ALCATEL OT C635, OT C630, OT C560, OT C550 User Manual [fr]

Page 1
Page 2
Sommaire ....................................
Précautions d’emploi ..........................................................4
Informations générales ......................................................8
1. Votre téléphone ..........................................................10
1.1 Touches................................................................................................11
1.2 Icônes de l’écran d’accueil ..............................................................13
2. Mise en marche............................................................14
2.1 Mise en service ..................................................................................14
2.3 Eteindre votre téléphone ................................................................17
3. Appels ..........................................................................18
3.1 Passer un appel ..................................................................................18
3.2 Recevoir un appel..............................................................................19
3.3 Appel en mode mains-libres ..........................................................19
3.4 Fonctions disponibles en cours d’appel........................................20
3.5 Enregistrer la conversation ............................................................20
3.6 Gérer plusieurs appels ....................................................................21
4. Menu..............................................................................23
4.1 Accéder au menu ..............................................................................23
4.2 Organisation des fonctions ............................................................23
5. Extras ............................................................................27
5.1 Calculatrice ........................................................................................27
5.2 Convertisseur ....................................................................................27
5.3 Agenda..................................................................................................27
5.4 Fuseaux horaires ..............................................................................29
5.5 Enregistrement de sons ..................................................................30
5.6 Réveil ....................................................................................................31
5.7 Allumage/Extinction automatique..................................................31
1
Page 3
6. Album multimédia ......................................................32
6.1 Etat mémoire ....................................................................................32
6.2 Sons ....................................................................................................32
6.3 Images ................................................................................................33
6.4 Liens......................................................................................................34
7. Loisirs ............................................................................35
7.1 Jeux ......................................................................................................35
7.2 Java ........................................................................................................35
8. WAP ..............................................................................36
8.1 Page d’accueil......................................................................................36
8.2 Signets ..................................................................................................36
8.3 Aller à l'adresse..................................................................................36
8.4 Réglages................................................................................................36
8.5 Boîte de réception Push ..................................................................38
8.6 Options ................................................................................................38
9. Messages ......................................................................39
9.1 Créer un message ............................................................................39
9.2 Boîte de réception ............................................................................41
9.3 Brouillons ............................................................................................44
9.4 Modèles ..............................................................................................44
9.5 Messages envoyés..............................................................................44
9.6 Réglages SMS ....................................................................................44
10. Réglages ........................................................................47
10.1 Date et heure ....................................................................................47
10.2 Sons ......................................................................................................47
10.3 Sécurité ................................................................................................47
10.4 Profils....................................................................................................49
10.5 Autonomie ..........................................................................................49
10.6 Affichage ..............................................................................................49
10.7 Réseau ..................................................................................................50
10.8 Raccourcis ..........................................................................................50
10.9 Langue ..................................................................................................50
2
Page 4
11. Appareil photo ............................................................51
11.1 Utilisation ............................................................................................51
11.2 Menu Appareil photo........................................................................52
11.3 Réglages................................................................................................54
11.4 Aide ......................................................................................................55
12. Répertoire ....................................................................56
12.1 Répertoire ..........................................................................................56
12.2 Effacer répertoire ..............................................................................57
12.3 Répertoire par défaut ......................................................................57
12.4 Etat........................................................................................................57
12.5 Copier ..................................................................................................57
12.6 Ajouter contact..................................................................................58
13. Infos appels ..................................................................59
13.1 Compteurs ..........................................................................................59
13.2 Réglage appels ..................................................................................59
13.3 Liste appels..........................................................................................61
14. Agenda ..........................................................................62
14.1 Créer un nouvel évènement ........................................................62
14.2 Supprimer les anciens évènements ..............................................62
14.3 Gérer les évènements ......................................................................63
14.4 Visualisation des évènements ........................................................63
15. Raccourcis ....................................................................64
16. Profils ............................................................................65
16.1 Profils....................................................................................................65
16.2 Sons ......................................................................................................65
16.3 Affichage ..............................................................................................65
17. Table des caractères ....................................................67
18. Garantie du téléphone ................................................69
19. Accessoires ..................................................................71
20. Problèmes et solutions................................................72
3
Page 5
Précautions d’emploi..................
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains­libres (car kit, oreillette...), le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances. Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion. Vous vous exposeriez à des poursuites judiciaires. Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de l'oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
4
Page 6
N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -20 °C à 55 °C. Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité. Ne tentez pas d'ouvrir ou de réparer vous-même votre téléphone. Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle (cf. page 71 des accessoires). La responsabilité de T&A Mobile Phones Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses.Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l'apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques, suivez les conseils ci-dessous :
- faire des pauses de 15 minutes toutes les heures lorsque vous jouez
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.
5
Page 7
Le symbole "poubelle barrée" figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l'environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l'Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage "poubelle barrée" doivent être rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l'Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements portant le symbole "poubelle barrée" dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu'ils y soient recyclés.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des
températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par T&A Mobile Phones Limited et/ou ses filiales.
CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C. Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne. CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES.
6
Page 8
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales
(1)
(ICNIRP)
et par le Conseil de l'Union européenne (Recommandation 1999/519/CE) Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquences autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé. La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en anglais : “Specific Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissu humain. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet, le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du téléphone mobile seront bas. La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 0,56 W/kg (OT-C550), 0.54 W/kg (OT-C560), 0.79 W/kg (OT-C630), 0.61 W/kg (OT-C635). Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences. L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que "l'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition ­ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou une oreillette) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps" (aide mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf. Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
(1)
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes :
(2)
.
Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud, Afrique du Nord et du Sud, Asie du Pacifique, (excepté la Corée), Australie.
(2)
La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe, Israël.
7
Page 9
Informations générales ..............
Adresse Internet : www.tctmobile.com
Adresse Wap : wap.my-onetouch.com
N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure "T&A Mobile Phones
Services", ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email afin de poser votre question.
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Le marquage atteste que votre téléphone est conforme à la directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les accessoires concernés sont conformes aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site Internet www.tctmobile.com.
T9 Text Input est protégé par un ou plusieurs brevets énumérés ci-après : Brevets Américains n° 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541,
®
6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, et 6,636,162, 6,646,573 ; Brevets Européens n° 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) ; et autres en cours d’enregistrement dans le monde.
8
Page 10
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile est identifiable par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), celui-ci est présent sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant *, #, 0, 6, # et de le garder précieusement ; celui-ci pourra vous être demandé par la police et votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être complètement bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change de carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et des spécificités de votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le fonctionnement du téléphone.
Avril 2006
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
9
Page 11
1
Votre téléphone ..................
Fonctions des touches en mode veille
OT-C550/560
Touche de fonction
Touche appareil photo
Messagerie vocale (appui
Verrouiller/déverrouiller le
OT-C630/635
Touche appareil photo
Touche de fonction
gauche :
Accéder au menu
Valider un choix
Touche envoi :
Appeler / Décrocher
Mémoire d’appels
(appui court)
long)
clavier (appui long)
gauche :
Accéder au menu
Valider un choix
Touche envoi :
Appeler / Décrocher
Mémoire d’appels
(appui court)
Messagerie vocale
(appui long)
Touche de navigation
Touche de fonction droite :
Supprimer / Retour / Couper la sonnerie
Touche raccrocher :
Allumage / Extinction
Raccrocher
Retour à l’écran d’accueil
Vibreur (appui long)
Touche de navigation
Touche de fonction droite :
Supprimer / Retour / Couper la sonnerie
Touche raccrocher :
Allumage / Extinction
Raccrocher
Retour à l’écran d’accueil
Vibreur (appui long)
10
Page 12
1.1 Touches
(1)
Allumer/Eteindre le téléphone (appui long) depuis l’écran
(2)
d’accueil Raccrocher Refuser un appel entrant Revenir à l’écran d’accueil (appui long ou court)
(1)
Appeler / Décrocher
(2)
Accéder à la mémoire d’appels (appui court)
Parcourir, régler le volume en cours de communication
(1)
Touche de fonction gauche :
(2)
Options / Menu / Valider Afficher un message reçu
(1)
OT-C550/560.
(2)
OT-C630/635.
11
Page 13
(1)
Touche de fonction droite :
(2)
Revenir à l’écran précédent (appui court) Couper la sonnerie d’un appel entrant En mode d’édition : Effacer un caractère (appui court) Effacer tous les caractères (appui long)
Consulter la messagerie vocale (appui long)
Majuscules/minuscules dans l’ordre suivant : Ab/ab/AB (appui court) Accéder à la barre des symboles (appui long)
Valider le mot sélectionné et/ou insérer un espace (appui court) Accéder à la liste des langues (appui long)
Basculer entre T9/Mode Normal/123 (appui court) Insérer le chiffre 0 (appui long)
à Insérer des lettres (appui court) ou des chiffres (appui long) en mode d’édition
(1)
OT-C550/560.
(2)
OT-C630/635.
12
Page 14
1.2 Icônes de l’écran d’accueil
(1)
Niveau de charge de la batterie.
