Azt javasoljuk,hogy figyelmesen olvassa el ezt a fejezetet,mielőtt használatba venné a telefonkészülékét.
A gyártó elhárítja a felelősséget minden olyan károsodásért, ami azért következik be, mert nem
megfelelően használták a készüléket, vagy nem követték az ebben a kézikönyvben leírtakat.
• BIZTONSÁG A JÁRMŰBEN:
Minthogy kimutatott tény,hogy a telefon használata járművezetés közben valós rizikófaktort jelent,
mégha kihangosítóhoz is van csatlakoztatva (autós kihangosító készlet, headset...) ne használja a
telefont járművezetés közben.
A bekapcsolt telefon elektromágneses hullámainak kisugárzása zavarhatja a jármű műszerfala
elektronikus rendszerének, (ABS,Airbag,stb.) működését. Ezért:
- ne helyezze a telefont a műszerfalra, vagy az Airbag zónájába,
- kérjen felvilágosítást a jármű gyártójától, vagy forgalmazójától a műszerfal elektronikus rendszerének
megfelelő mobil telefon rádiófrekvenciás szigetelésére vonatkozóan.
• HASZNÁLATI FELTÉTELEK:
Kapcsolja ki a telefont repülőgépen, különben büntető eljárásnak teheti ki magát.
Kapcsolja ki a telefont a kórházban, kivéve az erre esetleg kijelölt területen. Más, gyakran
használatos készülékekhez hasonlóan, a mobil telefon zavarhatja az elektromos,elektronikus illetve
rádiófrekvenciát használó berendezések működését.
Kapcsolja ki a telefont gáz vagy gyúlékony folyadék közelében. Tartsa tiszteletben az
üzemanyagtárolók, üzemanyagtöltő állomások, vegyi üzemek, illetve minden robbanásveszélyes hely
közelében kifüggesztett használati szabályokat, előírásokat.
Ha bekapcsolta, ne tegye 15 cm-nél közelebb orvosi műszerhez (pacemaker, hallókészülék,
inzulinpumpa, stb....).Hívás esetén tartsa a telefont a pacemaker, vagy hallókészülék elleni oldalon.
A halláskárosodás elkerülése érdekében fogadja a hívást mielőtt a füléhez tenné a telefont.Ugyanígy,
ha a kihangosító funkciót használja, tegye elég távolra a hallgatót fülétől, mert a felerősített hangerő
halláskárosodást okozhat.
Felügyelet nélkül kiskorú gyermekek ne használják a telefont.
Figyelmesen végezze a fedél cseréjét, mert a telefon allergiás reakciókat kiváltható anyagokat tartalmaz.
Gondosan kezelje a telefont, és tartsa tiszta, pormentes helyen.
Időnként kapcsolja ki a telefont teljesítőképességének javítása érdekében.
4
Page 6
Ne tegye ki a telefont kedvezőtlen időjárási vagy környezeti feltételeknek (nedvesség,eső, folyadék,
por, tengeri levegő, stb.). A gyártó által javasolt hőmérsékleti határok -20° C-tól +55° C-ig
terjednek. 55° C felett megeshet,hogy a kijelző gyengén olvasható; ez az elváltozás átmeneti,és nem
jár következményekkel.
Ne próbálja meg saját maga felnyitni, vagy javítani a készüléket.
Lehetőleg ne ejtse le, ne dobja vagy csavarja el.
Ne fesse le.
Csak a telefon modelljével kompatibilis Alcatel telepet, töltőt, kiegészítőket használjon (lásd a
Kiegészítők listát a 67. oldalon). A T&A Mobile Phones Limited és leányvállalatai nem vállalnak
felelősséget az ezektől eltérő töltők és telepek használatából bekövetkező megkárosodásokért.
Ne dobja a telefont a háztartási hulladékok közé. Kérjük tájékozódjon a helyi szabályozásokról az
elektronikus termékek kidobást illetően.
Ne felejtse el feljegyezni vagy elektronikus formában menteni az összes, a telefonba jegyzett fontos
információját.
Egyes személyek epilepsziás vagy eszméletvesztési tüneteket mutathatnak villogó fények (flash)
esetén, főleg elektromos játékok esetében. Az ilyen rohamok vagy eszméletvesztés olyan
személyeknél is előfordulhat, akiknek soha nem volt azelőtt ilyen problémája. Ha ilyen esetet
tapasztal, vagy hasonló eset történt korábban a családjában, kérjen tanácsot az orvosától mielőtt
videójátékkal játszana a telefonon, illetve villogó fényeket tartalmazó funkciókat használna. Minden,
rángatózási, szem és izomgörcsös, eszméletvesztési, irányíthatatlan mozgási illetve tájékozódási
zavaros tüneteket mutató személynek azonnal abba kell hagynia a játékot és orvoshoz kell fordulnia.
Az esetlegesen előforduló tünetek megjelenésének elkerüléséhez ügyeljen az alábbiakra:
- Ne játsszon vagy ne kapcsolja be a villogásokat ha fáradt, vagy álmos.
- Tartson 15 perces szüneteket óránként.
- Játsszon egy kivilágított helyiségben.
- A lehető legtávolabb legyen a képernyőtől.
Előfordulhat, hogy fájdalmat érez a kezeiben, karjában, vállában, nyakában vagy más testrészében a
telefonon játszás közben. Az íngyulladási, csuklócsont, illetve más izom és csont problémák
elkerülése érdekében kövesse az alábbi tanácsokat:
- Tartson óránként 15 perces szüneteket a játék közben.
- Ha a keze,csuklója, vagy karja elzsibbad, hagyja abba a játékot, és ne kezdje újra több óráig.
- Ha a kéz-, csukló- vagy karzsibbadás továbbra is fennáll a játék közben vagy után, hagyja abba a
játékot és forduljon orvoshoz.
5
Page 7
Ez a szimbólum a telefonon, az akkumulátorán és a kiegészítőin azt jelzi, hogy ezeket a
termékeket az élettartamuk végeztével gyűjtőhelyre kell vinnie:
- Az ilyen készülékekhez speciális tartályokkal ellátott közösségi szemétgyűjtőbe,
- A forgalmazási helyeken található gyűjtőtartályokhoz.
összetevőik újra felhasználását.
Az Európai Közösség országaiban:
Ezen gyűjtőhelyek ingyenesen hozzáférhetőek. Minden ilyen szimbólummal ellátott terméket
gyűjtőhelyre kell vinni.
Az Európai Közösségen kívüli országokban:
Az ilyen szimbólummal ellátott termékeket ne dobja a háztartási hulladékok közé,ha az országban
vagy régióban gyűjtő- és újrafeldolgozó helyek vannak; hanem vigye az ilyen gyűjtőhelyekre, hogy
újra fel legyenek dolgozva.
Újra fel lesznek dolgozva, elkerülve a természetbe kerülésüket, és lehetővé téve az
• AKKUMULÁTOR:
Mielőtt kivenné az akkumulátort a telefonból, ellenőrizze, hogy kikapcsolta-e a készüléket. Az
akkumulátor használata során tartsa be a következő óvintézkedéseket:
- Ne kísérelje meg felnyitni az akkumulátort (a mérgező gázok és az égési sérülések kockázata
miatt),
- Ne szúrjon bele, ne szerelje szét, ne zárja rövidre,
- Ne dobja tűzbe, vagy a háztartási hulladék közé, és ne tegye ki őket 60° C-ot meghaladó
hőmérsékletnek.
Az akkumulátorokat a helyi környezetvédelmi rendelkezéseknek megfelelően kell hulladékként
kezelni. Csak a rendeltetési céljára használja fel az akkumulátorokat.Soha ne használjon sérült, vagy
a T&A Mobile Phones Limited és/vagy leányvállalatai által nem javasolt akkumulátorokat.
• TÖLTŐK:
A hálózati töltők 0 és 40 °C közötti hőmérsékleten történő működésre készültek.A mobil készülék
töltők az információkezelő és irodai berendezésekre vonatkozó biztonsági normának megfelelnek,
és kizárólag a mobil telefon töltésére használhatóak.
• RÁDIÓHULLÁMOK:
Minden hordozható telefonkészülék típusnak rendelkeznie kell tanúsítvánnyal arról, hogy megfelel
a nemzetközi szabványoknak (ICNIRP), illetve az 1999/5/EC (R&TTE) európai direktívának, és csak
utána kerülhet forgalomba. E nemzetközi szabványok és európai irányelv alapvető követelménye a
felhasználó és az összes érintett ember egészségének és biztonságának a védelme.
EZ A MOBILTELEFON MEGFELEL A RÁDIÓFREKVENCIÁS BESUGÁRZÁSRA VONATKOZÓ
NEMZETKÖZI ÉS EURÓPAI KÖVETELMÉNYEKNEK.
6
Page 8
Az Ön mobiltelefonja rádiófrekvenciás adóvevő készülék.Úgy alakítottuk ki és úgy gyártottuk, hogy
megfeleljen a nemzetközi előírásokban szereplő (ICNIRP)
Unió Tanácsa (1999/519/EC sz.ajánlás)
Ezek a határértékek az előírt követelmények részét képezik, és engedélyezett rádiófrekvenciás
szinteket állapítanak meg a lakosság számára.Ezeket a határértékeket független szakértői csoportok
állapították meg szabályos és részletes tudományos értékelések alapján. Ezek a határértékek
jelentős biztonsági tartalékot tartalmaznak abból a célból, hogy garantálják a biztonságot életkortól
és egészségi állapottól függetlenül.
A mobil telefonokra vonatkozó besugárzási szabványt a fajlagos elnyelési arány (FEA, angolul Specific
Absorption Rate - SAR) egységben határozzák meg.A FEA határértéket a nemzetközi követelmények,
illetve az Európai Unió Tanácsa 2 Watt/kilogram (W/kg) értékben határozta meg 10 g emberi
bőrszövethez. A FEA szintek meghatározásához alkalmazott vizsgálatokat olyan szokásos
telefonhasználati módok mellett végezték el, ahol a telefonok maximális teljesítményszintjükkel
sugároztak a teljes frekvenciatartományukban.
Bár a FEA arányt a legmagasabb hitelesített szinten állapították meg, a telefon használata közben
jelentkező tényleges FEA szint a maximális értéknél általában sokkal alacsonyabb. Mivel a
mobiltelefonokat úgy alakítottuk ki, hogy sok különböző teljesítményszinten működjenek,csak azt
a teljesítményszintet használják,ami minimálisan szükséges ahhoz,hogy a hálózathoz csatlakozzanak.
Elméletileg, minél közelebb tartózkodik Ön a bázisállomás antennájához,annál kisebb teljesítményt
kell a mobiltelefonjának sugároznia.
Fülhöz tartott használat esetén és a szabványnak megfelelően az e mobiltelefonkészüléken tesztelt
maximális FEA érték 0,56 W/kg (OT-C550),0.54 W/kg (OT-C560), 0.79 W/kg (OT-C630), 0.61 W/kg
(OT-C635). Bár a FEA értékek változnak a telefontól függően és aszerint, hogy hogyan használják
azokat, mindegyik megfelel a nemzetközi követelményeknek és a rádiófrekvenciás besugárzásra
vonatkozó, jelenleg érvényes Európai ajánlásoknak.
