Alcatel OT-C701, OT-C717, OT-C707 User Manual [sl]

Page 1
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:03 Page 1
Page 2
Vsebina ..........................................
Navodila za varno uporabo..........................................................................5
Splošne informacije ..................................................................................10
1. Vaš telefon ..........................................................................................12
1.1 Tipke............................................................................................14
1.2 Ikone na glavnem zaslonu ..........................................................16
1.3 Ikone zunanjeg zaslona ..............................................................17
2.1 Instaliranje telefona ....................................................................18
2.2 Vklop telefona ............................................................................21
2.3 Izklop telefona ............................................................................21
3. Klici ......................................................................................................22
3.1 Klicanje........................................................................................22
3.2 Klicanje telefonskega predala ....................................................22
3.3 Sprejem klica ..............................................................................23
3.4 Možnosti med klicem..................................................................24
3.5 Konferenčni klic ..........................................................................25
3.6 Preklop linije................................................................................26
4. Meni ......................................................................................................27
5. Seznam klicev ....................................................................................29
5.1 Seznam klicev ............................................................................29
5.2 Moje številke ..............................................................................29
5.3 Stroški klica ................................................................................30
5.4 Nastavitve klicev..........................................................................30
6.1 Pregled imenika ..........................................................................33
6.2 Ustvarjanje novega vnosa ..........................................................35
6.3 Dostopne možnosti ....................................................................35
2
Uvod................................................
T&A Mobile Phones se vam zahvaljuje na zaupanju in čestita za izbira tega telefona.
Močni predvajalnik glasbe / video predvajalnik
• Seznam pesmi, prikaz besedila in ekvalizator
• Ogled video posnetkov na celem zaslonu
• Glejte video posnetke na 1.8 ¨ TFT zaslonu
Neomejeno trajanje posnetih video zapisov
• Snemati dolge video zapise
USB mass storage
Ali enostavno USB ključ
Web kamera
Nenadomestljiv za instant PC sporočil.
Bluetooth
• Bluetooth 2.0
• A2DP profil (Bluetooth stereo)
1
(1)
Odvisno od bateriji i prostega pomnilnika.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:03 Page 1
Page 3
11.3 Zadnje strani ..............................................................................58
11.4 Pojdi na URL ..............................................................................58
11.5 Profili ..........................................................................................58
12. Album medijev ....................................................................................60
12.1 Moji zvoki ....................................................................................60
12.2 Moje slike ....................................................................................61
12.3 Moji videji ....................................................................................61
12.4 Moji posnetki ..............................................................................61
12.5 Neznane datoteke ......................................................................61
12.6 Spominska kartica ......................................................................62
12.7 Upravljati z zvoki, slikami, video posnetki in kreacijami ............63
12.8 Formati in Izenačevalnik..............................................................64
12.9 Stanje spomina ..........................................................................64
13. Foto & Video ........................................................................................65
13.1 Dostop ........................................................................................65
13.2 Kamera........................................................................................65
13.3 Video ..........................................................................................68
14. Gasba....................................................................................................72
14.1 Gasba..........................................................................................72
14.2 Nastavitve....................................................................................73
14.3 Sočasen ogled besedil in preslišivanje ......................................73
15. Zabava & Igre ......................................................................................74
15.1 Otpiranje aplikacij ......................................................................74
15.2 Java nastavitve ............................................................................74
15.3 Java prevzemanje........................................................................74
16. Z vašim telefonom lahko tudi ............................................................76
16.1 PC programski paket ................................................................76
17. Vnesek latinskih črkah/ Tabela črk....................................................77
18. Garancija telefona ..............................................................................81
19. Dodatni pripomočki ............................................................................83
20. Opravljanje težav ................................................................................84
4
7. Sporočila ..............................................................................................37
7.1 Sporočila: Besedilno/Večpredstavnostno sporočilo ..................37
7.2 Glasovno sporočilo ....................................................................39
7.3 Foto MMS....................................................................................39
7.4 Video sporočilo ..........................................................................39
7.5 E-pošta........................................................................................40
7.6 Glasnik ......................................................................................40
7.7 Tajnica..........................................................................................42
7.8 Nastavitve....................................................................................43
8. Moje nastavitve....................................................................................44
8.1 Toni zvonjenja..............................................................................44
8.2 Barve ..........................................................................................45
8.3 Pokrov ........................................................................................45
8.4 Drsnik ..........................................................................................45
8.5 Teme............................................................................................46
8.6 Način - antena izklj. ....................................................................46
8.7 Nastavitve zvoka ........................................................................46
8.8 Prikaz ..........................................................................................47
8.9 Ura ..............................................................................................48
8.10 Tipke............................................................................................48
8.11 Več nastavitev ............................................................................49
9. Dodatki ................................................................................................52
9.1 Bluetooth™ ................................................................................52
9.2 Rokovnik......................................................................................53
9.3 Budilka ........................................................................................54
9.4 Kalkulator ....................................................................................54
9.5 Pretvornik ....................................................................................55
9.6 Status spomina ..........................................................................55
9.7 Diktafon ......................................................................................56
10. Moje bližnjice ......................................................................................57
11.1 Domača stran..............................................................................58
11.2 Zaznamek....................................................................................58
3
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:03 Page 3
Page 4
Če je temperatura nad 55°C, je čitljivost zaslona zmanjšana; vendar pa je ta okvara le začasna in nima nobenih hujših posledic. S nekaterih mobilnih omrežjah, številka hitre službe je lahko nedoslegljiva. Zato se nikadar ne opirajte le na vašega telefona ko potrebujete hitro službo. Ne poskušajte sami odpirati ali popravljati telefona. Telefon ne vrzite na tla, ne mečite ga in ne prepogibajte ga. Ne barvajte ga. Za svoj prenosni telefon uporabljajte samo baterije, polnilce in pripomočke, ki priporočajo T & A Mobile Phones Limite in njegovi partnerji ter, podpirajo vaš model telefona (glej Seznam dodatkov, na strani 83). V nasprotnem primeru T & A Mobile Phones Limite in podrušnice ne prevzemajo odgovornosti za kakršnekoli poškodbe. Za vse pomembne informacije, ki so shranjene v vašem telefonu, si izdelajte še pisne kopije in jih varno shranite. Nekateri ljudje doživijo epileptični napad ali padejo v nezavest, kadar so izpostavljeni utripajoči luči ali ko igrajo igrice. Ti napadi ali nenadne izgube nezavesti se zgodijo četudi oseba prej nikoli ni doživela napada ali padla v nezavest. Če ste že kdaj doživeli tak napad ali izgubo nezavesti ali če ga je poživel kdo od vaših družinski članov, se pred igranjem video igric na telefonu ali uporabe utipajoče luči, posvetujte se z vašim zdravnikom. Starši naj nadzorujejo svoje otroke pri igranju video igric ali drugih funkcij, ki ponujajo uporabo utipajoče luči na vašem telefonu. Če se pojavijo naslednji znaki, morate prekiniti z uporabo in se posvetovati z zdravnikom: zmedenost, trzanje očesne mišice, izguba zavesti, nenadzorovani gibi ali izguba orientacije. Da bi se izgonili omenjenim simptomom, upoštevajte naslednja varnostna navodila:
- ne uporabljajte igrice in utipajoče luči, če ste utrujeni in potrebujete spanec,
- vsako uro naredite najmanj 15-minutni odmor
- igrajte v dobro osvetljeni sobi,
- zaslon dršite na najdaljši možni razdalji,
- če vaše dlani, zapestja in roke postanejo utrujene ali vnete, prenehajte z igranjem in počivajte preden zanete znova igrati,
- če so po počitku ali med ponovnim igranjem vaše dlani, zapestja, roke še vedno boleče in vnete, obiščite zdrabnika.
Med igranje igric lahko čutite določeno neudobje v dlaneh, rokah, ramenih, vratu ali v drugih delih vašega telesa. Da bi se izgonili zdravstvenim težavam, kot so vnetje kit, bolešine v zapestju, mišičju in kosteh, upoštevajte prejšnja navodila.
Izložitev premočne glasbe iz predvajlnika glasbe lahko povzroča škodbo sluha.
Prilagodite jakovost zvoka. Uporabljajte le slušalke, ki priporočajo T&A Mobile Phones Limited in njegove podružnice.
6
Navodila za varno uporabo ..........
Natančno preberite to poglavje preden uporabite telefon. Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi nastala zaradi nepravilene uporabe ali napake, do katerih bi prišlo zaradi neupoštevanja navodil, ki so navedena v tem priročniku.
VARNOST V PROMETU
Sodobne varnostne raziskave so pokazale, da uporaba prenosnega telefona med vožnjo zvišuje tveganje za prometno nesrečo celo takrat, kadar voznik uporablja opremo za prostoročno telefoniranje (npr. slušalke), zato naj voznik telefonira le, kadar ja avto parkiran.
Tako se boste izgonili tudi negativnemu vplivu elektromagnetnih valov iz vašega telefona na elektronske naprave v vozilu (ABS, zračne blazine itd.). Med vožnjo upoštevajte naslednja navodila:
- ne odlagajete telefon ne na armaturno ploščo ne na mesta, ki jih doseže zračna blazina, kadar se odpre,
- preverite pri prodajlcu avtomobila, če je avtomobilska elektronika dobro izolirana.
POGOJI ZA PRAVILNO UPORABO
Vam priporočamo, da občasno izklopite telefon kako bi optimizirali njegove možnosti. Izklopite ga v letalu. Izklopite ga v bolnišnicah in zdrastvenih domovih, razen v za telefoniranje predvidenih prostorih. Kakor drugi sodobni aparati lahko tudi prenosni telefon škoduje delovanju elektičnih in elektronskih naprav ter aparatov, ki uporabljajo radijsko valovanje. Izklopite ga v blišini plina ali drugih vnetljivih tekočin. Upoštevajte predpise in pravila o uporabi prenosnih telefonov na bencinskih črpalkah, skladiščih goriv, keramičnih tovarn in na vseh mestih, kjer obstaja nevarnost eksplizije. Kadar je telefon vklopljen, ga nikakor ne držite bližje kot 15 cm od kakršnekoli medicinske naprave (srčni spodbujevalec, slušni aparat, inzulinske črpalke...). Posebno pri sprejemu telefonskega klica, telefon postavite na uho s sprotivne strani srčnega spodbujevalca ali slušnega aparata. Da bi se izgonili poškodbi sluha, odgovorite na klic preden slušalko prislonite k ušesu. Kadar uporabljate prostoročni način telefoniranja, odmaknite slušalko stran od ušesa, saj lahko povečana glasnost poškoduje vaš sluh. Majhnim otrokom ne dovolite uporabljati telefona brez nadzora odrasle osebe. Ko menjate pokrov telefona, vedite, da lahko nekatere substance pouzročajo alergično reakcijo. S telefonom ravnajte pozorno in ga hranite v čistem prostoru. Posebno ga zaščitite praha. Svojega telefona ne izpostavljate neugodnim vremenskin razmerom (vlaga, dež, vdor tekošine, prah, morski zrak, itd.). Proizvajalec priporoča uporabo med -10°C do +55°C.
5
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:03 Page 5
Page 5
ELEKTROMAGNETNO VALOVANJE
Pogoj za uvedbo vsakega modela prenosnega telefona na tržšče je, da je telefon predhodno dokazano usklajen z mednarodnimi standardi (ICNIRP - Mednarodna komisija za varstvo pred neioniziranimi sevanji) ali z evropsko smernico 1999/5/EC (R&TTE). Gre za smernico, katere glavni namen je zaščita varnosti in zdravja uporabnikov prenosnih telefonov kakor tudi ostalih ljudi. TA PRENOSNI TELEFON IZPOLNJUJE TAKO MEDNARODNE KAKOR TUDI EVROPSKE ZAHTEVE V ZVEZI Z ELEKTROMAGNETNIM SEVANJEM. Vaš prenosni telefon sprejema in oddaja elektromagnetno sevanje. Izdelan in odobren za uporabo je bil s tem, da spoštuje mednarodna priporočila (ICNIRP)
(1)
in priporočila Sveta Evropske unije (Pripororilo 1999/519/EC) o dopustnih mejnih vrednostih izpostavljenosti EMS za celotno prebivalstvo
(2)
. Te omejitve elektromagnetnega sevanja so na podlagi rednih in podrobnih raziskav določili neodvisni strokovnjaki. Te omejitve elektromagnetnega sevanja so del širšega sklopa zahtev in določajo prage elektromagnetnega sevanja dovoljenega v javni uporabi. Tako določene dopustne mejne vrednosti zagotavljajo varnost vsem, ne glede na starost ali zdravstveno stanje. Izpostavljenost prenosnih telefonov radiofrekvenčnemu valovanju se meri z enoto SAR oziroma “Specific Absorbtion Rate”. Omejitev SAR z mednarodnimi standardi in določili Sveta EU je 2 wata na kilogram (W/kg) na 10 gramov telesne mase. Testi, ki so jih izdelali za določitev SAR nivojev, so bili narejeni na podlagi standardnih tipov mobilnih telefonov pri maksimalni moči oddajanja radijskih frekvenc. Ne glede na to, da SAR določa najvišji dovoljeni nivo, je dejanski SAR nivo med uporabo mobilnih telefonov v splošnem veliko nižji od dovoljenega maksimuma. Prenosni telefoni so izdelani tako, da lahko delujejo na različnih nivojih moči, vendar pa se uporablja minimalna poraba moči za povezavo z omrežjem. Tako v teoriji velja, da bližje ko je oddajnik, uporablja telefon manjšo moč.