Mode vibreur : votre téléphone vibre (mais les alarmes et
l’alerte de batterie faible sonneront quand même).
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip ni vibration (mais les alarmes et l’alerte de batterie faible sonneront).
Message non lu.
Liste des messages textes pleine : votre appareil ne peut plus
accepter de nouveaux messages. Vous devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au moins un sur votre carte SIM (cf. page 44).
Appel non décroché.
Vous avez reçu un message vocal.
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés (cf. page 60).
Alarme programmée (cf. page 31).
Qualité de réception réseau.
Clavier verrouillé.
Itinérance dans le pays (roaming).
(1)
Les icônes et les illustrations représentées dans ce guide sont données à titre indicatif uniquement.
13
Page 15
2
Mise en marche ..................
2.1 Mise en service
Insérer la carte SIM
Vous devez insérer votre carte SIM pour utiliser votre téléphone. Pour cela, éteignez votre téléphone par un appui long sur la touche .
Installer et extraire la batterie
Placez les onglets supérieurs de la batterie en vis-à-vis avec le logement de la
batterie du téléphone. Appuyez sur la batterie jusqu’à ce qu’elle soit bloquée.
(1)
Placez la carte SIM, puce vers le bas. Faites-la glisser dans son logement. Poussez avec le doigt sur la carte SIM pour la dégager. Fermez le logement et faites-le glisser dans la position verrouillée.
(1)
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V. Les anciennes cartes 5 volts ne peuvent plus être utilisées. Veuillez contacter votre opérateur.
14
Page 16
Charger la batterie
Branchez le
chargeur
Une animation apparaît lors de la charge.
Le démarrage de la charge peut prendre plusieurs minutes.
Veillez à ne pas forcer la prise du téléphone.
Il faut attendre quelques minutes pour que l’icône de la batterie indique le niveau
de charge exact.
de connecter la batterie au chargeur, vérifiez qu’elle est correctement
Avant
installée.
La prise secteur doit se trouver à proximité et être facilement accessible pour
éviter une rallonge électrique.
Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger complètement la
batterie (environ 3 heures). Utilisez exclusivement les chargeurs Alcatel. Pour une utilisation optimale de votre téléphone, il est recommandé de recharger quotidiennement et complètement la batterie ( ).
Précautions d’utilisation
Votre téléphone mobile est équipé d'une antenne intégrée. Pour une meilleure réception radio et pour bénéficier d’une qualité de fonction­nement optimale en communication, évitez de poser la main sur la partie supérieure de votre téléphone.
15
Page 17
Extraire la face arrière Remettre la face arrière
OT-C550
OT-C560
OT-C630/635
OT-C550
OT-C560
16
Page 18
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche . Une animation de bienvenue s’affiche pendant 2 secondes. Saisissez votre code PIN si nécessaire et validez avec la touche de fonction gauche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez-vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone et placez votre carte en lieu sûr lorsque vous ne l’utilisez pas.
2.3 Eteindre votre téléphone
A partir de l’écran d’accueil, faites un appui long sur la touche .
17
Page 19
3
Appels ............................
3.1 Passer un appel
A partir de l’écran d’accueil, composez le numéro désiré sur le clavier.
Appuyez sur pour envoyer l’appel et ou la touche de fonction droite pour raccrocher.
Pour appeler un numéro récemment composé/décroché, appuyez sur depuis l’écran d’accueil pour afficher les numéros listés dans “appels reçus”, “appels sortants” et “appels manqués”. Faites défiler la liste et sélectionnez le numéro ou le nom et appuyez sur pour envoyer l’appel.
Passer un appel international
Faites un appui long sur la touche jusqu’à ce que le signe “+” s’affiche. Saisissez l’indicatif du pays ou de la zone, complétez le numéro de votre correspondant et envoyez l’appel.
Appeler un numéro de votre répertoire
Appuyez sur la touche depuis l’écran d’accueil pour accéder au répertoire. Sélectionnez le numéro désiré et appuyez sur .
Si le contact a plusieurs numéros enregistrés, le répertoire téléphone n’affichera qu’un numéro par défaut. Pour sélectionner un autre numéro, utilisez la touche de navigation ou .
18
Page 20
3.2 Recevoir un appel
- Pour décrocher, appuyez sur la touche .
- Pour rejeter l’appel, appuyez sur la touche .
- Pour couper la sonnerie au lieu de décrocher l’appel, appuyez sur
Silence”.
- Pour répondre à un nouvel appel lors d’une communication, si la
fonction “Signal d’appel” est activée, appuyez sur . Le premier appel est mis en attente. Pour mettre fin à l’appel en cours, appuyez sur
.
Si vous avez activé la fonction “Renvoi d’appel”, l’appel est renvoyé vers un numéro choisi ou vers la messagerie vocale. Si vous avez choisi la fonction “Toute touche”, vous pouvez prendre l’appel en appuyant sur n’importe quelle touche (à l’exception de la touche ).
3.3 Appel en mode mains-libres
Sélectionnez le numéro désiré et appuyez sur ou “Options”, puis appuyez sur “Mains-libres”, et enfin sur ou “Choisir”.
Si vous êtes déjà en ligne, faites un appui long sur la touche pour basculer en mode mains-libres et revenir au mode normal.
19
Page 21
3.4 Fonctions disponibles en cours d’appel
Vous pouvez appuyez sur "Options" ou la touche pour accéder aux options suivantes en cours d’appel: "Mains-libres", "Enreg. convers.", "Liste appels", "Liste des noms", etc.
Mains-libres Utilisez l’option mains-libres.
Silencieux/Reprise Activez/désactivez le micro.
Enreg. convers. Enregistrez la conversation en cours d’appel.
En communication, vous pouvez régler le volume en utilisant la touche de navigation ou .
3.5 Enregistrer la conversation
Pour enregistrer la conversation en cours d’appel, sélectionnez l’option “Enreg. convers.” et appuyez sur . Un second appui sur ou sur la touche de fonction gauche sauvegarde et met fin à l’enregistrement. Si vous sélectionnez “Silencieux” puis “Enreg. convers.”, seule la voix de votre correspondant sera enregistrée.
20
Page 22
3.6 Gérer plusieurs appels
(1)
3.6.1 Passer un second appel
Vous pouvez appeler un second correspondant en cours d’appel ou avec un appel mis en attente.
Lorsque le premier appel est mis en attente et qu’un second numéro est composé, appuyez sur pour accéder aux options suivantes :
Basculer appels Pour basculer entre les appels (vous pouvez
aussi permuter avec ou ).
Voulez-vous Pour connecter deux appels. Lorsque la transférer l’appel? connexion est réalisée, vous êtes
déconnecté(e).
Conférence Pour introduire le correspondant dans votre
conférence.
3.6.2 Répondre à un second appel
Si vous êtes en communication et qu’un second appel arrive, vous êtes averti(e) par un signal sonore et par l’écran “Signal d’appel”. Vous pouvez accepter l’appel en appuyant sur (l’appel en cours sera mis en attente), appuyez sur pour refuser l’appel et appuyez sur ou sur la touche de fonction gauche pour accéder à la liste des options.
Si vous sélectionnez “Prendre l’appel”, vous répondrez à l’appel entrant. Si vous sélectionnez “Raccrocher”, vous mettrez fin à l’appel en cours et pourrez répondre à l’appel entrant.
Ce service est limité à deux communications (une en cours et l’autre en attente).
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
21
Page 23
3.6.3 Répondre à un troisième appel
Vous avez la possibilité de recevoir un troisième appel lorsque vous êtes en communication et que vous avez un appel en attente. Pour cela, vous devez raccrocher un des appels ou introduire le nouveau correspondant dans votre conférence.
Appuyez sur pour refuser l’appel ou ou la touche de fonction gauche pour ouvrir la liste des options.
Vous pouvez sélectionner “Prendre l’appel” pour répondre à l’appel entrant ou “Raccrocher” pour mettre fin à l’appel en cours puis répondre à l’appel entrant. Ce service est limité à deux communications (une en cours et l’autre en attente).
3.6.4 Appel multi-correspondants
Cette fonction vous permet de converser avec cinq personnes simultanément.
Passez un premier appel, puis un second.
Appuyez sur ou la touche de fonction gauche, sélectionnez “Conférence” dans la liste des options. Répétez la procédure jusqu’à ce que les cinq correspondants soient connectés.
Sélectionnez “Retirer membre” pour déconnecter un correspondant de la conférence, ou sélectionnez “Appel privé” pour avoir une conversation privée avec un correspondant seul à seul (les autres membres de la conférence seront mis en attente).
Appuez sur pour mettre fin à tous les appels en même temps.
Si un appel arrive et que vous êtes en conférence avec moins de cinq personnes, vous pouvez accepter ce nouvel appel et l’inclure dans votre conférence. Si cinq membres sont connectés et qu’un appel arrive, vous pouvez répondre à cet appel sans l’inclure dans votre conférence.