Az Egészségügyi Világszervezet (EVSZ) úgy véli, hogy a jelenlegi tudományos ismeretek nem indokolják
külön óvintézkedések tételét a mobil telefonok használatához. Ha aggodalma van, csökkentheti
a rádiófrekvenciáknak kitettséget – vagy a gyermekekéit – a kommunikáció időtartamának
csökkentésével, illetve a kihangosító készülékek használatával, melyek eltávolítják a készüléket a fejtől
és a testtől (193.számú memó). További információk állnak a rendelkezésére az elektromágneses
mezőkről és a közegészségügyről a következő Internet címen: http://www.who.int/peh-emf.
Az Ön telefonjában beépített antenna van.Az optimális működés érdekében fontos, hogy ne érintse
meg, ne szedje szét.
(2)
besugárzási követelményeinek.
(1)
rádiófrekvenciás (RF), és az Európai
(1)
Az ICNIRP követelmények a következő területekre vonatkoznak:
Közép-Amerika (Mexikó kivételével), Dél-Amerika, Észak és DélAfrika, Ázsia keleti partvidéke (kivéve Korea) és Ausztrália.
(2)
Az (1999/519/EC) európai ajánlás a következő régiókra vonatkozik:
Európa és Izrael.
7
Page 9
Általános információk ................
• Internet cím: www.tctmobile.com
• Wap cím: wap.my-onetouch.com
• Forró Drót hívószám: Lapozza fel a “T&A Mobile Phones Services”
prospektust, vagy tájékozódjon a webhelyünkön.
A webhelyen megtekintheti a Gyakran Feltett Kérdések (FAQ = Frequently
Asked Questions) rovatot.E-mailben közvetlenül felteheti a kérdéseit is.
A telefonkészüléke GSM hálózatokban 900 és 1800 MHz-es sávban működik.
A jelzi, hogy az Ön telefonja megfelel az 1999/5/EC (R&TTE)
direktívának és hogy a kiegészítők megfelelnek az ide vonatkozó EK
direktíváknak. A Megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét megtalálja a
telefon készülékéhez az Internet címünkön: www.tctmobile.com.
A T9 Text Input az alábbi Egyesült Államokban
bejegyzett szabadalom által védett: 5,187,480,
5,818,437,5,945,928, 5,953,541, 6,011,554,
®
6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, és 6,636,162,
6,646,573 számú amerikai szabadalmak; a 0 842 463
(96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069
(98950708.2) európai szabadalmak; és más, a világra
kiterjedő, bejegyzés alatt álló szabadalmak.
8
Page 10
Lopásgátlás
Az Ön telefonja rendelkezik egy IMEI-nek nevezett azonosítószámmal (a
telefon sorozatszáma), amely a csomag matricáján található, és a készülék
memóriájában is el van tárolva. Az IMEI számot jegyezze fel az első
használatkor a *#06# beütésével, és biztonságos helyen tartsa. Ezt a
Rendőrség és a szolgáltatója kérni fogják öntől, ha esetleg később valaki
ellopná a telefonját.Az IMEI számmal blokkolható az Ön mobiltelefonja, és
ilyenkor az illetéktelen felhasználók még másik SIM kártyával sem tudják
használni azt.
(1)
Felelősségkizárási záradék
A telefonkészüléke szoftver verziójától,és a mobiltelefon szolgáltató sajátos
körülményeitől függően a felhasználói kézikönyv és a telefon működése
között bizonyos eltérések előfordulhatnak.
2006. április
(1)
Érdeklődjön a szolgáltatójánál ennek a szolgáltatásnak az elérhetőségéről.
9
Page 11
1
Az Ön mobiltelefonja ........
Gombok készenléti állapotban
OT-C550/560
Bal funkció gomb:
Menü elérése
Választás megerősítése
Fényképezőgép
Hívás fogadás / Kezdeményezés
Hangposta (hosszas megnyomás)
OT-C630/635
Hívás gomb:
Hívás memória
(rövid megnyomás)
Navigációs gomb
Jobb funkció gomb:
Törlés / Vissza /
Csengés kikapcsolása
Befejezés gomb:
Bekapcsolás / kikapcsolás
Hívás befejezése
Vissza a főmenü képhez
Billentyűzár be / kikapcsolása
(hosszas megnyomás)
Rezgő hívásjelzés
(hosszas megnyomás)
Fényképezőgép
Bal funkció gomb:
Menü elérése
Választás megerősítése
Hívás fogadás / Kezdeményezés
Hívás gomb:
Hívás memória
(rövid megnyomás)
Hangposta
(hosszas megnyomás)
Navigációs gomb
Jobb funkció gomb:
Törlés / Vissza /
Csengés kikapcsolása
Befejezés gomb:
Bekapcsolás / kikapcsolás
Hívás befejezése
Vissza a főmenü képhez
Rezgő hívásjelzés
(hosszas megnyomás)
10
Page 12
1.1Billentyűk
(1)
A telefon be/kikapcsolása (hosszas megnyomás) a főmenü képben
(2)
Hívás befejezése
Bejövő hívás elutasítása
Vissza a főmenü képhez (hosszas vagy rövid megnyomás)
Vissza a főmenü képre (rövid megnyomás)
Bejövő hívás csengésének kikapcsolása
Szerkesztés módban:
Egy karakter törlése (rövid megnyomás)
Minden karakter törlése (hosszas megnyomás)
A hangposta hívása (hosszas megnyomás)
A nagybetű/kisbetű váltása a következő sorrendben: Ab/ab/AB
(rövid megnyomás)
A szimbólum táblázat elérése (hosszas megnyomás)
A javasolt szó érvényesítése és/vagy egy szóköz beillesztése
(rövid megnyomás)
A nyelvlista elérése (hosszas megnyomás)
Váltás:T9/Multitap/123 között (rövid megnyomás)
A 0 bevitele (hosszas megnyomás)
A -től gombig betűket (rövid megnyomás) vagy számokat
(hosszas megnyomás) ír szerkesztés módban
(1)
OT-C550/560.
(2)
OT-C630/635.
12
Page 14
1.2A főmenü kép ikonjai
(1)
Az akkumulátor töltésszintje.
Rezgő mód:a telefon csak rezeg (de a riasztások és a akkumulátor
lemerülőben jelzés szólnak).
Néma üzemmód: a telefonja nem rezeg, nem ad ki se csengést,
se hangjelzést (de a riasztások és a akkumulátor lemerülőben
jelzés szólnak).
Nem olvasott üzenet.
Megtelt üzenetlista: az Ön telefonja nem képes több új
üzenetet fogadni. Lépjen az üzenetlistába és töröljön legalább egy
üzenetet a SIM kártya memória listájából (lásd a 45. oldal).
Nem fogadott hívások.
Hangposta üzenete érkezett.
Bekapcsolt átirányítás: az Ön hívásait átirányítja a hálózat (lásd
a 61. oldal).
Programozott riasztás (lásd a 27. oldal).
Térerő kijelző.
Zárolt billentyűzet.
Barangolás az előfizetési ország területén.
(1)
Az ebben az útmutatóban látott ikonok és illusztrációk csak tájékoztató
jellegűek.
13
Page 15
2
A készülék
üzembehelyezése................
2.1Üzembehelyezés
A SIM kártya behelyezése
A telefon használatához be kell helyezni a SIM kártyát. A SIM kártya
behelyezéséhez kapcsolja ki a telefont a gomb megnyomásával.
Az akkumulátor beillesztése és kivétele
Állítsa egy vonalba a telep tetején található jelzést a telefon teleptartójának
a vájatával. Nyomja be a telepet míg a zár a helyére nem kerül.
(1)
Tegye be a SIM kártyát a chippel
lefele. Csúsztassa be a SIM kártyát
a helyére.Tolja be teljesen a SIM
kártyát az ujjával. Csukja vissza a
kártya tartót és csúsztassa vissza
a zárolt pozícióba.
(1)
A hálózat üzemeltetőjénél ellenőrizze, hogy a SIM kártya 3 V
kompatibilis-e. Régi 5 Voltos kártya nem használható ehhez a
telefonhoz. Forduljon a szolgáltatójához.
14
Page 16
Az akkumulátor töltése
Csatlakoztassa
a töltőt
• Egy animáció jelenik meg a töltés ideje alatt.
• Eltelhet néhány perc míg a töltés megkezdődik.
• A dugót ne erőltesse be a csatlakozóaljzatba.
• Várjon néhány percet, hogy az akkumulátor ikon jelezze a pontos feltöltöttségi
szintet.
• Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a helyén legyen,mielőtt
• A hálózati csatlakozó ne legyen messze a készüléktől és legyen könnyen
hozzáférhető (lehetőleg ne használjon hosszabbítót).
• A telefon első használatakor töltse fel teljesen az akkumulátort (körülbelül 3 órán
át). Csak Alcatel töltőkészüléket használjon. A telefon optimális használatához
ajánlatos naponta és teljesen feltölteni az akkumulátort ().
csatlakoztatná a töltőt.
Használat közbeni óvintézkedések
A telefonkészüléke beépített
antennával van ellátva.Az optimális
működés és a lehető legjobb vételi
minőség érdekében ne tartsa a
kezét a készülék felső részén.
15
Page 17
Hátlap levételeHátlap visszahelyezése
OT-C550
OT-C560
OT-C630/635
OT-C550
OT-C560
16
Page 18
2.2A telefon bekapcsolása
A gombot hosszan lenyomva kapcsolja be a telefont. Egy üdvözlő
animáció jelenik meg 2 másodpercig. Ha szükséges, írja be a PIN kódot,
majd érvényesítse a bal funkció gomb megnyomásával.
Ha nem ismeri vagy elfelejtette a PIN kódját, forduljon a hálózat
üzemeltetőjéhez. Ne tartsa a PIN kódját a telefon közelében, és
tartsa a kártyáját biztonságos helyen amikor nem használja.
2.3A telefon kikapcsolása
A főmenü képen állva nyomja meg a gombot (hosszú ideig tartsa
lenyomva).
17
Page 19
3
Hívások ..........................
3.1Hívás kezdeményezése
A főmenü képben üsse be a telefonszámot a billentyűzet segítségével.
Nyomja meg a gombot a hívás kezdeményezéséhez és a vagy a jobb
funkció gombot a hívás befejezéséhez.
A legutóbbi hívott/fogadott számok hívásához nyomja meg a gombot a
főmenü képben, majd válasszon a “bejövő hívások”, “kimenő hívások” és
“nem fogadott hívások” közül a számok megtekintéséhez. Görgessen és
válassza ki a kívánt számot vagy nevet és nyomja meg a gombot a hívás
kezdeményezéséhez.
Nemzetközi hívás kezdeményezése
Tartsa nyomva a gombot.Amikor a “+” jelenik meg,üsse be az ország
és régió kódot, majd vigye be a hívni kívánt fél telefonszámát, és
kezdeményezze a hívást.
Szám hívása a telefonkönyvből
Nyomja meg a gombot készenléti módban a telefonkönyv eléréséhez.
Válassza ki a kívánt számot és nyomja meg a gombot.
A készülék telefonkönyvében az összes, több számot tartalmazó bejegyzés
esetén csak az alapértelmezett telefonszám lesz kiválasztva a névhez. Egy
másik szám kiválasztásához nyomja meg a vagy a gombot.
