Installationsanvisning – Alde Flow med Alde Compact 3020 HE
Installation guide – Alde Flow with Alde Compact 3020 HE
Installationsanleitung – Alde Flow mit Alde Compact 3020HE
Guide d’installation – Alde Flow avec Alde Compact 3020 HE
1. TEKNISK SPECIFIKATION
Model Alde Flow
Bredd 225 mm
Längd 320 mm (Utan pump och kopplingar)
Höjd 180 mm
Vikt 2.3 kg (Utan pump och kopplingar)
Volym 6.0 Liter
Spänning 12VDC 0.3Amp
Max Pumptryck färskvatten: 0.22 MPa (2.2 bar)
Max tryck radiatorvatten: 0.05MPa (0.5 bar)
Prestanda kontinuerligt varmvatten: 3.5 liter* per min @ Tin10°C, T*Installerad tillsammans med Alde Compact 3020 HE, modellår 2017
(Gas + 3kW el)
40°C
ouT
2. INSTALLATION AV GODKÄNT SERVICSTÄLLE
För att säkerställa funktionen och säkerheten för Alde Flow, rekommenderar vi att installationen utförs av
ett godkänt serviceställe. En förteckning över godkända serviceställen finns på Aldes hemsida.
Alternativt kan du söka via Alde appen från Apple iTunes Store eller Google Play.
3. ALDE FLOW INSTALLATION
Alde Flow kan placeras ovan, under eller vid sidan av Alde Compact 3020. Den kan placeras i en garderob eller i ett förvaringsutrymme. Den kan också placeras under golvet. Om Alde Flow monteras utanför
fordonet, bör den byggas in i ett slutet utrymme, så att den är skyddad mot vattenstänk, avgaser etc.
En ackumulatortank ska installeras strax innan Alde Flow för att utjämna trycket. Ackumulatortanken ska
vara godkänd för minst 5 bar.
Märkskylten på Alde Flow måste vara läsbar även efter installationen.
Alde Flow måste skruvas fast i golvet genom hålen i fästena (se figur 1). Välj lämpliga skruvar efter material.
OBS! Skruvar ingår ej.
Figur 1
22
FÄRSKVATTEN IN
3:1 ANSLUTNING TILL ALDE CENTRALVÄRMESYSTEM
WARNING
WARNING
VVS diagram - färskvatten
WARNING
För anslutning av Alde Flow till Alde centralvärmesystem, se “VVS diagram - Alde centralvärmesystem”.
Kontrollera att det går att lufta systemet.
VIKTIGT!Var uppmärksam på flödesriktningen vid backventilerna
VVS diagram - Alde centralvärmesystem
GUMMI-T
SE
BACKVENTIL
Flödesriktning
UTGÅENDE TILL CENTRALVÄRMESYSTEM
RETUR FRÅN ALDE
CENTRALVÄRMESYSTEM
CIRKULATIONSPUMP
CENTRALVÄRMESYSTEM
3:2 ANSLUTNING TILL FÄRSKVATTENSYSTEM
För anslutning till färskvattensystemet, se “VVS diagram - färskvatten”.
VARNING!Säkerhets- / avtappningsventiler för varmvattnet måste placeras enligt diagrammet.
Detta för att kunna dränera systemet.
VIKTIGT!En ackumulatortank ska installeras strax innan Alde Flow för att utjämna trycket.
Ackumulatortanken ska vara godkänd för minst 5 bar.
GUMMI-T
CIRCULATIONSPUMP
ALDE FLOW
BACKVENTIL
Flödesriktning
VARMVATTEN UT
TILL FÖRBRUKARE
ACKUMULATORTANK
SÄKERHETS- / AVTAPPNINGSVENTIL
SÄKERHETS- / AVTAPPNINGSVENTIL
33
3:3 ELINSTALLATION
Anslut Alde Flow 12 V cirkulationspump till uttaget på Optionskortet märkt “Extra Hot Water Pump” (JP4).
OBS! Optionskortet levereras separat.