22
Page 24
4
4.1 Accéder au menu
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche , le menu s’affiche sous forme de liste de petites icônes en face de chaque fonction.
Sélectionnez le menu désiré à l’aide des touches de navigation ( , ), puis appuyez de nouveau sur la touche de fonction gauche pour valider.
4.2 Organisation des fonctions
Pour chacune des fonctions listées, reportez-vous au chapitre correspondant dans ce manuel utilisateur.
Menu ....................................
23
Page 25
Répertoire : Accédez/créez des fiches de répertoire et passez des appels à partir de votre répertoire.
Réglages :
Réglez l’heure, la date, la langue, le mode sécurité, le mode décroché, etc.
Messages : Consultez, rédigez et envoyez vos messages. Consultez vos messages dans la boîte de réception ou boîte d’envoi. Réglez les paramètres et activez/désactivez la réception des messages diffusés par le réseau.
Appareil photo :
Accédez à la fonction appareil photo.
WAP :
Accédez à la fonction WAP.
Loisirs :
Jouez avec les deux jeux intégrés dans votre téléphone.
Album multimédia :
Accédez aux albums images et sons.
Extras :
Accédez aux fonctions Alarmes et Calculatrice.
(1)
Agenda
:
Créez, enregistrez et gérez des évènements.
(1)
Raccourcis
:
Configurez des raccourcis auxquels vous accédez le plus souvent.
(1)
Profils
:
Réglages des Profils, de l’Affichage et des Sons.
(1)
OT-C630/635.
24
Page 26
• INFO APPEL
- Liste appels
- Réglage appels
- Compteurs
• REPERTOIRE
- Effacer répert.
- Ajouter contact
- Répert. par défaut
- Copier vers tél.
- <Tout supprimer>
- Appel rapide
- Etat
• REGLAGES
- Sons
- Profils
- Affichage
- Date et heure
- Langue
- Autonomie
- Raccourcis
- Sécurité
- Réseau
• MESSAGES
- Créer message
- Boîte de réception
- Envoyés
- Brouillons
- Modèles
- Réglages SMS
• APPAREIL PHOTO
• WAP
- Page d’accueil
- Signets
- Aller à l’adresse
- Réglages
- Boîte de réception
25
Page 27
• LOISIRS
- Java
- Jeux
• ALB.MULTIMEDIA
- Images
- Sons
- Liens
- Etat mémoire
• EXTRAS
- Agenda
- Réveil
- Fuseaux horaires
- Calculatrice
- Convertisseur
- All/Extinc.auto
- Enregistrement
• AGENDA
• RACCOURCIS
• PROFILS
(1)
(1)
(1)
- Profils
- Sons
- Affichage
(1)
OT-C630/635.
26
Page 28
5
Extras ............................
5.1 Calculatrice
Vous pouvez utiliser la calculatrice du téléphone pour effectuer les opérations de base. Les nombres sont saisis à l’aide du clavier et les opérations se font avec les touches de navigation indiquées sur l’écran. Faites un appui long sur la touche pour saisir les décimales. Validez avec la touche ou .
5.2 Convertisseur
Vous pouvez convertir une somme dans une autre monnaie en utilisant le taux de change de votre choix.
5.3 Agenda
Vous pouvez créer, enregistrer et gérer des évènements dans votre agenda. Lorsque l’alarme de l’agenda est activée, un signal sonore ou un son enregistré vous avertit de l’échéance de l’évènement.
La mémoire de votre téléphone est partagée entre plusieurs fonctions (répertoire, albums images et sons, etc.). Vous devez vérifier la mémoire disponible de votre téléphone.
(1)
OT-C550/560.
(1)
27
Page 29
5.3.1 Créer un nouvel évènement
Choisissez “<Nouveau>” dans le menu “Evénements”, puis saisissez le type d’évènement à créer (Réunion, A faire, Vacances).
Saisissez l’heure, les dates de début et de fin de l’évènement et donnez un nom.
Programmez un rappel et une fréquence: l’alarme se déclenchera à l’heure programmée.
Le rappel s’applique uniquement aux Rendez-vous ou Tâches A Faire. Il se met à jour lorsque vous changez de zone.
5.3.2 Supprimer les anciens évènements
Vous pouvez supprimer les évènement échus. Saisissez la date de début et appuyez deux fois sur pour supprimer tous les évènements antérieurs à cette date.
Pour supprimer tous les évènement programmés dans votre agenda, saisissez une date de début projetée à plusieurs années (exemple 31 décembre 2010) pour supprimer d’une seule opération tous les évènements antérieurs à cette date.
5.3.3 Gérer les évènements
Sélectionnez un évènement dans la liste et appuyez sur ou sur la touche de fonction gauche pour accéder aux options suivantes :
Supprimer Supprimez l’évènement sélectionné.
Modifier Modifiez l’évènement sélectionné.
Changer son Modifiez le son associé au type d’alarme de
l’évènement sélectionné.
La modification d’un évènement à plusieurs occurences modifie toutes les occurences de cet évènement.
28
Page 30
5.3.4 Visualisation des évènements
Les évènements enregistrés dans votre agenda peuvent s’afficher sous forme de “Vue / jour”, “Vue hebdomad.” et “Vue par mois”. Sélectionnez un calendrier et appuyez sur la touche de fonction gauche, puis utilisez les touches ou pour afficher le jour, la semaine, le mois précédent ou suivant.
5.4 Fuseaux horaires
Vous pouvez régler et afficher à la fois l’horloge locale (“Réglages locaux”) et l’horloge distante (“Réglages étranger”) dans la zone
horaire de votre choix.
Une fois que vous avez choisi d’afficher l’heure locale et l’heure distante sur l’écran d’accueil, l’image sélectionnée en fond d’écran ne s’affichera plus et sera remplacée par l’écran d’horloge Internationale standard.
5.4.1 Fuseaux horaires
Appuyez sur ou pour régler l’option sur “Activer” ou “Désactiver”. Lorsque “Activer” est sélectionné, vous pouvez afficher la zone horaire de votre choix.
5.4.2 Réglage locaux
Régler heure Réglez l’heure à l’aide des touches
correspondantes.
Fuseau horaire Choisissez l’heure correspondant à votre zone
à l’aide des touches ou .
Heure d’été Réglez l’option heure d’été sur “Activer” ou
Désactiver” pour la zone horaire locale.
29
Page 31
5.4.3 Permuter entre l’horloge locale et l’horloge distante
Passer de l’horloge locale à l’horloge distante et vice-versa.
5.4.4 Réglages étranger
Fuseau horaire Sélectionnez la zone horaire de votre choix à
l’aide des touches ou .
Heure d’été Réglez l’option “Activer” ou “Désactiver
pour le passage automatique à l’heure d’été/d’hiver dans une zone horaire distante.
Les alarmes, les mémos et les évènements programmés fonctionnent indépendemment de la zone horaire. Si vous réglez une alarme ou un évènement à 9 h 00 dans la zone horaire A, elle sonnera à 9 h 00, même si vous êtes passé(e) en zone horaire B.
5.5 Enregistrement de sons
Vous pouvez faire des enregistrements jusqu’à 12 minutes, selon la mémoire disponible.
Sélectionnez “<Nouveau>” pour débuter l’enregistrement. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche de fonction gauche pour arrêter et sauvegarder l’enregistrement. Vous pouvez soit saisir un nom pour le nouveau fichier son, soit accepter celui proposé en appuyant sur .
Lorsqu’un son est sélectionné, il se joue en boucle. Appuyez sur pour accéder aux options “Enregistrer son”, “Renommer”, “Supprimer”,Comme sonnerie” ou “En alert. SMS/MMS”.
Un signal clignotant indique que la taille maximale d’enregistrement va être atteinte. Si vous n’arrêtez pas l’enregistrement, une icône enveloppe rouge indiquera que l’enregistrement est trop long pour être envoyé par MMS.
30
Page 32
5.6 Réveil
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition. Vous pouvez régler jusqu’à trois réveils différents et choisir si le réveil doit être répété ou non.
Lorsque le réveil sonne, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter (sauf si le mode répétition est activé).
Mode répétition
Vous pouvez régler le mode répétition sur “Activer” ou “Désactiver”.
Lorsque le réveil sonne et que le mode répétition est “Activer”:
Appuyez sur n’importe quelle touche (à l’exception de la touche de
fonction droite) pour arrêter l’alarme temporairement. L’alarme resonnera à intervalles réguliers de 7 minutes environ.
Appuyez sur la touche de fonction droite pour couper l’alarme et les
répétitions.
Le mode répétition est automatiquement désactivé après 9 répétitions.
5.7 Allumage/Extinction automatique
Vous pouvez régler votre téléphone pour qu’il s’allume ou s’éteigne à des heures définies. Cette fonction vous permet d’économiser votre batterie, de ne pas être dérangé(e) à certaines heures et d’avoir votre téléphone allumé automatiquement.