18
Page 20
3.2Hívás fogadása
- Hívás fogadásához nyomja meg a gombot.
- A hívás befejezéséhez nyomja meg a gombot.
- A hívás csengés kikapcsolásához a hívás fogadása helyett,nyomja meg a
“Néma” opciót.
- Egy új hívás fogadásához egy hívás közben, ha a “Hívás várakoztatás”
funkció aktív, nyomja meg a gombot. Az első hívás ilyenkor tartásba
kerül.Az aktuális hívás befejezéséhez nyomja meg a gombot.
Ha aktiválta a “Hívás átirányítás” opciót,a hívás át lesz irányítva
egy másik szám, vagy a hangposta felé.
Ha a “Bármely Gomb Válaszol” funkciót választotta,
fogadhatja a hívást bármely (kivéve a ) gomb megnyomásával.
3.3Hívás kihangosítás
Tárcsázza a kívánt számot majd nyomja meg az gombot vagy az
“Opciók” sort, majd nyomja meg a “Kihangosítás” opciót, végül pedig
nyomja meg az gombot vagy a “Választ” opciót.
Ha már telefonál, nyomja meg a gombot a kihangosítás módba váltáshoz
vagy az abból történő kilépéshez.
19
Page 21
3.4Hívás közben elérhető funkciók
Megnyomhatja az “Opciók” vagy az gombot az egyes alábbi funkciók
eléréséhez hívás közben: “Kihangosítás”, “Beszélgetés rögzítése”,
“Híváslista”,“Telefonkönyv”, stb.
Kihangosítás • Használja a kihangosítás funkciót.
Némít/• A mikrofon be- kikapcsolása.
Némítás vége
Beszélgetés • Menti a beszélgetést egy hívás közben.
rögzítése
Hívás közben a hangerőt a vagy navigációs gomb
megnyomásával állíthatja.
3.5Beszélgetés rögzítése
A beszélgetés mentéséhez hívás közben válassza ki a “Beszélgetés
rögzítése” opciót és nyomja meg az gombot. Nyomja meg újra az
gombot vagy a bal funkció gombot a felvétel mentéséhez és
befejezéséhez. Ha a “Némít”, majd a “Beszélgetés rögzítése” opciókat
választja, csak a hívott fél hangja lesz mentve.
20
Page 22
3.6Több hívás kezelése
(1)
3.6.1Második hívás kezdeményezése
Kezdeményezhet egy második hívást is miközben már hívásban van, vagy
hívást tart.
Ha már van egy hívása vonalban, és a második számot tárcsázta,
megnyomhatja az gombot az alábbi opciók eléréséhez:
Hívást vált• Hívások közötti váltás (megnyomhatja a vagy
a gombot a hívás változtatásához).
Szeretné átadni• Két hívás összekapcsolása. A hívás befejeződik
a hívást? mihelyt az átadás megtörténik.
Konferencia • A hívó fél bevétele egy konferencia hívásba.
3.6.2Második hívás kezelése
Ha egy második hívása érkezik, miközben Ön már vonalban van, akkor
erről hangjelzéssel tájékoztatja a készülék és a képernyőn “Hívásvárakoztatás” jelenik meg. Megnyomhatja a gombot a hívás
fogadásához (az első hívás tartásba kerül), nyomja meg a gombot a
hívás elutasításához és nyomja meg az vagy bal funkció gomot az
opció lista eléréséhez.
Ha az “Hívásfogadás” opciót választja, fogadja a bejövő hívást, ha a
“Hívás vége” opciót választja, befejezi a hívást, és fogadja a bejövő hívást.
Ez a szolgáltatás két (egy aktív és egy várakoztatott) hívásra
korlátozott.
(1)
Érdeklődjön a szolgáltatójánál ennek a szolgáltatásnak az elérhetőségéről.
21
Page 23
3.6.3Harmadik hívás fogadása
Ha egy hívás már vonalban van, egy másik pedig tartásban, akkor fogadhat
egy harmadik hívást is. Ehhez vagy be kell fejeznie az egyik hívást, vagy
pedig az új hivó felet egy konferenciába kapcsolni.
Nyomja meg a gombot a hívás elutasításához vagy nyomja meg az
vagy a bal funkció gombot az opció lista eléréséhez.
Ha az “Hívásfogadás” opciót választja,fogadja a bejövő hívást, ha a “Hívásvége” opciót választja, befejezi az aktuális hívást, és fogadja a bejövő hívást.
Ez a szolgáltatás két (egy aktív és egy várakoztatott) hívásra korlátozott.
3.6.4Többfeles hívás
Ez az opció lehetővé teszi, hogy maximum 5 féllel beszélhessen egyszerre.
Kezdeményezzen egy hívást, majd egy másodikat.
Nyomja meg az vagy a bal funkció gombot, válassza a “Konferencia”
sort az opció listában. Ismételje a műveletet míg mind az öt fél konfereciába
kerül.
Válassza a “Résztvevő törlése” egy konferencia féllel történő beszélgetés
befejezéséhez, vagy válassza a “Magánbeszélgetés” sort, hogy egy privát
hívása legyen csak egy személlyel (a többi várakoztatva lesz).
Nyomja meg a gombot minden hívás befejezéséhez egyszerre.
Ha egy bejövő hívása érkezik a konferencia hívás közben,és ötnél
kevesebben vannak, fogadhatja az új hívást, és a konferenciába
kapcsolhatja. Ha már öt fél van csatlakoztatva, fogadhatja a hívást,
de nem kapcsolhatja a konferenciába.
22
Page 24
4
4.1A menü elérése
A főmenü képben nyomja meg az gombot, a lista menü jelenik meg,
kis ikonokkal minden egyes funkció mellett.
A kívánt funkció kiválasztásához használja a navigációs gombokat ( ,),
majd nyomja meg újra a bal funkciógombot az érvényesítéshez.
4.2Funkciók szervezése
Minden egyes listában található funkcióhoz nézze meg a jelen útmutató
megfelelő fejezetét.
Menü ....................................
23
Page 25
Telefonkönyv:
Telefonkönyv bejegyzés elérése/létrehozása és hívás kezdeményezése
a telefonkönyvből.
Beállítások:
Az idő, dátum, nyelv, biztonsági mód, válasz mód, stb. beállítása.
Üzenetek:
Üzenetek olvasása, írása, és küldése. Az üzenetek megtekintése
a bejövő, kimenő postafiókban. A beállítások paraméterei és az
SMS CB üzenetek fogadásának be/kikapcsolása.
Fényképezőgép:
A fényképezőgép funkció elérése.
WAP:
A WAP funkció elérése.
Szórakozás:
A 2, telefonba épített játék használata.
Média album:
A kép és hang album elérése.
Eszközök:
A Riasztás és a Számológép funkciók elérése.
(1)
Határidőnapló
:
Események létrehozása,tárolása és kezelése.
(1)
Gyorsmenü
:
Az Ön által gyakrabban használt parancsikonok konfigurálása.
(1)
Profilok
:
Profilok, megjelenítés és hangok beállítása.
(1)
OT-C630/635.
24
Page 26
• HÍVÁS INFÓ
- Híváslista
- Hívásbeállítás
- Számlálók
• TELEFONKÖNYV
- Telefonkönyv
- Új bejegyzés
- Telefonkönyv választás
- Össz másol telefonra
- Összes törlése
- Gyorshívás
- Állapot
• BEÁLLÍTÁSOK
- Hangok
- Profil
- Kijelző
- Idő és dátum
- Nyelvek
- Takarékos
- Gyorsmenü
- Biztonság
- Hálózat
• ÜZENETEK
- Üzenet írása
- Beérkezett
- Kimenő üzenetek
- Piszkozatok
- Sablonok
- Beállítás
• FÉNYKÉPEZŐGÉP
• WAP
- Kezdőlap
- Könyvjelzők
- Cím megadása
- Beállítások
- Push üzenetek
25
Page 27
• SZÓRAKOZÁS
-Java
- Játékok
• MÉDIA ALBUM
- Képalbum
- Hangalbum
- Hivatkozások
- Memória állapot
• ESZKÖZÖK
- Határidőnapló
- Riasztás
- Világóra
- Számológép
- Valutaváltó
- Auto be/kikapcsolás
- Hangrögzítés
• HATÁRIDŐNAPLÓ
• GYORSMENÜ
• PROFILOK
(1)
(1)
- Profilok
- Hangok
- Kijelző
(1)
(1)
OT-C630/635.
26
Page 28
5
Eszközök........................
5.1Számológép
Használhatja a beépített számológépet egyszerű számításokhoz. A
számokat a billentyűzettel vigye be, a műveleteket pedig a navi gombokkal,
a képernyő szerint. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot a
tizedes vesszőhöz. Erősítse meg az vagy gombbal.
5.2Valutaváltó
Átszámíthat egy összeget egy pénznemből egy másikba a kívánsága szerinti
árfolyamot használva.
5.3Határidőnapló
Létesíthet, tárolhat és kezelhet eseményeket a határidőnaplójában. Ha a
határidőnapló riasztás “Be” van kapcsolva, egy hangjelzés vagy egy felvett
hang figyelmezteti az eseményre.
A határidőnapló megosztja a telefon memóriáját az összes többi funkcióval
(telefonkönyv, kép album, hang, stb.). Ellenőrizze a rendelkezésre álló
memóriát a telefonban.
(1)
OT-C550/560.
(1)
27
Page 29
5.3.1Új esemény létrehozása
Válassza az “Új” sort az “Események” menüben, majd a létesítendő
esemény típusát (Találkozó,Teendő, Szabadság).
Vigye be az esemény kezdési idejét,kezdő/vég dátumát és adjon nevet neki.
Adja meg a riasztást és a gyakoriságot:a riasztások a választott időpontban
szólalnak meg.
A riasztás kizárólag a Találkozó és Teendő eseményekre vonatkozik.
Időzóna váltásakor ezek is frissülnek.
5.3.2Régi események törlése
Törölheti a régi eseményeket.Vigye be a kezdő dátumot és nyomja meg
kétszer az gombot az összes ezen dátum előtti esemény törléséhez.
Minden, a határidőnaplóban található esemény törléséhez vigyen be egy
távoli jövőbeli évnek megfelelő kezdő időt (pl. 2010. december 31.), hogy
biztosan törölje az ezen dátum előtti eseményeket.
5.3.3Események kezelése
Válasszon ki egy eseményt, és nyomja meg az vagy a bal funkció
gombot az alábbi opciók eléréséhez:
Törlés • A választott esemény törlése.
Módosítás • A választott esemény módosítása.
Hangot módosít • A választott esemény riasztás típusához társított
hang módosítása.
Egy ismétlődő esemény módosítása megváltoztatja az esemény összes
ismétlését.
28
Page 30
5.3.4Események megtekintése
A határidőnaplóban tárolt eseményeket megjeleníttetheti “Napi nézet”,
“Heti nézet” és “Havi nézet” módban.Válassza ki a megjelenítés módot
és nyomja meg a bal funkciógombot, majd használja a vagy gombot
az előző vagy következő nap,hét, hónap megjelenítéséhez.
5.4Világóra
Beállíthatja és megjeleníttetheti a helyi, és egy választott időzóna szerinti
órát.
Ha kiválasztotta a helyi vagy zóna időt a fő képernyőn, a
tapétaként választott kép nem jelenik meg, hanem standard
nemzetközi óra tapéta lesz megjelenítve.
