
Installeren / Installation / Installation / Installing
1
2
3

Gebruiken / Utiliser / Gebrauch / Use
Weergave / Afchage / Display / Display:
A
D
E
B
C
F
A: Tijd / Heure / Uhrzeit / Time
B: Binnentemperatuur / Température d’intérieure /
Innentemperatur / Indoor temperature
C: Buitentemperatuur / Température d’extérieure /
Außentemperatur / Outdoor temperature
D: Alarmindicatie / Indication alarme /
Weckeranzeige / Alarm indication
E: Temperatuurtrend / Tendance de température /
Temperaturtendenz / Temperature trend
F: Knop: 5 min. sluimer bij alarm /
Touche : 5 min. snooze sur alarme /
Taste: 5 min. Schlummer auf Alarm /
Key: 5 min. snooze on alarm

Buttons:
MEM
Druk kort: Toon maximum en minimum waarde
3 sec. vasthouden: Wis maximum en minimum waarde
Appuyez brièvement: Voir valeur maximale et minimale
Appuyer pendant 3 s : Effacer valeur maximale et minimale
Kurz drücken: Maximal- und Minimalwert anzeigen
3 Sekunden halten: Maximal- und Minimalwert löschen
Press once: Show maximum and minimum value
Hold 3 sec.: Delete maximum and minimum value
TIME
Druk kort: Wissel tussen tijd en datum
3 sec. vasthouden: Wijzig tijd of datum
Appuyez brièvement: Changement d’afchage temps et date
Appuyer pendant 3 s : Changer les temps en le date
Kurz drücken: Anzeige Uhr oder Datum
3 Sekunden halten: Uhrzeit und Datum einstellen
Press once: Switch between time, date and day
Hold 3 sec.: Change time and date

UP
Druk kort: Wissel tussen dag en sec.
Tijdens tonen ingestelde alarmtijd: Zet alarm aan of uit
Appuyez brièvement: Changement d’afchage jours et sec.
Pendant l’afchage de l’heure d’alarme: activer ou désactiver
Kurz drücken: Anzeige Tag oder Sekonden
Während der Anzeige der Weckzeit: Schalten Wecker an oder aus
Press once: Switch between day and seconds
During show of alarm time: Turn the alarm on or off
DOWN
Druk kort: Kies de temperatuureenheid
3 sec. vasthouden: Sneeuw-alarm (tussen -1°C en -4°C)
Appuyez brièvement : Sélectionnez la notation de la
température
Appuyer pendant 3s : Alarme à neige (entre -1°C et -4°C)
Kurz drücken: Wählen Sie die Temperaturaufzeichnung
3 Sek. halten: Alarm bei Schnee (Zwischen -1°C und -4°C)
Press once: Switch between Celsius and Fahrenheit
Hold 3 sec.: Snow-alert (between -1°C und -4°C)
ALM
Druk kort: Toon ingestelde alarmtijd / Alarm stoppen
3 sec. vasthouden: Stel alarm in
Appuyez brièvement : Afcher l’heure d’alarme / annuler alarme
Appuyer pendant 3 s : Régler alarme
Kurz drücken: Anzeigen Weckzeit / Wecker erweitern
3 Sekunden halten: Stellen Sie den Wecker in
Press once: Show alarm time / Stop alarm
Hold 3 sec.: Set alarm time

EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaar ik, Hesdo, dat het type apparatuur
WS-150 conform is met europese richtlijnen. De
volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://DOC.hesdo.com/WS-150-DOC.pdf
DECLARATION DE CONFORMITE
Le soussigné, Hesdo, déclare que l’équipement du
type WS-150 est conforme à la directives UE. Le
texte complet de la déclaration UE de conformité est
disponible à l’adresse internet suivante:
http://DOC.hesdo.com/WS-150-DOC.pdf
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Hesdo, dass der anlagentyp WS-150
der Richtlinie der EU entspricht. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
http://DOC.hesdo.com/WS-150-DOC.pdf
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Hesdo declares that the equipment type WS150 is in compliance with EU directives. The full text
of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address:
http://DOC.hesdo.com/WS-150-DOC.pdf

Service Help
WWW.ALECTO.NL
SERVICE@ALECTO.NL
NL 073 6411 355
(Lokaal tarief)
BE 03 238 5666
(Lokaal tarief)
(Tarif local)
DE 0180 503 0085
Lokale Festnetzkosten
Hesdo, Australiëlaan 1
5232 BB, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
v1.4