31
Page 33
6
Ce menu contient les options relatives aux fonctions multimédias de votre téléphone.
Album multimédia ......
6.1 Etat mémoire
Cette options vous indique le pourcentage de mémoire disponible de votre téléphone. Plusieurs fonctions partagent cet espace mémoire : images, sons, mémos vocaux, reconnaissances vocales, messages sauvegardés, répertoire, évènements de l’agenda, jeux, etc.
Vous pouvez supprimer uniquement les sons ou les images dans “Mes mélodies” ou “Mes images”. Si le message “Liste pleine” apparaît lorsque vous sauvegardez un nouveau fichier, vous devez supprimer un élément pour pouvoir ajouter ce nouveau fichier.
6.2 Sons
Gérez les fichiers de sons enregistrés dans votre téléphone.
Voir tout • Accédez à tous vos fichiers sons présentés en
une seule liste.
Mes mélodies Accédez aux fichiers sons téléchargés.
Mélodies protégées Accédez à la liste des sons protégés par droits
d’auteur.
Enregistrements Accédez à la liste des enregistrements de sons.
32
Page 34
Sélectionnez un fichier de son et appuyez sur pour accéder aux options suivantes :
Envoyer par ... Envoyez le son sélectionné par E-mail, MMS ou
VMS.
Comme sonnerie Définissez le son sélectionné comme sonnerie.
En alert. SMS/MMS Définissez le son sélectionné comme alerte de
messages.
Renommer Renommez les fichiers sons sélectionnés.
Supprimer/ Supprimez le son sélectionné ou tous les Supprimer tout fichiers en une seule fois.
6.3 Images
Affichez et modifiez les images enregistrées dans votre téléphone.
<Télécharg.nouv.> Téléchargez de nouveaux fichiers images.
Voir tout Accédez à tous vos fichiers images présentés en
une seule liste.
Mes photos Accédez aux photos prises avec l’appareil
photo intégré.
Mes images Accédez aux images que vous avez
téléchargées.
Images protégées Accédez à la liste des images protégées par
droits d’auteur.
Icônes Accédez à la liste des icônes que vous avez
téléchargées.
33
Page 35
Sélectionnez une image et appuyez sur pour visualiser l’image. Appuyez sur pour accéder aux options ci-dessous :
Envoyer par... Envoyez l’image sélectionnée par E-mail ou
En fond d’écran Définissez l’image en fond d’écran.
Modifier l’image Modifiez l’image sélectionnée.
Rotation Faites pivoter l’image de -90 degrés, +90 degrés
Aperçu Affichez l’image sélectionnée.
Propriétés Affichez les propriétés de l’image (taille, format,
Renommer Renommez l’image sélectionnée.
Les images protégées par droits d’auteur ne peuvent pas être envoyées.
MMS.
- Ajout texte : ajoutez du texte à l’image sélectionnée,
- Ajout cadre ou icône : ajoutez un cadre ou une icône à l’image sélectionnée,
- Annuler : annulez la dernière modification faite sur l’image ou annulez toutes les modifications,
- Envoyer : envoyez l’image sélectionnée par E­mail ou MMS.
- Sauvegarder : enregistrez l’image avec toutes les modifications apportées.
ou +180 degrés.
résolution, etc.).
6.4 Liens
Votre fournisseur de services peut vous demander d’utiliser un point d’accès internet (IAP) comme votre point d’accès par défaut. Le point d’accès peut être configuré lorsque vous allumez le téléphone.
34
Page 36
7
Loisirs ............................
7.1 Jeux
Casse-Briques
7.2 Java
7.2.1 Applications
- HeliMinator
- Rocket
7.2.2 Réglages
Accès réseau Liste des profils réseau disponibles pour les
jeux et les applications. Cette liste comprend les profils WAP en cours et les profils spécifiques pour les jeux et les applications. Pour sélectionner un profil, accédez à la liste, appuyez sur puis “Sélectionner”.
Lancem. auto. Activez/désactivez le démarrage automatique
de l’application Java.
35
Page 37
8
Vous pouvez accéder à des services proposés par votre opérateur réseau comme les informations, les sports, la météo, etc.
WAP ..............................
8.1 Page d’accueil
C’est le lien qui vous permet d’accéder au premier site WAP défini lorque vous lancerez une session WAP.
8.2 Signets
Vous pouvez enregistrer vos adresses de site WAP préférés, les renommer et y accéder plus rapidement à partir d’une liste. Appuyez sur la touche de fonction gauche lorsque vous naviguez, puis sélectionnez “Signets”.
8.1 Aller à l’adresse
Saisissez une adresse de site WAP et connectez-vous directement en la sélectionnant.
8.4 Réglages
Pour accéder aux sites WAP, vous devez au préalable configurer un profil de connexion WAP.
8.4.1 Choisir profil
Sélectionnez un des profils disponibles, puis définissez les réglages de connexion pour chacun d’eux.
36
Page 38
8.4.2 Options du navigateur
Activez ou désactivez le téléchargement des images liées aux pages WAP. En choisissant “Désactivé”, vous accélérerez le téléchargement global des pages visitées.
8.4.3 Renommer profil
Renommez le profil sélectionné.
8.4.4 Cache
Libérez une zone de la mémoire où sont stockées les pages visitées lors d’une session WAP.
8.4.5 Réseau
Page d’accueil Changez le nom et l’adresse de la page
d’accueil.
Accès réseau Sélectionnez un des profils de données
configurés.
Porteuse Sélectionnez le type de réseau utilisé par le
profil sélectionné lors du lancement d’une connexion.
Adresse proxy et Configurez une adresse passerelle et un Por t proxy numéro de port lors du lancement d’une
session WAP en utilisant le profil sélectionné.
Sécurité Affichez la liste des certificats de sécurité
installés, des informations des sessions et du certificat en vigueur.
37
Page 39
8.5 Boîte de réception Push
Consultez et gérez les messages qui vous sont systématiquement envoyés par le réseau et/ou votre opérateur.
Dans certains cas, l’écran affiche le signe "@" rouge pour vous informer de la réception d’un nouveau message push.
8.6 Options
Pendant la navigation, appuyez sur la touche de fonction gauche pour accéder aux options suivantes :
Page d’accueil Accédez à la page d’accueil par défaut.
Retour Revenez à la page précédente.
Page suivante Allez à la page suivante.
Actualiser Rechargez la page en cours depuis son serveur
d’origine.
Enr. en page d’acc. Sauvegardez la page actuellement ouverte
comme page d’accueil par défaut.
Enregistrer sous Sauvegardez dans l’album Images les images des
pages affichées.
Quitter Mettez fin à une session de navigation WAP.
Signets Sauvegardez ce lien comme signets.
Aller à l’adresse Accédez à la saisie d’une adresse URL.
Réglages Accédez aux paramètres WAP.
Boîte de réception Accédez à la boîte de réception Push.
38
Page 40
9
Vous pouvez créer, envoyer, recevoir, lire, rédiger et organiser les messages SMS, MMS et e-mail. Vous pouvez aussi recevoir des données, des messages du serveur et des messages du réseau
Messages........................
(1)
.
9.1 Créer un message
9.1.1 Nouvel e-mail
Vous pouvez envoyez des e-mails à un ou plusieurs destinataires en même temps, en y incluant une pièce jointe de type image JPEG.
<Ajouter contacts> Sélectionnez le(s) destinataire(s) de votre e-
mail, sous réserve d’avoir enregistré les adresses e-mails de vos contacts dans votre répertoire.
Ajout multimédia Enrichissez votre message. Saisissez l’objet et le
corps du message, puis appuyez sur la touche de fonction gauche pour accéder aux options :
- Ajouter un son ou Ajouter icône : joignez un son ou une image à votre e-mail,
- Envoyer maintenant : envoyez votre message au(x) destinataire(s) sélectionné(s),
- Modifier : re-modifiez votre e-mail.
Vous ne pouvez joindre qu’une image (JPEG, GIF ou BMP) ou un son à la fois. Si vous acceptez un appel entrant en cours de composition d’e-mail, ce menu se ferme et le téléphone affiche l’écran d’accueil lorsque vous raccrochez.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur ou votre fournisseur d’accès Internet.
39
Page 41
9.1.2 Nouveau SMS
Pour composer et envoyer un SMS, sélectionnez “Nouveau SMS”, puis saisissez le texte. Vous pouvez choisir “<Ajouter destinat.>” pour ajouter un destinataire de votre répertoire ou saisir directement un numéro de téléphone. Sélectionnez “Ajouter un son” pour joindre une mélodie, “Ajouter icône” pour joindre une image ou une animation ouLangue d’édition” pour changer la langue du texte.
9.1.3 Nouveau MMS
Lorsque vous sélectionnez “Nouveau MMS”, il vous est d’abord demandé d’entrer le nom du contact auquel vous voulez envoyer le MMS. Vous pouvez choisir un ou plusieurs contacts enregistrés ou saisir un nouveau numéro de téléphone portable ou une nouvelle adresse e-mail.