5.4.1Világóra
Nyomja meg a vagy gombot a “Be” vagy “Ki” kapcsoláshoz. Ha a
“Be” kapcsolást választotta, megjeleníttetheti a kívánsága szerinti időzónát.
5.4.2Helyi beállítások
Idő beállítása • Állítsa be az időt a megfelelő gombok
megnyomásával.
Időzóna • Nyomja meg a vagy gombot a saját
zónájának megfelelő időzóna kiválasztásához.
Nyári időszám.• Kapcsolja “Be” vagy “Ki” a nyári/időszámítás
alkalmazását a helyi időzónában.
29
Page 31
5.4.3Helyi/külföldi időzóna váltás
Itt váltahat a helyi és külföldi időzóna között.
5.4.4Külföldi időzóna beállítások
Külföldi beállítás • Nyomja meg a vagy gombot a kívánsága
szerinti időzóna kiválasztásához.
Nyári időszám.• Kapcsolja “Be” vagy “Ki” a nyári időszámítást a
külföldi időzónában.
A riasztások, figyelmeztetések és a programozott események
függetlenek az időzónától! Ha egy riasztást vagy egy eseményt
programoz be 9 órára az A időzónában, akkor az csengeni fog
9 órakor, mégha a B időzónára is vált.
5.5Hangrögzítés
Maximum 12 perces hangfelvételeket készíthet,a memóriától függően.
Válassza ki az “Új” sort a felvétel megkezdéséhez. Ha befejezte, nyomja
meg a bal funkciógombot a leállításhoz, és a felvétel mentéséhez. Vagy
bevihet egy nevet az új hang fájlhoz, vagy elfogadhatja az alaphelyzeti nevet
az gomb megnyomásával.
Ha választott egy hang fájlat, az automatikusan lejátszódik újra és újra.
Nyomja meg a gombot az opciók eléréséhez. Választhat a
“Meghallgatás”,“Átnevezés” vagy “Törlés”,“Csengőhangként” vagy
“SMS/MMS hangként” között.
Egy fény jelzés mutatja, hogy a felvétele nemsokára eléri a maximális
engedélyezett hosszúságát. Ha nem állítja le a felvételt, egy piros boríték
ikon figyelmezteti arra, hogy a felvétele túl hosszú ahhoz, hogy MMS-ként
elküldje.
30
Page 32
5.6Riasztás
A mobil telefonja egy ébresztési funkcióval ellátott beépített riasztással
van ellátva. Maximum három különféle riasztást állíthat be és választhat,
hogy a riasztás ismétlődjön-e vagy sem.
Ha a riasztás megszólal, nyomja meg bármelyik gombot a leállításához
(kivéve ha az ébresztés mód be van kapcsolva).
Ébresztés
“Be” vagy “Ki” kapcsolhatja az ébresztés módot.
Ha a riasztás cseng és az ébresztés mód “Be” van kapcsolva:
• Nyomja meg bármelyik gombot (kivéve a jobb funkciógombot) a csengés
ideiglenes leállításához.A riasztás újra meg fog szólalni körülbelül 7 perc
elteltével.
• Nyomja meg a jobb funkciógombot a csengés és a riasztás ismétlésének
leállításához.
Az ébresztés mód automatikusan kikapcsol 9 riasztás ismétlés után.
5.7Auto Be/Kikapcsolás
Beállíthatja a mobil telefonját hogy magától be- vagy kikapcsoljon
előre megadott időben. Ez lehetővé teszi az akkumulátor élettartamának
meghosszabbítását, hogy ne zavarják bizonyos időkben, és hogy
automatikusan visszakapcsoljon.
31
Page 33
6
A mobil telefon média funkcióira vonatkozó opciókat tartalmazza.
Média Album ................
6.1Memória állapot
A telefonjában rendelkezésre álló memória százalékot találja ebben a sorban.
Különféle funkciók osztoznak a memórián: képek, hangok, rögzített hangok
és hang kulcsszavak a hangparancsokhoz, tárolt üzenetek, telefonkönyv és
határidőnapló bejegyzések, játékok, stb.
Csak a “Saját dallamok” vagy “Saját képek” menükben törölhet
hangokat vagy képeket. Ha a “Lista megtelt” jelenik meg egy új fájl
mentésekor, törölnie kell egy fájlat egy új fájl hozzáadásához.
6.2Hangalbum
A mobil telefonban mentett hangfájlok kezelése.
Összest megtekint • Az összes hang fájl elérése egyetlen listaként.
Saját dallamok • A letöltött hang fájlok elérése.
Védett dallamok • A jogvédett dallamok listája.
Felvételek • A felvett hangok listájának elérése.
32
Page 34
Válasszon ki egy hang fájlat és nyomja meg az gombot az alábbi opciók
eléréséhez:
Küldés • A választott hang fájlo elküldése E-mail, MMS és
VMS útján.
Csengőhangként• A választott hang beállítása csengőhangként.
SMS/MMS • A választott hang beállítása üzenet csengésként.
hangként
Átnevezés • Átnevezi a választott hang fájlokat.
Törlés/ • Törli a választott hangfájlt vagy az összes fájlat
Összes törléseegyszerre.
6.3Képalbum
Megjeleníti és módosítja a mobil telefonban tárolt képeket.
Többet letölt…• Új képfájlok letöltése.
Összes • Minden képfájl megtekintése egyetlen listaként.
megtekintés
Saját fényképek • A beépített fényképezőgéppel felvett fotók
elérése.
Saját képek • A letöltött képek elérése.
Normál képek • A jogvédett képek elérése.
Saját ikonok • A letöltött ikonok listájának elérése.
33
Page 35
Válasszon ki egy képet és nyomja meg a gombot a kép megtekintéséhez.
Nyomja meg az gombot az alábbi opciók eléréséhez:
Küldés • A választott képfájl elküldése E-mail és MMS
útján.
Beállít tapétának • A választott fotó beálítása tapétaként.
Kép módosítás• A választott kép módosítása.
- Szöveg hozzá: szöveg hozzáadása a választott
képhez.
- Keret vagy ikon hozzá:egy keret vagy egy ikon
hozzáadása a választott képhez.
- Visszav.: törli az utolsó vagy az összes
módosítást a képen.
- Küldés: elküldi a választott képet E-mail vagy
MMS útján.
- Mentés: menti a fotót az összes módosításával.
Forgatás • Elforgatja a választott képet -90, +90 vagy +180
fokkal.
Megnéz • A választott fájl megtekintése.
Tulajdonságok • A fájl tulajdonságainak megjelenítése (méret,
formátum, felbontás, stb.).
Átnevezés • Átnevezi a választott képet.
A jogvédett képeket nem lehet továbbküldeni.
6.4Hivatkozások
A szolgáltató kérheti egy Internetes hozzáférési pont (Internet access
point = IAP) használatát alaphelyzeti hozzáférési pontként. A hozzáférési
pontnak konfigurálva kell lennie, amikor bekapcsolja a telefont.
34
Page 36
7
Szórakozás ....................
7.1Játékok
Tégla játék
7.2JAVA
7.2.1Eszközök
- HeliMinátor
- Rakéta
7.2.2Beállítások
Hálózati • A játékokhoz és alkalmazásokhoz rendelkezésre
hozzáférés álló hálózat profilok. Ez a lista tartalmazza az
aktuális WAP profilokat és a speciális profilokat
a játékokhoz és alkalmazásokhoz. Egy profil
kiválasztásához lépjen a listába, nyomja meg az
gombot, és jelölje ki a “Választ” sort.
Auto indítás • A Java alkalmazás automatikus indításának be/
kikapcsolása.
35
Page 37
8
A WAP-nak köszönhetően olyan hálózati szolgáltatásokat érhet el, mint
például a hírek, sport, időjárás, stb.
8.1Kezdőlap
Ez egy hivatkozás az első WAP oldal felé,amikor elindítja a WAP böngészőt.
8.2Könyvjelzők
Tárolhatja, átnevezheti, és a listából könnyen elérheti a kedvenc WAP
címeit. Nyomja meg a bal funkciógombot navigálás közben, majd válassza ki
a “Kedvencek” sort.
8.3Cím megadása
Vigyen be egy WAP címet és kapcsolódjon hozzá.
8.4Beállítások
A WAP címek eléréséhez először konfigurálnia kell egy WAP kapcsolat
profilt.
WAP ..............................
36
Page 38
8.4.1Profil kiválasztása
Válasszon ki egyet a rendelkezésre álló profilok közül, majd határozza meg
a csatlakozási paramétereket mindegyikhez.
8.4.2Böngészőbeállítás
Kapcsolja be vagy ki a WAP oldalakhoz társított kép letöltést. A “Ki”
választása felgyorsítja a nézett oldalak letöltési idejét.
8.4.3Profil átnevezés
Átnevezi a választott profilt.
8.4.4Gyorsítótár
Kiürít egy zónát a telefon memóriájában, ahol a WAP szekcióban
megtekintett oldalak vannak tárolva.
8.4.5Kapcsolat
Kezdőlap• A honlap nevének és címének megváltoztatása.
Hálózati • Válasszon ki egyet a meghatározott adat profilok
hozzáférés közül.
Hálózat • Válassza ki azt a hálózat típust,amelyet a választott
profil a csatlakozás indításakor használ.
Proxy címe és • Annak az átjáró címnek és port számnak a
Proxy portja meghatározása, amelyet a választott profillal a
WAP csatlakoztatásakor használ.
Biztonság • Megjeleníti a telepített biztonsági tanusítványok,
szekciós információk vagy az aktuális tanusítványok
listáját.
37
Page 39
8.5Push üzenetek
A hálózat és/vagy a szolgáltatója által automatikusan küldött üzenetek
olvasása és kezelése.
Egyes esetekben a piros “@” jel jelenik meg a képernyőn mutatva, hogy
egy új rendszer üzenetet kapott.
8.6Beállítások
Navigálás közben nyomja meg a bal funkciógombot az alábbi opciók
eléréséhez:
Kezdőlap • Az alaphelyzeti honlap elérése.
Vissza • Vissza az előző megtekintett oldalra.
Továbbítás • A következő megtekintett oldalra lépés.
Frissít • Újra letölti az aktuálisan nézett oldalt az eredeti
szerverről.
Kezdőlapként • Beállítja az aktuális megtekintett WAP oldalt
alaphelyzeti honlapként.
Mentés másként• Menti az aktuális oldal képeit a Kép albumba.
Kilépés • A WAP szekció vége.
Könyvjelzők • Menti ezt a linket kedvencként.
Cím megadása • URL cím bevitel.
Beállítások • WAP beállításokba lépés.
Push üzenetek • A kapott rendszer üzenetek ellenőrzése.
38
Page 40
9
Írhat,küldhet, fogadhat,megtekinthet, szerkeszthet és rendezhet SMS,MMS és
e-mail üzeneteket. Fogadhat adatokat, szolgáltatás üzeneteket és sugárzott
üzeneteket is
Üzenetek ......................
(1)
.
9.1Üzenet írása
9.1.1Új e-mail
Küldhet e-maileket egy vagy több személynek egyszerre, ideértve a csatolt
JPEG képfájlokat is.
Címzett hozzáadás • Válassza ki az e-mail címzettje(i)t ha bevitt e-mail
címeket a telefonkönyvbe mentett bejegyzéseihez.
