ALCATEL XS User Manual

valeur = 0 à 5
volume
Mélodie Choix de la mélodie Appuyer sur "*,0,4" + " "valeur" +"#" (un bip de confirmation est émis);
valeur = 1 à 5
(un bip de confirmation est émis)
Association Association manuelle Appuyer en même temps sur les touches et
(procédure décrite
pendant environ 3 secondes (un bip de confirmation est émis).
Code pin
Modifier le code pin pour
Taper "*,2,2" + code pin +"#" (un bip de confirmation est émis )
Vous pouvez changer le code pin de 4 chiffres.
The code pin par défaut est “0000”, Seul 4 chiffres sont autorisés.
4. Utiliser le mini combiné
4.1. Association
Si vous achetez une offre pack contenant un téléphone Alcatel et le Alcatel XS, le mini combiné Alcatel XS est déjà enregistré sur la base du téléphone.
Au cas où le mini combiné Alcatel XS ne serait pas associé à la base, la led du Alcatel XS clignote en rouge. Pour associer le mini combiné Alcatel XS, suivre la procédure d’association décrite ci-dessous:
Sur la base du téléphone:
Mettre la base en mode association. Suivre les étapes de la procédure de la mise en association de la base sur la notice du téléphone sur lequel vous souhaitez associer le mini combiné Alcatel XS.
Alcatel XS
GUIDE UTILISATEUR
Ecologic
attitude
Contenu de l’emballage:
L’emballage contient les éléments suivants :
1. 1 Alcatel XS avec un clip ceinture
2. 1 chargeur
3. 1 alimentation électrique
4. 1 cordon tour de cou (pré-installé sur l’Alcatel XS)
5. 1 guide utilisateur
1. PRECAUTIONS D’EMPLOI
La qualité de vos communications dépend de la position de la base, du combiné et de l’environnement. Le téléphone ALCATEL XS doit être placé à l’écart de toute zone de chaleur excessive (radiateur, soleil...) et protégé des vibrations et de la poussière. Attention, ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou aérosols.
Pour limiter les risques d’interférences et favoriser la qualité de réception, éviter en particulier d’installer la base à proximité immédiate d’une fenêtre, d’une masse métallique, d’une surface en béton armé, d’une télévision, d’une chaîne Hi-Fi, d’une lampe halogène, d’un tube fluorescent, d’une centrale d’alarme, d’un four à micro-ondes, de plaques chauffantes halogènes, d’un ordinateur, etc.
Pour nettoyer le téléphone, utiliser un chiffon antistatique légèrement humecté d’eau. Ce téléphone nécessite une alimentation électrique pour fonctionner.
2. INSTALLER LE TELEPHONE
2.1 Connecter le chargeur
Chargeur
Alimentation électrique
A partir du mini combiné Alcatel XS:
Appuyer simultanément pendant environ 3 secondes sur les touches et . Un bip est émis qui signale que le mini combiné va être associé. Pendant la phase d’association, la led du mini combiné clignote violet comme décrit au tableau 1.
Lorsque le Alcatel XS est associé, un bip est émis et la led clignote en bleu environ toutes les 32 secondes si le mini combiné n’est pas dans son chargeur.
Si le Alcatel XS n’a pu localiser la base dans les 60 secondes de la procédure d’association, le mini combiné retourne en mode veille, il émet un bip d’erreur et la led clignote rouge comme décrit au tableau 1.
Note: si le mini combiné Alcatel XS n’est pas associé à une base, vous ne pourrez pas recevoir ni émettre des appels. Vous référez svp à la partie « En cas de problème ».
4.2. Recevoir un appel
Lorsque vous recevez un appel, la led du Alcatel XS clignote bleu. Vous pouvez prendre l’appel en appuyant sur la touche .
4.3. Emettre un appel
Une fois les numéros enregistrés sur les touches mémoire, vous pouvez appeler ces numéros pré-enregistrés (voir tableau 1 pour la configuration des touches mémoire)
- Faire un appui long (environ 3 secondes) sur la touche pour appeler le numéro enregistré sur la touche mémoire 3
OU
- Faire un appui long (environ 3 secondes) sur la touche pour appeler le numéro enregistré sur la touche mémoire 1
OU
- Faire un appui long (environ 3 secondes) sur la touche pour appeler le numéro enregistré sur la touche mémoire 2
- Le mini combiné Alcatel XS va lancer l’appel automatiquement.
- Pour raccrocher, appuyer sur la touche .
Remarque: si aucun numéro n’a été enregistré, 2 bips seront émis pour signaler que la mémoire est vide.
4.4. Régler le volume de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de sonnerie lorsque le mini combiné est en mode veille, ou lorsque vous êtes dans le mode réglage ou lorsque le téléphone sonne en appuyant sur les touches et .