Puis, il vous sera demandé d’ajouter un objet multimédia (“Ajout média”). Vous pouvez ajouter une image, du texte, un son, envoyer le message ou accéder aux options MMS. Utilisez les touches ou pour vous déplacer d’une option à l’autre et appuyez sur ou la touche de fonction gauche pour accéder au menu.
Nouveau MMS Ajoutez une image, du texte et/ou un son.
Envoyer Envoyez le MMS au(x) destinataire(s)
sélectionné(s).
Les options suivantes sont disponibles lors de la création du MMS :
Ajouter page Créez une nouvelle diapositive et ajoutez-la au
diaporama.
Editer le sujet Modifiez ou entrez l’objet de votre message.
Page suivante Accédez à la diapositive suivante/précédente.
Effacer page Supprimez la page sélectionnée.
40
Page 42
Sauveg. brouillon Enregistrez votre message comme brouillon
pour pouvoir le modifier, le compléter et l’envoyer plus tard.
Sauvegard. modèle Enregistrez votre message comme message
modèle.
Aperçu MMS Visualisez le diaporama que vous avez créé.
Durée Changez la valeur de la durée du diaporama.
9.1.4 MMS vocal
A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez “Messages” puis “Nouveau MMS vocal” ou sélectionnez les destinataires puis créez votre MMS
vocal. Vous pouvez envoyer un MMS vocal à un ou plusieurs destinataires en une seule fois. Vous pouvez répondre à un MMS vocal par un SMS, un MMS ou un MMS vocal.
9.1.5 Carte postale
(1)
Vous pouvez accéder à ce menu à partir de l’écran d’accueil, des fonctions Appareil Photo, Album, Messages et Répertoire.
9.2 Boîte de réception
9.2.1 E-mail
Vous pouvez vous connecter à votre boîte de réception e-mail et télécharger les entêtes d’e-mail (lignes Expéditeur et Objet) du serveur. Vous pouvez alors choisir de récupérer les e-mails correspondants.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
41
Page 43
9.2.2 SMS
Il s’agit des messages envoyés et reçus.
Appuyez sur ou sur la touche de fonction gauche pour accéder aux options suivantes :
Supprimer Supprimez le message sélectionné.
Modifier SMS Modifiez et renvoyer le SMS à quelqu’un.
Répondre par SMS Répondre à l’expéditeur.
Déplac.Bte Spam Déplacez le message sélectionné dans la boîte
Spam.
Comme indésirable Ajoutez le numéro de téléphone de
l’expéditeur dans la liste des indésirables.
Archiver Enregistrez les messages dans la mémoire du
téléphone.
Faire suivre Faites suivre le message sélectionné.
Appel mains-libres Appelez l’expéditeur du message en mode
mains-libres.
Rappel Rappelez l’expéditeur du message (selon
opérateur).
Sauver numéro Enregistrez le numéro de l’expéditeur s’il est
joint au message.
No. récupéré Récupérez un numéro inclus dans le message.
Sauver mélodie Sauvegardez la mélodie envoyée avec le SMS.
Sauvegarde image Sauvegardez l’image et/ou l’animation envoyée
avec le SMS.
42
Page 44
9.2.3 MMS
Votre boîte de réception MMS inclut tous les messages lus et non lus, les notifications, les accusés de réception et de lecture. Pour lire un message, sélectionnez-le et appuyez sur . Appuyez de nouveau sur ou sur la touche de fonction gauche pour accéder aux options :
Lire message Basculez au mode automatique : le MMS est
alors affiché en diaporama continu.
Transférer Faites suivre le MMS sélectionné à une autre
personne.
Infos MMS Affichez les détails du message sélectionné
(taille, données, etc.).
Supprimer Supprimez le MMS sélectionné.
Une fois que vous avez ouvert le MMS, appuyez sur la touche de fonction gauche pour accéder aux options suivantes :
Lire message Basculez au mode automatique : le MMS est
alors affiché en diaporama continu.
Page précédente/ Accédez à la page suivante ou précédente. Vous suivante pouvez aussi appuyez sur ou lorsque vous
visionnez le MMS en mode manuel. Cette option apparaît uniquement si le MMS contient plus d’une page.
Sauvegarder image Détachez l’image de la page en cours et
enregistrez-la dans l’album Images.
Sauvegarder son Détachez le son de la page en cours et
enregistrez-le dans l’album Son.
Quitter Fermez le MMS et retournez à la liste des
options.
Ne supprimez PAS les notifications de messages avant d’avoir téléchargé les MMS ; il ne seront plus récupérables. Les notifications sont automatiquement supprimées dès que vous avez téléchargé les MMS entièrement.
43
Page 45
9.3 Brouillons
Vous pouvez enregistrer manuellement un message comme brouillon. Vous pouvez Lire, Modifier, Envoyer, voir les Détails et Supprimer les brouillons.
9.4 Modèles
Ce menu inclut tous les messages enregistrés comme prédéfinis. Vous pouvez les Lire, les Modifier et les Supprimer.
9.5 Messages envoyés
Ce menu inclut tous les messages envoyés et non envoyés. Vous pouvez Lire, Supprimer, Envoyer, Transférer ou voir les Détails de tous ces messages.
Les messages enregistrés peuvent être envoyés uniquement du menu Brouillons ou Boîte d’Envoi.
Vous ne pouvez PAS récupérer un élément (que ce soit un message, une notification ou un rapport) que vous avez supprimé. Appuyez sur “Retour” pour annuler la suppression.
9.6 Réglages SMS
9.6.1 Mon dictionnaire
Vous pouvez enrichir le dictionnaire T9 qui est utilisé pour la rédaction intuitive des messages. Sélectionnez “Nouveau”, saisissez le mot de votre choix et appuyez simplement sur pour l’enregistrer.
44
Page 46
9.6.2 SMS
Réglez vos paramètres SMS.
Centre SMS Sélectionnez votre centre SMS par défaut.
Signature Ajoutez une signature à la fin de votre message.
Période de validité Sélectionnez la durée de la sauvegarde de vos
messages dans le centre SMS.
Sauvegarde SMS Les messages envoyés dans le menu Archivés
sont automatiquement sauvegardés.
Rép. avec n° serv. Transmettez le numéro de votre centre SMS
avec votre message.
Accusé réception Vous informe par SMS si votre SMS a été reçu
ou non.
9.6.3 E-mail
Renommer compte
Renommez un compte.
Modifier compte Modifiez la configuration des réglages de votre
compte profil.
Serveur e-mail Configurez les réglages de votre service e-mail.
Avancé Accédez aux options avancées.
Accès réseau Configurez votre connexion internet avant de
consulter vos e-mails.
45
Page 47
9.6.4 MMS
Contactez votre opérateur pour obtenir des informations relatives à ce chapitre et réaliser la configuration selon ces données.
9.6.5 Messages SMS diffusés par le réseau
Gérez la réception des messages SMS régulièrement envoyés aux abonnés par le réseau.
46
Page 48
10
Vous pouvez régler toutes les options disponibles (son, date et heure, sécurité, etc.) pour personnaliser votre téléphone.
Réglages ........................
10.1 Date et heure
Réglez la date et l’heure en sélectionnant votre “Fuseau horaire” puis activez les réglages “Heure d’été”.
10.2 Sons
Réglez le volume de votre sonnerie, sélectionnez une mélodie et un type de bip touches, une mélodie message, les réglages audio, les sons d’animation, et définissez les alertes de connexion.
(1)
10.3 Sécurité
Cette fonction vous permet d'accéder aux paramètres de sécurité de votre téléphone et des données que vous avez enregistrées.
10.3.1 Modifier codes
Changez vos codes PIN et PIN2, ainsi que le code d’interdiction d’appels.
Si vous saisissez un code PIN2 erroné 3 fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Pour la débloquer, demandez le code PUK2 à votre opérateur ou revendeur. Si vous saisissez un code PUK erroné 10 fois de suite, la carte SIM sera bloquée et inutilisable. Dans ce cas, contactez votre opérateur ou revendeur.
(1)
OT-C550/560.
47
Page 49
10.3.2 Noms publics
Gérez une liste de noms spécifiques appelée “Noms publics”, et limitez les appels vers cette liste avec l'option “Interdiction”.
Ce service requiert un abonnement et un code PIN2.
Noms publics Consultez et modifiez vos Noms publics avec
un code PIN2.
Interdiction Limitez les appels vers les Noms publics lorsque
l’option Noms publics uniquement est sélectionnée.
10.3.3 Interdiction d’appels
Cette fonction sert à limiter les appels vers certains numéros. Elle peut s’appliquer aux appels entrants et/ou aux appels sortants.
La disponibilité de ce service dépend de votre réseau et requiert un mot de passe fourni par votre opérateur.
10.3.4 Confidentialité
Protégez, avec le code de votre choix, vos messages, votre répertoire et vos appels pour éviter qu'ils soient lus par un autre utilisateur.