Média hozzáadás • Színesítse az üzenetét. Vigye be a tárgyat és a
szöveget,majd nyomja meg a bal funkciógombot
az alábbi opciók eléréséhez:
- Hang hozzáadás vagy Grafika hozzáadása: hang
vagy kép hozzáadása az e-mailjéhez,
- Küldés most: elküldi a választott címzett(ek)nek,
- Módosít: változtassa meg az e-mailjét.
Csak egy (JPEG, GIF vagy BMP) képet vagy egy hangot adhat
hozzá egyszerre. Ha fogad egy bejövő hívást, miközben e-mailt ír,
a menü bezáródik, és a telefon visszalép a fő képernyőbe amikor
fogadja a hívást.
(1)
Tájékozódjon a hálózat vagy Internet szolgáltatónál a szolgáltatás
elérhetőségéről.
39
Page 41
9.1.2Új SMS
Egy SMS szerkesztéséhez és elküldéséhez válassza ki az “Új SMS” sort,
majd vigyen be egy szöveget. Kiválaszthatja a “Címzett hozzáadás” sort
egy címzett hozzáadásához a telefonkönyvből vagy pedig vigyen be
közvetlenül egy telefon számot.Válassza ki a “Hang hozzáadása” sort
egy dallam hozzáadásához, a “Grafika hozzáadása” sort egy kép vagy
egy animáció hozzáadásához, illetve a “Bevitel nyelve” sort a szöveg
nyelvének módosításához.
9.1.3Új MMS
Ha az “Új MMS” sort választja, először meg kell adnia azt a címzettet,
akinek MMS-t akar küldeni. Kiválaszthat egy vagy több létező bejegyzést,
vagy bevihet egy új mobil telefon számot vagy egy új e-mail címet.
Majd ki kell választania a “Média hozzáadása” sort. Hozzáadhat egy
Fotót, egy Szöveget, egy Hangot, Elküldheti az üzenetet, vagy elérheti az
MMS opciókat. Használja a vagy gombot az egyik opcióból a másikba
lépéshez, és nyomja meg az vagy a bal funkciógombot a menü
eléréséhez.
Üzenet szerkesztés • Kép, Szöveg és/vagy Hang hozzáadása.
Küldés • MMS elküldése a választott címzett(ek)nek.
Az alábbi opciók állnak a rendelkezésére egy új MMS üzenet szerkesztésekor:
Dia hozzáadása • Egy új dia hozzáadása a diavetítéshez.
Tárgy szerkesztése • Az üzenete tárgyának szerkesztése és módosítása.
Következő dia • A következő/előző diára lépés.
Dia törlése • A választott dia törlése.
40
Page 42
Piszkozatként • Menti az üzenetet piszkozatként, majd módosíthatja,
ment befejezheti és később elküldheti.
Sablonként mentés • Menti az üzenetet a sablonok közé.
MMS előnézet • A szerkesztett dia vetítés előzetes bemutatása.
Dia időtartama • Egy dia időtartamának módosítása.
9.1.4VMS
A fő képernyőben válassza ki az “Üzenet” majd az “Új VMS” sort, vagy
válassza ki a címzetteket, és szerkessze meg a VMS-t. Elküldheti a VMS
üzenetet egy vagy több félnek egyszerre. Háromféleképpen válaszolhat egy
VMS-re: SMS, MMS és VMS formájában.
9.1.5Képeslap
(1)
Elérheti ezt a menüt a fő képernyőből,a Fényképezőgép opcióból, az Album
opcióból, az Üzenet funkcióból és a Telefonkönyvből.
9.2Beérkezett
9.2.1E-mail
Csatlakoztathatja a postafiókját és letöltheti az e-mailek fejlécét (a küldő
és tárgy sorokat) a szerverről. Ezután kiválaszthatja a letölteni kívánt
e-maileket.
(1)
Érdeklődjön a szolgáltatójánál ennek a szolgáltatásnak az elérhetőségéről.
41
Page 43
9.2.2SMS
Tartalmazza a küldött és kapott üzeneteket.
Nyomja meg az vagy a bal funkciógombot az alábbi opciók eléréséhez:
Törlés • A választott üzenet törlése.
SMS szerkesztés • SMS szerkesztése, módosítása és újra elküldése
valakinek.
Válasz SMS-ben • Válasz a küldőnek.
Áthelyezés a • A választott üzenet Spam ládába helyezése.
Spam fiókba
Fekete listába • A küldő telefonszámának hozzáadása a Tűzfal
feketelistájához.
Áthelyezés az • Az üzenetek tárolása a telefon memóriájában.
archívumba
Továbbítás• A választott üzenet továbbítása.
Hívás kihangosítva • Az üzenet küldőjének hívása kihangosítás
módban.
Felhív • Az üzenet küldőjének felhívása (szolgáltató
függő).
Szám mentése • Menti a küldő számát, ha az az üzenethez van
társítva.
Számok másolása • Az üzenet szövegében található számok
kinyerése.
Dallam mentése • Menti az SMS-sel küldött dallamot.
Grafika mentése • Menti az SMS-el küldött grafikát és/vagy
animációt.
42
Page 44
9.2.3MMS
Az MMS bejövő ládája tartalmazza az összes olvasott és nem olvasott
MMS-t, értesítést, kézbesítési és olvasási jelentést. Egy üzenet
elolvasásához válassza ki, és nyomja meg az gombot. Nyomja meg az
vagy a bal funkciógombot az alábbi opciók eléréséhez:
Üzenet lejátszása • Visszalépés az automatikus módba: az MMS-t
folyamatos diavetítésként játsza le.
Továbbítás • A választott MMS Továbbítása valakinek.
MMS részletek • A választott üzenet részleteinek (méret, adat,
stb.) megjelenítése.
Törlés • A választott MMS törlése.
Ha kinyitott egy MMS-t, nyomja meg a bal funkciógombot az alábbi opciók
eléréséhez:
Üzenet lejátszása • Visszalépés az automatikus módba: az MMS-t
folyamatos diavetítésként játsza le.
Következő/• A következő vagy előző diára lépés.
Eőlző diaMegnyomhatja a vagy gombot is, amikor
az MMS-t nem automatikus módban nézi. Ez az
opció csak akkor jelenik meg, ha az MMS egynél
több diát tartalmaz.
Kép mentése • Egy kép másolása az aktuális diából és mentése
a Kép albumba.
Hang mentése • Egy hang másolása egy aktuális diából és mentése
a Hang albumba.
Bezár • Az MMS bezárása és vissza az opció listába.
NE törölje az értesítéseket az MMS letöltése nélkül, különben nem tudja
letölteni az MMS-t.Az értesítések automatikusan törlődnek, ha megkapta
a teljes MMS-t.
43
Page 45
9.3Piszkozatok
Üzenetét elmentheti piszkozatként is. Majd választhat a Lejátszás,
Módosítás, Küldás,Részletek és a Törlés között.
9.4Sablonok
Tartalmazza az ősszes sablonként mentett üzenetet. Választhat a
Lejátszás, Módosítás és Törlés között.
9.5Kimenő üzenetek
Tartalmazza a elküldött és elküldendő üzeneteket.Választhat a Lejátszás,
Törlés, Küldés, Átirányítás vagy a Részletek megtekintése opciók
közül az összes ilyen üzenetnél.
Csak a Piszkozatok vagy Kimenő üzenetek mentett üzeneteit lehet
elküldeni.
A törölt elemeket később már NEM lehet visszaállítani (akár
üzenet, értesítés vagy kézbesítési jelentés). Ha nem akar törölni,
nyomja meg a “Vissza” gombot.
9.6Beállítások
9.6.1Saját szótár
Szavakat adhat az üzenetek írásához használt T9 szótárhoz. Válassza ki az
“Új” sort, vigye be a kívánt szót és egyszerűen nyomja meg az gombot
a mentéséhez.
44
Page 46
9.6.2SMS
Az SMS beállítások konfigurálása.
SMS központ • Az alaphelyzeti SMS központ kiválasztása.
Aláírás • Egy aláírás hozzáadása az üzenet végéhez.
Érvényességi • Adja meg azt az időt, ameddig az üzenetek
periódus tárolva lesznek az SMS központban.
Üzenet mentése • Az Arhív menübe küldött üzenetek automatikusan
mentve lesznek.
Válaszútvonal • Az SMS üzenet központ számának továbbítása
az üzenettel együtt.
Kézbesítés értesítő • Tájékoztatja SMS útján hogy az SMS-t
megkapta-e a címzett, vagy sem.
9.6.3E-mail
Profil átnevezése
Egy profil átnevezése.
Profil módosítás • A profil beállítások módosítása.
E-mail szerver • Az e-mail szolgáltatás beállítása.
Haladó • Beállítáok haladóknak.
Hálózati hozzáférés • Az Internet csatlakozás konfigurálása az e-mailek
megtekintéséhez.
45
Page 47
9.6.4MMS
Forduljon a szolgáltatóho és adja meg a jelen szekcióban kért információkat.
9.6.5Hálózati SMS
A hálózat minden előfizetőjének rendszeresen sugárzott SMS üzenetek
vételének kezelése.
46
Page 48
10
Megváltoztathatja minden egyes rendelkezésre álló opcióra vonatkozó
beállításokat (hangok, idő és dátum, biztonság, stb.), és egyedivé teheti a
telefonját.
Beállítások ....................
10.1 Idő és Dátum
Állítsa be az időt és dátumot miután kiválasztotta az “Időzóna” sort és
aktiválta a “Nyári időszámítás” sort.
10.2 Hangok
Állítsa be a csengés hangerejét, válassza ki a csengő- és billentyűhangokat,
válasszon üzenet hangokat, audio beállításokat, animáció hangokat és állítsa
be a hang/rezgés riasztásokat.
(1)
10.3 Biztonság
Ez az funkció lehetővé teszi az Ön számára, hogy elérje a mobil telefon, és
a telefonban tárolt adatok biztonságára vonatkozó funkciókat.
10.3.1 Kódváltoztatás
Módosíthatja a PIN és PIN2 kódokat, valamint a Hívás letiltás kódot.
Ha egy rossz PIN2 kódot visz be 3-szor, a SIM kártya leblokkol.
A feloldásához kérje a PUK2 kódot a szolgáltatótól vagy a forgalmazótól.
Ha egymás után 10-szer rossz PUK kódot visz be, a SIM kártya leblokkol
és használhatatlan lesz. Ez esetben forduljon a szolgáltatóhoz vagy a
forgalmazóhoz.
(1)
OT-C550/560.
47
Page 49
10.3.2 Nyilvános nevek
Az “Nyilvános nevek” lista kezelése, és a “Hívás korlát.” opció útján
hívásainak korlátozása a listában szereplő nevekre.
Ez a funkció az előfizetésétől függ, és PIN2 kódra van szükség hozzá.
Nyilvános nevek• Az Engedélyezett nevek lista megtekintése,
szerkesztése és módosítása a PIN2 kóddal.
Hívás korlát.• Korlátozza a hívásokat az Engedélyezett Nevek
listára, ha a Csak Engedélyezett van kiválasztva.
10.3.3 Hívástiltás
Ez az funkció korlátozhatja a telefon használatát specifikus hívásokra.