8
ZASCITA PRIVATNOSTI OSTALIH OSEB
Kadar uporabljate funkcije fotografiranja in snemanja zvoka vašega telefona‚ strogo spostevajte obstojeco zakonodajo v vaš I dezeli ali v tujini. Odvisno o regulativi‚ fotografiranje, snemanje zvoka‚ ter multipliciranje in javno predvajanje dokumentov ki so v neposredni zvezi z drugimi osebami brez njihoveg eksplicitneg dovoljenja so lahko eksplicitno prepovedani. Uporabnik telefona mora sam iskati doloceno dovoljenje za posnetke osebnih pogovorov ali fotografiranja drugih oseb; uporabnik prevzema odgovornostjo za uporabo dokumentov, proizvajalec ali prodajalec telefona (tako kot vas operater) ne morejo odgovarjati v primeru protizakonske uporabe telefona.
BATERIJA
Preden vzamete baterijo iz telefona, preverite, ali je aparat res izklopljen. Pri uporabi baterije se prosim držite naslednjih navodil:
- ne poskušajte odpirati baterije, da se ne izlijejo kemirne snovi in da ne pride do opeklin,
- ne luknjajte in ne razstavljajte baterije, ne povzročajte kratkega vnosa,
- ne mečite izrabljenih baterij med gospodinjske odpadke ali v ogenj, ne shranjujte baterije v prostorih, kjer se temperatura lahko dvigne nad 60 °C.
Z izrabljano baterijo ravnajte v skladu s predpisano in veljavno okoljevarstveno zakonodajo. Baterijo uporabljajte le v namene, za katere je bila narejena. V nobenem primeru ne uporabljajte poškodovanih baterij ali baterij, ki jih T&A Mobile Phones Limited ali podružnice odsvetujejo.
Ta simbol na vašem telefonu, bateriji in dodatni opremi pomeni, da se po koncu življenjske dobe ti izdelki morajo odlagati na za to določenih mestih:
- Občinskih odlagališčih smeti z določenimi koši za odlaganje takih izdelkov,
- Zbirnih koših na prodajnih mestih.
Potemtakem bodo reciklirani zaradi preprerevanja izlivanja nevarnih snovi in zaradi ponovne rabe določenih komponent.
V državah Evropske Unije:
Zbiralne točke so brezplačne. Vsi izdelki, označeni s tem znakom morajo biti predani na zbirnih točkah.
Izven držav članic Evropske Unije:
Izdelki, označeni s tem simbolom, ne smejo biti odvrženi v navadne koše za smeti, če v vaši državi obstajajo določene zbirne točke za predelavo in recikliranje; v tem primeru jih morate oddati na za to določenih točkah.
POLNILCI
Polnilci, ki uporabljajo elektrirno omrežje, so namenjeni delovanju pri temperaturah od 0 °C do 40 °C. Polnilci za prenosne telefone ustrezajo varnostnim standardom naprav za obdelavo podatkov in za pisarniško opremo ter so namenjeni zgolj tej rabi.
7
(1)
Zahteve ICNIRP se uporabljajo za regije: Srednja Amerika (z izjemo Mehike), južna in severna Afrika, pacifiški del Azije (z izjemo Tajvana, Koreje) in Avstralija.
(2)
Evropsko priporočilo 1995/519/EC se uporablja za regije: Evropa, Izrael.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:03 Page 7
Page 6
Splošne informacije ......................
Spletne strani: www.tctmobile.com
Vroša telefonska linija: glej v brošuri '' Storitve T&A Mobile Phones
Services'' ali na naši internet strani.
Na naši internet strani boste našli oddelek FAQ (pogosto zastavljena vprašanja). Lahko nam pošljete tudi e-pošto in nam postavite vprašanje, na katerega želite odgovor.
Elektronsko verzijo tistega navodila v alngeščini in drugimi dostopnimi jeziki jo lahko najdete na: www.tctmobile.com
Vaš telefon je oddajnik/sprejemnik telefonskih klicev, ki deluje v omrežju GSM na frekvencah 900 Mhz in 1800 MHz.
Oznaka navedena na proizvodu pomeni, da vaš prenosni telefon odgovarja smernici 1999/5/EC (R&TTE) in da priloženi dodatki in deli odgovarjajo splošno veljavnim predpisom. Priloženo izjavo o skladnosti si je mogoče ogledati tudi na spletnih straneh www.tctmobile.com
10
Najvišji SAR nivo za uporabo vašega prenosnega telefona na ušesu je 1,0 W/Kg. Ne glede na uporabo vašega telefona, bo SAR nivo v skladu z mednarodnimi smernicami in EU zahtevami glede radiofrekvenčnih valov. Svetovna zdravstvena organizacija (WHO) meni, da na osnovi današnjih znanstvenih spoznanj, posebni varnostni ukrepi pri uporabi prenosnih telefonov niso potrebni. Ljudje, ki vendar ostajajo zaskrbljeni, lahko zmanjšajo čas izpostavljenosti radijskemu sevanju zase in za svoje otroke tako, da skrajšajo razgovore, z možnostjo prostoročnega telefoniranja ali z uporabo slušalke, s čimer se aparat oddalji od glave (opomnik št. 193). Svetovna zdravstvena organizacija ima na voljo dodatne informacije o elektromagnetnih poljih in vprašanjih javnega zdravja na svoji spletni strain z internetnim naslovom http://www.who.int/peh-emf. Vaš prenosni telefon je opremljen z vgrajeno anteno. S to anteno morate ravnati pravilno: ne dotikajte se je in pazite, da se antena ne poškoduje.
LICENCE
Obigo® je blagovna znamka Obigo AB-ja
MicroSD Logo je blagovna znamka
Bluetooth blagovni znamki in logotipi so lasništvo Bluetooth SIG, Inc.-ja, ter T&A Mobile Phones Limited in njegove podružnice jih uporabljajo s licencom. Ostali blogovni znamki in imen so pripadajo njihovim lastnicima.
T9 Text Input je zaščiten s naslednjim patenti: ZDA patenti št. 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, 6,636,162 in 6,646,573; Evropa: 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2); in ostali patentov v proceduri na svetu.
Java in vse blagovne znamke in logotipi bazirani na Javi so blagovne znamke ali registirane blagovne znamke podetja Sun Microsystems, Inc, v ZND in drugih državah.
9
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:03 Page 9
®
Page 7
12
Zaščita proti kraji
(1)
Vaš prenosni telefon nosi identifikacijsko številko IMEI (serijsko številko telefona), ki jo najdete na nalepki ovitka, vpisana pa je tudi v sam spomin telefona. Svetujemo vam, da pri prvi uporabi telefona številko zabeležite tako, da odtipkate *, #, 0, 6, # in jo skrbno shranite, saj jo boste potrebovali pri prijavi na policiji in pri vašem operaterju, če vam telefon ukradejo. S pomočjo te številke telefon lahko blokirate, tako da ga ne bo mogel nihče drug uporabiti, tudi če bi vstavil novo SIM kartico.
Pripombe za neodgovornost
Med opisi v Priročniku za uporabo in delovanjem telefona so lahko malenkostne razlike, ki so posledica različice programske opreme ali specifičnih storitev operaterja.
11
(1)
Odvisno od Vašega operaterja.
(1)
Pozanimajte se pri vašem omrežnem operaterju, če ponuja to storitev.
1
Vaš telefon ..............................
OT-C701 OT-C707
Glasovna pošta
Vključi / Izključi Končaj klic
Leva hitra tipka
Desna hitra tipka
Dvigni slušalko/kliči
Spomin klicev
Tipka za pomikanje
(1)
Meni/Potrditi Izbir Sporočila Imanik Album medijev Glasnost tona
Vibriranje
Tipka fotoaparata
Prejšnja pesem
Reprodukcija/pavza
Naslednja pesem
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:03 Page 11
Page 8
1.1 Tipke
Tipka za pomikanje Potrditi možnost (pritisk na centralno tipko)
Dvigni slušalko Kliči Dostop v spomin klicev (BIS) (kratek pritisk na tipko)
Vključi / Izključi telefon (dolg pritisek na tipko) Končaj klic Nazaj na glavni zaslon
Leva hitra tipka
Desna hitra tipka
Dostop v glasovno pošto (dolg pritisk)
Način urejevanja:
- Kratek pritisk: izmena naslednjega načina
- Sprememba iz T9 načina v običan način
- Dolg pritisk: dostop v tabeli simbolov
1413
OT-C717
(1)
Odvisno od Vašega operaterja.
Glasovna pošta
Vključi / Izključi Končaj klic
Leva hitra tipka
Desna hitra tipka
Dvigni slušalko/kliči
Spomin klicev
Tipka za pomikanje
(1)
Meni/Potrditi Izbir Sporočila Imanik Album medijev Glasnost tona
Vibriranje
Prejšnja pesem
Naslednja pesem
Reprodukcija/pavza
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:03 Page 13
Page 9
1.2 Ikone na glavnem zaslonu
(1)
Napolnjenost baterije
Vibriranje: vaš telefon vibrira, ampak se ne sliši zvon in tonovi, razen
alarm (glej stran 45).
Stanje Bluetooth-a (modro - aktivirano)
Stanje Bluetooth-a (povezan z audio napravo/aparatom)
Povezava slušalk
Preusmeritev klica (storitev omrežja) je aktivirana: dohodni klici
so preusmerjeni (glej stran 31)
Nastavljen alarm (glej stan 54).
Prejeli ste glasovno sporočilo
Neodgovorjeni klici
WAP sporočil
(2)
.
Roaming/gostovanje v tujih omrežjih
Ažuriranje pomnilniške kartice v teku
Ažuriranje pomnilniške kartice končano
Dvojna linija
(2)
: označuje izbrano linijo
GPRS je aktiviran
Predvajalnik glasbe je aktiviran.
Messenger
16
(1)
Ikone in ostale ilustracije, ki so v tem priročniku, so namenjene le kot indikacija.
(2)
Odvisno od Vašega operaterja.
Iz glavnega zaslona
- Kratek pritisk: #
- Dolg pritisk: vključi / izključi vibriranje Našin urejevanja:
- Kratek pritisk (prostor)
- Dolg pritisk: vstavi besedo
Tipka fotoaparata Kratek pritisk: fotografiranje Dolg pritisk: odpiranje predvajalnika glasbe in reprodukcija izbrane pesmi
(1)
Kratek pritisk: Reprodukcija / Pavza
(2)
Dolg pritisk: odpiranje predvajalnika glasbe in reprodukcija izbrane pesmi
(1)
(ko uporabljate predvajalnika glasbe) kratek pritisk: zadnja /
(2)
naslednja pesem Dolg pritisk:nazaj/naprej
15
(1)
OT-C701/717.
(2)
OT-C707.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:03 Page 15
Page 10
2
Vključitev ................................
2.1 Instaliranje telefona
Vstavljanje in premestitev SIM kartice
(1)
Da bi lahko uporabljali vaš telefon, najprej morate vstaviti SIM kartico.
18
Pritisnite baterijo dokler se ne zaskoči/se ne čuje klik,
potem pa zaprite pokrov.
Vstavite SIM kartico s čipom ohranjen navzdol in porinite SIM kartico v predalček. Pritisnite SIM kartico za sprostitev le te.
Nameščtanje baterije
(1)
Preverite pri vašem omrežnem operatorju, še je vaša SIM kartica združljiva s 3V. Stare 5V kartice ne morete uporabljati. Kontaktirajte z vašem operatorju.
OT-C701/707
OT-C717
OT-C701/707
OT-C717
Kakovost sprejema signala
Povezan USB kabel
Sprejem sporočil je v teku
Pošiljanje sporočil je v teku
Tiho delovanje: telefon ne zvoni, ne piska, ne vibrira, razen alarme
(glej stran 45).