Diagram elinstallation
Kretskort 3020 panna
Overload
protection
Outdoor
sensor
Control panel
Tin bus
12 V DC
Fuse 3,15 A
Optionskort 3020 023
CONNECTED TO HEATER
OUT 12V DC
12 V
pump
External
start
12 V DC
FUSE 3,15 A
-
+
Alde Flow
cirkulationspump
Window
circuit breaker
EXTRA HOT
WATER PUMP
Option board/
Mechanical panel
EIS EX
HEATER
3:4 AKTIVERING AV ALDE FLOW
För att få kontinuerligt varmvatten måste funktionen först aktiveras genom att kryssa i rutan “Aux Hot
Water Tank” (se figur 2). Denna meny hittar du under installerade tillbehör (se figur 1).
Figur 1
Settings
Figur 2
Inst Acc
Underfloor Heat Pump
Aux Hot Water Tank
Engine Pre-Heat Pump
44
4. BRUKSANVISNING
När kontinuerligt varmvatten önskas, tryck på knappen för mer varmvatten (se figur 1).
Funktionen är sedan aktiv i 30 minuter och återgår automatiskt till normalläget.
Under uppvärmningsfasen blinkar symbolen för “Aux Hot Water Tank”. När temperaturen når 60°C lyser
symbolen med fast sken (se figur 2). Det ljuder även en ljudsignal om knappljud är på.
SE
Figur 1
+22°C
1 kW
Figur 2
22°C
6°C
Fri 18.30
5. FELSÖKNING
Ingen centralvärme efter en viss tid
• Kontrollera att riktningen på backventilerna är korrekt.
• Kontrollera att “Aux Hot Water Tank” är markerad i installerade tillbehör. Tanksymbolen kommer att
visas i standbyvyn när mera varmvatten aktiveras.
• Lufta systemet.
• Kontrollera att Alde Flow 12 V cirkulationspump är ansluten till optionkortet.
• Kontrollera att både gas och elvärme är valt och fungerar.
• Kontrollera att Alde Flow 12 V cirkulationspump har 12V och fungerar.
“Aux Hot Water Tank” visas inte i Installerad tillbehör
• Kontrollera att optionkortet är ansluten till Alde 3020 Compakt HE pannan.
• Bryt och återställ 12 V strömförsörjning till pannan efter anslutning av optionkortet för att återställa.
Oljud från Alde Flow 12 V cirkulationspump
• Lufta systemet.
Det kommer inget vatten trots att kranen är öppen
• Kontrollera att fordonets färskvattenpump är på och fungerar.
• Kontrollera att det inte finns isproppar i vattentanken eller rören.
• Kontrollera att avtappningsventiler / FrostControl, är stängda.
Ingen varmt vatten från utloppet när kranen öppnas
• Kontrollera att fordonets vattenpump fungerar och det finns vatten i tanken.
Symbolen “Aux Hot Water Tank” blinkar
• Varmvattnet håller på att värmas upp. Symbolen övergår till fast sken när temperaturen når 60°C.
55
1. TECHNICAL SPECIFICATION
Model Alde Flow
Width 225 mm
Length 320 mm (Without pump and connections)
Height 180 mm
Weight 2.3 kg (Without pump and connections)
Volume 6.0 Liter
Power 12VDC 0.3Amp
Max Pump Pressure domestic water: 0.22 MPa (2.2 bar)
Max radiator water pressure: 0.05MPa (0.5 bar)
Continuous Hot Water Performance: 3.5 liters* per min @ Tin10°C, T*When installed with 3020 HE model year 2017 (LPG + 3kW electric)
40°C
ouT
2. INSTALLATION BY APPROVED AGENT
To ensure the function and safety of the Flow, we recommend that the installation is carried out by an
approved service agent. A list of approved service agents is available on the Alde web site. Alternatively,
try the Alde App from Apple iTunes Store or Google Play.
3. ALDE FLOW INSTALLATION
The Alde Flow can be placed above, under or alongside the Alde Boiler. It can be placed in a wardrobe or
storage place, but it can also be located under the floor of the vehicle. If located outside the vehicle, the
tank should be built into an enclosed space so that it is protected from water spray, exhaust fumes, etc.
An accumulator tank shall be installed immediately prior to Alde Flow to level the pressure. The accumulator tank shall be approved for at least 5 bar.
The rating plate on the boiler must be legible after installation.