Alkalmazható bejövő és/vagy kimenő hívásokra.
Függ a hálózattól, és a szolgáltató által megadott speciális hívás korlátozás
jelszóra van szüksége hozzá.
10.3.4 Adatvédelem
Védheti egy saját maga által választott kóddal az üzeneteit, a
telefonkönyvét vagy a hívás információit, és így meggátolhat minden, a
telefonját használó személyt a hozzáféréséhez.
10.3.5 Véd PIN kóddal
Amikor Bekapcsolta ezt a funkciót, meg kell adnia a PIN kódját a telefon
bekapcsolásakor.
Nem lehet megváltoztatni a PIN kódot ha a funkciót kikapcsolta.
48
Page 50
10.4 Profil
A profil egy olyan előre meghatározott paraméter, amely lehetővé teszi az
Ön számára, hogy gyorsan adaptálja a telefont a környezetéhez.
(1)
10.5 Takarékos
Közvetlen elérést tesz lehetővé a legtöbb energiát fogyasztó funkciókhoz,
és lehetővé teszi az Ön számára, hogy növelje az akkumulátor élettartamát
egyes paraméterek gyors változtatásával. Ha kikapcsolja a legtöbb funkciót
az Takarékos menüben, azzal növeli az akkumulátor élettartamát.
10.6 Kijelző
10.6.1 Háttér fényerő
Különféle háttér megvilágítás erősségi szinteket választhat.
10.6.2 Háttérkép
Kapcsolja “Be” vagy “Ki” a fő képernyő tapétáját.A tapéta nem jelenik meg
készenléti állapotban, ha a Világ óra opció “Be” van kapcsolva.
10.6.3 Képernyővédő
Ha bekapcsolja ezt a funkciót, az energiatakarékos üzemmód jelenik
meg néhány másodperc elteltével a főmenü képben. Választhat képet,
mozgóképet, diaporámát vagy videóklipet képernyővédőként.
10.6.4 Kontraszt
Különféle kontraszt szinteket választhat.
(1)
OT-C550/560.
(1)
49
Page 51
10.6.5 Háttérvilágítás
A háttérvilágítás bejövő híváskor, vagy üzenet érkezésekor, valamint
menüben navigáláskor kapcsol be.
10.7 Hálózat
Forduljon a szolgáltatóhoz további információkért a GPRS
elérhetőségérőlo és az előfizetés lehetőségéről. Előfordulhat, hogy
konfigurálnia is kell a telefont a szolgáltató által megadott GPRS
paraméterekkel.
10.8 Gyorsmenü
Gyorsmenü gombokat programozhat be a leggyakrabban használt
funkciókhoz és opciókhoz.
Hang parancs
Állítson be közvetlen elérést egy speciális funkcióhoz, egy hang parancsot
társítva hozzá. Hangparancsot társíthat a legtöbb gyors gombos funkcióhoz.
(1)
10.9 Nyelvek
Válasszon nyelvet a menük szövegéhez.
(1)
OT-C550/560.
50
Page 52
11
A telefon egy beépített digitális fényképezőgéppel rendelkezik. Készíthet
fotókat, tárolhatja azokat a telefonban, vagy átküldheti a számítógépére,
használhatja azokat háttérképként, illetve elküldheti a barátainak MMS vagy
E-mail útján.
Fényképezőgép ............
11.1 Működés
Nyomja meg a gombot és a fényképezőgép alkalmazás automatikusan
elindítódik.
Kérjük olvassa el az alábbiakat a fényképezőgép mód különféle gombjainak
részletes használatához.
Kép felbontás váltás
Bal funkciógomb Opciók menü elérése
Jobb funkciógomb Vissza az előző képernyőre
Nyomja meg a gombot a fénykép felvételéhez.A fényképek automatikusan
mentve lesznek.
51
Page 53
Az időzítő használata
A Fényképezőgép módban nyomja meg a gombot.
Állítsa be a képet és nyomja meg az gombot a 10 másodperces
visszaszámlálás elindításához (ezt az értéket nem változtathatja).
Nyomja meg a bal funkciógombot az időzítő leállításához és az előnézet
módba visszalépéshez.
A készülék hangot ad három másodperccel a fénykép felvétele előtt, majd
újra a felvételkor.
11.2 Fényképezőgép menü
11.2.1 Saját fényképek
Amikor egy fényképet készít és ment, a fájl a “Saját fényképek”
mappában lesz tárolva. Használja a fel és le navigációs gombokat a listában
elmozduláshoz. A kép teljes képernyőn megtekintéséhez nyomja meg az
gombot. Nyomja meg a jobb funkciógombot az alábbi opciók
eléréséhez:
Küldés • Egy kép elküldése egy másik készülékre.
Beállít tapétának • A választott fotó beállítása háttérképnek.
Kép módosítás • Elindítja a kép szerkesztés programot.
Tulajdonságok • Megjeleníti a választott kép tulajdonságait: Név,
Méret (Kb-ban), Felbontás és Formátum.
Forgatás • Kép elforgatása.
Megtekintés • A kép megtekintése teljes képernyőn.
Átnevezés • Képfájl átnevezése.
Minden képet töröl • A “Saját fényképek” doszié összes fájljának
törlése.
Törlés • Csak a választott fájl törlése a “Saját fényképek”
mappában.
52
Page 54
11.2.2 Diavetítés
Elindít egy diavetítést a “Saját fényképek” dosziéból.
A diavetítés közben minden egyes fotó megjelenik kevés ideig a
képernyőn.
Nyomja meg bármelyik gombot a diavetítés leállításához és a visszatéréshez
az előző képernyőre.
11.2.3 Sorozatfelvétel
Készíthet egy 9 fotóból álló sorozatot az vagy a gomb egyetlen
megnyomásával.
A sorozatfelvétel használatához a felbontást a képernyő méretére kell
beállítani.
Ha a fényképezőgép befejezte a képek átvitelét, azok megjelennek a
képernyőn mintaképek formájában.Majd megnyomhatja a bal funkciógombot
az alábbi opciók eléréséhez:
Mentés • A fényképeket automatikusan menti.
Küldés • Elküldi a választott képet MMS, E-mail útján.
Törlés • A választott kép törlése.
Minden képet töröl • Minden kép törlése a csoportban.
Amikor ment vagy töröl egy képet a csoportban, az törlődik a mintakép
nézetben és tárolva lesz a “Saját fényképek” dosziéban.
11.2.4 Kép orientáció
Válassza ki, hogyan legyenek a fotók megjelenítve a fotó albumban, hogy
megfelelően nézhesse azokat.
53
Page 55
11.2.5 Keretek
Fotókat készíthet dekoratív keretekkel. A Standard keretek doszié
tartalmazza azokat a kereteket,amelyek a mobil telefonjára lettek letöltve
a vásárláskor.
11.2.6 Szín mód
Több különféle vizuális effektet használhat a képeihez.
11.2.7 Éjszakai mód
Ha bekapcsolta, lehetővé teszi az Ön számára, hogy fényképeket készítsen
gyenge fényerősség mellett.
11.2.8 Önkioldó mód
Készíthet időzített felvételt, hogy Ön is rajta lehessen a képen.Az időzítő
használatához válassza ki a “Be” sort ebben a menüben, lépjen vissza az
felvétel módba, állítsa be a képet, majd nyomja meg az gombot.
11.2.9 Fényerő
Állítsa be a mobil telefon képernyő fényerősség kompenzációját.
11.3 Beállítások
11.3.1 Felbontás
Válasszon egy méretet a készítendő fotóhoz. A lehetséges opciók a
következők:
• VGA (640 x 480)
• QVGA (320 x 240)
• Képernyő méret - Háttérkép (128 x 160)
54
Page 56
11.3.2 Képminőség
Beállíthatja a fényképezőgéppel készítendő képek minőségét: Alacsony,
Közepes, Magas.
11.3.3 Hangbeállítások
Állítsa be a Riasztás és Zár hangokat.
11.3.4 Gyári beállítások
Visszaállítja a fényképezőgép minden beállítását az alaphelyzeti értékre.
11.4 Súgó
Segítséget nyújt a mobil telefonjával történő fényképfelvételhez.
55
Page 57
12
A telefonkönyv lehetővé teszi az Ön számára, hogy telefonszámokat, és
neveket tároljon a SIM memóriában és/vagy a telefon memóriában. Ha új
neveket vitt be, azok csak a választott telefonkönyvhöz adódnak hozzá.
Telefonkönyv ................
12.1 Telefonkönyv
Kezelheti a bejegyzések neveit, telefonszámait, és e-mail címeit. Elérheti a
Név listát is közvetlenül a főmenü képben a gomb megnyomásával.
Nyomja meg a megjeleníteni kívánt betűnek megfelelő gombot. Az első,
ezzel a betűvel kezdődő bejegyzés lesz kijelölve a listában.
Nyomja meg a gombot, majd vigye be a keresendő bejegyzés első
betűjét és nyomja meg az gombot a névre lépéshez.
Használhatja a “Keresés” opciót is a telefonkönyvben.
Válassza ki a “Mutat” sort azon szám vagy fájl lista eléréséhez, amelyeket
elmentett ebbe a telefonkönyvbe, vagy válassza az “Új” sort egy új fájl
létrehozásához.
A telefonkönyvekben tárolt bejegyzéseket egyedivé teheti egy képpel és/
vagy hanggal.
Ez a funkció csak a telefon telefonkönyvben áll rendelkezésre.
Válasszon ki egy bejegyzést és nyomja meg az vagy a bal funkciógombot.
Ha egy hívása érkezik ettől a féltől, a telefon megjeleníti a képét és/vagy
lejátsza az ehhez a bejegyzéshez társított hangot.
56
Page 58
12.2 Összes törlése
Minden fájl törlése egyszerre. Ez az opció csak a telefon telefonkönyvre
érvényes, a SIM memóriára nem.
12.3 Telefonkönyv választás
Lehetővé teszi az Ön számára, hogy kiválaszthassa azt a telefonkönyvet,
amelyet használni kíván (SIM vagy telefon). Nyomja meg a vagy
gombot egy telefonkönyv kiválasztásához. A választott telefonkönyv
bejegyzéseit átmásolhatja a másikba a “SIM-re másol” vagy a “Telefonramásol”. opció használatával. A telefon csak egy telefonkönyvet képes
kezelni egyszerre, és nem foglalkozik a másik információival.
12.4 Állapot
Megjeleníti a minden egyes telefonkönyvbe mentett fájlok számát,valamint
a lehetséges fájlszámot.
12.5 Másolás
Átmásolhatja a SIM kártya tartalmát a telefonjába. Ha törli,vagy abbahagyja
a SIM telefonkönyv automatikus másolását a telefon első bekapcsolásakor,
kézzel elvégezheti a műveletet ezzel az opcióval.
Az opció kétszer kiválasztása a nevek megkettőzését jelenti.
57
Page 59
12.6 Új bejegyzés
12.6.1 Fájlok létrehozása a SIM telefonkönyvben
Válassza ki az “Új” sort a listában, vigye be a kívánt nevet és számot, majd
a névhez társított szám típusát (Telefon, Fax vagy Adat) és nyomja meg az
gombot a fájl tárolásához a telefonkönyvben.