Neprebrano sporočilo
SMS pomnilnik je poln: telefon ne more prejeti nobenega novega
pisnega sporočila. Iz seznam sprejetih sporočil izbrišite vsaj eno sporočilo na vaši SIM kartici.
Koncesija tarifne zone
(1)
.
Izključena antenna.
Povezan A2DP
1.3 Ikone zunanjeg zaslona
(2)
Napolnjenost baterije
Kakovost sprejema signala
Izključena antenna.
17
(1)
Pozanimajte se pri vašem omrežnem operaterju, če ponuja to storitev.
(2)
Ikone in ostale ilustracije, ki so v tem priročniku, so namenjene le kot indikacija.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 17
Page 11
Odpiranje pokrova
20
Napolnjenost baterije je optimalna, ko se animacija na zaslonu vstavi. Uporabljajte le Alcatelove polnilnike
Nameščanje pokrova
OT-C701/707
OT-C717
OT-C701/707
OT-C717
19
Pritisnite pokrova in izvadite baterijo.
Odstranitev baterije
OT-C701/707
OT-C717
Priklopite polnilnik
Če je baterija zelo prazna, polnenje se lahko začne čez 20 minut.
Brez silo povezite vtič polnilnika.
Preden priključite polnilnik, se prepričajte, če je baterija pravilno
vstavljena.
Električna vtičnica mora biti nedaleč od telefona in zlahka dosegljiva
(izogibajte se podaljčkom).
Preden prvič uporabljate telefon morate celostno napolniti baterijo (vsaj 3
ure). Svetujemo, da baterijo napolnite do konca ( ).
Polnenje baterije
OT-C701/707
OT-C717
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 19
Page 12
3
Klici ......................................
3.1 Klicanje
Vtipkajte števiko, potem potrdite klic s pritiskom na tipko . Če ste se zmotili, pritisnite desno hitro tipko za izbris zadnje številke.
Končati klica, pritisnite tipko .
Znake “+”, “W” (za pavzo/klic na čakanju) in “P” (za spreminjanje številke ekstenzijah) se dobijo s dolgim pritiskom na tipko (se bodo prikazali: 0, +, P, W)
Klicati nujno medicinsko pomoč
Če ste v območju, ki pokriva vaš operater, lahko kličete nujno medicinsko pomoč če vpišete številko 112 in pritisnite na (ali katerokoli številko ki ste jo dobili mod vašeg operaterja). Za klic te številke ni potrebno vnesti SIM kartico ali upisati PIN kod.
3.2 Klicanje telefonskega predala
(1)
Telefonski predal, s katerim ne zamudite nobenega klica, vam omogoča omrežje. Deluje kot telefonska tajnica, ki jo lahko preverite kadarkoli. Za dostop do telefonskega predala, dalj časa držite tipko .
22
(1)
Pozanimajte se pri vašem omrežnem operaterju, če ponuja to storitev.
2.2 Vklop telefona
Dolg pritisk na tipko , če je potrebno, vtipkajte PIN kodo, potem jo potrdite s tipko . Prikaže se glavni zaslon.
Če ne veste svoje PIN kode ali pa ste jo pozabili, se obrnete na vašega omrežnega operatorja. Ne puščajte PIN kode poleg telefona in ko je ne potrebujete, jo shranite na varnem mestu.
Če se na zaslonu prikaže sporočilo ponudnika storitev, pritisnite tipko da di prišli do konca sporočila ali desno hitro tipko da bi se vrnili na glavnem zaslonu.
Dokler telefon išče omrežje se prikaže “Brskanje/ Urgenca
Ko vklopite telefon, celo če niste vstavili SIM kartico, lahko pristopite k funkcijam “Album medijev”, “Slike&Video” in “Predvajalnik glasbe”.
2.3 Izklop telefona
Z glavnega zaslona telefona pritisnite tipko (dolg pritisk).
21
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 21
Page 13
Zavstavitev zvona
Ko telefon zvoni, enkrat pritisnite na desno hitro tipko. Da bi odgovorili, pritisnite tipko .
Zavrnitev klica
Enkrat pritisnite tipko ali dvakrat na desno hitro tipko.
3.4 Možnosti med klicem
Dostopne funkcije
Med klicem s pomočjo tipke lahko uporabite Vaš imenik, Vaš dnevnik, besedilne sporočila itn. in pri tem ne izgubiti klic
Zadržani poziv
Trenutni poziv
Prostor. Opozorilo: ko je možnost “Handsfree” aktivirana, odmaknite telefon od vašega ušesa, ker velika glasnost lahko povzroča poškodbo sluha.
Seznam
Sporočila
Rokovnik
Storitve
(1)
Snemalnik zvoka (da bi posneli vaš pogovor)
Poleg tega lahko premetate zvok iz telefona v Bluetooth-u (če je povezan)
24
(1)
Pozanimajte se pri vašem omrežnem operaterju, če ponuja to storitev.
Če se številka za klic telefonskega predala, ki jo nudi omrežni operater, ne pojavi na zaslonu, vtipkajte številko, ki so vam jo dali. Če želite kasneje nastaviti ali zamenjati to številko, pojdite na “
Moje številke” (glej stran 29).
Kako klicati telefonski predal iz tujine, se pozanimavajte pred odhodom pri vašem omrežnem operaterju.
3.3 Sprejem klica
Ko vas nekdo kliče, za sprejem klica pritisnite tipko , za zavrnitev ali končanje klica pa pritisnite tipko .
Če se na zaslonu pokaže ikona , pomeni da telefon vibrira: v tem primeru zvono se ne sliši. Če se prikaže ikona , pomeni da vibracije in zvono sta izključena.
Odpiranje pokrova
(1)
- Pritisnite na tipko za potrditev klica
Če je pokrov zaprt
(1)
- Za sprejem klica odprite pokrov (če je mogočnost za odgovor odpiranjem
pokrova aktivirana, ogledajte si stran 45)
Številka kličočega se bo zapisala na zaslonu, in se bo prenesla po omrežju če je ta storitev na voljo.
23
(1)
Edino za OT-C701 in OT-C707.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 23
Page 14
3.6 Preklop linije
(1)
Na vaši SIM kartici lahko sta povezane dve različne številke. Ko ste pri možnosti “Seznam klicev ”, odprite možnost “Preklop linije”, nato izberite linijo katero želite uporabljati; telefon bo poslal vse vaše klice s te številke. Vender, telefon bo prejemal klice, ki se odnašajo na te dve številke.
Storitve, ki so namenjene za linijo katero upotabljate, ne vplivajo na izbrane usluge druge linije.
26
(1)
Pozanimajte se pri vašem omrežnem operaterju, če ponuja to storitev.
Sprememba glasnosti zvoka
Pri pogovoru s tipko ali s straničnimi tipkami lahko prilagodite jačino glasa.
Dvojna linija
Odgovorite na drugi klic (Preglejte če je možnost “Klic na čakan.
aktivirana, glej stran 30).
Klicati še drugo številko, direktno vtipkajte želeno številko.
3.5 Konferenčni klic
(1)
Vaš telefon vam omogoča pogovor z več ljudmi naenkrat (maksimalno 5). Ko imate dvojni klic, izberite “Možnosti” in “Konferenca”. Ko pokliče tretji, prevzamete klic s tipko ; če ga želite vključiti v konferenco, izberite “Možnosti” potem “Poveži s konferenčno zvezo”, in potrdite s pritiskom tipke . Da bi končali trenutni klic, pritisnite tipko .
Da bi zagotovo končali konferenco, pritisnite na “Možnosti” in izberite možnost “Končaj konferenčno zvezo”.
25
(1)
Pozanimajte se pri vašem omrežnem operaterju, če ponuja to storitev.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 25
Page 15
28
8. MOJE NASTAVITVE
- Toni zvonjenja
- Barve
- Pokrov
(1)
- Drsnik
(2)
-Teme
- Način - antena izklj.
- Nast. tona
- Prikaz
- Ura
- Tipke
- Več nastavitev
9. MOJE BLIŽNJICE * STORITVE
(3)
-VAS
- Podatkovni račun
- Moj One Touch
- Štev.storitve
0. GASBA
- Seznam
- Album
-Pevec
- Stil
- Vse pesmi
- Zadnje predvajane
- Moj seznam
- Posodobitev pesmi
# WAP
- Domača stran
- Zaznamek
- Zadnje strani
- Pojdi na URL
- Profili
(1)
Edino za OT-C701 in OT-C707.
(2)
Edino za OT-C717.
(3)
Pozanimajte se pri vašem omrežnem operaterju, če ponuja to storitev.
4
Meni
(1)
......................................
Z menija s pritiskom odgovarajoče tipke (tipke s številkami in tipke) lahko direktno pristopite seznamu funkcij
(2)
.
27
1. ZABAVA & IGRE
2. ALBUM MEDIJEV
- Moji zvoki
- Moje slike
- Moji videji
- Moji posnetki
- Neznane datoteke
- Spominska kartica
- Stanje spomina
3. DODATKI
- Bluetooth
- Rokovnik
- Budilka
- Kalkulator
- Pretvornik
- Status spomina
- Diktafon
4. FOTO & VIDEO
- Kamera
- Video
- Moji posnetki
5. SEZNAM
6. SPOROČILA
- Sporočila
- Glasovno sporočilo
- Foto MMS
- Video sporočilo
- E-pošta
- Glasnik
- Tajnica
- Nastavitve
7. SEZNAM KLICEV
- Seznam klicev
- Moje številke
- Stroški klica
- Nastavitve klicev
(1)
Odvisno od vašega operaterja, mogoče so razlike med prikazom menija in operacij.
(2)
Dostopno edino v Mozaik meni
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 27
Page 16
5.3 Stroški klica
Imate dostop do naslednjih možnostih: Znesek • Lahko pregledate celega stroška odhodnih klicev,
spremeniti ali uničiti ta strošek in ustaviti ceno telefonskega impulza v določeni valuti.
Čas klica • Prikazati celotno trajanje vseh odhodnih klicev ali
ponastaviti to vrednost.
GPRS števec Usmerjati stroška naplačenih podatkov (v Kb). Opomnik časa Vklopiti ali izklopiti zvočnega signala v teku klica
).
5.4 Nastavitve klicev
(1)
Imate dostop do naslednjih možnostih:
5.4.1 Klic na čakanju
Da bi vklopili ali izklopili možnost: telefon z zvočnim signalom naznačuje drugi dohodni klic.
30
(1)
Pozanimajte se pri vašem omrežnem operaterju, če ponuja to storitev.
5
Seznam klicev ..................
5.1 Seznam klicev
Do pomnilnika klicev lahko pristopite, ko z glavnega zaslona pritisnete tipko
. Najprej morate izbrati določeno ikono:
Zgrešeni Klici
Odhodni klici (Bis)
Sprejeti Klici
Ko izberete številko iz pomnilnika klicev, pritisnite tipko “Možnosti”, nato uporabite Prikaz da bi pregledali podrobne informacije, Ustvarjanje SMS/Ustvarjanje MMS, Shrani ali Brisanje izbrano številko ali Zbriši Vse da bi zbrisali.
5.2 Moje številke
Vnesite vašo telefonsko številko ali številko vaše glasovne pošte in potrdite pritiskom na . Vaša telefonska številka je navadno v vaši SIM kartici.
29
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 29
Page 17
5.4.4 Preklop linije
(1)
Spremeniti prvo na drugo linijo in obratno.
5.4.5 Samodejno ponovno klicanje
Če je ta možnost aktivirana, izbira številke vašeg sogovornika je avtomatična če je ta klic prvič neuspešen.
32
(1)
Odvisno od vaše SIM kartice.
5.4.2 Preusmeritev klica
Da bi vključili, preklicali ali preverili stanje preusmeritve klica. Dohodne klice lahko preusmerite v telefonski predal ali na drugo telefonsko številko. Mogoči so naslednje kofiguracije:
Brezpogojno: preusmeritev vseh dohodnih klicev. V tej primerjavi se
prikaže ikona .
Pogojno: če je vaša linija zasedana, če zavrnete dohodni klic ali če ste
izven dosega omrežja.
Če je zasedano, če zavrnete dohodni klic ali če ste nedosegljivi.
5.4.3 Blokirani klici
Zapore klicanja omogočajo omejevanje odhodnih in dohodnih klicev. Dostopne so naslednje možnosti:
Odhodni klici • Mogoče so naslednje konfiguracije:
Vsi klici Aktivira/deaktivira ali prikaže zaporo vseh odhodnih
klicev.