The Alde Flow must be screwed securely to the floor through the holes in the fixing brackets (see figure 1).
Choose screws according to the material (not included).
Figure 1
6
Plumbing Diagram - Hot Water
FRESH WATER IN
3:1 CONNECTION TO THE CENTRAL HEATING
WARNING
WARNING
WARNING
To connect the Alde Flow into your Alde central heating, refer to “Plumbing Diagram – Central Heating”.
Make sure you have the ability to bleed the system of air.
NB: Pay close attention to the direction of the non-return valves.
IMPORTANT!
All non-return valves must be fitted in the correct direction.
Plumbing Diagram - Central Heating
RUBBER-T
GB
NON-RETURN VALVE
Flow direction
OUTGOING TO
CENTRAL HEATING
RETURN FROM
CENTRAL HEATING
MAIN CIRCULATION PUMP
3:2 CONNECTION TO THE HOT WATER
To connect the Alde Flow into your hot water, refer to “Plumbing Diagram – Hot Water”.
WARNING!The safety/drain valves for the hot water must be located in the correct positions, according
to the diagram. This is to allow the fresh water to be drained.
IMPORTANT!An accumulator tank shall be installed immediately prior to Alde Flow to level the pressure.
The accumulator tank shall be approved for at least 5 bar.
RUBBER-T
CIRCULATION PUMP FLOW
NON-RETURN VALVE
Flow direction
HOT WATER OUT
(TO USER)
ACCUMULATOR
TANK
SAFETY/DRAIN VALVE
SAFETY/DRAIN VALVE
7
3:3 ELECTRICAL CONNECTION
Connect the Alde Flow’s 12 V circulation pump to the socket on the options dongle marked “Extra Hot
Water Pump” (JP4). NB: The options dongle is supplied separately.
Wiring diagram
Main Board 3020 panna
Overload
protection
Outdoor
sensor
Control panel
Tin bus
12 V DC
Fuse 3,15 A
12 V
pump
External
start
Window
circuit breaker
Option board/
Mechanical panel
Options Dongle 3020 023
12 V DC
FUSE 3,15 A
EXTRA HOT
WATER PUMP
EIS EX
HEATER
-
CONNECTED TO HEATER
OUT 12V DC
+
Alde Flow
circulation pump
3:4 ACTIVATING ALDE FLOW
To activate the Alde Flow, it must be enabled in the Alde 3020 control panel. From the Main Menu, go to
Settings Menu>Installed Accessories Menu (see Figure 1). Tick the box for “Aux Hot Water Tank”
(see Figure 2).
Figure 1
8
Settings
Figure 2
Inst Acc
Underfloor Heat Pump
Aux Hot Water Tank
Engine Pre-Heat Pump
4. USING ALDE FLOW
When continuous hot water is required, press the button for more hot water (see figure 1).
The function is then active for 30 minutes and returns automatically to normal setting.
During the heating phase, the symbol for “Aux Hot Water Tank” flashes. When the temperature reaches
60°C, the symbol is permanently lit (see figure 2). If button sound is on a sound can also be heard.
GB
Figure 1
+22°C
1 kW
Figure 2
22°C
6°C
Fri 18.30
5. TROUBLESHOOTING
No central heating after a period of time
• Check the direction of the non-return valves is correct.
No continuous hot water
• Hot Water Boost automatically deactivates after 30 minutes. Activate Hot Water Boost again.
• Check that “Aux Hot Water Tank” is ticked in Installed Accessories Menu. The tank symbol will appear
in the Standby Screen when Hot Water Boost is activated.
• Bleed the system of air.
• Check that the Alde Flow’s 12 V circulation pump is connected to the options dongle correctly.
• Check that both gas and electric heating are selected and functioning.
• Check that the Alde Flow’s 12 V circulation pump has 12 V power and is functioning.
“Aux Hot Water Tank” does not appear in Installed Accessories Menu
• Check that the options dongle is connected to the Alde 3020 Compact HE boiler
• Reset the 12 V power supply to the boiler after connecting the options dongle to clear saved behaviours.
Noise from Alde Flow’s 12 V circulation pump
• Bleed the system of air.
There comes no water despite the fact that the tap is open
• Check that the vehicles fresh water pump is on.