10.3.5 Protection PIN
Lorsque cette option est activée, le code PIN vous sera demandé à l’allumage de votre téléphone.
Vous ne pouvez pas changer votre code PIN si cette option est désactivée.
48
Page 50
10.4 Profils
(1)
Un profil est un ensemble de réglages prédéfinis permettant une adaptation rapide de votre téléphone à votre usage.
10.5 Autonomie
Cette fonction vous offre un accès direct aux paramètres qui consomment le moins d’énergie et vous permet d’économiser votre batterie en modifiant rapidement chaque réglage. En désactivant la plupart des fonctions dans le menu Autonomie, vous économiserez votre batterie.
10.6 Affichage
(1)
10.6.1 Intensité d’éclairage
Choisissez différents niveaux d’intensité de l'éclairage.
10.6.2 Fond d’écran
Activez ou désactivez le fond d’écran de l’écran d’accueil. Ce fond d’écran disparaît lorsque l’option Zone horaire est activée.
10.6.3 Ecran de veille
Si vous activez cette option, le mode économiseur s’affiche après quelques secondes sur l’écran d’accueil. Vous pouvez choisir une image ou une animation et la définir comme économiseur d’écran.
10.6.4 Contraste
Choisissez différents niveaux de contraste.
(1)
OT-C550/560.
49
Page 51
10.6.5 Eclairage
L’éclairage est activé lorsque vous recevez des appels ou des messages, et parcourez le menu.
10.7 Réseau
Prenez contact avec votre opérateur pour toute information concernant son offre GPRS et l’abonnement correspondant. Il pourra également vous fournir les paramètres GPRS pour configurer votre téléphone.
10.8 Raccourcis
(1)
Vous pouvez configurer des raccourcis pour accéder aux fonctions et options que vous utilisez le plus souvent.
Reconnaissance vocale
Vous pouvez accéder directement à une fonction en l’associant à une reconnaissance vocale. Vous pouvez attribuer une reconnaissance vocale à la plupart des fonctions accessibles par les touches de navigation.
10.9 Langue
Sélectionnez une langue d’affichage des textes de tous les menus.
(1)
OT-C550/560.
50
Page 52
11
Votre téléphone est équipé d'un appareil photo intégré. Vous pouvez prendre des photos, les enregistrer dans votre téléphone ou les transférer sur votre PC, les utiliser comme fond d’écran ou les envoyer à des amis via un MMS ou un E-mail.
Appareil photo..............
11.1 Utilisation
Pour accéder directement à la fonction appareil photo, appuyez sur la touche .
Les fonctions des différentes touches du mode appareil photo sont :
Zoom avant/arrière Augmenter/Diminuer l’exposition
ou Prendre une photo
Quitter le mode appareil photo et retourner à l’écran d’accueil
Activer/désactiver le retardateur
Activer/désactiver la prise en rafale
Sélectionner la résolution de l’image
Touche de fonction gauche Accès au menu Options
Touche de fonction droite Retour à l’écran précédent
Appuyez sur la touche pour prendre la photo. Les photos sont automatiquement sauvegardées.
51
Page 53
Utilisation du retardateur
Dans le mode Appareil photo, appuyez sur .
Réglez l’image et appuyez sur pour activer le compte à rebours de 10 secondes (cette durée ne peut pas être modifiée).
Appuyez sur la touche de fonction gauche pour arrêter le retardateur et retourner au mode de prise de vue.
Un son se déclenche trois secondes avant que la photo ne soit prise, puis un autre une fois que la photo est prise.
11.2 Menu Appareil photo
11.2.1 Mes photos
Lorsque vous prenez une photo, le cliché est enregistré dans le dossier “Mes photos”. Utilisez les touches de navigation et pour parcourir la liste. Pour un affichage plein écran, appuyez sur . Appuyez sur la touche de fonction droite pour accéder aux options suivantes :
Envoyer par ... Transférez une image vers un autre appareil.
En fond d’écran Définissez la photo sélectionnée en fond
Modifier l’image Accédez au programme de modification
Propriétés Affichez les Propriétés de l'image sélectionnée :
Rotation Faites pivoter une image.
Afficher Affichez la photo en plein écran.
Renommer Renommez un fichier.
Tout supprimer Supprimez tous les fichiers du dossier "Mes
Supprimer Supprimez seulement le fichier sélectionné dans
d’écran.
d'images.
Nom, Taille (en Ko), Résolution et Format.
photos".
le dossier "Mes photos".
52
Page 54
11.2.2 Diaporama
Démarrez le diaporama des clichés du dossier “Mes photos”.
Pendant le diaporama, chaque photo est affichée brièvement sur l’écran.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour annuler le diaporama et retourner à l’écran précédent.
11.2.3 Capture multiple
Vous pouvez prendre jusqu’à 9 photos en appuyant une seule fois sur les touches ou .
Pour utiliser cette prise multiple, la résolution doit être réglée à la taille de l’écran.
Lorsque l’appareil photo a réalisé les photos, celles-ci sont affichées sur l’écran sous forme d’icônes. Vous pourrez ensuite appuyer sur la touche de fonction gauche pour accéder aux options suivantes :
Sauvegarder Les photos sont automatiquement
sauvegardées.
Envoyer par ... Envoyez l’image sélectionnée par MMS ou E-
mail.
Supprimer Supprimez l’image sélectionnée.
Tout supprimer Supprimez toutes les images du groupe.
Lorsque vous enregistrez ou supprimez une image du groupe de clichés, elle est retirée de l'aperçu iconographique et stockée dans le dossier “Mes photos”.
11.2.4 Orientation de l’image
Choisissez le mode d’affichage de vos photos dans l’album afin de pouvoir les visionner correctement.
53
Page 55
11.2.5 Cadres
Vous pouvez prendre des photos encadrées. Le dossier Cadres Standard contient des encadrements intégrés dans votre téléphone lors de l'achat.
11.2.6 Mode couleur
Vous pouvez appliquer différents effets visuels à vos images.
11.2.7 Mode nuit
Lorsqu’il est activé, il permet de prendre des photos dans des conditions de faible luminosité.
11.2.8 Retardateur
Vous pouvez prendre une photo à retardement afin de figurer également sur la photo. Pour utiliser le retardateur, activez-le dans le menu, retournez au mode de prise de vue, cadrez l'image, puis appuyez sur la touche .
11.2.9 Luminosité
Ajuster l’exposition sur l’écran de votre téléphone.
11.3 Réglages
11.3.1 Résolution
Choisissez la taille de vos photos. Les options sont les suivantes:
• VGA (640 x 480)
• QVGA (320 x 240)
• Taille de l’écran – fond d’écran (128 x 160)
54
Page 56
11.3.2 Qualité image
Vous pouvez ajuster la qualité des images prises avec l'appareil photo: Economique, Standard, Haute.
11.3.3 Réglages sons
Réglez des sons d’alerte et sons du clapet.
11.3.4 Paramètres par défaut
Réinitialisez tous les paramètres de l’appareil photo à leurs valeurs par défaut.
11.4 Aide
Ce menu propose un écran d’aide pour la prise de photos avec votre téléphone mobile.
55
Page 57
12
Le répertoire permet d'enregistrer des numéros de téléphone et des noms dans la mémoire SIM ou dans la mémoire du téléphone. Lorsque vous entrez de nouveaux noms, ils seront ajoutés au répertoire que vous avez sélectionné uniquement.
Répertoire ....................
12.1 Répertoire
Vous pouvez gérer les noms, numéros de téléphone et adresses email de vos contacts. Vous pouvez également accéder à la liste des contacts directement depuis l'écran d’accueil en appuyant sur .
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre que vous désirez voir affichée. Le premier contact dont le nom commence par cette lettre est sélectionné dans la liste.
Vous pouvez également appuyer sur la touche puis entrer la première lettre du nom du contact que vous cherchez et appuyer sur pour aller directement à ce nom.
Vous pouvez également utiliser l’option “<Recherch.>” du répertoire.
Sélectionnez “Afficher” pour accéder à la liste des numéros et des fiches enregistrés dans ce répertoire et “<Nouveau>” pour créer une nouvelle fiche.
Les fiches enregistrées dans les répertoires peuvent être personnalisées avec une photo et/ou un son.
Cette fonction est disponible uniquement dans le répertoire du téléphone.
Sélectionnez un contact et appuyez sur ou sur la touche de fonction gauche. Lorsque vous recevrez un appel de ce contact, le téléphone affichera sa photo et/ou la sonnerie qui lui est attribuée.
56
Page 58
12.2 Effacer répertoire
Supprimez toutes les fiches en une fois. Cette option s’applique uniquement au répertoire du téléphone, pas au répertoire SIM.
12.3 Répertoire par défaut
Cette fonction vous permet de sélectionner le répertoire que vous désirez utiliser (SIM ou téléphone). Appuyez sur ou pour sélectionner un répertoire. Les fiches du répertoire sélectionné peuvent ensuite être copiées vers l’autre répertoire, à l’aide des options "Copier dans SIM" ou “Copier vers téléph.”. Votre téléphone ne gère qu’un répertoire à la fois et ignorera toutes les informations relatives à l’autre répertoire.