Mednarodni klici Prepoved mednarodnih odhodnih klicev.
Mednarodni Prepoved vseh odhodnih klicev, razen tisti v državi
razen domov naročnine.
Dohodni klici Mogoče so naslednje konfiguracije:
Vsi klici Prepoved vseh dohodnih klicev.
V gostovanju Prepoved dohodnih klicev, če ste v tujini.
Prekliči vse Da bi uničili vseh omejitve. Spremeni geslo Da bi spremenili geslo za aktiviranje omejitev klica.
blokade
31
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 31
Page 18
Iskanje imena po začetnici
Ime osebe lahko najdete po prvi črki, tako da pritisnete ustrezno tipko na tipkovnici.
Pregled vnosov
Najdite ime iz vašega imenika, nato pritisnite in preberite vnos.
Pošiljanje V kartice Bluetooth-om
Izberite Vkartico, ki jo želite poslati (Možnosti\Pošlji vKartico\Preko Bluetooth).
Klicanje
Ko ste izbrali vnos pritisnite tipko . Če za tega vnosa so povezana dva ali več številk, najprej s tipko izberite številko iz seznama (Doma, Telefon, Delo…). Potem pritisnite kako bi potrdili klic.
S pomočjo PC suite informacije iz imenika in dnevnika lahko prenesete v vašem računalniku in obratno (glej stran 76).
34
6
Seznam ............................
6.1 Pregled imenika
Za dostop v Imeniku iz glsvnega zaslona, navdol pritisnite tipko
(1)
ali tipko
in potem iz izbornika izberite ikono .
Lahko sami programirate hitro odpiranje vnesov iz imenika s uporabo na le eno tipko (glej stran 49).
Na izbiru so vam 4 imenikov:
Imenik SIM kartice
Splošno
Telefonski imenik
Skupina
Poleg dostopnih imenikov, lahko naredite tudi nove skupine (do 5 s največ 100 vnesov po skupino).
33
(1)
Odvisno od Vašega operaterja.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 33
Page 19
Zbriši Vse Izbrisati vsi vnosi. Kopiraj vse Kopirati celo vsebino imenika v imeniku telefona ali
SIM kartici, če ima dovolj prostor v pomnilniku.
Pošlji vKartico Poslati podatkov s MMS-om ali s Bluetooth-om (glej
stran 52).
Nastavitve Več informacij in nastavitvi. Ustvari skupino Urediti skupino vnosov. Brisanje skupine Izbrisati skupino in vse njene vnose. Povezanost/ Če ta možnost je aktivna, sprememba vnosa iz
Ni povezan imenika SIM kartice ali iz imenika telefona se
samodejno posodobi s vnosa drugega imenika.
36
6.2 Ustvarjanje novega vnosa
Izberite imenik v katerega želite narediti nov vnos, pritisnite hitro tipko “Možnosti”, izberite “Ustvarjanje datoteke” in nato pritisnite .
Pri vnošenju novega vnosa v imeniku telefona, morate popolniti vsaj eno od naslednjih polja: Ime, Skupina, Štev. telefona, Domača štev.,
Melodija, Slika, Video, Številka pisarne, Faks, E-pošta, Rojstni dan, Podetje.
Lahko se premikate z enega na drugega polja s pritiskom na tipko .
Če vaš telefon uporabljate iz tujine, številke vnesite s mednarodnim formatom “+” (glej stran 22).
6.3 Dostopne možnosti
Iz seznama imen SIM imenika, imenika telefona ali skupine, s pritiskom na levo hitro tipko lahko dostopite do naslednjih opcij:
Prikaz Pregledati celega vnosa: ime, priimek, naslov,
elektronski naslov itn.
Ustvarjanje Ustvariti nov vnos (ime, priimek, naslov, elektronski datoteke naslov itn.)
Ustvarjanje SMS/ Poslati SMS/MMS sporočilo izbranemu vnosu. Ustvarjanje MMS
Uredi Spremeniti podatke o izbranem vnosu: ime, številka,
zvono, slika itn.
Brisanje Izbrisati izbrani vnos.
35
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 35
Page 20
7. 1 . 2 Prejeto
V dohodnih sporočilih so prikazana prebrana in neprebrana sporočila.
Ko pregledujete Vaša sporočila lahko opazite, da odvisno vrste sporočila je določena ikona, katera prikazuje njegovo stanje: neprebrana SMS v telefonu, neprebrana SMS v SIM kartici, prebrana SMS v telefonu,
prebrana SMS v SIM kartici, neprebrana MMS v telefonu, prebrana MMS v telefonu, prejem sporočila je v teku pošiljnje sporočila je v teku.
Prejem in pregled SMS/MMS sporočila
Ko sprejemete novo sporočilo, telefon vas na to opozoravja s sporočilom “X novo(a) sporočilo(a)”, s zvočnim signalom in s ikonom ter prikazuje
število sporočil. Izberite to zadevo, pritisnite in preberite sporočilo direktno iz glavnega zaslona.
Ko preberete sporočilo se prikažejo naslednje možnosti: Odgovori, Posreduj sporočilo drugemu, Urejevanje, Brisanje, Zbriši Vse in prevzamite številko ali URL iz sporočila (Uporabi številko/Uporabi URL).
7. 1 . 3 Neposlano
Vsa sporočila, ki niso uspešno poslana.
7. 1 . 4 Poslano
Vsa sporočila, ki so uspešno poslana.
7. 1 . 5 Osnutki
Vse skice za sporočil.
38
7
Sporočila ..........................
Z vašim telefonom lahko prejemate, pišete in pošiljate SMS, MMS, e-pošto
(1)
, IM (Messenger) sporočila
(1)
ter razglednice
(1)
.
MMS sporpočila omogočajo pošiljanje videoposnetki, slike, fotografije, animacije in zvoki drugim kompatibilnim telefonov in elektonskim naslovom.
7. 1 Sporočila: Besedilno / Večpredstavnostno
sporočilo
(2)
7. 1 . 1 Ustvari sporočilo
Iz glavnem meniju izberite “Sporočila” in ustvarite novo besedilno/ večpredstavnostno sporočilo.
Lahko pišete novo sporočilo ali spremenite “Predloge” ter personalizirate vaše sporočilo s vnosa slike, fotografije, zvoka, naslova itn. (edino, če pošiljate MMS sporočilo). Za dostop vseh opcij sporočil, izberite “Možnosti”.
V Osnutki ali Predloge lahko shranite sporočilo, ki ga pogosto pošiljate.
Če vaše sporočilo obsega več kot 160 črk (število čkr odvisi tudi od jezika na katerem je napisano) lahko bo izplačeno kot dve ali več SMS sporočil. MMS sporočilo s fotografijami ali zvoki lahko bo dražje izplačeno.
37
(1)
Odvisno od vašega operaterja, če je storitev dostopna
(2)
Odvisno od Vašega operaterja.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 37
Page 21
7. 5 E-pošta
(1)
Pošlji in Sprejmi Za navezavo z strežnikom ya ročno pošiljanje in
sprejemanje e-pošte.
Napiši Email Za pisavo novega e-sporočila. Prejeto Direktorij vseh prejetih e-sporočilih. Neposlano Direktorij vseh e-sporočilah ki niso poslani. Poslano Direktorij vseh sporočilih ki so poslani. Osnutki Direktorij vseh skic za e-pošto. Predloga Seznam vseh predlogov. Briši vse Da zbrišete vsa sporočila. Email Profil Za ureditev ali aktiviranje nastavitve za e-pošto.
7. 6 Glasnik
(1)
Messenger (Chat Pogovarjanje) je ena med najbolj uporabljenih internet storitve po e-pošti. Uporabnik ve kdaj so negovi prijatelji povezani in lahko se z njimi pogovarja pravočasno, zahvaljoč funkciji za prisotnost.
Zdaj lahko uporabljate tisto storitev na vašem telefonu.
7.6.1 Login
V tovarniškim nastavitvam Messenger se avtomatično odpre kadar je telefon vklopljen. Lahko poiščete avtomatično povezavo storitve z vašimi podatki.
40
(1)
Odvisno od verzije, storitev je lahko nedostopna.
7. 1 . 6 WAP opozorila
Direktorij ki vsebuje WAP push sporocila.
7. 1 . 7 Mapa je prazna
Izbrisati vsa sporočila iz “Prejeto/Neposlano/Poslano/Osnutki”.
7. 1 . 8 Predloge
Na voljo je seznam predlog. Izberite eno, uredite jo, če je potrebno, in jo pošljite. Uporabnik lahko sam uredi svoje besedilne predloge.
7. 2 Glasovno sporočilo
Snemati glas in poslati sporočilo MMS-om.
7. 3 Foto MMS
Fotografirati in poslati sporočilo MMS-om.
7. 4 Video sporočilo
Snemati video zapis in poslati ga MMS-om.
39
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 39
Page 22
7.6.4 Sprejem in branje IM sporočila
Če sprejemete novo IM opozorilo (novo IM sporočilo, informativno sporočilo, itn):
Prikaže se IM sporočilo: Sprejeli ste IM sporočilo od: ….
Poseben zvok vas opozori na IM (za spremembo ali izkjučitev zvočnega
signala, ogledajte si IM nastavitve),
IM ikona je ažurirana
Na zaslonu se prikaže stavek z prijateljevo številko ali z informativnio
sporočilo. Izberite stavek in pritisnite na za direkten dostop od glavnega zaslona.
Lahko odprete zasebno okno za pogovor in pošiljanje povabila prijateljem.
7.6.5 IM nastavitve
Lahko ažurirate IM nastavitve na enak način kot za WAP profili.
7. 7 Tajnica
Vsi sprejeti glasovni sporočili.
4241
7.6.2 Prisotnost
Uporabljajte to funkcijo da izvedete stanje- prisotnost drugih uporabnikov.
Funkcija prisotnosti lahko zaščiti vašo privatnost in lahko omeji dostop drugega uporabnika.
Omejeni uporabniki ne vidijo vašo prisotnost in vam ne morejo pošiljlati nezaželjena IM sporočila (SPIM-kartica za IM spam).
Lahko preverjate prisotnost vaših prijateljev z IM Buddy seznama: (če vpišete številko lahko poiščete kontakta)
7.6.3 Vedno vključeno
Mobilni IM dela kot na računalniku: sprejemate IM sporočila tudi če se aplikacija ne vidi na zaslonu. IM ikona pokaže če je IM vključen ali izključen.
Ikona pokaže: kdaj ste povezani in dostopni
Kdaj ste povezani in zasedeni
Kdaj so IM sporočila neprebrana
Če se ikona ne vidi: niste povezani
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 41
Page 23
8
Moje nastavitve ................
Z glavnega zaslona izberite ikono iz menija, nato odprite želeno funkcijo in uredite Vaš telefon.
8.1 Toni zvonjenja
8.1.1 Dostopne storitve
Spremeniti nastavitve zvoka, izberite nekatero možnost uporabljanjem tipko
:
Tipkom iz seznama izberite eno melodijo in potrdite s pritisk na tipko (glej stran 72).
Način (Normalno, Diskretno, Vibracije itn.).
Prilagoditi jakost zvoka tipk .
Izbrati vrsto tona tipk.
Izbrati melodijo za sprejeta sporočila.
Izbrati melodijo za alarm ali sestanek.
Vključi zvok.
Izključi zvok.
Pisk
(1)
.
Izberite zvok za odpiranje in nameščanje pokrov
(2)
.
44
(1)
Edino za OT-C717.
(2)
Edino za OT-C701 in OT-C707.
43
7. 8 Nastavitve
7.8.1 Besedilno sporočilo
Nast. profila Profile lahko prevzamete direktno iz SIM kartice. Poleg
tega lahko sami ustvarite Vaš osebni profil.
Splošno Zahtev odgovora o prispetju sporočila (aktivirati/
deaktivirati). Pot za odgovor
(1)
, za pristop poti.
Status spomina Uporabnost pomnilnika v telefonu Prednostni spomin Izberite prostor za prejem: v SIM kartici ali v
telefonskem spomnilniku.
Prednostno Vrsta omrežja za prenos podatkov.
7.8.2 Multimedijsko sporočilo
Urejev. Izberite način vnosa, velikost slike in potpis Pošiljanje Nastavite časovni rok veljavnosti, zahtevajte odgovor
o prispetju sporočila itn.