Il existe 6 niveaux (niveau 1 à 5 et silence)
! Attention: si vous réglez le volume sur silence, vous n’entendrez pas le mini combiné sonner.
4.5. Régler le volume du mains libres
Il existe 5 niveaux (VOLUME 1 à VOLUME 5). Pendant un appel, appuyer sur ou pour choisir entre le volume 1 à 5. Lorsque vous raccrochez, le dernier
réglage paramétré reste valide.
4.6. Conférence à 3 / Transfert d’appel
Cette fonction n’est possible que si vous achetez un pack Alcatel XS + Versatis XL350 ou Alcatel XS + Versatis XL350 Voice.
Lorsqu’une conversation est en cours à partir du Versatis XL 350 ou Versatis XL350 voice, vous pouvez vous joindre à la communication en appuyant sur la touche du mini combiné Alcatel XS. Si, la personne qui utilise le Versatis XL 350 ou XL 350 voice quitte la conference, l’appel est automatiquement transférer sur le mini combiné Alcatel XS.
4.7. Terminer un appel Pour raccrocher, appuyez sur OU poser le mini combiné Alcatel XS sur son chargeur.
4.8. Intercom
Vous pouvez utiliser un autre combiné associé sur la même base. Pour plus de détail sur la fonction intercom, référez vous au manuel d’utilisation du combiné.
5. Régler le mini combiné
Vous pouvez personnaliser votre mini combiné Alcatel XS. Pour régler le mini combiné Alcatel XS: appeler le mini combiné à partir d’un téléphone mobile et répondre à
l’appel en appuyant sur . Le mini combiné est prêt à être configuré. Pour tout réglage il faut d’abord taper * sur le clavier du téléphone mobile et à la fin taper #. Lorsque vous tapez * sur le clavier de votre téléphone mobile, la led du mini combiné Alcatel XS est allumée bleu
ce qui signifie que le mini combiné est entré en mode réglage.
Il est recommandé de mettre votre téléphone mobile en mode silence pour éviter toute interférence avec l’ Alcatel XS.
2.2 Mise en service du combiné ALCATEL XS
1) Retirer le film pour établir le contact électrique batterie.
2) Mettre le combiné sur le chargeur et laisser charger pendant 24 heures avant d’utiliser le mini combiné pour la première fois.
Important: lorsqu’on met le mini combiné sur le chargeur, un bip est émis et l’indicateur lumineux devient rouge.
Notes: Si vous devez changer les batteries. Utiliser uniquement des batteries rechargeables de caractéristiques identiques à celles fournies avec le produit. En cas de non respect de cette recommandation, la responsabilité du constructeur ne pourra être engagée.
Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont mal insérées, ouvertes ou exposées à la chaleur. Ne pas jeter les batteries dans le feu : risque d’explosion. L’utilisation de piles non rechargeables ou non conforme aux modèles préconisés (se référer au tableau 4 « Caractéristiques techniques » de la notice) risque d’endommager votre produit et est dangereuse pour la santé des personnes.
3. DESCRIPTION DU MINI COMBINE ALCATEL XS
3.1. Description
Haut Parleur
Décrocher / Mémoire 3
Témoin Lumineux
Augmenter Volume Mémoire 1
Diminuer Volume Mémorie 2
Microphone
Retirer le film pour mettre en service le produit
Prise Casque
Exemple: programmation des mémoires M1, M2 ou M3:
Une fois la communication établie entre votre téléphone portable et le mini combiné Alcatel XS, appuyer sur la touche * de votre téléphone portable pour rentrer dans le mode réglage du Alcatel XS. Puis taper depuis votre téléphone portable les chiffres 0 et 1 pour programmer la mémoire 1 ou 0 et 2 pour la mémoire 2 ou 0 et 3 pour la mémoire 3.
Ensuite taper le numéro de téléphone à sauvegarder à partir de votre téléphone portable et terminer la programmation en appuyant sur #. Un bip de confirmation est émis.
En cas d’erreur dans la commande 2 bips seront émis après avoir tapé #, recommencer la séquence décrite ci-dessus.
Note : lorsque vous régler le volume de sonnerie ou la mélodie, le volume de la sonnerie ou la mélodie seront joués après avoir tapé le chiffre correspondant au volume ou à la mélodie. La sélection du volume ou de la mélodie doit se faire après l’arrêt de la mélodie.
ATTENTION: pour mettre fin au mode réglage, appuyer sur la touche du Alcatel XS.