• Check that there is no ice plugs in water tank or pipes.
• Check that all draining valves / FrostControl are closed.
No warm water from the outlet when the tap is opened
• Check that the vehicle’s water pump is functioning and there is a supply of water.
The “Aux Hot Water Tank” symbol flashes
• The water is in the process of being heated. The symbol changes to being permanently lit when the
temperature reaches 60°C.
9
1. TECHNISCHE DATEN
Modell Alde Flow
Breite 225mm
Länge 320mm (ohne Pumpe und Anschlüsse)
Höhe 180mm
Gewicht 2,3kg (ohne Pumpe und Anschlüsse)
Volumen 6,0Liter
Leistung 12VDC, 0,3A
Max Pumpe Druck Frischwasser : 0.22 MPa (2.2 bar)
Max. Heizwasserdruck: 0,05MPa (0,5bar)
Kontinuierliche Warmwasserleistung: 3,5*Liter pro Minute bei Tin10°C, T*Bei Installation mit Modell 3020HE, Jahr 2017 (Gas + 3kW Strom)
40°C
aus
2. INSTALLATION DURCH ZUGELASSENEN SERVICEPARTNER
Um die Funktionsweise und Sicherheit der Alde Flow zu garantieren, empfehlen wir, die Installation von
einem zugelassenen Servicepartner vornehmen zu lassen. Eine Liste der zugelassenen Servicepartner
finden Sie auf der Alde-Website. Alternativ kann für diese Zwecke die Alde-App aus dem Apple iTunes
Store oder von Google Play verwendet werden.
3. INSTALLATION DER ALDE FLOW
Alde Flow kann über, unter oder neben dem Alde-Heizgerät angeordnet werden. Er kann in einem
Schrank oder einem Aufbewahrungsraum bzw. unter dem Fahrzeugboden montiert werden. Bei einer
Montage außerhalb des Fahrzeugs den Behälter vor Spritzwasser, Abgasen usw. mit einem Gehäuse
schützen.
Des Weiteren muss ein Akkumulatortank (Expansionsgefäß) mit mindestens 5 bar Drucksicherheit in die
Kaltwasserleitung eingebunden werden.
Das Typenschild auf dem Kessel muss nach der Installation lesbar sein.
Die Alde Flow muss durch die Bohrungen in den Halterungen (siehe Abb.1) fest mit dem Boden verschraubt werden. Dem Material entsprechende Schrauben verwenden (liegen nicht bei).
Abb.1
10
Verrohrungsplan – Warmwasser
3:1 ANSCHLUSS AN DIE HEIZUNGSANLAGE
WARNING
WARNING
WARNING
Für den Anschluss der Alde Flow an die Alde-Heizungsanlage siehe „Verrohrungsplan – Heizungsanlage“.
Sicherstellen, dass die Möglichkeit besteht, die Anlage zu entlüften.
Hinweis: Die Richtung der Rückschlagventile genau beachten.
WICHTIG! Alle Rückschlagventile müssen in der richtigen Richtung installiert werden.
Verrohrungsplan – Heizungsanlage
GUMMI-T
RÜCKSCHLAGVENTIL
Flussrichtung
VORLAUF
HEIZUNGSSYSTEM
RÜCKLAUF
HEIZUNGSSYSTEM
HAUPTUMWÄLZPUMPE
3:2 ANSCHLUSS AN DIE WARMWASSERANLAGE
Für den Anschluss der Alde Flow an die Warmwasseranlage siehe „Verrohrungsplan – Warmwasser“.
GUMMI-T
UMWÄLZPUMPENFLUSS
RÜCKSCHLAGVENTIL
Flussrichtung
DE
WARNUNG!Die Sicherheits-/Ablassventile für das Warmwasser müssen sich an den richtigen Stellen befinden (siehe Plan). Das ist erforderlich, um Frischwasser ablassen zu können, ansonsten
kann dies zu Frostschaden führen.
WICHTIG!
Ein Akkumulatortank (Expansionsgefäß) mit mindestens 5 bar Drucksicherheit muss in die
Kaltwasserleitung eingebunden werden.