Nadomestitev Postaviti domače omrežje, omrežje gostovanja itn. Filtri Vnesti kriterij za filtriranju. Uredi profil Postopiti tudi kot pri ustvarjanju vaše WAP povezave. Status spomina Uporabnost pomnilnika v telefonu
7.8.3 Oddajni SMS
(1)
Način sprejemanja Prejemati emitiranih sporočil. Prikaži poročilo Spremeniti sprejete sporočil. Jeziki Izbira jezika. Nastavitve kanala Ustvariti/urediti kanale.
(1)
Odvisno od Vašega operaterja.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 43
Page 24
8.4.2 Možnosti drsnika
Izberite, če želite zapiranjem telefona nadaljevati ali prekiniti odprte aplikacije. V tovarniški nastavitvi zapiranjem slajderja se aktivira opcija “Zaustavi
aplikacijo”.
8.5 Teme
Z vklopom teme lahko spremenite videz zaslona telefona. Temo lahko uredite in telefon še bolj prilagodite svojemu okusu. Lahko spremenite več elementov hkrati.
Pri prve uporabe telefona, v tovarniški nastavitvi se aktivira “Tem a ”.
Ko izberete neko Temo, lahko ločeno spremenite njene elemente. Kadar koli želite, lahko spet aktivirate želeno Temo.
Ko spreminjate Temo se prikaže zaslon instalacije, ki poteka dokler se instalirajo vse elemente (skupaj osem).
Instaliranje Teme se prekine, če prejete klic ali če pritisnete desno hitro tipko; v tem primeru se shrani zadnja Tema.
8.6 Način - antena izklj.
Ko antena je izklopljena, kako bi dlje poslušali glasbo, ne morete prejeti glasovne klice, uporabljati Bluetooth in funkcije sporočil.
8.7 Nastavitve zvoka
Če želite prilagoditi različne glasbene stile iz tovarniške nastavitve.
46
8.1.2 Način
Lahko izberete način zvonjenja: Normalno, Diskretno, Vibriranje (telefon vibrira in se ne slišijo zvočne signale, razen alarm), Vibriranje in zvonjenje hkrati, Vibriranje nato zvonjenje, Ton in Vibracije, Nečujno (vsi zvočni signali, razen alarm so isključeni in se prikažuje ikona ).
Zvenjava je z progresivno mocnostjo
8.2 Barve
Urediti grafični stil in barvo vašega telefona.
8.3 Pokrov
(1)
8.3.1 Odgovori s pokrovom
Izberite če bi radi da se z odpiranje pokrova klic avtomatično odgovarja, ali ne.
8.3.2 Možnosti pokrova
Izberite če bi radi da se odprite aplikacije zapirajo z zapiranjem pokrova.
8.4 Drsnik
(2)
8.4.1 Odpiranje drsnika odgovori
Če želite lahko izberete, da telefon samodejno odgovarja na klic ali ne. V tovarniške nastavitve odpiranjem slajderja prevzamete klic.
45
(1)
Edino za OT-C701 in OT-C707.
(2)
Edino za OT-C717.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 45
Page 25
8.8.4 Vklop / Izklop
(1)
Izberite želeno animacijo ali sliko kot pozdravno sporočilo.
Lahko poosebite zaslon izklopa vašega telefona, če izberete želeno sliko ali animacijo.
8.8.5 Prikaz menija
Matrica Vse glavne ikone menija so prikazane na zaslonu. Slika Na zaslonu prikazana je le ena ikona. Seznam Seznam glavnih elementov menija.
8.9 Ura
Nastavite čas in datum (izberite format časa: 12ur ali 24ur). Lahko vstavite tudi nastavitve sezonskih sprememb.
8.10 Tipke
8.10.1 Hitre tipke
Te tipke v tovarniški nastavitvi so povezane z funkcijami, ki ustrezajo modela telefona (usluge operaterja, dostop igar ali Igre in Aplikacije…). Po vašem izboru lahko jih tudi nastavite
(2)
in povežete z drugo funkcijo.
48
(1)
Odvisno o modelu izdelka.
(2)
Odvisno od Vašega operaterja.
8.8 Prikaz
8.8.1 Glavni prikaz
Glavni zaslon se takoj prikaže, ko uklopite telefon.
Z glavnega zaslona lahko direktno dostopite osnovnimi funkcijami če uporabite navigacijsko tipko, ali če pritisnete na tipko in izberete nekatero med prikazanih ikon
(1)
.
Lahko poosebljate zaslon vašega telefona. Izberite možnost Glavni zaslon in spremenite standardno sliko ali animacijo zaslona.
Če vam pride SMS/MMS sporočilo, nov klic itn., lahko pogledate ikono na glavni zaslon.Potem jih lahko preverite.
8.8.2 Podprikaz
(2)
Zunanji zaslon telefona vas informira ya vse dogotke. Če spremenite nastavitve lahko poosebitte zunanji zaslon telefona.
8.8.3 Ohranjevalnik zaslona
Če aktivirate to možnost, se vključi funkcija varčevanje zaslona. Slika, animacija ali video datoteka je lahko vaš ohranjevalnik zaslona.
47
(1)
Odvisno od Vašega operaterja.
(2)
Edino za OT-C701 in OT-C707.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 47
Page 26
8.11.2 Osvetlitev
Dovoljuje zmanšanje svetlobe zaradi podaljšanja baterije in varčevanje energije v primeru podaljšane neuporabe telefona. Lahko spremenite tudi dolžino svetlosti zaslona: Takoj, 10s, 30s ali 1 min.
8.11.3 Jeziki
Jeziki na katerih se predstavljajo sporočila (izberite tipko ).Opcija “Samodejno” odbere jezik omrežja (če je ta jezik dostopen vašem telefonu).
8.11.4 Slovar
Na voljo imate slovar kateremu lahko dodate nove besede zraven obstoječem sistemu. Kadar ste v slovarju, lahko dodate, spremenite ali izbričete besede z uporabo hitre tipke “Možnosti”.
8.11.5 Način vnosa
(2)
Pogledajte poglavje “Latinični vnes “ na str.77. Poleg posebnih tabel črk za cirilico in kitajščino, Vaš telefon vsebuje tudi drugačne načine vnes podatkov. Zahvaljoč tej funkciji si lahko napišete kratko sporočilo in vnesete imena z specijalnimi črki v Vaš slovar.
8.11.6 Varnost
Vklopii PIN kodo Zaščitni kod SIM kartice. Tisti kod morate vneti pri
vsakem vključevanju telefona kadar je ta skriven.
Spremeni PIN kodoZa spremembo PIN kod.
50
(1)
Pozanimajte se pri vašem omrežnem operaterju, če ponuja to storitev.
(2)
Odvisno od jezika.
8.10.2 Tipkovnica
S pomočjo določenih tipk lahko kličete ali direktno pristopiti nekateri funkciji iz glavnega zaslona.
Programirati eno tipko iz tipkovnice izberite “Tipkovnica”, nato tudi tipko, katero želite programirati.
-“Hitro klicanje”: da bi povezati kontakt iz imenika s tipko uporabite to
možnost. Potem s dolgim pritiskom na odgovarajoče tipko lahko direketno kličete iz glavnega zaslona to številko.
-“Tipke” : programirati funkcije aktivirajte to možnost.
8.11 Več nastavitev
8.11.1 Samod. zaklep
Zakleni tipkovnico
Tipkovnica se samodejno zaključa kadar zaprete telefon
(1)
.
Kadar zaprete telefon avtomatično se zaklenijo tudi 3 avdio tipki z prednji poklopec
(2)
.
Odkleni tipkovnico
Odprite slajder
(1)
/pokrov
(2)
Tipkovnica se samodejno odkleni, ko prejemete klic ali povežete polnilec
(1)
.
49
(1)
Edino za OT-C717.
(2)
Edino za OT-C701 in OT-C707.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 49
Page 27
52
9
Dodatki ............................
9.1 Bluetooth™
(1)
Pristopiti tej funkciji je potrebno z glavnega menija izbrati “Dodatki”, in potem “Bluetooth”.
Potrebne so dve etape za uporabo Bluetooth aparata z telefonom:
- Priključiti aparat z telefonom in vnes parametrov,
- Izbiro aparata pri handsfree pogovori. Pri pogovor navzete samo en Bluetooth audio aparat (Bluetooth slušalko ali Bluetooth avto kit).
Spajanje Bluetooth aparata in vnes parametrov
Aktivirajte Bluetooth fukcijo z izbiro opcije: “Dodatki/Bluetooth/ Vklop/Vklop”. Potem odprite “Seznam naprav” in pretražite Bluetooth
aparate ki jih povežete in lahko izberete aparat iz seznama. Če Bluetooth nima tipkovnico, z telefonom vnesete standardno geslo za potrdilo.
Na seznamu pritisnete na hitro tipko ”Možnosti” za povezavo/prekinitev zveze, tako preimenujete ali pretražite nove aparate ali uničite nepovezane aparate z seznama.
Ne pozabite da je potrebno aktivirati Vas Bluetooth aparat in vključiti opcijo za spojitev pri tej operaciji.
(1)
Priporočamo Vam da uporabljate SOUTHWING SH315 in I.Tech Clip IID Bluetooth slušalke ki so testirane in popolnoma kompatibilne z modelom OT-C701/707/717.
Spremeni PIN2 Zaščitni kod za določene funkcije SIM kartice kodo (znesek/strošek/FDN in tn.) ki ga morate vneti za
pristop funkcij če je telefon aktiviran. Lahko ga spremenite (4 do 8 znamk)
Telefon zaklenjen Isti kod morate vneti pri vsako vključevanje telefona če
je on aktiviran.
Spremeni geslo Za spremembo koda telefona (kod iz tovorniške telefona konfiguracije je 1234).
Fiksno klicanje Za preklic nekaterih odhajajočih klicov: dovoljene so
samo nekatere številke ali mednarodne/področne kode. Za vključitev določene funkcije, morate aktivirati PIN2 kod.
8.11.7 Omrežje
Izbira omrežja Odvisno izbrane opcije, telefon isče omrežje:
Samodejno Telefon isče zadnjo uporabljeno omrežje
Ročno Uporabnik telefona sam odbere omrežje operatera.
Predn. omrežja Seznam omrežja z katerim želite navezave na podlagi
prioriteto (za obnovitev tistega seznama uporabljajte tipko ).
GPRS povezava • Dostopni so naslednji načini:
Ko je potrebno GPRS se aktivira če je potrebno za obnovitev veze
Vedno GPRS se vedno aktivira
51
(1)
Ce vas operater ponuja to storitev.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 51
Page 28
Dostopne možnosti: Ustvari Nov Vnes podatkov Prikaz sestankov Pregled vsih sestankov Na datum Vnesite zaželjeni datum in ta se bo avtomatično
prikazal v zadanem obliku.
9.3 Budilka
Vaš telefon ima integrirano budilko z funkcijo dremež (snooze). Lahko progamirate do pet alarmov in odberete ali se budilka naslednjič mora ponavljati.
Ponovi Dostopne opcije so: Enkrat (zadano)/ Vsak dan/dnevi Dremež Budilka se vključuje na enake intervale čez prvo
zvonitev.
9.4 Kalkulator
Uporabljajte kalkulator za osnovne matmatične operacije. Za decimalo dolgo pritisnite na tipko . Potrdite z tipko ali z levo hitro tipko.
54
Dostopne opcije Prenos podatkov Izmenjava podatkov z drugimi bluetooth aparati Rokovanje z klic Pošiljanje ali sprejemanje klicov z Bluetooth slušalko Poslušanje glasbe Podpora A2Dp profil
Nastavitve
Vidljivost: Izberite če hočete skriti (Skrito) ali pokazati vsem (Vidno za
vse) vaš telefon.
Ime mojega telefona: lahko spremenite ime vašega telefona, vidno za
ostale.
Vedno aktivirajte Bluetooth v vašem telefonu preden se navežete na Bluetooth aparat. Opozorilo: ko je Bluetooth aktiviran uporaba baterije je manj časa.
Bluetooth tehnologija omogoča brezplačno povezavo med aparati ki uporabljajo Bluetooth in so v blizini. Preverite če so Bluetooth slučalka ali avto kit in vaš telefon v blizino in izberite “Vidljivost”.
Vaš telefon je Bluetooth TM v1.1, v.1.2 in v.2.0 kompatibilen.
9.2 Rokovnik
Odprite mogočnost “Dodatki” in izberite meni – prikazal se bo mesečni koledar ki vas informira za pomembne sestanke itn. Dnevi kje so dogodki so pobarvani.
53
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 53
Page 29
9.6.2 Spominska kartica (MicroSD card)
Poglejte dostopno memorijo na vaši MicroSD kartici.
Nasvetujemo da na vaši MicroSD kartici shranite velike podatke (video, glasbo,…). Ime podatkov se lahko vpiše z 35 alfanumeričnih znakov.