12.4 Etat
Affichez le nombre total de fiches enregistrées dans chaque répertoire par rapport au nombre total disponible.
12.5 Copier
Vous pouvez copier le contenu de votre carte SIM dans votre téléphone. Si vous annulez ou abandonnez la copie automatique de votre répertoire SIM lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, vous pourrez le faire manuellement grâce à cette option.
Si vous sélectionnez cette option deux fois, tous les noms seront dupliqués.
57
Page 59
12.6 Ajouter contact
12.6.1 Ajouter des fiches dans le répertoire SIM
Sélectionnez “<Nouveau>” dans la liste, entrez le nom et le numéro de votre choix, puis le type de numéro attribué au nom (Téléphone, Fax ou Données) et appuyez sur pour enregistrer cette fiche dans votre répertoire.
Un numéro est limité à 40 chiffres, selon votre carte SIM. En entrant les indicatifs internationaux des pays ou des zones, vous pourrez composer le numéro d’où que vous soyez.
Choisissez une fiche dans le répertoire SIM et appuyez sur pour accéder aux options.
12.6.2 Ajouter des fiches dans le répertoire du téléphone
Sélectionnez “<Nouveau>” dans la liste, entrez un nom (jusqu’à 20 caractères latins) puis sélectionnez le type de numéro. Les champs numériques peuvent contenir jusqu’à 40 chiffres et un signe “+” et les champs alphanumériques (e-mail et notes) peuvent contenir jusqu’à 50 caractères latins. Chaque fiche peut contenir au maximum 5 champs numériques.
Choisissez une fiche dans le répertoire du téléphone et appuyez sur pour accéder aux options.
12.6.3 Ajouter une photo ou un son aux contacts
Les fiches enregistrées dans le répertoire du téléphone peuvent être personnalisées avec une photo et/ou un son.
Sélectionnez une fiche et appuyez sur ou sur la touche de fonction gauche “Options”. Dans la liste, choisissez “Choisir image” pour ajouter une photo de votre Album et “Choix sonnerie” pour ouvrir la liste des sonneries et en ajouter une.
58
Page 60
13
Infos appels ..................
13.1 Compteurs
Vous pouvez retracer le coût et la durée de vos appels. La plupart des options mentionnées ci-dessous requièrent un abonnement au service.
13.1.1 Compteur de données
Le compteur de données vous permet de contrôler le montant de données reçues par points d’accès GPRS. Ce service dépend de la disponibilité du service et de votre réseau.
13.1.2 Compteur d’appels
Il permet de suivre vos appels GSM entrants et sortants. Notez que les compteurs d'appels GSM n'incluent pas les connexions WAP.
13.2 Réglages appels
Réglez toutes les options relatives à l’appel : renvoi d’appel, signal d’appel, etc.
13.2.1 Information fin d’appel
Activez ou désactivez l’affichage systématique de la durée et/ou du coût de chaque appel en fin de communication.
59
Page 61
13.2.2 Signal d’appel
Appel GSM
Cette option s’applique à Tous les appels, Appels vocaux, Appels fax et Appels données.
Appel GPRS
Activez ou désactivez le signal d’appel pour les appels vocaux entrants lors d’une session GPRS.
13.2.3 Identité appelant
Montrer Identité” ou “Cacher numéro” à votre correspondant.
13.2.4 Renvoi d’appel
Envoyez les appels entrants vers votre boîte vocale ou vers un numéro (de votre répertoire ou non) et appliquez à : Appels données, Appels
vocaux et Appels fax.
Inconditionnel Renvoi systématique de tous les appels
entrants.
Conditionnel Choisissez la situation dans laquelle vous
désirez renvoyer les appels entrants : Si non réponse, Si hors réseau, Si occupé.
Etat Affichez l’état de tous les renvois d’appel.
13.2.5 Messagerie vocale
(1)
Entrez vos numéros de messagerie vocale (s'ils ne sont pas disponibles sur votre carte SIM). Dans certains cas, vous devrez entrer deux numéros : l’un pour écouter votre messagerie vocale, l’autre pour renvoyer les appels.
(1)
Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
60
Page 62
13.2.6 Préfixe IP
Réglez le préfixe fourni par votre opérateur (jusqu’à 10 chiffres) afin d’effectuer des appels IP.
13.2.7 Rappel automatique
Si la personne que vous appelez est occupée, votre téléphone recomposera automatiquement le numéro jusqu’à ce que la connexion s'établisse ou jusqu’à 10 tentatives de connexions, sous réserve d’avoir activée la fonction “Rappel automatique” au préalable.
13.3 Liste appels
Cette fonction vous procure la liste des appels entrants et sortants, les tentatives de rappel automatique et les détails sur ces appels.
Réinitialiser Réinitialisez toute la liste et supprimez tous les
appels enregistrés en une fois.
Appels manqués Affichez les numéros de téléphone des appels
manqués.
Appels reçus Affichez les numéros de téléphone des appels
reçus.
Appels sortants Affichez les numéros de téléphone des appels
sortants.
61
Page 63
14
Vous pouvez créer, enregistrer et gérer des évènements dans votre agenda. Lorsque l’alarme de l’agenda est activée, un signal sonore ou un son enregistré vous avertit de l’échéance de l’évènement.
La mémoire de votre téléphone est partagée entre plusieurs fonctions (répertoire, albums images et sons, etc.). Vous devez vérifier la mémoire disponible de votre téléphone.
Agenda
(1)
......................
14.1 Créer un nouvel évènement
Choisissez “<Nouveau>” dans le menu “Evénements”, puis saisissez le type d’évènement à créer (Réunion, A faire, Vacances).
Saisissez l’heure, les dates de début et de fin de l’évènement et donnez un nom. Programmez un rappel et une fréquence: l’alarme se déclenchera à l’heure programmée.
Le rappel s’applique uniquement aux Rendez-vous ou Tâches A Faire. Il se met à jour lorsque vous changez de zone.
14.2 Supprimer les anciens évènements
Vous pouvez supprimer les évènement échus. Saisissez la date de début et appuyez deux fois sur pour supprimer tous les évènements antérieurs à cette date.
Pour supprimer tous les évènement programmés dans votre agenda, saisissez une date de début projetée à plusieurs années (exemple 31 décembre 2010) pour supprimer d’une seule opération tous les évènements antérieurs à cette date.
(1)
OT-C630/635.
62
Page 64
14.3 Gérer les évènements
Sélectionnez un évènement dans la liste et appuyez sur ou sur la touche de fonction gauche pour accéder aux options suivantes :
Supprimer Supprimez l’évènement sélectionné.
Modifier Modifiez l’évènement sélectionné.
Changer son Modifiez le son associé au type d’alarme de
l’évènement sélectionné.
La modification d’un évènement à plusieurs occurences modifie toutes les occurences de cet évènement.
14.4 Visualisation des évènements
Les évènements enregistrés dans votre agenda peuvent s’afficher sous forme de “Vue / jour”, “Vue hebdomad.” et “Vue par mois”. Sélectionnez un calendrier et appuyez sur la touche de fonction gauche, puis utilisez les touches ou pour afficher le jour, la semaine, le mois précédent ou suivant.
63
Page 65
15
Vous pouvez configurer des raccourcis pour accéder aux fonctions et options que vous utilisez le plus souvent.
Reconnaissance vocale
Vous pouvez accéder directement à une fonction en l’associant à une reconnaissance vocale. Vous pouvez attribuer une reconnaissance vocale à la plupart des fonctions accessibles par les touches de navigation.
Raccourcis
(1)
..................
(1)
OT-C630/635.
64
Page 66
(1)
........................
16
Profils
16.1 Profils
Un profil est un ensemble de réglages prédéfinis permettant une adaptation rapide de votre téléphone à votre usage.
16.2 Sons
Réglez le volume de votre sonnerie, sélectionnez une mélodie et un type de bip touches, une mélodie message, les réglages audio, les sons d’animation, et définissez les alertes de connexion.
16.3 Affichage
16.3.1 Intensité d’éclairage
Choisissez différents niveaux d’intensité de l'éclairage.
16.3.2 Fond d’écran
Activez ou désactivez le fond d’écran de l’écran d’accueil. Ce fond d’écran disparaît lorsque l’option Zone horaire est activée.
16.3.3 Ecran de veille
Si vous activez cette option, le mode économiseur s’affiche après quelques secondes sur l’écran d’accueil. Vous pouvez choisir une image ou une animation et la définir comme économiseur d’écran.
(1)
OT-C630/635.
65
Page 67
16.3.4 Contraste
Choisissez différents niveaux de contraste.
16.3.5 Eclairage
L’éclairage est activé lorsque vous recevez des appels ou des messages, et parcourez le menu.
66
Page 68
17
Pour saisir un mot en mode normal, faites des appuis successifs sur les touches correspondant aux lettres du mot jusqu’à leur apparition.
