Alcatel OT-C551A, OT-C552A, OT-C652A User Guide [es]

E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:15 Page 1
Índice......................................................................
Introducción......................................................................................................................................1
Precauciones de uso ........................................................................................................................5
Informaciones generales..................................................................................................................9
1. Su teléfono ..............................................................................................................................10
1.1 Teclas ........................................................................................................................................................................................12
1.2 Iconos de la pantalla inicial ..................................................................................................................................................13
1.3 Iconos de la pantalla exterior..............................................................................................................................................14
2.1 Puesta en servicio ..................................................................................................................................................................15
2.2 Encender su teléfono ............................................................................................................................................................18
2.3 Asistente de instalación ........................................................................................................................................................19
2.4 Apagar su teléfono ................................................................................................................................................................19
3. Llamadas ................................................................................................................................20
3.1 Realizar una llamada ..............................................................................................................................................................20
3.2 Llamar a su buzón de voz ....................................................................................................................................................21
3.3 Recibir una llamada ................................................................................................................................................................21
3.4 En el transcurso de una llamada ........................................................................................................................................22
3.5 Conferencia..............................................................................................................................................................................24
3.6 Línea 2 (ALS) .........................................................................................................................................................................24
4. Registro llamadas ..................................................................................................................25
4.1 Memoria de llamadas ............................................................................................................................................................25
4.2 Mis Números ..........................................................................................................................................................................25
4.3 Mi dirección e-mail ................................................................................................................................................................26
4.4 Factura ......................................................................................................................................................................................26
4.5 Ajustes de llamada..................................................................................................................................................................27
5. Menú ........................................................................................................................................30
6. Directorio................................................................................................................................32
6.1 Consultar su directorio ........................................................................................................................................................32
6.2 Crear un registro ...................................................................................................................................................................34
6.3 Opciones disponibles ...........................................................................................................................................................35
6.4 Crear un directorio nuevo ..................................................................................................................................................36
6.5 Marcación vocal ......................................................................................................................................................................36
6.6 Asociar un timbre a un directorio ....................................................................................................................................37
6.7 Asociar una imagen, una animación o un vídeo a un registro ....................................................................................37
6.8 Confidencialidad......................................................................................................................................................................37
2
Introducción..........................................................
T&A Mobile Phones le agradece que haya adquirido este teléfono.
Su teléfono viene con una amplia pantalla a color 65k, un diseño compacto y estilizado, una cámara VGA incorporada, una función grabación y lectura de vídeo, los juegos Java, IM/Chat (mensajería instantánea)
(1)
,
E-mail
(1)
, sincronización remota
(1)
etc.
Con tan sólo 3 clics, sus imágenes y mensajes de voz se enviarán a sus amigos. ¡Es tan sencillo!
Music and lights (Música y luz)
(1)
¿Desea ver la luz de su pantalla bailando con la música? Cada vez que suene el teléfono, la luz de la pantalla se sincronizará también. ¡Estupendo!
en función del operador
en función del proveedor de contenidos
Panorámico
(1)
¿Ha pensado alguna vez que su visor era demasiado estrecho para ver todo lo que usted quería fotografiar? Pues podemos ayudarle. El modo panorámico puede proporcionar hasta 3 imágenes en formato QVGA. Capture toda la escena. ¡Increíble!
Vídeo y Videotono
(1)
¿Quiere capturar risas, música y saludos en el vídeo? Todo lo tiene en el teléfono. También puede instalar cualquier video clip como melodía para las llamadas que reciba. ¡Lo llamamos Videotono!
1
(1)
Según el producto.
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:15 Page 1
12 Agenda ....................................................................................................................................71
13. WAP ........................................................................................................................................74
13.1 Acceder al menú WAP ........................................................................................................................................................74
13.2 Programar su acceso ............................................................................................................................................................74
13.3 Acceso directo / Acceso Perfil............................................................................................................................................76
13.4 Función GPRS..........................................................................................................................................................................76
13.5 Opciones del navegador WAP............................................................................................................................................77
14. Álbum Multimedia ................................................................................................................78
14.1 Mis Imágenes............................................................................................................................................................................79
14.2 Mis Vídeos................................................................................................................................................................................80
14.3 Mis Sonidos..............................................................................................................................................................................80
14.4 Gestión de sonidos, imágenes y vídeos ............................................................................................................................81
14.5 Descargar nuevos vídeos, fotos, sonidos ........................................................................................................................82
14.6 Formatos y compatibilidad ..................................................................................................................................................82
14.7 Juegos & Aplicaciones............................................................................................................................................................82
14.8 Memoria....................................................................................................................................................................................82
15. Foto/Vídeo/Panorámico ........................................................................................................83
15.1 Acceso ......................................................................................................................................................................................83
15.2 Foto............................................................................................................................................................................................84
15.3 Vídeo ........................................................................................................................................................................................84
15.4 Panorámico ..............................................................................................................................................................................86
15.5 Ajustes (fotos, vídeos, panorámico) ..................................................................................................................................87
15.6 ......................................................................................................................................................................91
16.1 Lanzar una aplicación ............................................................................................................................................................92
16.2 Opciones disponibles ............................................................................................................................................................93
16.3 Descargar una aplicación ......................................................................................................................................................93
16.4 Java™ Push ..............................................................................................................................................................................94
16.5 Ajustes ......................................................................................................................................................................................94
17. Disfrute al máximo de su móvil ..........................................................................................96
17.1 Los servicios “My One Touch” de T&A Mobile Phones..............................................................................................96
17.2 El paquete de programas PC Alcatel ................................................................................................................................96