9.7 Diktafon
Tista funkcija dovoljuje snemanje pogovorov če pritisnite “Diktafon” ko se pogovarjate. Za snemanje zvoka, izbirate “Diktafon”, potem pritisnite “Novi zapis”.
56
9.5 Pretvornik
9.5.1 Pretvornik enot
Za uporabo pretvarjalca za težino in dolžino, z tipko izbrati zaželjeno enoto, in potem pritisnete na za vnes vrednosti. Potem potrdite z ali z levo hitro tipko.
9.5.2 Pretvornik valut
Zahvaljajoči tej funkciji, lahko:
Izvrševate direktno konverzijo valuto > euro in obratno.
Izvrševate konverzijo med nekatere druge valute (najprej jih morate izbrati
z tipko ). Potrebno je vneti tudi tečaj za te dve valute.
9.6 Status spomina
Tista funkcija prikazuje trenutno uporabljen in dostopen spomin v telefonu in na spomninski kartici (če obstaja).
9.6.1 Telefon
Tista funkcija prikazuje dostopno memorijo.
Memorija Vašega telefona se uporablja za večjo številko funkcij: Imenik, koledar, sporočila, glasovna sporočila, slike, melodije, igrice, aplikacije in video datoteke.
55
(1)
Za ranije europske valute, program za konverziju Vašeg telefona koristi konacan tecaj za euro odredjen 31. prosinca 1998, kao i sluzbena pravila konverzije.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 55
Page 30
11
WAP ..................................
11.1 Domača stran
Za zagon WAP preglednika in otpiranje naslovnico z standardnem profilom.
11.2 Zaznamek
Pristop seznamu Vaših odbranih stran.
11.3 Zadnje strani
Nazadnje preverjene strani
11.4 Pojdi na URL
Vnesite URL naslov WAP strani
11.5 Profili
11.5.1 Uredi profil
Sprememba ze obstoječemu ali vnes novega profila
11.5.2 Preiskovalne Možnosti
Za postavitev trajanja in avtomatskega shranjevanje fotografij.
58
10
Moje bližnjice..................
Za pristop ze programiranim bliznjicam:
Če zelite programirati nove: izberite “Moje bližnjice” za hiter pristop nekateri funkciji, imeniku, WAP oznakam, itn.
57
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 57
Page 31
12
Album medijev ................
Lahko pristopite vsemi audio in video datotekami iz Galerije vašega telefona ali pomnilniške kartice.
12.1 Moji zvoki
Odbrati zvok za vklop/izklop zaslon, dohodni klici, najavo sporočila, zvok za vklop/izklop ali za budilko in rokovnik.
Album medijev “Moji zvoki” vsebuje naslednje direktorije.
- Glasba: pop, rock in ostale pesmi.
- Melodije : melodije ki jih lahko uporabljate kot zvono
- Zvočni posnetki: vsi posnemani zvoki.
- Splošno: vsebuje vse audio datoteke z telefona ali pomnilniške kartice.
DRM: Digital Rights Management je funkcija ki omogoča odhod zvokov in fotografij, in sočasno ščiti avtorske pravice. DRM datoteke brez/ ali čigave pravice so potekale ne potekajo avtomatično kadar pregledavate seznam.
60
(1)
Direktorij z tovarniške konfiguracije se nemorejo spremeniti imena,ali v nekaterih slučajev lahko izberete spremenitev, pobrišete jih ali dodaste elemente.
11.5.3 Nastavitve potisnih sporočil
Za dovolitev ali prepoved sprejemstoritvenega sporočila z WAP-a
11.5.4 Očisti vmesni spomin
Da izbrišete vse podatke z cache shranjevalca (priročni spomin)telefona.
11.5.5 Brisanje piškotov
Za izbrišete i vseh piškotke z web strani.
11.5.6 Zaupljivi cetrifikati
Certifikati ki so z zaupni strani.
59
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 59
Page 32
12.6 Spominska kartica
Za pristop vseh datotek z pomnilniške kartice.
Pri prvem vnesu pomnilniške kartice, ta se prenovi in ostvarja se standardni določen direktorij.
Vstavljanje pomnilniške kartice: Otprite gumijasti pokrov, pogrnite MicroSD kartico (zlati del mora biti navzdol) in jo pritrdite v utor.
62
Odstranjevanje pomnilniške kartice: Odprite pokrov in lahko potisnite kartico da bi jo osvobodili. Vzemite vašo MicroSD kartico in vrnite pokrov.
Dostopne opcije: Novo Za nareditev več števil direktorijev. Zbriši mapo Za brisati direktorijev Preimenuj mapo Sprememba imena direktorijev. Mapa je prazna Brisanje vsebine izbranega direktorija Spominska kartica Formatiranje ali brskanje informacij o stanju
shranjevalnika.
OT-C701/707
OT-C717
12.2 Moje slike
Lahko izberete sliko/ fotografijo kot ozadje, ali kot pozdravno ozadje (vklop/izklop zaslon). Lahko tudi naredite spremembo tistih fotografij, pošljete prek MMS/ Bluetooth, ali pa jih shranite za osebo v imeniku.
Slike bodo prikazane po abecednem redu.
12.3 Moji videji
Album “Moji videji” vsebuje vse videoposnetke v telefonu ali pa v pomnilniški kartici.
Moji zvoki”, “Moje slike”, “Moji videji: Samo datoteke ki so pošiljane prek PC-Suite se lahko shranijo v vec določeni datoteki in jih avdio igralec avtomatično spozna. Presnete podatke z ostalih direktorij so dostopne z opcijo “Album medijev/Spominska
kartica”.
12.4 Moji posnetki
Ta funkcija shrani vse fotografije in video posnetke ki ste jih posnemali z telefonom.
12.5 Neznane datoteke
Shranitev podatke neznanega formata.
Prikažejo se minijature za ogled podatkov. Lahko uporabljate tudi funkcijo ”Zaznam” za označitev več števil datotek.
61
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 61
Page 33
Lastnosti Za prikaz ID3 Tag vsebine nekaterih MP3. Vklopi Opcija DRM datoteka. KopiranjeVTelefon/ Kopiranje datotek v pomnilnik telefona ali pomnilniške
Kopiranje na kartice. spominsko kartico
Zbriši vse Za brisanje datotek razen iz tovarniške konfiguracije. Pogled: Seznam Za prikaz datotek v obliku seznama Samodejni prikaz Neprekinjeno prikazovanje slik
slik
(1)
Snemanje Direkten dostop funkciji ”Foto & Video”. Označiti/Odznačiti Za označevanje/ uničevanje oznake datotek za
naslednjo operacijo z klikom za naslednjo operacijo kdsjlsjl.
Označiti vse/ Za označevanje/ uničevanje oznake vseh datotek za Odznačiti vse naslednjo operacijo o oiryrreii.
Brisanje Za brisanje označenih datotek. označenega
12.8 Formati in Izenačevalnik
(2)
- Audio: mp3, m4a, aac, midi, wav, amr
- Slike: jpg, gif
- Video: 3gp, mp4
12.9 Status spomina
Ogledajte si na stran 55.
64
(1)
Uporablja se za slike ki jih izbrišemo, ampak se nee uporablja za datoteke ki ikajo zaščitene avorske pravice.
(2)
Odvisno od izdelka in države.
12.7 Upravljati z zvoki, slikami, video posnetki in
kreacijami
Odvisno od izbranega elementa, pristopite naslednjimi funkcijami: Prikaz • Pogledanje izbrane slike. Za spregled vseh slik iz
direktorija v obliko slajdov, pritisnite dalj časa na tipko
takrat ko se slika prikaže.
Predvaj. Ogled izbranega video zapisa Pošlji
(1)
Poslati zvok/ sliko/ videa.
Brisanje Brisati izbranega zvoka/ slike/ videa (ne rabi se za
brisanje datotek tovarniške konfiguracije telefona).
Nastavi kot - Za povezavo slike z glavnemu zaslonu, vklop/izklop
zaslon ali zapis z imenika.
- Povezavo zvoka kot zvono za prihajajoče klice ali kot vklop/izklop zvoka ali kot povezavo za osebo v imeniku.
- Postavitev videa kot ohranjevalnik zaslona ali kot povezavo za osebo v imeniku
Uredi • Sprememba slike
(2)
.
Nalaganje Za shranjevanje novih datotek Preimenovanje Sprememba naslova zvoka/ slike/ videoposnetka Razporejanje Razvrstitev datotek na podlagi imena, rodu, datum in
velikost.
Premakni v telefon/Premestitev datotek z pomnilnika telefona v Premakni v pomnilniško kartico in obratno. spominsko kartico
63
(1)
Datoteke z ikono se nemorejo poslati.
(2)
Uporablja se za slike ki jih izbrišemo, ampak se nee uporablja za datoteke ki ikajo zaščitene avorske pravice.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 63
Page 34
13.2.2 Nastavitve prek fotografiranjem
Preden začnete z fotografiranjem, lahko spremenite ustrezne nastavitve (uporabljamo jih z naslednjimi bližnjicami):
OT-C701/707
66
Navigacijska tipka:
: Fotografiranje
Portret položaj:
- : ekspozicija – ali +
- : pomanjšanje ali povečava slik
Pejzaž položaj
- : pomanjšanje ali
povečava slik
- : ekspozicija – ali +
Tipka Kvaliteta: Visoka/ Standardno/Nizka
Tipka Izravnavanje
beline
Tipka : Način fotografiranja: 1/3/5
Posnetki/Mozaik posnetek
Tipka : Prikaži/skrij vse ikone
Leva bližnjica: Možnosti
Tipka Način Prizor: Samodejno/Ponoči
Desna bližnjica: Nazaj,
povratek prejšnjemu zaslonu (menija)
Meni z opcijami:
Velikost slike
Kvaliteta Slike
Izravnavanje beline
Način fotografiranja
Način snemanja
Zakasnitveni števec
Način Prizor
Tipka Nastavitve barv: barvno ali črno/ belo
Tipka Velikost slike: 640x480, 320x240, 128x160, 120x160
Tipka : Zakasnitveni števec: 5/10/15 sek/Izklop
Tipka Dodaj Okvir (dostopno za velikost 128x160)
13
Foto & Video....................
Vaš telefon ima vgrajen fotoaparat (VGA
(1)
ali 1.3 MegaPixel
(2)
) z katerem
lahko slikate in snemate videozapise ki potem lahko:
- shranite v vaš “Album medijev
- Pošljete kot MMS slikovno sporočilo drugemu telefonu ter kot priponke v e-posti
- Uporabiti za ozadje (ogledajte si stran 47.)
- Osebi iz imenika določite sliko
- Sliko lahko tudi pošljete vašem računalniku prek kabla za razmenitev podatkov/ MicroSD kartici.
- Sliki lahko pridodate okvir (ogledajte si stran 68).
13.1 Dostop
Za dostop funkcij glavnega zaslona:
- Pritisnite na tipko
- Pritisnite na tipko , za dostop menija in izberite ikono
Če fotoaparatu dostopite z menija, izbrani način je Portret. Če fotoaparatu dostopite z pomočjo tipk , izbrani način je Pejzaž.
13.2 Kamera
13.2.1 Fotografiranje, shranjevanje ali brisanje fotografij
Zaslon telefona uporabljamo kot vizir. Z vizirom lahko naredite usmeritev predmeta/ pejzaža in pritisnite na tipko ali če želite fotografirati; shranjevanje fotografij je avtomatično. Če ne želite shraniti sliko, jo lahko takoj izbrišete z bližnjico “Brisanje”
65
(1)
OT-C701 in OT-C707.
(2)
Edino za OT-C717.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 65
Page 35
Od zaslona, s pretiskom na bližnjico “Možnosti” poleg pristopa naslednjih opcij: “Velikost slike”, “Način snemanja”, “Kvaliteta Slike”, “Zakasnitveni števec”, “Izravnavanje beline”, “Nastavitve barv ”, “Dodaj Okvir”, dobite dostop tudi opcijam:
Album medijev Da otprete funkcijo Media album Spomin Za izberitev polozaja za shranjevanje slik če imate
MikroSD kartico.
Ponastavi Ponastaviti privzete tovarniške nastavitve. Hitre tipke Seznam vseh bližnjic
13.2.3 Dostopne opcije po fotografiranju
Ko ste posneli sliko jo lahko pošljete, lahko osebi iz imenika določite sliko, sliko lahko zbrišete, naredite spremembe (oglejte si dol), ali pristopite Media Albumu.
13.2.4 Obdelava slik
Ko ste posneli sliko pristopite opciji “Album medijev/Moji posnetki” in izberite “Uredi”.
