Alcott Hill ACOT7583 Owner Manual

Page 1
ASSEMBLY AND MOUNTING INSTRUCTIONS
PLEASE READ THE ASSEMBLY INSTRUCTION SHEET CAREFULLY BEFORE PROCEEDING. Carefully unpack and identify all parts prior to building the unit. Each part is identied on the drawing for reference.
DO NOT DISCARD THE ORIGINAL PACKAGING. If after careful inspection, you must return the item for any reason. Please repack the unit using the original carton and inserts.
STEP 1: Unpack all the parts and classify them accor side. Place the parts on a scratch free surface.
STEP 3: lnstall the loop to the xture.
STEP 4: lnstall the correct bulb (provided).
STEP 5: Buckle the chain to the xture and loop.
STEP 6: Make sure the power is turned off at the ceiling junction box where the xture is to be installed. Secure the mounting bracket to the junction box using the outlet box screws.
ding to the illustration shown at the
STEP 7: Use the wire connector to connect the positive and negative wires. Connect the ground wire to the junction box ground port.
STEP 8: Secure the canopy to the ceiling junction box using the knurled ring.
Turn on the power at fuse or circuit box.
CAUTION:
To reduce the risk of re, use the specied lamp wattage (or smaller) and bulb type identied on the product.
CLEANING INSTRUCTIONS:
Do not use polish or cleaners on your product. Just wipe clean with a soft cloth.
CAUTION – RISK OF FIRE
This product requires installation by a qualied electrician. Before installing be sure to read all instructions and TURN THE POWER TO THE ELECTRICAL JUNCTION BOX OFF.
Page 2
ESPAÑOL: INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y MONTAJE
ANTES DE CONTINUAR, LEA DETENIDAMENTE LA HOJA DE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE. Desempaque con cuidado e identique todas las piezas antes de armar la unidad. Cada pieza está identicada en el dibujo de referencia.
NO DESECHE EL EMBALAJE ORIGINAL. Si después de una inspección exhaustiva tiene que devolver el artículo por algún motivo, vuelva a embalar la unidad con la caja original y los elementos internos de la caja.
PASO 1: Desempaque todas las piezas y clasifíquelas de acuerdo con la ilustración que gura al costado. Coloque las piezas en una supercie que no se raye.
PASO 2: Coloque el bobeche en el vidrio. Fije el vidrio con el anillo del conector hembra.
PASO 3: Instale el bucle en el accesorio. PASO 4: Instale la bombilla correcta (proporcionada). PASO 5: Tuerza la cadena hacia el accesorio y el bucle.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, use el vataje de lámpara especicado (o menos) y el tipo de bombilla que se identica en el producto.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA: No use pulidores ni productos de limpieza en el producto. Solamente límpielo con un paño suave.
PRECAUCIÓN – PELIGRO DE INCENDIO
Este producto debe ser instalado por un electricista calicado. Antes de la instalación, asegúrese de leer todas las instrucciones y DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA HACIA LA CAJA DE CONEXIÓN ELÉCTRICA.
FRANCAIS: DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE ET DE MONTAGE
PASO 6: Asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de conexiones del cielorraso donde se instalará el accesorio. Asegure el soporte de montaje a la caja de conexiones con los tornillos de la caja de salida.
PASO 7: Use el conector de cables para conectar los cables positivo y negativo. Conecte el cable para conexión a tierra con el puerto para puesta a tierra de la caja de conexiones.
PASO 8: Asegure la montura a la caja de conexiones del cielorraso con el anillo estriado.
Encienda el cortacircuitos o la caja de fusibles.
VEUILLEZ LIRE LA FEUILLE DE DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT AVANT DE COMMENCER. Déballez avec soin et identiez toutes les pièces avant de commencer à assembler le luminaire. Chaque pièce est identiée sur le dessin aux ns de référence.
NE JETEZ PAS L’EMBALLAGE D’ORIGINE. Si après une inspection soigneuse, vous devez retourner l’article pour une raison quelconque, veuillez remballer le luminaire en utilisant la boîte de carton et la boîte interne d’origine.
ÉTAPE 1: Déballez toutes les pièces, puis classez-les selon l’illustration montrée sur le côté. Mettez les pièces sur une surface sans égratignures.
ÉTAPE 2: Mettez la bobèche dans le verre. Fixez le verre au moyen de la bague de la douille.
ÉTAPE 3: lnstallez l’anneau sur le luminaire. ÉTAPE 4: Installez la bonne ampoule (fournie). ÉTAPE 5: Bouclez la chaîne au luminaire et à l’anneau.
MISE EN GARDE: Pour réduire le risque d’incendie, utiliser la puissance de lampe précisée (ou moins) et le type d’ampoule identié sur le produit.
DIRECTIVES DE NETTOYAGE: Ne pas utiliser de produits de polissage ni de nettoyants pour votre produit. Nettoyer seulement avec un chiffon doux.
MISE EN GARDE – RISQUE D’INCENDIE
Ce produit doit être installé par un électricien professionnel. Avant l’installation, s’assurer de lire toutes les directives et COUPER LE COURANT VERS LA BOÎTE DE JONCTION ÉLECTRIQUE.
ÉTAPE 6: Assurez-vous que le courant est coupé à la boîte de jonction du plafond, à l’endroit devant recevoir le luminaire. Fixez le support de montage à la boîte de jonction au moyen des vis de la boîte à prises.
ÉTAPE 7: Utilisez le connecteur de l pour connecter le l positif et le l négatif. Connectez le l de mise à la terre au point d’accès de mise à la terre de la boîte de jonction.
ÉTAPE 8: Fixez la monture à la boîte de jonction du plafond au moyen de l’anneau moleté.
Remettez le courant au coffret à fusibles ou au panneau d’alimentation.
Loading...