Alcott Hill W001349434 Assembly Instructions

Page 1
TRADITIONAL EXECUTIVE CHAIR
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
7
11R
8,10
5
8,10
DETAIL A:
Assemble the back support over the seat plate
8,10
8,10
4
3
9,10
12
1
STEP 1 Remove all the parts from carton, separate them into part numbers indicated
on the list and make sure part quantities are correct.
STEP 2 Place Base (1) upright so Casters (2) are on oor. Insert Pneumatic Cylinder (3)
into Base (1) and slip Bellows (4) over Cylinder Shaft.
STEP 3 Attach adjustable Seat Plate (5) to Seat Cushion (6) with the arrow towards the
front of the chair. Attach using two 1 Flat Washers (10) on the rear of the Seat Cushion (6). TIGHTEN ALL FOUR SCREWS COMPLETELY.
1
/4” Screws (9) and two Flat Washers (10) on the front of the Seat Cushion (6), and two 1
STEP 4 Attach the Back Support Plate (12) to Seat Cushion (6) using four 1
IMPORTANT NOTE: MAKE SURE YOU HAVE ASSEMBLED THE BACK SUPPORT (12) OVER THE SEAT PLATE (5) THAT YOU ATTACHED TO THE SEAT CUSHION IN STEP 3. (SEE DETAIL A)
STEP 5 Align the holes in the Arms (11L and 11R) with the holes in the Seat Cushion (6), using two 1
attach each arm. FULLY TIGHTEN ALL SCREWS.
1
STEP 6 Attach Arms (11L and 11R) to Back Cushion (7) using one 1
TIGHTEN ALL SCREWS.
/
8” Screw (8) and one Flat Washer (10) attach each arm. FULLY
STEP 7 Place the assembled seat on top of Pneumatic Cylinder (3) applying downward pressure.
2
1
/
8” Screws (8) and Flat Washers (10). FULLY TIGHTEN SCREWS.
ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING CHAIR.
11L
8,10
6
8,10
8,10
Part QTY
1. Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Casters (pre-installed) . . . . . . 5
3. Pneumatic Cylinder . . . . . . . . 1
4. Bellows . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
5. Seat Plate . . . . . . . . . . . . . . . 1
6. Seat Cushion. . . . . . . . . . . . . 1
7. Back Cushion . . . . . . . . . . . . 1
1
8. 1
/8” Screws . . . . . . . . . . . . . 12
1
9. 1
/4” Screws . . . . . . . . . . . . . 2
10. Flat Washers . . . . . . . . . . . . 14
11. Arms Left (11L) Right (11R) 2
12. Back Support (pre-installed . 1
13. Allen Wrench (not shown) . . 1
1
/8” Screws (8), and two
1
/
8” Screws (8) and two Flat Washers (10)
CHAISE PRÉSIDENT TRADITIONNELLE
MODE D’EMPLOI
CARACTÉRISTIQUES
• RÉGLAGE DE LA HAUTEUR
Pour élever le siège, enlever toute pression du siège et lever le
levier (1). Pour baisser le siège, s’asseoir sur le fauteuil et lever le levier (1).
• RÉGLAGE DE L’INCLINAISON VERROUILLABLE
Pour assurer le confort de l’individu, ce fauteuil est muni
levier (1) vers l’intérieur. Pour déverrouiller, tirer le levier (1). NOTE: Prendre garde à ne pas complètement desserrer le bouton de réglage de l’inclinaison du dossier.
AVERTISSEMENT
1. Seule une personne à la fois peut utiliser ce produit.
2. Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous les
boulons et boutons soient resserrés.
3. Vérier à tous les six mois ou au besoin que toutes les vis et tous
les boulons et boutons sont resserrés.
4. Ne pas trop tourner le bouton d’inclinaison du dossier lors de la
diminution de la tension.
5. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière
convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour
couvrir la tête à cause du risque d’étouffement.
2
1
Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces soient endommagées ou manquantes. Notre service à la clientèle fera tout son possible pour régler le problème promptement.
6. Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.
7. Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a été conçu.
8. N’utiliser qu’un détergent liquide doux pour le nettoyage.
Page 2
CHAISE PRÉSIDENT TRADITIONNELLE
5 Year limited warranty on all non moving metal parts. Seat plate, pneumatic cylinder, wood, plastic parts, base and casters for 2 years. We can not warrant vinyl against routine scratching and scufng, as all vinyl is subject to minor blemishes in use.
All warranties are limited to the original purchaser for normal commercial usage dened as a standard forty hour work week by persons weighing 250 lbs. or less.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
7
11L
TRADITIONAL EXECUTIVE CHAIR
OPERATING INSTRUCTIONS
FEATURE
• HEIGHT ADJUSTMENT
To raise seat remove pressure from seat and lift lever
(1). To lower seat height sit on chair and lift lever (1).