13.3 Video
Lahko posnemate neomejeno število videoposnetkov- edina omejitev je trajanje baterije in dostopen spomin.
Priporočamo spremenitev standardnega direktorija in izberete opcijo “Spominska kartica” za shranjevanje posnetih fotografij in video posnetkov.
6867
OT-C717
Navigacijska tipka:
: Fotografiranje
Portret položaj:
- : ekspozicija – ali +
- : pomanjšanje ali povečava slik
Pejzaž položaj
- : pomanjšanje ali
povečava slik
- : ekspozicija – ali +
Tipka Kvaliteta: Visoka/ Standardno/Nizka
Tipka Izravnavanje
beline
Tipka : Način fotografiranja: 1/3/5
Posnetki/Mozaik posnetek
Tipka : Prikaži/skrij vse ikone
Leva bližnjica: Možnosti
Tipka Način Prizor: Samodejno/Ponoči
Desna bližnjica: Nazaj,
povratek prejšnjemu zaslonu (menija)
Meni z opcijami:
Velikost slike
Kvaliteta Slike
Izravnavanje beline
Način fotografiranja
Način snemanja
Zakasnitveni števec
Način Prizor
Tipka Nastavitve barv: barvno ali črno/ belo
Tipka Velikost slike: 1024x1280
(1)
, 640x480,
320x240, 128x160, 120x160
Tipka : Zakasnitveni števec: 5/10/15 sek/Izklop
Tipka Dodaj Okvir (dostopno za velikost 128x160)
(1)
Edino za OT-C717.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 67
Page 36
70
13.3.1 Nastavitve video posnetkov
OT-C701/707
69
Tipka Posnemanje zvoka vklop/izklop
Tipka Postavitev barv: Normalna, Sivina, Sepia, Zelena, Plava, itn.
Tipka Čas snemanja: 15 sek., 30sek, 60sek, Brez omejitev
- : Popravi ekspozicijo
- : Pomanjšanje ali
povečava posnetka
Tipka Izravnavanje beline: Samodejno, Dnevna Svetloba, Žarnica, Florescenčno, Oblačno, Razbeljenost
OT-C717
Tipka Posnemanje zvoka vklop/izklop
Tipka Postavitev barv: Normalna, Sivina, Sepia, Zelena, Plava, itn.
Tipka Čas snemanja: 15 sek., 30sek, 60sek, Brez omejitev
- : Popravi ekspozicijo
- : Pomanjšanje ali povečava posnetka
Tipka Izravnavanje beline: Samodejno, Dnevna Svetloba, Žarnica, Florescenčno, Oblačno, Razbeljenost
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 69
Page 37
14
Gasba ............................
Za pristop tej funkciji z menija izberite opcijo “Glasba” ali pritisnite dalj časa na tipko . Lahko usmerjate vaše pesmi ne glede na to ali so v pomnilnik telefona ali so na pomnilniški kartici.
14.1 Gasba
(1)
Za dostop vaši audio datoteki s pomočjo naslednjih operacij:
Seznam Seznam narejen z računalnikom ali telefonom Album/Pevec/Stil Audio datatoteke se razvrščajo v naslednje kategorije:
Album, Izvajalec i Žanr odvisno od “Tags” informacij. Če takih informacij ni, datoteko shranimo v “Neznane
datoteke”.
Vse pesmi Vsebuje vse pesmi z pomnilnika telefona in
pomnilniške kartice.
Zadnje predvajane Seznam 12 zadnjih preslišanih pesmi. Moj seznam Enostavno vnesete vase najljubše pesmi v “Moj
seznam” z dolgim pritiskom na dokler poslušate
glasbo (maks.100).
Posodobitev pesmi Za ažuriranje informacijo o pesmi z pomnilniške
kartice.
72
(1)
Predvajalnik glasbe lahko odpre edino datoteke z formatom mp3, m4a ali aac.
71
13.3.2 Kadriranje
Kadar odprete funkcijo “Video snemal.”, izbrani način je kadriranje. Uporabite zaslon telefona kot vizir in pritisnite na bližnjice ”Možnosti”, za uravnoteženje bele barve, vklopiti ali izklopiti zvok, izbiro barv, in za dostop opcije : “Album medijev” in “Kamera” in tudi za spremenitev standardnega direktorija.
13.3.3 Posnemanje
Kadar naredite vse nastavitve, lahko začnete z posnemanjem videoposnetka s pritiskom tipke ali .
Če vas med snemanjem negdo kliče, se to ustavi in na zaslonu dobite sporočilo če želite shraniti zapis.
13.3.4 Pregledovanje
Z seznama “Moji posnetki” pritisnite na “Možnosti” za ogled zapisa, Ogled seznama/Predvaj./Pogled: Seznam/Pošlji/Nastavi kot, lahko osebi iz imenika določite sliko, ali glavni zaslon.
Pritisnite na tipke za spremembo hitrosti reprodukcije.
Pritisnite na tipko in naredite prehod z portret položaja na pejzaž in obratno.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 71
Page 38
15
Zabava & Igre ..................
Vaš telefon vsebuje tudi nekatere Java™ aplikacije in igrice. Lahko tudi posnemate drugačne aplikacije in igrice na vaš telefon.
15.1 Otpiranje aplikacij
Izberite “Java” da otprete aplikacijo.
15.2 Java nastavitve
Meni “Zabava & Igre” vam omogoča namerjanje Java domneva, za uravnavanje Java Audio in Java vibre, ter preverjanja prostega spomina in velikost prostora.
15.3 Java prevzemanje
Z jezička “Zabava & Igre” izberete funkcijo “Nalaganje”, potem pa “Možnosti”. Na ta način lahko prenesete nove Java™ aplikacije. Lahko izberete med dostopnih WAP oznak iz seznama. Izberite ustrezno oznako če želite otpreti želeno WAP stran.
74
(1)
Odvisno od vašo zemljo in operaterja
14.2 Nastavitve
Pritiskom na desno navigacijsko tipko dostopite naslednji opciji:
Način predvajanja Normalno, Ponovi trenutno, Ponavljanje vseh,
Naključno, Ponovi naključno. Izbor spremenite z pritiskom na tipko dokler poslušate glasbo.
Nastavitve zvoka Za uporabo razlicnih glasbenih stilov. Izbiro
spremenite z pritiskom na dokler poslušate glasbo.
Z zaslona reprodukcije prtitisnite tipko za spremenitev aparata za reprodukcijo: v zvočnike ali v BT stereo Bluetooth.
Barve Za spremembo grafičnega prikaza Audio player-a.
14.3 Sočasen ogled besedil in preslišivanje
Besede pesmi sinkronizirano se prikažejo dokler poteka preslišivanje. Za to vam je potrebna IRC datoteka z enakim naslovom kot je pesem.
73
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 73
Page 39
16
Z vašim telefonom lahko
tudi ........................................
16.1 PC Programski paket
Ob nakupu telefona dobivate zgoščenko z ustrezne nastavitve (PC Programski paket). Na voljo je tudi na našem spletnem mestu. PC Programski paket vsebuje:
- Aplikacijo za varnostne kopije/ ponovno prevzemanje
Za varnostne kopije pomembnih podatkov z vašeg telefona/ ponovno
prevzemanje Navodila za namestitev / povezave med telefonom in računalnikom/ sinhronizacija z osebnim računalnikom
- GPRS Modem
Za uporabo telefona kot modem računalnika (za Internet povezavo)
- Multimedijsko poosebljanje
Za poosebljanje telefona z uporabo slik, animacij, videoposnetka in
melodije
- Ravnanje z glasbo
Naredite in pošljite seznam pesmi z audio datotekami/ ogledom teksta
- Sporočila
Lahko naredite SMS-MMS-Email-IM
(1)
sporočila na računalnik in jih
prenesete v telefon.
Kompatibilen
- izenačen z Windows 2000/ XP
76
(1)
Odvisno od vašega operaterja, če je storitev dostopna
Pripombe za neodgovornost
Prevzemanje ali uporabljanje aplikacij ne škodi programski opremi ki je več priložena telefonu (če je izenačena z Java™ tehnologijo)
V nobenem primeru ne bodo T&A Mobile Phones Limited in podružnice odgovorne za kakršnekoli naključno uporabljane aplikacije ter aplikacije katerih ni v tovarniški konfiguraciji.
Kupec prevzema odgovornostjo za poškodbo ali izgubo telefona/aplikacije, ter splošno za kakršnekoli poškodbe ki so posledica normalne uporabe aplikacij. V primeru da se te aplikacije/ programska oprema, ter pozneje prevzete funkcije izgube, če je telefon zamenjan ali popravljan, lastnik telefona prenovi nastavitve ali znova prevzeme aplikacijo. T&A Mobile Phones Limited in podružnice ne zagotavljajo/ nimajo odgovornost če je prevzemanje aplikacij popolnoma nemogoče, ali se ne more narediti brez dodatnih stroških.
75
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 75
Page 40
T9 prediktivni način
Prediktivni način vnosa teksta omogoča hitreje pisanje sporočil brez potrebe po večkratnem pritiskanju na isto tipko. Pritisnite enkrat na tipko kjer se nahaja želena crka in slovar bo sam iskal primerno besedo.Črka se lahko med vnosom spreminja- vnesite do konca vse črke in ne ozirajte se na prikaz. Če beseda manjka uporabite navadni način (ABC).
Primer: za „tomorrow“ pritisnite :
, , = Too -> -> tomorrow
78
Vpiši sporočilo
Možnosti Nazaj
Vpiši sporočilo
Možnosti Nazaj
17
Vnesek latinskih črkah/
Tabela črk
(1)
............................
Za pisanje sporočil so vam na voljo dva načina:
normalen
T9 prediktivni način
Normalen
Ta način vam omogočca vpis teksta z izbiro črke ki je povezana z tipko.
Za vpis besede v normalnem načinu večkrat pritisnite na tipko, dokler se ne pojavi zelena črka.Za potrditev-odpustite tipko.
77
Vpiši sporočilo
Možnosti Nazaj
(1)
Za jezike kot kitajščina ogledajte si ustrezne brošure.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 77
Page 41
Ta tabela znakov je splošna. Ko pritisnete tipko, bo prikazan seznam ponujenih znakov, v izbranem jeziku na dnu vašega zaslona.
Tabela simbolov
Dolgo pritisnite na tipko za prikaz tabele simbolov; pritisnite navigacijsko tipko za pomikanje levo/ desno. Pritisnite tipko za potrditev in vnos simbola.
80
Tabela simbolov
Tipka Veliko Malo
Odaberi Nazaj
79
Tipka
- Dolg pritisk: vstavi številko 1
Tipka
- Kratek pritisk: Prikaz seznam jezikov
- Dolg pritisk: Vstavi številko 0
Tipka
- Kratek pritisk: Potrdite izbrano besedo/ vstavite presledek
Navigacijska tipka:
- : levo/ desno: Potrdi besedo
- : pomikanje med besedami v slovarju
- : naslednja beseda v slovarju
Tipkovnica
- Kratek pritisk: Alfa vneski (a,b)
- Dolg pritisk: Numerični vneski (1,2,3)
Tipka
- Kratek pritisk: spremeni trenutni način v: Ab -> AB
-> ab
- Zamenja T9 prediktivni način vnosa teksta v navadni način
- Dolg pritisk: prikaz tabele znakov
Tipka
- Dolg pritisk: vstavi številko 1
Tipka
- Kratek pritisk: Prikaz seznam jezikov
- Dolg pritisk: Vstavi številko 0
Tipka
- Kratek pritisk: Potrdite izbrano besedo/ vstavite presledek
Navigacijska tipka:
- : levo/ desno: Potrdi besedo
- : pomikanje med besedami v slovarju
- : naslednja beseda v slovarju
Tipkovnica
- Kratek pritisk: Alfa vneski (a,b)
- Dolg pritisk: Numerični vneski (1,2,3)
Tipka
- Kratek pritisk: spremeni trenutni način v: Ab -> AB
-> ab
- Zamenja T9 prediktivni način vnosa teksta v navadni način
- Dolg pritisk: prikaz tabele znakov
OT-C701/707
OT-C717
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 79
Page 42
2) Neupoštevanja tehničnih predpisov in veljavne varnostne zakonodaje v državi, v kateri je telefon v uporabi,
3) Nepravilne uporabe virov električne napetosti in elektroinstalacij na splošno,
4) Nesreč, na primer višje sile ali katerih koli drugih zunanjih vzrokov, ki niso povezani z napravo samo, na primer posledice kraje vozilov v katerem se telefon prenaša, vandalskih dejanj, strele, požara, vlage, prodora tekočine, neurij, radio-električnih valovanj, ki jih je povzročila druga oprema, nihanja napetosti v električnem in/ali telefonskim omrežju ali nepažljive uporabe telefona,
5) Povezovanja ali vgrajevanja naprave v opremo, ki jo nista odobrila T&A Mobile Phones Limited ali njegove podružnice oziroma prodajalec, razen če nista le ta podpisala posebnega dovoljenja za ta namen,
6) Poškodb ki so nastale zaradi poseganja, spreminjanja ali popravil ki so jih opravile osebe, prodajalci ali storitveni centri, ki ne sodijo v sklop T&A Mobile Phones Limited ali njegove podružnice in niso Alcatelove pooblaščene servisne delavnice,
7) Uporabe naprave v druge namene, kot v tiste za katere je bila zasnovana
8) Normalne obrabljenosti
9) Nepravilnega delovanja do katerega je prišlo zaradi zunanjih vplivov (nihanje napetosti v omrežju ali v telefonski povezavi),
10) Nujnih sprememb zaradi novih predpisov ali sprememb parametrov omrežja,
11) Napake v povezavi ki so posledice slabega širjenja valov ali pa so nastale, ker naprava ni bila obdana z radio prenosnim pokrovom.