AKKUMULATORTANK
WARMWASSERAUSGANG
(ZUM VERBRAUCHER)
SICHERHEITS-/ABLASSVENTIL
FRISCHWASSEREINGANG
SICHERHEITS-/ABLASSVENTIL
11
3:3 STROMANSCHLUSS
Die 12-V-Umwälzpumpe der Alde Flow an die Optionskarte anschließen (ist mit „Extra Hot Water Pump“ –
Extra Warmwasserpumpe – JP4 gekennzeichnet). Hinweis: Die Optionskarte ist separat zu erwerben. Die
Optionskarte ist an der Hauptplatine anzuschließen.
Anschlussplan
Hauptplatine Heizgerät 3020
Overload
protection
Outdoor
sensor
Control panel
Tin bus
12 V DC
Fuse 3,15 A
12 V
pump
External
start
Window
circuit breaker
Option board/
Mechanical panel
Optionskarte 3020 023
12 V DC
FUSE 3,15 A
EXTRA HOT
WATER PUMP
EIS EX
HEATER
-
CONNECTED TO HEATER
OUT 12V DC
+
Umwälzpumpe
Alde Flow
3:4 AKTIVIERT DIE ALDE FLOW
Um Alde Flow benutzen zu können, muss diese am Bedienfeld der Alde 3020 aktiviert werden. Wählen
Sie im Hauptmenü „Settings > Installed Accessories“ (Einstellungen > Installiertes Zubehör, siehe Abb.1).
Aktivieren Sie das Feld für „Aux Hot Water Tank“ (Extra-Warmwasser, siehe Abb.2).
Abb.1
12
Settings
Abb.2
Inst Acc
Underfloor Heat Pump
Aux Hot Water Tank
Engine Pre-Heat Pump
4. GEBRAUCHSANWEISUNG
Um den Warmwasserboost zu aktivieren, betätigen Sie den Button (siehe Abb. 1). Dieser wird damit
für 30 Minuten aktiviert und stellt sich nach dieser Zeit wieder automatisch in die Mittelstellung zurück.
Während der Aufwärmphase blinkt das Symbol „Aux Hot Water Tank“ (siehe Abb. 2). Nach Erreichen von
60°C leuchtet das Symbol permanent.
Abb. 1
+22°C
1 kW
Abb. 2
22°C
6°C
Fri 18.30
5. STÖRUNGSSUCHE UND -BEHEBUNG
Kein Heizbetrieb nach einiger Zeit
• Sicherstellen, dass die Richtung der Rückschlagventile stimmt.
Warmwasser nicht immer vorhanden
• Der Warmwasser-Boost wird nach 30Minuten automatisch deaktiviert. Warmwasser-Boost erneut aktivieren.
• Überprüfen, ob „Aux Hot Water Tank“ (Extra-Warmwasser) im Menü „Installed Accessories“ (Installiertes Zubehör) aktiviert wurde. Das Behältersymbol wird im Standby-Bild angezeigt, wenn der Warmwasser-Boost aktiviert wurde.
• Anlage entlüften.
• Sicherstellen, dass die 12-V-Umwälzpumpe der Alde Flow richtig an die Optionskarte angeschlossen ist.
• Sicherstellen, dass Gas- und Elektroheizung ausgewählt sind und funktionieren.
• Sicherstellen, dass die 12-V-Umwälzpumpe der Alde Flow mit 12 V versorgt wird und funktioniert.
„Aux Hot Water Tank“ wird im Menü „Installed Accessories“ nicht angezeigt
• Sicherstellen, dass die Optionskarte an den Kessel der Alde Compact 3020HE angeschlossen ist.
• Nach dem Anschließen der Optionskarte die 12-V-Spannungsversorgung des Heizgerätes zurücksetzen, um gespeicherte Ereignisse zu löschen.
Geräusche der 12-V-Umwälzpumpe der Alde Flow
• Anlage entlüften.
Kein Wasser, obwohl der Hahn geönet ist
• Sicherstellen, dass die Frischwasserpumpe des Fahrzeuges läuft.
• Sicherstellen, dass Wasserbehälter und Rohre nicht durch Eis verstopft sind.
• Sicherstellen, dass alle Ablass-/Frostschutzventile geschlossen sind.