Tableau 1: PROGRAMMATION DES RÉGLAGES
Nom du menu Action Séquence à réaliser sur le clavier du téléphone portable
Volume sonnerie Réglage du volume de la sonnerie Appuyer sur "*,0,5" + " "valeur" +"#" (un bip de confirmation est émis);
Attendre la fin de la mélodie pour faire le choix d’un autre niveau de
Mémoire 1 Programmer la mémoire 1
Mémoire 2 Programmer la mémoire 2
Mémoire 3 Programmer la mémoire 3
Réglages usine
Revenir aux réglages par défaut (voir remarque en bas du tableau 1)
Taper " *,0,1" + "numéro de téléphone (20 chiffres maximum)" + "#"
Taper " *,0,2" + " numéro de téléphone (20 chiffres maximum)" + "#"
Taper " *,0,3" + " numéro de tél
Taper "*,0,7" + code pin +"#" (un bip de confirmation est émis)
(un bip de confirmation est émis)
(un bip de confirmation est émis)
éphone (20 chiffres maximum)" + "#"
Remarque:
Description
Hors de portée
secondes), ou lors d’un appel entrant, ou en communication
différents cas mentionnés ci-dessus)
Association en cours, ou
Faible niveau de charge des batteries
Mode retour aux réglages par défaut en cours
Types de bip Comportement Description
ou lorsque l’association a échoué.
Bip batterie faible 2 bips courts consécutifs Avertissement de batterie faible
chargeur
100 heures en veille**
Modèle No.: 5E-AD-060050-E
Entrée : 100-240 V/50-60 Hz/0.15 A
Utilisez uniquement les adaptateurs fournis avec votre téléphone.
régies par la norme EN60950.
Utilisez uniquement les batteries fournies avec votre téléphone.
au réseau téléphonique.
correctement.
téléphonique
d. Utilisez le cordon fourni dans l'emballage.
base.
fonctionne pas.
Vous pouvez revenir aux réglages par défaut à partir du mini combiné Alcatel XS.
1) Volume sonnerie : niveau 3,
2) Mélodie : 3,
3) Mémoire vide.
Tableau 2: COULEUR DE LA LED
Couleur de la LED Comportement
Fixe
Rouge
Bleu
Violet
Clignotant Mini combiné non enregistré
Clignotant rapide
Clignotant
Fixe En mode programmation
Clignotant
Fixe
En charge (toujours fixe meme si les batteries sont chargées totalement)
Pendant la mise en service, ou en mode veille (toutes les 32
(remarque: la vitesse de clignotement varie en fonction des
Tableau 3: BIP
Bip touche 1 bip Lors d’un appui touche
Bip de confirmation 1 bip long
Bip erreur 2 bips courts consécutifs
Alerte dans le mode programmation lorsque que vous appuyez sur # pour confirmer un réglage OU lorsque vous appuyez sur # sauvegarder la modification. Alerte dans le mode programmation lorsque la valeur entrée est fausse
dix (90) jours, étant précisé que toute période d’immobilisation du Produit d’au moins sept (7) jours s’ajoutera à la durée de garantie restant à courir.
Cette garantie ne s’applique pas dans les cas suivants :
- Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de l’utilisateur,
- Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiqué sur le guide d’utilisation,
- Produit ouvert, modifié ou remplacé au moyen de pièces non agréées, numéro de série effacé, illisible, détérioré,
- Usure normale, y compris l’usure normale des accessoires, batteries et écrans,
- Non respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation,
- Produit ayant subi un choc ou une chute,
- Produit détérioré par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou des rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des conditions de température, d’humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extérieure au produit,
- Une négligence ou un entretien défectueux,
- Une intervention, une modification ou une réparation effectuées par une personne non agréée par ATLINKS.
Si le Produit retourné n’est pas couvert par la garantie, vous recevrez un devis de réparation qui mentionnera le coût d’analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si vous souhaitez que le Produit vous soit retourné.
Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régulièrement acheté le Produit, à condition que ce pays soit un membre de l’Union Européenne.
Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes garanties autres que celle décrite aux présentes sont expressément exclues.
DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE,
A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU
Bip hors portée 2 bips courts consécutifs Avertissement de combiné hors portée de la base. Bip de pose sur le
1 bip court Mini combiné posé sur le chargeur
Tableau 4: SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Portée en champ libre
Portée en intérieur
Autonomie des batteries (valeurs moyennes)
Alimentation électrique / adaptateur du chargeur
Jusqu’à 300 mètres*
Jusqu’à 50 mètres* 4 heures en communication**
Adaptateur du chargeur:
Sortie : 6 V DC/500 mA
IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER;
B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D’EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS;
C) LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE
SECURITE
En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être débranché de la prise 230 V AC / 50 Hz.
Courant alternatif monophasé, excluant les installations informatiques
Attention : selon cette norme, la tension du réseau est considérée comme dangereuse.