12) Garancija ne velja za telefone in dodatne pripomočke, katerih oznake ali serijske proizvodne številke so bile spremenjene ali odstranjene, kakor tudi ne za telefone s katerih je bila tipska etiketa sneta ali poškodovana.
V skladu z veljavno zakonodajo je vaš telefon zaščiten tud pred vsemi skritimi napakami. (dizajn, izdelava, itd.) Ne velja nobena druga garancija, tako pisna kot ustna, kot ta, ki je tu natisnjena. Vse implicitne garancije kakor tudi implicitne prodajalne garancije in ustreznosti za določen namen, trajajo le dokler traja ta garancija. V nobenem primeru ne bodo T&A Mobile Phones Limited in podružnice odgovorne za kakršnokoli naključno ali posledično poškodbo, vključno z izgubo dobička in trgovsko izgubo. Vse tovrstne odškodnine se lahko zavrnejo po zakonu. Nekatere države ne priznavajo izključitve ali omejitve naključnih ali posledičnih poškodb ali omejitve na rok trajanja implicitnih garancij, zato se te omejitve in izključitve morda ne nanašajo na vas.
82
18
Garancija telefona ................
Čestitamo vam, da ste se odločili za nakup našega telefonskega aparata, in vam želimo veliko zadovoljstva ob njegovi uporabi. Telefon je garancijsko zaščiten pred vsemi proizvodnimi napakami za čas dvanajst (12) mesecev, ki se začne šteti z dnem datuma, ki je na računu
(1)
. Vendar pa, če legalna garancija, ki velja v vaši drzavi, pokriva dobo daljšo od enega leta, pričujoča proizvajalceva garancija ne vpliva na legalno garancijo. Zgoraj navedeni garancijski pogoji veljajo enako tudi za baterijo in pripomočke. Vendar garancija za te izdelke traja le šest mesecov
(2)
od datuma, ki je naveden na računu. V zvezi z vsem, kar se nanaša na pričujočo garancijo, se morate, ce ugotovite napako na telefonu, čim prej posvetovati s prodajalcem (ali kakšnim drugim servisnim centrom ki je določen od R&A Mobile Phones Limited/ podružnice, ki ji najdete na spletni strani http://www.tctmobile.com), ter mu priložiti račun, ki ste ga prejeli ob nakupu. Prodajalec se sam odloči, ali bo popravil ali pa zamenjal del oziroma celoten aparat, na katerem so bile ugotovljene napake, pri čemer pričujoča garancija krije stroške tako sestavnih delov kot dela, ne pa drugih stroškov. Za popravilo, oziroma zamenjavo delov lahko prodajalec uporabi tudi na novo predelane dele, ki popolnoma enako delujejo. Popravila ki so bila opravljena na podlagi te garancije, spremembe ali zamenjava nadomestnih delov, lahko traja tudi en (1) mesec
(1)
, razen v primerih ko zakonski predpisi določajo drugače. Pričujoča garancija ne pokriva napak ali poškodb na aparatu in dodatkih, ki so nastale kot posledica:
1) Neupoštevanja navodil za uporabo telefona ali navodil ki se nanašajo na
priključitev naprav,
81
(1)
Jamstvo je odvisno od zakonske regulative v vaši državi
(2)
Kapacitet Alkatelove baterije dokler pogovori potekajoin v stanby je odvisen od pogojev uporabe in konfiguracije omrežja.Zato ker je to dopolnilna oprema vaš Alkatelov telefon glede specifikacije bo uporabljal baterijo prvih šest mesecev in tudi prvih 200 polnitev.
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 81
Page 43
20
Odpravljanje težav................
Preden greste k serviserju, poskušajte preveriti po naslednjih navodilih:
Izklopite telefon od časa do časa za njegovo optimalno delovanje
Do konca napolnite baterijo vašega telefona za njegovo optimalno
delovanje ( )
Ne shranjujte prevec podatkov kajti to lahko vpliva na delovanje vašega
telefona.
Moj telefon se ne vklopi
Pritisnite dokler se ne vklopi zaslon
Preverite baterijo, če je polna
Preverite kontakte baterije, odstranite in ponovno namestite baterijo, nato
poskusite vklopiti telefon
Moj telefon se ne odziva nekaj minut
Pritisnite tipko .
Odstranite baterijo in jo ponovno vstavite, potem pa telefon vklopite.
Iz zaslona ni mogoce natančno razbrati kaj piše
Očistite zaslon.
Uporabljajte telefon v skladu s priporočili o pogojih uporabe.
Telefon se izklaplja sam
Preverite če je tipkovnica zaklenjena, ko ne uporabljate telefona
Preverite napolnjenost baterije
84
19
Dodatki ..................................
Najnovejša generacija Alcatel GSM telefonov ponuja vgrajeno Handsfree funkcijo, ki vam omogoča uporabljanje telefona na daljavo, v primeru če je telefon na mizi. Za tiste ki želijo zaupen klepet, lahko uporabijo posameznega dela za uho, bolj znan kot headset.
83
Razen omenjene pripomočke lahko tudi uporabljate 3.5mm stereo slušalke opremljene z mini USB in polnilec baterij za uporabo v avto.
Za vaš telefon uporabljajte Alcatelove baterije/ polnilce in pripomočke. Prepričajte se, da so pripomočki kompatibilni z modelom vašega telefona.
Baterija
Slušalke+ Avdio
Adapter (mini USB)
Polnilec (mini-USB)
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 83
Page 44
Ne morem sprejeti dohodnih klicev
Prepričajte se, da je telefon vklopljen in povezan z omrežjem
Preverite naročnino pri vašem operaterju (kredit, veljavnost SIM, itd)
Preverite če ste preusmerili dohodne klice (poglejte str 31)
Preverite če ste zaprli določene klice
Ime kličočega se ne izpiše na zaslonu
Preverite pri vasem omrežnem operaterju, če ste na storitev naročeni
Kličoči je prikril svojo identifikacijo
Kakovost zvoka med klicem ni najboljša
Med klicem lahko s pomočjo tipke nastavite glasnost
Preverite ikono o kakovosti signala
Ne morem uporabljati opcije, ki so vpisane v tem priročniku
Preverite pri svojem operaterju, če vapa naročnina vključuje te storitve.
Preverite, če slučajno opcija zahteva Alcatelove dodatne pripomočke
Ko izberem številko iz imenika, se klic ne začne
Preverite če ste pravilno vnesli številko v imenik
Preverite da ste vtipkali mednarodno številko, če kličete v tujo državo.
Ne morem narediti datoteko v direktorij
Preverite spomin vasega telefona, če je poln, zbrišite nekaj datotek
Prepričajte se, da niste blokirali klice z SIM kartico: preverite Call Barring
opcijo za dohodne klice. Deaktivirajte opcijo “Razen SIM direktorij”, če je vklopljena.
Osebe ki me kličejo, ne morejo pustiti sporočila v mojem telefonskem predalu
Preverite pri omrežnem operaterju, če nudi to storitev.
86
Baterija se hitro izprazni
Prepričajte se, da ste pravilno napolnili baterijo (min.3 ure)
Če niste do konca napolnili baterijo je mogoče da ikona za napolnjenost
baterije ne prikazuje resno stanje. Odstranite polnilec, počakajte okrog 20 minut, kajti tako bo resno stanje prikazano na ikoni.
Telefona ne morem napolniti pravilno
Preden se na zaslonu pojavi znak za polnjenje, utegne trajati do 30 minut.
Svojega telefona ne izpostavljate neugodnim vremenskin razmerom,
polnilci so namenjeni delovanju pri temperaturah od 0 do 40°C.
Prepričajte se, da je baterija pravilno vstavljena. Preverite kontakte baterije,
odstranite in ponovno namestite baterijo. Baterija mora biti v telefonu preden se vključi polnilec.
Prepričajte se, da uporabljate Alcatel baterijo/ Alcatel polnilec.
Ko ste v tujini, preverite ali je napajanje z elektriko ustrezno.
Moj telefon se ne poveže z omrežjem
Poskušajte se povezati na drugi lokaciji
Preverite pokritost omrežja pri svojem operaterju
Preverite pri svojem operaterju, ce je SIM kartica veljavna
Poskusite izbrati razpoložljivo omrežje ročno (poglejte str 51)
Poskusite se povezati kasneje, ker je morda omrežje preobremenjeno.
Napaka na SIM kartici
Prepričajte se, da je SIM kartica pravilno vstavljena (poglejte str 18)
Preverite pri operaterju, da je kartica 3V kompatibilna; stare 5V SIM kartice
se ne smejo uporabiti.
Preverite, da čip ni opraskan ali poškodovan.
Nikogar ne morem poklicati
Prepričajte se, da ste vnesli pravo telefonsko številko in pritisnite tipko
Za mednarodne klice preverite, če ste vpisali mednarodno in področno
kodo
Prepričajte se, da ste povezani z omrežjem, da omrežje ni preobremenjeno,
ali nedosegljivo.
Preverite naročnino pri vašem operaterju (kredit, veljavna SIM kartica, itn)
Prepričajte se, da niste zaprli odhodne klice (poglejte str 31)
85
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 85
Page 45
Logotip in ime Alcatel sta blagovni znamki Alcatela
uporabljena pod licenco T&A Mobile Phones Limited.
Vse pravice pridržane © Copyright 2007
T&A Mobile Phones Limited.
V korist potrošnika T&A Mobile Phones Limited
pridržuje pravico spreminjati material ali tehnične
specifikacije brez vnaprejšnjega opozorila.
Ne morem poslušati svojega telefonskega predala
Preverite če je operaterjeva številka telefonskega predala pravilno vnešena
v “Moje Številke
Poskusite znova malo kasneje, ker je morda omrežje preobremenjeno/
nedosegljivo.
Ne morem pošiljati in sprejemati MMS, Vox MMS sporočil
Preverite spomin vašega telefona, če je poln, zbrišite nekaj sporočil
Preverite pri vašem operatorju če je storitev na voljo, lahko tudi preverite
MMS nastavitve (str. 43)
Potrdite številko storitvenega centra ali vaš MMS profil pri vašem
operatorju.
Storitveni center- center je mogoče zaseden, poskusite znova malo
kasneje.
Ikona se prikaže
Shranili ste preveč sporočil na vaši SIM kartici; zbrišite nekaj sporočil, ali pa
jih arhivirajte v telefonski pomnilnik.
Ikona <<->> se prikaže
Ste izven področja pokritosti omrežja
Trikrat zaporedoma sem vpisal napačno PIN kodo
Pri vašem omrežnem operaterju morate dobiti PUK kodo (Personal
Unblocking Key)
Telefon se ne poveže z računalnikom
Prepričajte se da ste pravilno namestili priloženo programsko opremo v
računalnik.
Preverite če se vaš računalnik lahko sinhronizira z nastavitve (Alcatel PC
suite)
Ne morem shraniti novih podatkov
Prepričajte se, da je se nekaj prostora v spominu telefona
Izbrišite nekaj podatkov
Označite naj MicroSD kartica shrani podatke
Preverite pri vasem operaterju
Telefona ne zaznavajo drugi uporabniki prek vmesnika Bluetooth
Prepričajte se, da je vas Bluetooth vključen (str. 52)
87
Slovensci - T5000829BGAA 03
C7_UM_SI_04-12-07 5/12/07 9:04 Page 87
Loading...