Kein Warmwasser, obwohl der Hahn geönet ist
• Sicherstellen, dass die Wasserpumpe des Fahrzeugs funktioniert und Wasser vorhanden ist.
Symbol „Aux Hot Water Tank“ blinkt
• Der Boiler befindet sich in der Aufheizphase. Erst nach Erreichen der 60°C leuchtet das Symbol permanent.
DE
13
1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle Alde Flow
Largeur 225 mm
Longueur 320 mm (sans pompe et branchements)
Hauteur 180 mm
Poids 2,3 kg (sans pompe et branchements)
Volume 6,0 litres
Puissance 12 V CC 0,3 A
Pompe Max Pression d’eau fraîche: 0.22 MPa (2.2 bar)
Pression d'eau maximale du radiateur: 0,05 MPa (0,5 bar)
Débit d'eau chaude continu: 3.5* litres par minute à T*Pour une installation avec le modèle 3020 HE de l'année 2017
(Gaz + 3kW elektriciteit )
entrée
10 °C, T
sorTie
40 °C
2. INSTALLATION PAR UN TECHNICIEN AGRÉÉ
Afin de garantir le fonctionnement et la sécurité de l'appareil, nous recommandons de le faire installer par
un technicien agréé. La liste des techniciens agréés est disponible sur le site Internet Alde. Vous les trouverez également avec l'appli Alde disponible sur Apple iTunes Store ou Google Play.
3. INSTALLATION DE L'ALDE FLOW
L'Alde Flow peut être installé au-dessus, au-dessous ou à côté de la chaudière Alde. Il peut être placé
dans un placard ou un emplacement de stockage, mais également sous le plancher du véhicule. S'il est
installé à l'extérieur du véhicule, le réservoir doit être intégré dans un espace fermé de manière à être
protégé des éclaboussures d'eau, des gaz d'échappement, etc.
Un réservoir d’accumulation doit être installé à côté de l’Alde Flow afin d’équilibrer la pression. Ce réservoir doit être approuvé pour 5 bar au minimum.
La plaque signalétique de la chaudière doit être lisible après l'installation.
La chaudière doit être soigneusement vissée au plancher en utilisant les trous ménagés dans les pattes
de fixation (voir la figure 1). Choisissez les vis convenant au matériau (non incluses).
Figure 1
14
SOUPAPE ANTI-RETOUR
LE SENS DU DÉBIT
Schéma de branchement - Eau chaude
3:1 BRANCHEMENT AU CHAUFFAGE CENTRAL
WARNING
WARNING
WARNING
Pour brancher l'Alde Flow à votre chauage central Alde, reportez-vous au «Schéma de branchement chauage central». Vérifiez que vous avez la possibilité de purger l'air du système.
Attention: Vérifiez soigneusement le sens des soupapes anti-retour.
IMPORTANT! Toutes les soupapes anti-retour doivent être installées dans la bonne direction.
Schéma de branchement - chauage central
RACCORD EN
CAOUTCHOUC EN T
SOUPAPE ANTI-RETOUR
LE SENS DU DÉBIT
SORTIE VERS
CHAUFFAGE CEN-
TRAL
FR
RETOUR DU CHAUFFAGE CENTRAL
POMPE DE CIRCULATION
PRINCIPALE
RACCORD EN
CAOUTCHOUC
EN T
DÉBIT DE LA POMPE DE CIRCULATION
3:2 BRANCHEMENT À L'EAU CHAUDE
Pour brancher l'Alde Flow à votre eau chaude, reportez-vous au «Schéma de branchement - Eau chaude».
ATTENTION!
Les soupapes de sécurité/de purge de l'eau chaude doivent être correctement placées, conformément au schéma. Elles permettent de purger l'eau douce.
IMPORTANT! Un réservoir d’accumulation doit être installé à côté de l’Alde Flow afin d’équilibrer la pression.
Ce réservoir doit être approuvé pour 5 bar au minimum.
RÉSERVOIR
D’ACCUMULATION
SORTIE EAU CHAUDE
(VERS L'UTILISATEUR)
ENTRÉE EAU
CHAUDE
SOUPAPE DE SÉCURITÉ/DE PURGESOUPAPE DE
SÉCURITÉ/DE PURGE
15
3:3 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Branchez la pompe de circulation 12 V de votre Alde Flow à la prise sur la clé d'option portant l'indication
«Extra Hot Water Pump/Pompe d'eau chaude supplémentaire» (JP4). Attention: La clé d'option est
fournie séparément.