A szám maximum 40 számjegyből állhat, a SIM kártyájától függően. A
nemzetközi előhívószám, ország és régiókód bevitele lehetővé teszi az Ön
számára, hogy bárhonnan hívhassa a számot.
Válasszon egy fájlat a SIM telefonkönyvben és nyomja meg az gombot
az opciók eléréséhez.
12.6.2 Fájlok létrehozása a telefon telefonkönyvben
Válassza ki az “Új” sort a listában, vigyen be egy nevet (maximum 20 Latin
karaktert) majd válassza ki a Szám típust. A szám mezők maximum 40
számjegyet tartalmazhatnak és egy “+” jelet; az alfanumerikus mezők (email és megjegyzés) opció maximum 50 Latin karaktert. Minden egyes fájl
maximum 5 szám mezőt tartalmazhat.
Válasszon egy fájlt a telefon telefonkönyvben és nyomja meg az
gombot az opciók eléréséhez.
12.6.3 Kép és hang hozzáadása a bejegyzésekhez
Egyedivé teheti a telefon telefonkönyvben tárolt bejegyzéseket egy képpel
és/vagy hanggal.
Válasszon ki egy fájlt és nyomja meg az vagy a bal funkciógombot
az “Opciók” eléréséhez. A listában válassza a “Kép választás” sort egy
fotó hozzáadásához a Kép albumból, és a “Dall. választ.” sort a csengés
lista megnyitásához és egy dallam hozzáadásához.
58
Page 60
13
Hívás Információ ..........
13.1 Számlálók
Követheti a hívásai költségét és időtartamát. A legtöbb alábbi opció az
előfizetésétől függ.
13.1.1 GPRS számlálók
A GPRS számláló lehetővé teszi az Ön számára,hogy felügyelje a GPRS útján
kapott adatok mennyiségét.Ez az opció az előfizetésétől és a hálózattól függ.
13.1.2 GSM számlálók
Ez a funkció használható a bejövő és kimenő GSM hívásai követéséhez.
A GSM hívás számlálók nem számlálják a WAP csatlakozásokat.
13.2 Hívásbeállítás
Állítson be minden hívásra vonatkozó opciót: hívás átirányítás, hívás
várakoztatás, stb.
13.2.1 Infó a hívás végén
Kapcsolja “Be” vagy “Ki” a minden egyes hívás időtartamának és/vagy
költségének szisztematikus megjelenítését a hívás befejezésekor.
59
Page 61
13.2.2 Hívás várakoztatás
GSM hívás
Érvényes a Minden hívás,Hang hívás,Fax hívás és Adat hívás típusokra.
GPRS hívás
Kapcsolja “Be” vagy “Ki” a hívás várakoztatást a bejövő hang hívásokhoz
amikor már egy GPRS csatlakozása van.
13.2.3 Azonosítás
Válassza a “Szám kijelzése” vagy “Szám elrejtése” opciót asszerint,
hogy szeretné-e, hogy a száma megjelenjen a hívott fél telefonján vagy
nem.
13.2.4 Hívásátirányítás
Átirányítja a bejövő hívásait az hangpostájára vagy egy számra (akár a
telefonkönyvében van akár nem),érvényes az:Adathívások, Hanghívások
és Faxhívások típusokra.
Feltételes • Átirányítja az összes bejövő hívását.
Feltétel nélkül • Válassza ezt, ha át akarja irányítani a bejövő
hívásait: Ha nem válaszol, Ha nem érhető el,vagy
Ha foglalt.
Állapot • Megjeleníti az összes hívás átirányítás állapotát.
13.2.5 Hangpostafiókok
(1)
Vigye be apostafiók számait (ha nem áll rendelkezésre a SIM kártyáján).
Egyes esetekben előfordulhat, hogy két számot kell bevinnie: egyet az
hangposta meghallgatásához, egyet a hívás átirányításhoz.
(1)
További információkért forduljon a szolgáltatóhoz.
60
Page 62
13.2.6 IP előhívószám
Adja meg a szolgáltató által megadott előhívószámot (maximum 10 számjegyet)
az IP hívásokhoz.
13.2.7 Automatikus újrahívás
Ha a hívott fél foglalt,és bekapcsolta ezt az opciót, a telefon automatikusan
újrahívja a számot, míg a csatlakozás létre nem jön, vagy el nem éri a
maximális kísérlet számot (10).
13.3 Híváslista
Tartalmazza a bejövő és kimenő hívás listáját, az automatikus újrahívás
kísérleteket, és a hívás részleteit.
Nullázás • Egyszerre lenullázza a teljes listát és törli az
összes listázott hívást.
Nem fogadott • A Nem fogadott hívások telefonszámainak
listája.
Fogadott hívások • A Fogadott hívások telefonszámainak listája.
Kimenő hívások • A Kimenő hívások telefonszámainak listája.
61
Page 63
14
Létesíthet, tárolhat és kezelhet eseményeket a határidőnaplójában. Ha a
határidőnapló riasztás “Be” van kapcsolva, egy hangjelzés vagy egy felvett
hang figyelmezteti az eseményre.
A határidőnapló megosztja a telefon memóriáját az összes többi funkcióval
(telefonkönyv, kép album, hang, stb.). Ellenőrizze a rendelkezésre álló
memóriát a telefonban.
Határidőnapló
(1)
..........
14.1 Új esemény létrehozása
Válassza az “Új” sort az “Események” menüben, majd a létesítendő
esemény típusát (Találkozó,Teendő, Szabadság).
Vigye be az esemény kezdési idejét,kezdő/vég dátumát és adjon nevet neki.
Adja meg a riasztást és a gyakoriságot:a riasztások a választott időpontban
szólalnak meg.
A riasztás kizárólag a Találkozó és Teendő eseményekre vonatkozik.
Időzóna váltásakor ezek is frissülnek.
14.2 Régi események törlése
Törölheti a régi eseményeket.Vigye be a kezdő dátumot és nyomja meg
kétszer az gombot az összes ezen dátum előtti esemény törléséhez.
Minden, a határidőnaplóban található esemény törléséhez vigyen be egy
távoli jövőbeli évnek megfelelő kezdő időt (pl. 2010. december 31.), hogy
biztosan törölje az ezen dátum előtti eseményeket.
(1)
OT-C630/635.
62
Page 64
14.3 Események kezelése
Válasszon ki egy eseményt, és nyomja meg az vagy a bal funkció
gombot az alábbi opciók eléréséhez:
Törlés • A választott esemény törlése.
Módosítás • A választott esemény módosítása.
Hangot módosít • A választott esemény riasztás típusához társított
hang módosítása.
Egy ismétlődő esemény módosítása megváltoztatja az esemény összes
ismétlését.
14.4 Események megtekintése
A határidőnaplóban tárolt eseményeket megjeleníttetheti “Napi nézet”,
“Heti nézet” és “Havi nézet” módban.Válassza ki a megjelenítés módot
és nyomja meg a bal funkciógombot, majd használja a vagy gombot
az előző vagy következő nap,hét, hónap megjelenítéséhez.
63
Page 65
15
Gyorsmenü gombokat programozhat be a leggyakrabban használt
funkciókhoz és opciókhoz.
Hang parancs
Állítson be közvetlen elérést egy speciális funkcióhoz, egy hang parancsot
társítva hozzá. Hangparancsot társíthat a legtöbb gyors gombos funkcióhoz.
Gyorsmenü
(1)
..............
(1)
OT-C630/635.
64
Page 66
16
Profil
(1)
..........................
16.1 Profil
A profil egy olyan előre meghatározott paraméter, amely lehetővé teszi az
Ön számára, hogy gyorsan adaptálja a telefont a környezetéhez.
16.2 Hangok
Állítsa be a csengés hangerejét, válassza ki a csengő- és billentyűhangokat,
válasszon üzenet hangokat, audio beállításokat, animáció hangokat és állítsa
be a hang/rezgés riasztásokat.
16.3 Kijelző
16.3.1 Háttér fényerő
Különféle háttér megvilágítás erősségi szinteket választhat.
16.3.2 Háttérkép
Kapcsolja “Be” vagy “Ki” a fő képernyő tapétáját.A tapéta nem jelenik meg
készenléti állapotban, ha a Világ óra opció “Be” van kapcsolva.
16.3.3 Képernyővédő
Ha bekapcsolja ezt a funkciót, az energiatakarékos üzemmód jelenik
meg néhány másodperc elteltével a főmenü képben. Választhat képet,
mozgóképet, diaporámát vagy videóklipet képernyővédőként.
(1)
OT-C630/635.
65
Page 67
16.3.4 Kontraszt
Különféle kontraszt szinteket választhat.
16.3.5 Háttérvilágítás
A háttérvilágítás bejövő híváskor, vagy üzenet érkezésekor, valamint
menüben navigáláskor kapcsol be.
66
Page 68
17
Egy szó beviteléhez a normál módban, nyomja meg a megfelelő gombot
egymás után többször,amíg a kívánt betű meg nem jelenik a kijelzőn.
Karakter táblázat ..............
GombNagybetűKisbetű
Váltás:T9/Multitap/123 között (rövid megnyomás)
A 0 szám bevitele (hosszas megnyomás))
A nagybetű/kisbetű váltása a következő sorrendben:Ab/ab/AB (rövid megnyomás)
A javasolt szó érvényesítése és/vagy egy szóköz beillesztése (rövid megnyomás)
Ez a táblázat tájékoztató jellegű.A nyelvtől és a modelltől függ.
A szimbólum táblázat elérése (hosszas megnyomás)
A nyelvlista elérése (hosszas megnyomás)
67
Page 69
A prediktív mód teszi lehetővé, hogy gyorsabban írhassa az üzeneteit
anélkül, hogy többször le kellene nyomnia ugyanazt a gombot.
Egyszerűen csak nyomja meg azt a gombot, amely megfelel a kívánt
betűnek, és a telefon a leggyakoribb szavakat javasolja a szótárból.
A szó változhat az írás közben – ne törődjön azzal ami a képernyőn
megjelenik, míg be nem fejezte a szót. Erősítse meg a javasolt szavat a
gomb megnyomásával.
Ha a befejezett szó rossz, használja a gombot más szavak
kereséséhez a szótárban. Ha hiányzik a szava, adja hozzá a normál (ABC)
módot használva.
Szimbólum táblázat
Tartsa lenyomva a gombot a szimbólum táblázat megjelenítéséhez.
Nyomja meg a gombot a balra haladáshoz,
Nyomja meg a gombot a jobbra haladáshoz.
Nyomja meg a bal funkciógombot a szimbólum megerősítéséhez és
beékeléséhez.
68
Page 70
18
Gratulálunk a választásához, és kívánjuk,hogy a készülék mindenkor a teljes megelégedésére szolgáljon.
A telefon a termék műszaki jellemzőire vonatkozó minden megfelelőségi hibára jótállás alatt áll a
vásárlás
Az útmutatóban meghatározott jótállási feltételek vonatkoznak ugyanúgy az akkumulátorra és a
kiegészítőkre, de csak az eredeti számlán szereplő vásárlási dátumtól számított hat (6) hónapig
A jelen jótállás értelmében haladéktalanul értesítse a forgalmazót (vagy bármely más, a T&A
Mobile Phones Limited és leányvállalatai által jóváhagyott, a www.tctmobile.com oldalon szereplő
szevízközpontot) az észlelt hibáról, és mutassa be a vásárláskor kapott számlát.A forgalmazó illetve
a szervíz dönti el, hogy kicseréli, illetve részben vagy teljes egészében megjavítja a telefon vagy a
tartozék hibásnak talált alkatrészét, a jótállás csak az alkatrészek költségét és a munkadíjat fedezi,
de nem vonatkozik semmilyen egyéb költségre.A javítás,vagy csere történhet felújított egységekkel,
melyek az újakkal egyenértékű szolgáltatásokat nyújtanak.
