Alecto SMART-BRIDGE10 User guide

Page 1
10 sec
SMART-BRIDGE10
De SMART-BRIDGE10 werkt samen met alle
NL
Zigbee sensoren.
Le SMART-BRIDGE10 fonctionne avec tous les
FR
capteurs Zigbee.
Die SMART-BRIDGE10 funktioniert mit allen
DE
Zigbee-Sensoren.
The SMART-BRIDGE10 works with all Zigbee
GB
sensors.
El SMART-BRIDGE10 funciona con todos los
ES
sensores Zigbee.
SMART-BRIDGE10 funziona con tutti i sensori
IT
Zigbee.
O SMART-BRIDGE10 funciona com todos os
PT
sensores Zigbee.
SMART-BRIDGE10 współpracuje ze wszystkimi
PL
czujnikami Zigbee.
SMART-BRIDGE10 arbetar tillsammans med alla
SE
Zigbee sensorer.
SMART-BRIDGE10 funcționează împreună cu
RO
toți senzorii Zigbee.
SMART-BRIDGE10 fungerer med alle
DK
Zigbee-sensorer.
1
1
2 3
2 min
OFF ON
DOWNLOAD
SMART LIFE APP
6
Living room Bedroom
54
7
SAME WIFI NETWORK
± 2 MIN
8
9
12a 12b
NL
ATTENTIE!
Houd het product uit de buurt van
vloeisto󰀨en en vochtigheid.
Wilt u de SMART-BRIDGE10 op een andere router aanmelden of wilt u de SMART-BRIDGE10 opnieuw
aanmelden met een ander toestel? Verwijder dan
eerste de SMART-BRIDGE10 uit de SmartLife app.
FR
ATTENTION!
Eloignez toujours des liquides et de l’humidité.
Voulez-vous connecter le SMART-BRIDGE10 à un autre routeur ou voulez-vous reconnecter le SMART-BRIDGE10 à un autre appareil ? Retirez d’abord le SMART-BRIDGE10 de l’application SmartLife.
± 3 MIN
Ensure that the device is ready for
network connection.
STEP 5
REMOVE
DEVICE ?
5432 6
Page 2
SPECIFICATIONS
Communication technology: Protocol: Operating system: Detection range: Ethernet speed:
Memory: Frequency: Maximum output power: Dynamic output power:
Adapter model: Adapter input: Adapter output: Working voltage Operation temperature: Operation humidity: Dimensions: Environment of use:
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Commaxx declares that the radio equipment type Alecto
SMART-BRIDGE10 is in compliance with directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address:
https://commaxx-certicates.com/doc/smart-bridge10_doc.pdf
Zigbee-2405~2480 MHz- < 10 dBM
Zigbee, LAN Zigbee 3.0 Android 4.4+ or iOS 9.0+ Up to 30 meters Up to 100 Mbps Flash 128 Mb, RAM 256 Mb
2.4 GHz 19 dBm >35 dB KA06E-0501000EU 100-240V 50/60Hz 0.25A 5V 1A
1.8~3.3V
-10°C ~ 55°C 10% - 90% (no condensation)
23x90x90 mm Only indoor!
Commaxx B.V.
Wiebachstraat 37
6466 NG Kerkrade
The Netherlands
DE
ACHTUNG!
Von Flüssigkeiten und Feuchtigkeit fernhalten. Mantener alejado de líquidos y de la humedad. Mantenha afastado de líquidos e de humidade. Möchten Sie den SMART-BRIDGE10 an einen
anderen Router anschließen oder den SMART­BRIDGE10 wieder an ein anderes Gerät anschließen? Entfernen Sie zunächst den SMART­BRIDGE10 aus der SmartLife App.
GB
ATTENTION!
Do you want to connect the SMART-BRIDGE10 to another router or do you want to reconnect the
SMART-BRIDGE10 to another device? First remove the SMART-BRIDGE10 from the SmartLife app.
ES
ATENCIÓN:
¿Desea conectar el SMART-BRIDGE10 a otro enrutador o desea volver a conectar el SMART-
BRIDGE10 a otro dispositivo? En primer lugar, retire
el SMART-BRIDGE10 de la aplicación SmartLife.
IT
ATTENZIONE!
Tenere lontano da liquidi e umidità. Trzymać z dala od płynów i wilgoci. Nu lăsați produsul departe lichide și umiditate.Keep away from liquids and humidity.
Vuoi collegare SMART-BRIDGE10 ad un altro router o vuoi ricollegare SMART-BRIDGE10 ad un altro dispositivo? Per prima cosa rimuovere SMART­BRIDGE10 dall’applicazione SmartLife.
PT
ATENÇÃO!
Pretende ligar o SMART-BRIDGE10 a outro router ou pretende voltar a ligar o SMART-BRIDGE10 a
outro dispositivo? Primeiro, remova o SMART-
BRIDGE10 do aplicativo SmartLife.
PL RO
UWAGA! ATENȚIE!
Chcesz podłączyć SMART-BRIDGE10 do innego routera lub chcesz ponownie podłączyć SMART­BRIDGE10 do innego urządzenia? Najpierw usuń SMART-BRIDGE10 z aplikacji SmartLife.
SW DK
OBS! OPMÆRKSOMHED!
Undvik kontakt med vätskor och fukt. Hold den væk fra væsker og fugtighed. Vill du registrera SMART-BRIDGE10 på en annan
router eller vill du registrera SMART-BRIDGE10 igen med en annan enhet? Ta först bort SMART­BRIDGE10 från SmartLife-appen.
Doriți să înregistrați SMART-BRIDGE10 pe un alt router sau doriți să înregistrați din nou SMART­BRIDGE10 cu alt dispozitiv? Mai întâi scoateți SMART-BRIDGE10 din aplicația SmartLife.
Ønsker du at tilslutte SMART-BRIDGE10 til en
anden router, eller ønsker du at tilslutte SMART­BRIDGE10 til en anden enhed igen? Fjern først
SMART-BRIDGE10 fra SmartLife-appen.
www.alectosmart.com
v1.5
7 8 9
10 11
Loading...