11R
8,10
8,10
5
6
8,10
8,10
8,10
Pièce Qté
1. Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
DESSIN DÉTAILLÉ A
Installer le support du dossier sur la plaque du siège
:
8,10
8,10
4
3. Vérin pneumatique . . . . . . . . 1
4. Soufet . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Roulettes préinstallées . . . . . 5
3
9,10
5. Plaque du siège. . . . . . . . . . . 1
6. Coussin du siège. . . . . . . . . . 1
12
1
2
7. Coussin du dossier . . . . . . . . 1
8. Vis 1
9. Vis 1
1
/8” po. . . . . . . . . . . . . . 12
1
/4” po. . . . . . . . . . . . . . 2
10. Rondelles plates . . . . . . . . . 14
11. Bras gauche (11L) et droit
(11R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ÉTAPE 1 Enlever toutes les pièces du carton, les organiser selon les numéros de
pièce indiqués sur la liste et s’assurer que les quantités des pièces reçues sont correctes.
ÉTAPE 2 Mettre la base (1) debout de manière que les roulettes (2) soient sur le
plancher. Insérer le vérin pneumatique (3) dans la base (1) et glisser le soufet (4) sur l’arbre du vérin.
ÉTAPE 3 Attacher la plaque du siège réglable (5) au coussin du siège (6) avec la èche orientée vers l’avant du fauteuil en utilisant deux vis 1 1/
4 po (9) et deux rondelles plates (10) sur l’avant du coussin du siège (6) et deux vis 1 1/8 po (8) et deux rondelles plates (10) sur l’arrière du coussin du siège (6). RESSERRER COMPLÈTEMENT LES QUATRE VIS.
ÉTAPE 4 Attacher le support du dossier (12) au coussin du siège (6) à l’aide de quatre vis 1 1/8 po (8) et de quatre rondelles plates (10).
RESSERRER COMPLÈTEMENT LES VIS. NOTE IMPORTANTE: S’ASSURER D’AVOIR ASSEMBLÉ LE SUPPORT DU DOSSIER (12) SUR LA PLAQUE DU SIÈGE (5) ATTACHÉE AU COUSSIN DU SIÈGE (6) DANS L’ÉTAPE 3. (VOIR LE DESSIN DÉTAILLÉ A)
ÉTAPE 5 Aligner les trous dans les bras (11L et 11R) sur les trous dans le coussin du siège (6). À l’aide de deux vis 1 1/8 po (8) et de deux
rondelles plates (10), attacher chaque bras. RESSERRER COMPLÈTEMENT TOUTES LES VIS.
ÉTAPE 6 À l’aide d’une vis 1 1/8 po (8) et d’une rondelle plate (10), attacher chaque bras (11L et 11R) au coussin du dossier (7). RESSERRER
COMPLÈTEMENT TOUTES LES VIS.
ÉTAPE 7 Placer le siège assemblé sur le dessus du vérin pneumatique (3) et pousser vers le bas. ATTENTION: AVANT D’UTILISER LE FAUTEUIL, S’ASSURER D’AVOIR RESSERRÉ COMPLÈTEMENT TOUTES LES VIS.
12.
Support du dossier préinstallé
13. Clé Allen (non montrée). . . . 1
1
• LOCKING TILT ADJUSTMENT
For individual comfort, this chair has been equipped
with an adjustment that will allow the user to change the tension of the tilting feature. Turn knob (2) clockwise to increase tension and counter-clockwise to decrease or ease the tension. To lock return chair to the upright position and push lever (1) in. To unlock pull lever (1) out.
NOTE: Be careful not to loosen back tilt adjustment knob
completely.
WARNING
1. Use this product only one person at a time.
2. Do not use this chair unless all bolts screws and knobs are securely tightened.
3. Check that all bolts screws and knobs are tight every three months or as needed.
4. Do not overturn back tilt knob when decreasing tension.
5. Dispose of packing material properly. Do not use plastic cover as head covering. It may cause suffocation.
2
1
Our quality standards are among the highest in the industry. Sometimes, no matter how hard we try, there are times when parts are damaged or missing. Our customer Service Department will do everything possible to promptly remedy the problem.
6. Do not use chair as a stepladder.
7. Use this chair for its intended purpose only.
8. Use mild detergent only for cleaning.
Warranty
To make a warranty claim, contact Customer Service. Provide model number and description of the problem. At its option we
will: (a.) Supply compatible components of current manufacture. (b.) Repair the customer’s component. The customer must prepay freight on any components returned to the factory. Return freight on components still in warranty will be paid by
us.
Loading...