
Installeren / Installation / Installation / Installing
T
U
O
H
C
N
I
MD
IME
T
Min. 1 m, Max. 2 m
TX RESET CH1 CH2 CH3
DC 4.5V
MODE UP DOWN NEXT
°C/°F CHANEL CLOCK LIGHT
1
2
RESET
3

Gebruiken / Utiliser / Gebrauch / Use
Weergave / Afchage / Display / Display:
A
B
C
D
IN
MD
TIME DST
OUT
CH
E
A: Weersvoorspelling / Prévision météorologique /
Wetterprognose / Forecast
B: Binnentemperatuur / Température d’intérieure /
Innentemperatur / Indoor temperature
C: Binnenluchtvochtigheid / Humidité de l’aire intérieure /
Innenluftfeuchtigkeit / Indoor humidity
D: Datum / Date / Datum / Date
E: Tijd / Heure / Uhrzeit / Time
F: Buitentemperatuur / Température d’extérieure /
Außentemperatur / Outdoor temperature
G: Buitenluchtvochtigheid + batterij buitenunit leeg /
Humidité de l’aire extérieure + Piles extérieure pleine /
Außenluftfeuchtigkeit + Batterie Außen leer /
Outdoor humidity + Outdoor battery empty
H: Luchtdruk / Pression de l’aire / Luftdruck / Air pressure
I: Stroomaansluiting / Connection de l’adaptateur /
Stromversorgung / Adapter connection
F
G
H
I

Buttons:
At a glance (features)
OUT
MODE UP DOWN NEXT
MODE UP DOWN NEXT
°C/°F CHANEL CLOCK LIGHT
RESET
DC 4.5V
°C/°F CHANNEL CLOCK LIGHT
RESET
MODE
Druk kort: Wissel tussen tijd, datum en jaar
Appuyez brièvement: Changement d’afchage temps et date
Kurz drücken: Anzeige Uhr oder Datum
Press once: Switch between time, date and year
UP
Druk kort: Wijzig tijd, datum of jaar
Appuyez brièvement: Changer les temps en le date
Kurz drücken: Uhr oder Datum bearbeiten
Press once: Change time, date or year
DOWN
Druk kort: Wijzig tijd, datum of jaar
3 sec. vasthouden: Opnieuw verbinden met buitenunit
Appuyez brièvement : Changer les temps en le date
Appuyer pendant 3 s : Reconnecter à l’extérieure
Kurz drücken: Uhr oder Datum bearbeiten
3 Sekunden halten: Wieder verbinden mit Außen
Press once: Change time, date or year
Hold 3 sec.: Reconnect to outdoor

NEXT
Stel weersymbool in
Régler le symbole de la météo
Das Wettersymbol bearbeiten
Set weather symbol
C/F
Kies de temperatuureenheid
Sélectionnez la notation de la température
Wählen Sie die Temperaturaufzeichnung
Switch between Celsius and Fahrenheit
CHANNEL
Druk kort: Kanaal wijzigen voor de buitensensor
3 sec. vasthouden: Ontvangt tijd van DCF (duurt tot 5 minuten.
wordt weergegeven)
Appuyez brièvement : Changement de canal extérieur
Appuyer pendant 3 s : Recevoir l’heure de DCF (prendre
jusqu’à 5 min.
est afché)
Kurz drücken: Wechseln Sie den Kanal für den Außensensor
3 Sekunden halten: Empfangszeit von DCF (Nimmt 5 min.
wird angezeigt)
Press once: Change channel for outdoor sensor
Hold 3 sec.: Receive time from DCF (takes max. 5 minutes,
shows)

CLOCK
Druk kort: Bevestig invoer
3 sec. vasthouden: Tijd en datum instellen
Appuyez brièvement : Conrmer l’entrée
Appuyer pendant 3 s : Régler l’heure et la date
Kurz drücken: Eingabe bestätigen
3 Sekunden halten: Uhrzeit und Datum einstellen
Press once: Conrm setting
Hold 3 sec.: Set time and date.
LIGHT
Schermverlichting inschakelen
Activer rétroéclairage
Aktivieren der Hintergrundbeleuchtung
Turn screen light on
RESET
Alle instellingen verwijderen
Supprimer tous les paramètres
Löschen Sie alle Einstellungen
Delete all settings

MODE UP DOWN NEXT
°C/°F CHANNEL CLOCK LIGHT
RESET
TX RESET CH1 CH2 CH3
RESET
button
TX
button
Indicator light
OUT
CH
TX RESET CH1 CH2 CH3
TX
Forceer een signaal
Poussée un signal
Forcier ein signal
Force signal to indoor
RESET
Alle instellingen verwijderen
Supprimer tous les paramètres
Löschen Sie alle Einstellungen
Delete all settings
CH1/CH2/CH3:
Kies kanaal
Choisir un canal
Wechseln Sie den Kanal
Switch to choose channel

SPECS
Indoor:
-5 ºC - 0 ºC: ± 2 ºC
0 ºC - 40 ºC: ± 1 ºC
40 ºC - 50 ºC: ± 2 ºC
Outdoor:
-20 ºC - 0 ºC: ± 2 ºC
0 ºC - 40 ºC: ± 1 ºC
40 ºC - 60 ºC: ± 2 ºC
Frequency : 433.831 MHz, DCF77
Max. output : < 10 dBm
max. 100m (open eld)
Complies with Directive 2014/53/EU
http://DOC.hesdo.com/WS-1850-DOC.pdf

Service Help
WWW.ALECTO.NL
SERVICE@ALECTO.NL
Hesdo, Australiëlaan 1
5232 BB, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
v1.3