (Version 03)
(3)
Page 4
4
*Minimum distance from hinge to shaft centerline is 76 mm / 3 inches *Minimum distance from hinge to shaft centerline is 76 mm / 3 inches
Masking tape Du ruban adhésif Abdeckband Cinta adhesiva Fita adesiva Nastro adesivo
Masking tape Du ruban adhésif Abdeckband Cinta adhesiva Fita adesiva
1
Nastro adesivo
1
2 2
Mark from shaft head Marque de la tête de l'arbre Markieren Sie vom Schachtkopf Marca desde la cabeza del eje Marca da cabeça do eixo Segna dalla testa dell'albero
PN-254703
DIR 1000719R0605 (Version 03)
Mark from shaft head Marque de la tête de l'arbre Markieren Sie vom Schachtkopf Marca desde la cabeza del eje Marca da cabeça do eixo Segna dalla testa dell'albero
3 3
(4)
Page 5
5
TAPE
Drilling template Gabarit de perforation Bohrschablon e Plantilla d e perforación Modelo de perforaç ão Stampo preforato
2 - ø5.5 mm
2 - 7/32 in. dia.
or ou
oder
o
2 - ø5.5 mm 2 - 7/32 in. dia.
ø 35
(ø 1-3/8)
mm (in.)
1
or
2 - ø5.5 mm
2 - 7/32 in. dia.
ø35 mm 1-3/8 in. dia.
or ou oder
o
PN-124909
DIR 10000207927 (Version 00)
ou
oder
o
2 - ø5.5 mm 2 - 7/32 in. dia.
Front of Cover
Frente de la tapa
Partie frontale du panneau
Vorderseite des deckels
Frente da tampa
Parte frontale del panello
2
ø 35
(ø 1-3/8)
(2) - ø 5.5 ((2) - ø 7/32)
ø35 mm 1-3/8 in. dia.
or ou
oder
o
31.5
(1-15/64)
63
(2-15/32)
Front of C over
Partie frontale d u panneau
Vorderseite d es deckels
Frente de la tapa
Frente da tampa
Parte frontale d el panello
1.2 - 4.8 (3/64 - 3/16)
(1-31/32)
(2) - ø 5.5 ((2) - ø 7/32)
Drilling template Gabarit de perforation Bohrschablone Plantilla de perforación Modelo de perforação Stampo preforato
50
25
(63/64)
25
(63/64)
OR
50
(1-31/32)
Front of Cover Partie frontale du panneau Vorderseite des deckels Frente de la tapa Frente da tampa Parte frontale del panello
3
PN-254703
DIR 1000719R0605 (Version 03)
2.8 Nm (25 lb-in)
(5)
3
2.8 Nm (25 lb-in)
Page 6
6 mm (.24 in)
Max
Rockwell Automation maintains current product environmental information on its website at http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page.
Allen-Bradley, Rockwell Software, and Rockwell Automation are trademarks of Rockwell Automation, Inc. Trademarks not belonging to Rockwell Automation are property of their respective companies.
PN-254703
Publication 140G-IN081C-MU-P - April 2018
Copyrig ht © 2018 Rockwell A utomation, In c. All Rights Reserved. Printed in USA.
DIR 1000719R0605 (Version 03) - (L9115)
Loading...