AAAA – 1.2 V – 300 mA
En cas de défaillance de l’adaptateur secteur, ce dernier doit être remplacé par un modèle identique.
En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes utilisant des combinés sans fil ne sont plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d’urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de courant secteur.
Batteries
Températures de fonctionnement
* Variable en fonction de l'environnement. ** Données dépendantes de la charge initiale des batteries.
L’utilisation d’un autre type de batteries vous expose à un risque d'explosion. Eliminez vos batteries usagées conformément aux règles de protection de l'environnement en vigueur dans votre région.
o
C à 40 oC
De 5
EN CAS DE PROBLEME Si vous rencontrez des problèmes avec votre mini combiné, consultez le tableau ci-dessous.
Problème Cause Solutions
a. Vérifiez le branchement du cordon téléphonique de la base.
b. Vérifiez le branchement de l'alimentation électrique du chargeur du
mini combiné.
c. Attendre que la ligne soit libre.
e. Associez le mini combiné Alcatel XS (voir chapitre 4.1)
Rapprochez-vous de la base et connecter la base au secte ur.
Vérifier votre abonnement avec votre opérateur ou changer le mode de numérotation
Pas de tonalité lorsque vous appuyez sur .
2 bips courts toutes les 10 secondes et double clignotement de la led en rouge Impossible de passer un appel. La led ne
a. Le téléphone n’est pas connecté
b. L’alimentation électrique du chargeur n’est pas connectée
c. Un autre combiné utilise déjà la ligne d. Vous n’utiliser pas le bon cordon
e. Alcatel XS n’est pas associé à la
a. Base hors portée.
b. Base non connectée au secteur.
c. Alcatel XS hors portée.
Service non acti vé ou mauvais réglage
Batteries vides Mettre le mini combiné sur son chargeur pour charger les batteries
Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre disposition au numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00 à 19 h 00 (appel facturé selon le tarif en vigueur).
Avant de contacter l'assistance technique, merci de noter le numéro de série de votre téléphone, situé sous la base.
Par ailleurs, nous vous prions de bien vouloir contacter l'assistance téléphonique avec un autre poste téléphonique, que celui pour lequel vous appelez, et d'avoir ce dernier à portée de main pour d'éventuelles manipulations.
Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est également en mesure de vous renseigner et d'assurer le service après-vente.
GARANTIE
! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de cette fuite.
En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil.
Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances chimiques. En cas de suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez). Le cas échéant, rincez la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l’eau courante et consultez d’urgence un médecin.
Nettoyez le téléphone à l’aide d’un papier absorbant ou d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer vos piles ou batteries.
Par la présente ATLINKS déclare que les modèles suivants sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité sur notre site internet www.atlinks.com.
Alcatel XS
ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la responsabilité. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé avec les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un appareil neuf.
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux instructions de votre fournisseur.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service.
ATLINKS, soucieux de préserver l’environnement, a équipé cet appareil avec une alimentation secteur de technologie à découpage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont donc non seulement une très faible consommation d’énergie électrique, mais aussi une réduction de l’encombrement par rapport aux alimentations conventionnelles utilisées sur la gamme précédente. Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est équipé) doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de l’environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer dans un centre de récupération prévu à cet effet.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
Vous êtes priés de lire attentivement le guide d’utilisation inclus dans ce coffret.
Le produit Alcatel XS est un équipement agréé conformément à la réglementation européenne, attesté par le marquage CE.
Le produit que vous venez d’acheter est un produit technologique, il doit être manipulé avec soin.
A noter : vous disposez d’une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat.
Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans le guide d’utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d’achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à :
Vingt quatre (24) mois pour l’appareil téléphonique, à l’exclusion des consommables, accessoires et batteries.
Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie, vous devez retourner le Produit au complet, auprès de votre revendeur, accompagné de la preuve d’achat, constituée par la facture ou ce ticket
www.atlinks.com
ATLINKS Europe
22 quai Gallieni
92150 Suresnes- France
de caisse émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l’achat et le numéro de série du Produit, suivant l’apparition ou la découverte de la défectuosité.
ATLINKS s’engage à réparer tout élément défectueux du fait d’un vice de conception, de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de performances.
Si la réparation ou le remplacement s’avèrent impossibles à des conditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursé ou remplacé par un Produit équivalent.
© ATLINKS 2012 - Reproduction interdite Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations. ATLINKS, ALCATEL et VERSATIS sont des marques déposées. Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel Lucent, utilisées sous licence par ATLINKS..
Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le produit ou l’élément de remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période de quatre vingt dix (90) jours à compter de la date de réparation ou jusqu’à la date de fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre vingt
A/W No.: 10000587 Rev.1 (FR)
ALCATEL XS
Loading...