Schéma de câblage
CARTE PRINCIPALE 3020 CHAUDIÈRE
Overload
protection
Outdoor
sensor
Control panel
Tin bus
12 V DC
CLÉ D'OPTION 3020 023
Fuse 3,15 A
12 V
pump
External
start
12 V DC
Window
circuit breaker
FUSE 3,15 A
EXTRA HOT
WATER PUMP
Option board/
Mechanical panel
EIS EX
HEATER
-
CONNECTED TO HEATER
OUT 12V DC
+
Pompe de circulation
Alde Flow
3:4 UTILISATION D'ALDE FLOW
Pour utiliser Alde Flow, il doit être activé sur le tableau de commande the Alde 3020. À partir du menu
principal, allez sur
Settings Menu/menu Réglages>Installed Accessories Menu/menu Accessoires installés (voir la figure 1).
Cochez la case «Aux Hot Water Tank/Réservoir d'eau chaude aux.» (voir la figure 2).
Figure 1
16
Settings
Figure 2
Inst Acc
Underfloor Heat Pump
Aux Hot Water Tank
Engine Pre-Heat Pump
4. INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Lorsque vous souhaitez de l’eau chaude en continu, appuyez sur le bouton pour obtenir plus d’eau
chaude (voir la figure 1).
La fonction reste active pendant 30 minutes, et revient automatiquement en mode normal.
Pendant la phase de chauage, le symbole « Aux Hot Water Tank » (Réservoir d’eau chaude auxiliaire)
clignote. Lorsque la température atteint 60 °C, le symbole est allumé en fixe (voir la figure 2). Un signal
sonore retentit également si le bouton correspondant est activé.
Figure 1
Figure 2
+22°C
22°C
1 kW
6°C
Fri 18.30
5. DÉPANNAGE
Pas de chauage central au bout d'un certain temps
• Vérifiez le sens des soupapes anti-retour.
Pas d'eau chaude en continu
• Hot Water Boost/Eau chaude supp. se désactive automatiquement au bout de 30 minutes. Réactivez
Hot Water Boost/Eau chaude.supp.
• Vérifiez que la case «Aux Hot Water Tank/Réservoir d'eau chaude aux.» est bien cochée dans le menu Installed
Accessories /Accessoires installés. Le symbole du réservoir apparaîtra sur l'écran de veille lorsque la fonction
Hot Water Boost/Eau chaude supp. est activée.
• Purgez l'air du circuit.
• Vérifiez que la pompe de circulation 12 V de l'Alde Flow est correctement branchée à la clé d'option.
• Vérifiez que les options de chauage au gaz et électrique sont bien sélectionnées et qu'elles fonctionnent.
• Vérifiez que la pompe de circulation 12 V de l'Alde Flow est sous tension et qu'elle fonctionne.
«Aux Hot Water Tank/Réservoir d'eau chaude aux.» n'apparaît pas dans le menu Installed Accessories /
Accessoires installés.
• Vérifiez que la clé d'option est bien connectée à la chaudière Alde 3020 Compact HE.
• Réinitialisez l'alimentation 12 V de la chaudière après avoir branché la clé d'option afin d'eacer les comportements enregistrés.
Bruit dans la pompe de circulation 12 V Alde Flow
• Purgez l'air du circuit.
L'eau n'arrive pas malgré le fait que le robinet est ouvert
• Vérifiez que la pompe d'eau douce du véhicule est en marche.
• Vérifiez l'absence de bouchon de glace dans le réservoir ou les tuyaux.
• Vérifiez que toutes les soupapes de purge/commandes de gel sont fermées.
Pas d'eau chaude en sortie lorsque le robinet est ouvert.
• Vérifiez que la pompe d'eau du véhicule fonctionne et que l'eau n'est pas coupée.
Le symbole « Aux Hot Water Tank » clignote
• L’eau est en train de chauer. Le symbole s’allume en fixe lorsque la température atteint 60 °C.