Touche Majuscule Minuscule
Table des caractères ..........
Basculer entre le mode T9/Mode Normal/123 (appui court)
Modifier le mode Majuscule dans l’ordre suivant Ab/AB/ab (appui court)
Valider le mot affiché et/ou insérer un espace (appui court)
Cette table vous est donnée à titre indicatif : elle peut varier en fonction de la langue ou du modèle du téléphone.
Saisie de "0" (appui long).
Afficher la table des symboles (appui long)
Accéder à la liste des langues (appui long)
67
Page 69
La saisie prédictive vous permet d’écrire vos messages plus rapidement sans avoir à faire des appuis successifs sur une même touche.
Appuyez une fois seulement sur la touche correspondant à la lettre souhaitée et le téléphone vous proposera les mots les plus courants du dictionnaire.
Le mot peut changer au fur et à mesure que vous tapez ; ne vous souciez pas de ce qui s'affiche jusqu'à la fin de votre mot. Pour valider le mot proposé appuyez sur la touche (appui court).
Si le mot affiché n'est pas bon, appuyez sur pour afficher les autres mots. Si le mot souhaité est introuvable, utilisez le mode normal (ABC) pour l'ajouter.
Barre des symboles
Faites un appui long sur la touche pour afficher la barre des symboles.
Appuyez sur la touche pour vous déplacer à gauche,
Appuyez sur la touche pour vous déplacer à droite.
Appuyez sur la touche de fonction gauche pour valider et insérer le symbole.
68
Page 70
18
Nous vous félicitons pour le choix de ce téléphone et souhaitons qu’il vous donne entière satisfaction. Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité par rapport aux spécifications techniques du produit pendant une durée de douze (12) mois à compter de la date figurant sur votre facture lors de l’achat initial Les conditions de garantie définies dans le manuel s’appliquent dans les mêmes termes à la batterie et aux accessoires mais pour une durée de six (6) mois votre facture. Au titre de cette garantie, vous devez sans tarder aviser votre revendeur (ou tout centre de maintenance agréé par T&A Mobile Phones Limited ou ses filiales dont la liste figure sur le site www.tctmobile.com) de tout défaut constaté et lui présenter la facture telle qu’elle vous a été remise lors de votre achat. Le revendeur ou le centre de maintenance, remplacera ou réparera, à ses frais, tout ou partie du téléphone ou de l’accessoire reconnu défectueux, la présente garantie couvrant les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Les interventions au titre de la garantie, notamment la réparation, la modification ou le remplacement de produits donnent droit à une garantie de trois (3) mois, sauf dispositions légales contraires. La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par :
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation,
2) le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique
3) le mauvais entretien des sources d’énergie et de l’installation électrique générale,
(1)
(2)
Garantie du téléphone ......
(1)
.
(2)
à compter de la date d’achat figurant sur
d’utilisation,
La durée de la garantie peut varier en fonction de disposition impérative applicable dans la législation de votre pays. La durée en temps de parole, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable Alcatel pour téléphone dépendra des conditions d’usage et des configurations réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir une performance optimale pour votre téléphone Alcatel pendant les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.
69
Page 71
4) les accidents ou les conséquences du vol du véhicule de transport, les actes de vandalisme, la foudre, l’incendie, l’humidité, les infiltrations de liquide, les intempéries,
5) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par T&A Mobile Phones Limited ou ses filiales, sauf accord exprès écrit,
6) toute intervention, modification, réparation par des personnes non autorisées par T&A Mobile Phones Limited ou ses filiales, le revendeur ou le centre de maintenance agréé,
7) une utilisation dans un but autre que celui auquel ils sont destinés,
8) l’usure normale,
9) le mauvais fonctionnement occasionné par des causes extérieures (ex. : perturbations électriques produites par d’autres équipements, variation de tension du secteur électrique et/ou ligne téléphonique),
10) les modifications apportés, fussent-elles obligatoires, en application de l’évolution de la réglementation et/ou des modifications des paramètres du réseau,
11) les défauts de liaison consécutifs à une mauvaise propagation ou causés par l’absence de recouvrement des couvertures relais-radios.
Les téléphones ou accessoires dont les marques ou les numéros de série ont été enlevés ou modifiés, ainsi que les téléphones dont les étiquettes sont décollées ou détériorées sont exclus de la présente garantie. Conformément à la loi applicable, T&A Mobile Phones Limited ou ses filiales vous offre une garantie contre les vices cachés (vices inhérents de conception, de fabrication, etc.). Les dispositions ci-dessus constituent les seuls recours pouvant être exercés auprès du fabricant et du revendeur en cas de défectuosité du téléphone ou de l’accessoire. Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l'exclusion de toute autre garantie qu'elle soit écrite ou verbale. Toute autre garantie implicite y compris et sans limitation la garantie implicite portant sur le caractère commercial ou adéquat pour un usage particulier est limitée par la durée de la présente garantie limitée. T&A Mobile Phones Limited ou ses filiales ne seront en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelle nature qu'ils soient, y compris et sans limitation, la perte de profits, le manque à gagner, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. Dans certains pays ou états, l'exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n'est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s'appliquer à vous.
70
Page 72
19
Accessoires
(1)
......................
Batterie BC 5000023 BC 5000157
Chargeur
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle.
(1)
Selon disponibilité.
(2)
OT-C550/560.
(3)
OT-C630/635.
(2)
(3)
C55
Kit piéton mains-libres
M13
71
Page 73
20
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de suivre les instructions ci-dessous :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de
temps à autre.
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement la
batterie ( ).
Evitez d’enregistrer un grand nombre de données dans la mémoire du téléphone,
les performances de l’appareil pourraient en être diminuées.
et d’effectuer quelques vérifications :
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran
Vérifiez la charge de votre batterie
Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie et
rallumez votre téléphone
Mon téléphone est sans réaction depuis plusieurs minutes
Appuyez sur la touche
Retirez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
Nettoyez votre écran
Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation préconisées
Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
Vérifiez que le clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone
mobile
Vérifiez la charge de votre batterie
Vérifiez que la fonction "Extinct. auto" n'est pas activée (cf. page 31)
Problèmes et solutions......
72
Page 74
La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas correctement
Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée ; l’animation liée à
la charge peut prendre quelques minutes et être accompagnée d’un léger sifflement
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C)
Vérifiez que votre batterie est bien insérée ; elle doit être insérée avant
branchement du chargeur
Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie Alcatel
Vérifiez la compatibilité des prises de courant si vous vous trouvez à l’étranger
Mon téléphone mobile ne se connecte pas au réseau
Essayez la connection dans un autre endroit
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
Essayez la sélection manuelle du réseau ou les réseaux disponibles (cf. page 50)
Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Erreur de la carte SIM
Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée (cf. page 14)
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM 3V est compatible, les
anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être utilisées
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée
Appel sortant impossible
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
Vérifiez que votre téléphone mobile est bien connecté à un réseau, que celui-ci
n’est pas surchargé ou indisponible
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte
SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants (cf. page 48)
le
73
Page 75
Appel entrant impossible
Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau
surchargé, indisponible)
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte
SIM, ...)
Vérifiez que vous n’avez pas activé les renvois des appels entrants (cf. page 60)
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels entrants
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lorsqu’il m’appelle
Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre opérateur
Votre correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication vous pouvez régler le volume avec les touches ou
Contrôlez l’icône de réception radio
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
Vérifiez la disponibilité de ces services selon votre abonnement auprès de votre
opérateur
Vérifiez que ces fonctions ne nécessitent pas un accessoire Alcatel
Le téléphone ne compose pas le numéro que je sélectionne dans mon répertoire
Vérifiez que les numéros enregistrés sont corrects
Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à
l’étranger
74
Page 76
Je ne peux pas créer de fiche dans mon répertoire
Vérifiez que votre répertoire n’est pas plein, supprimez des fiches ou enregistrez-
les dans le répertoire téléphone
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
Vérifiez que le numéro de messagerie vocale de votre opérateur est correctement
enregistré dans “Infos appels/Msg. vocale
Essayez plus tard si le réseau est occupé
Je n’arrive pas à envoyer ni à recevoir des messages
Vérifiez que la mémoire de votre téléphone n’est pas saturée, si nécessaire,
supprimez des messages
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur, reportez-vous au
Réglages de messages
Vérifiez le numéro du centre serveur auprès de votre opérateur
Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé
L’icône << - >> apparaît
Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau
J’ai déjà saisi 3 codes PIN erronés
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
75
Page 77
Le logo et le nom Alcatel sont des marques
enregistrées d’Alcatel utilisées sous licence par
T&A Mobile Phones Limited
Tous droits réservés © Copyright 2006
T&A Mobile Phones Limited
T&A Mobile Phones
dans l'intérêt de sa clientèle, de modifier
sans préavis les caractéristiques de ses matériels.
Limited se réserve le droit,
.
Page 78
Français - T5000094ABAA 02
Loading...