A jelen jótállás keretében végzett mindennemű munkára, konkrétan a termék javítására,
átalakítására vagy cseréjére HÁROM (3) hónapos jótállás jár, hacsak a törvényes előírások mást
nem írnak elő.
Ez a jótállás nem vonatkozik a telefonkészülék és/vagy tartozékainak olyan hibáira,amelyek az alábbi
okok miatt következtek be:
1) ha nem tartották be a használati vagy üzembehelyezési szabályokat,
2) nem tartották be a telefon felhasználási helyén érvényben levő műszaki és biztonsági normákat,
3) az akkumulátorok és más áramforrások és az elektronikus berendezések nem megfelelő
4) balesetek, a szállítójármű ellopásának következményei, vandalizmus, villámcsapás, tűzvész,
(1)
Telefon jótállás....................
(1)
eredeti számlájának dátumától számítva tizenkét (12) hónapig.
karbantartása,
nedvesség, folyadékbeszivárgás, rossz időjárási viszonyok,
A jótállás időtartama változhat a hazai törvénykezés rendelkezéseitől
(2)
függően.
(2)
Egy Alcatel, újra feltölthető telefon akkumulátor beszélgetési,
készenléti és teljes időtartami ideje a használati feltételektől, és a
hálózati konfigurációtól függ. Minthogy fogyasztási termékről van szó,
a jellemzők azt jelzik, hogy az optimális teljesítményt ér el az Alcatel
telefonhoz a vásárlást követő hat hónapig,és körülbelül 200 feltöltésig.
69
.
Page 71
5) a telefon használata olyan eszközökkel együtt, illetve összekapcsolva, amelyet nem a T&A
Mobile Phones Limited és leányvállalatai szállított, illetve ajánlott, anélkül,hogy arra a kifejezett
jóváhagyását adta volna,
6) olyan személyek által végzett szervizelés, átalakítás vagy javítás, akiket a T&A Mobile Phones
Limited és leányvállalatai, a forgalmazó vagy a hivatalos szervizközpont erre nem hatalmazott fel,
7) a terméknek a rendeltetésétől eltérő célra való felhasználása,
8) a szokásos használatból eredő kopás,
9) külső tényezők miatt fellépő gyenge működés (pl. más berendezések által okozott elektromos
zavarás, a hálózati feszültség, vagy a telefonvonal ingadozása),
10) ha átalakításokat végeztek a készüléken, még akkor is, ha azok elkerülhetetlenek voltak az
előírások változása és/vagy a hálózati paraméterek módosulása következtében,
11) a nem kielégítő rádióátvitelből vagy a rádiórelés lefedettség hiányából eredő csatlakozási
problémák.
A törvénynek megfelelően a T&A Mobile Phones Limited és leányvállalatai jótállást nyújtanak a
rejtett hibák (gyártási, tervezési,stb. nem látható hibák) esetére.
Kizárólag a fenti rendelkezések érvényesek a gyártóra és a forgalmazóra a készülék vagy a
kiegészítő meghibásodása esetén.
Kizárólag a fenti rendelkezések érvényesek a jótállásra függetlenül minden más, írott vagy szóbeli
jótállástól. A minden más, hallgatólagos, a kereskedelmi jellegre vonatkozó vagy azzal egyenértékű,
külön használatú jótállás időtartamát korlátozza a jelen jótállás időtartama. A T&A Mobile Phones
Limited vagy leányvállalatai semmi esetre se lesznek felelősek a bármilyen nemű közvetett
vagy közvetlen károkért ideértve a nyereségveszteséget, a jövedelemhiányt, mivel ezen indítékok
törvényesen visszavonhatóak. Egyes országokban, vagy államokban a közvetett vagy közvetlen károk
kizárása vagy korlátozása, illetve a hallgatólagos jótállás időtartamának korlátozása nem engedélyezett,
következésképpen a fenti korlátozások és kizárások nem vonatkozhatnak Önre.
70
Page 72
19
Kiegészítők
(1)
....................
Akkumulátor
BC 5000023
BC 5000157
Csak a telefon modelljével kompatibilis Alcatel akkumulátort,
töltőkészüléket és tartozékot használjon a telefonhoz.
(1)
A rendelkezésre állástól függően.
(2)
OT-C550/560.
(3)
OT-C630/635.
(2)
(3)
Töltő
C55
71
Headset
M13
Page 73
20
Mielőtt a garanciális szervízhez fordulna, tanácsoljuk, hogy olvassa el a
következő ajánlásokat:
• A telefon teljesítményének optimizálásához tanácsos időnként kikapcsolni azt.
• Az optimális működéshez ajánlatos teljesen feltölteni az akkumulátort ().
• Lehetőleg ne mentsen túl sok adatot a telefon memóriájába, mert az csökkenti a
telefon teljesítőképességét.
és végezze el az alábbi ellenőrzéseket:
Nem kapcsolódik be a készülék
• Nyomja le a gombot míg a kijelző be nem kapcsol
• Ellenőrizze az akkumulátor töltését
• Ellenőrizze az akkumulátor csatlakozását, vegye ki az akkumulátort, tegye vissza és
újra kapcsolja be a telefont
A telefon nem válaszol több perce
• Nyomja le a gombot
• Vegye ki az akkumulátort, tegye vissza és újra kapcsolja be a telefont
Nehezen olvasható a kijelző
• Tisztítsa meg a kijelzőt
• A javasolt feltételeknek megfelelően használja a mobiltelefont
A telefon magától kikapcsolódik
• Ellenőrizze, hogy zárolva van-e a billentyűzet, amikor nem használja a telefont
• Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét
• Ellenőrizze, hogy az “Auto KI” funkció nem lett-e aktiválva (lásd 31. oldal)
Hibaelhárítás ......................
72
Page 74
A telefon nem tölt megfelelően
• Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor nincs teljesen lemerülve. Szükség lehet
néhány percre, mire a töltésjelző elkezd villogni, és gyenge sípszót is hallhat
• A töltést normál körülmények között végezze (0° C +40° C)
• Gondoskodjon róla, hogy az akkumulátor megfelelő módon legyen a készülékbe
téve.A töltő csatlakoztatása előtt
• Használjon Alcatel akkumulátort és töltőt
• Mikor külföldön tartózkodik, ellenőrizze,hogy megfelelő-e az elektromos feszültség
A telefon nem talál hálózatot
• Próbáljon meg egy másik helyen csatlakozni
• Kérjen felvilágosítást a szolgáltatótól a hálózati lefedettségről
• Ellenőrizze a szolgáltatónál, hogy érvényes-e a SIM kártyája
• Próbálja meg manuálisan kiválasztani a rendelkezésre álló hálózato(ka)t (lásd 51.oldal)
• Ha a hálózat túlterhelt, próbáljon meg egy későbbi időpontban csatlakozni
SIM kártya hiba
• Gondoskodjon róla, hogy a SIM kártya helyesen legyen betéve (lásd 14.oldal)
• Kérjen felvilágosítást a szolgáltatótól, hogy a SIM kártya 3 V kompatibilis- e; a régi,
5 V- os kártyák nem használhatók ebben a készülékben
• Győződjön meg róla, hogy nem karcos vagy sérült-e a SIM kártya
Nem tud hívást kezdeményezni
• Győződjön meg róla, hogy érvényes számot hívott-e,majd nyomja meg a gombot
• Nemzetközi hívások esetén ellenőrizze az ország- és a körzetkódot
• Győződjön meg róla, hogy a mobil telefon csatlakozik-e valamelyik hálózathoz,
nincs-e túlterhelve ez a hálózat, illetve elérhető-e a hálózat
• Ellenőrizze a szolgáltatónál az előfizetését (keret, érvényes SIM kártya, stb.)
• Győződjön meg róla, hogy nincsenek-e korlátozva a kimenő hívások (lásd 49.oldal)
kell betenni
73
Page 75
Nem tud hívást fogadni
• Győződjön meg róla, hogy be van-e kapcsolva a telefonja,és csatlakozik-e valamelyik
hálózathoz (ellenőrizze, hogy nincs-e túlterhelve ez a hálózat, illetve elérhető-e a
hálózat)
• Ellenőrizze a szolgáltatónál az előfizetését (keret, érvényes SIM kártya stb.)
• Győződjön meg róla, hogy nem irányította-e át a bejövő hívásokat (lásd 61. oldal)
• Győződjön meg róla, hogy nem korlátozott-e bizonyos hívásokat
Hívás fogadásakor nem látszik a hívó fél száma
• Ellenőrizze a szolgáltatónál, hogy előfizetett-e erre a szolgáltatásra
• A hívó fél elrejtette a telefonszámát
Rossz a hívások hangminősége
• A vagy gombokkal szabályozhatja a hangerőt beszélgetés közben
• Ellenőrizze a rádióvétel ikont
Nem tudja használni a kézikönyvben leírt szolgáltatásokat
• Ellenőrizze a szolgáltatónál, hogy az előfizetése tartalmazza-e az adott szolgáltatást
• Ellenőrizze, hogy a kívánt szolgáltatáshoz nincs-e szükség valamilyen Alcatel tartozékra
Amikor kiválaszt egy számot a telefonkönyvből, a készülék nem hívja fel
• Győződjön meg róla, hogy helyesen írta-e be a telefonszámot a telefonkönyvben
• Győződjön meg róla, hogy kiválasztotta-e az előhívótagot, amikor egy külföldi
országot hívott
74
Page 76
Nem tud bejegyzést létrehozni a könyvtárban
• Győződjön meg róla, hogy nem telt-e meg a SIM kártya könyvtára.Töröljön néhány
bejegyzést vagy mentsen el bejegyzéseket a készülék memóriájába
Nem lehet üzenetet hagyni a hangpostáján
• Érdeklődjön a szolgáltatójánál ennek a szolgáltatásnak az elérhetőségéről
Nem tudja elérni a hangpostáját
• Győződjön meg róla, hogy helyesen van-e beírva a hangposta telefonszáma a
“Hívás szolgáltatások/Hangposta” sorba
• Ha a hálózat foglalt, próbálja meg később
Nem tud üzeneteket küldeni vagy kapni
• Ellenőrizze a készülék memóriáját, hogy nem telt-e meg, ha szükséges, töröljön
bennlőle
• Érdeklődjön a hálózat üzemeltetőnél a szolgáltatás elérhetőségéről és ellenőrizze
az üzenet paramétereket
• Ellenőriztesse a szolgáltatóval a központ telefonszámát
• Telített lehet a központ. Próbálkozzon később
Az << - >> ikon látható a kijelzőn
• Ön a hálózati lefedettségi területen kívülre került
Már 3 hibás PIN kódot írt a készülékbe
• Kérdezze meg a hálózat üzemeltetőtől a PUK kódot (személyes kioldó kulcs)
75
Page 77
Az Alcatel logó és név az Alcatel védjegyei, és azokat a