18. Modo de entrada de texto/Tabla de caracteres ..................................................................97
19. Garantía ................................................................................................................................101
20. Accesorios ............................................................................................................................103
21. Problemas y soluciones........................................................................................................104
4
7. Mensajes SMS, MMS, e-mail ..................................................................................................38
7.1 Crear SMS/MMS/E-mail ........................................................................................................................................................39
7.2 Mensajes Recibidos ................................................................................................................................................................41
7.3 Mensajes enviados ..................................................................................................................................................................42
7.4 Mensajes no enviados............................................................................................................................................................42
7.5 Borradores ..............................................................................................................................................................................42
7.6 IM (mensajería instantánea)..................................................................................................................................................42
7.7 Archivos....................................................................................................................................................................................42
7.8 Predefinidos ............................................................................................................................................................................42
7.9 Buzón de voz ..........................................................................................................................................................................43
7.10 Alarmas WAP..........................................................................................................................................................................43
7.11 Ajustes ......................................................................................................................................................................................43
7.12 Lista de difusión ......................................................................................................................................................................45
7.13 Mis favoritos ............................................................................................................................................................................45
8. IM/Chat (mensajería instantanea)........................................................................................46
8.1 Presencia...................................................................................................................................................................................46
8.2 Siempre conectado ................................................................................................................................................................47
8.3 Enviar mensajes instantáneos desde el directorio..........................................................................................................47
8.4 Recibir y leer mensajes instantáneos ................................................................................................................................48
8.5 Parámetros de mensajería instantánea..............................................................................................................................48
9. Mis Ajustes ..............................................................................................................................49
9.1 Sonidos .....................................................................................................................................................................................49
9.2 Interfaz de sonido ..................................................................................................................................................................50
9.3 Pantalla ......................................................................................................................................................................................51
9.4 Reloj ..........................................................................................................................................................................................54
9.5 Hora de red ............................................................................................................................................................................54
9.6 Música y luz..............................................................................................................................................................................54
9.7 Personalización de teclas......................................................................................................................................................55
9.8 Otros ajustes ..........................................................................................................................................................................56
10. Mis Atajos ................................................................................................................................61
11. Extras ......................................................................................................................................62
11.1 Alarmas ....................................................................................................................................................................................62
11.2 Calculadora ..............................................................................................................................................................................63
11.3 Conversor ................................................................................................................................................................................63
11.4 Memoria....................................................................................................................................................................................64
11.5 Infrarrojos ................................................................................................................................................................................65
11.6 Sincronización de datos: sincronización remota ............................................................................................................66
11.7 Compositor..............................................................................................................................................................................68
11.8 Grabación de voz ..................................................................................................................................................................69
11.9 Comando vocal ......................................................................................................................................................................69
11.10 Lista de alarmas ......................................................................................................................................................................70
3
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:15 Page 3
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura municipales. Compruebe las normativas locales en relación al deshecho de productos electrónicos. Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono. Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y consultarán a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- no juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
- juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren encendidas,
- juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla. Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, o otras partes del cuerpo. Siga estas instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos:
- descanse 15 minutos como mínimo por cada hora de juego con su teléfono,
- si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando,
- si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
BATERÍA
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado. Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a 60 °C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por T&A Mobile Phones Limited y/o sus filiales.
6
Precauciones de uso ............................................
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este instructivo. El fabricante no se hace responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que aparque su vehículo.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los intrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento. Apague su teléfono en el interior de un avión para evitar exponerse a procesos judiciales. No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias. No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso. Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos. No deje que los niños utilicen el teléfono sin vigilancia. Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo. No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -20°C to +55°C. Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad. No intente abrir o reparar usted mismo(a) el teléfono. No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo. No pinte su teléfono. Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono (véase lista de accesorios, página 103). En el caso contrario, T&A Mobile Phones Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.
5
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:15 Page 5
8
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. En los países de la Unión europea, el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos. En los países que no son miembros de la Unión europea, si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de temperaturas 0°C a 40°C. Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y diseñados sólo para este uso.
Características eléctricas de la alimentación (según el país): Cargador 110 V (utilizado en México): Cargador 220 V: Entrada : 100-127 V; 50/60 Hz; 0,30 A Entrada: 220-240 V; 50/60Hz; 0,30 A Salida: 4,5 V; 350 mA Salida: 4,5 V; 350 mA
Cargador de viaje: Batería: Litio 650 mAh Entrada: 100-240 V; 50/60 Hz; 0,15 A Salida: 6,5 V; 350 mA
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
ESTE TELÉFONO MÓVIL ES CONFORME CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS. Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respectar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público. Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada "SAR" (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico de absorción). El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales como la FCC ("Federal Communications Commission" : comisión federal de las comunicaciones) del gobierno estadounidense, el ACA ("Australian Communications Authority": organismo australiano de las comunicaciones o "Industry Canada", es de 1,6 W/kg en promedio sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares.
7
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono móvil durante su utilización es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se encuentra usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil. La validación de la conformidad con las reglamentaciones y normas es una condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil. El valor máximo de SAR probado en estos modelos de teléfonos móviles es : OT-E551a : para un uso cerca a la oreja = 0,82 W/kg y junto al cuerpo = 1,23 W/kg, OT-E552a : para un uso cerca a la oreja = 0,71 W/kg y junto al cuerpo = 1,08 W/kg, OT-E652a : para un uso cerca a la oreja = 1,14 W/kg y junto al cuerpo = 0,73 W/kg, Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de utilización a otro, todos son conformes a las exigencias del gobierno en materia de exposición a las radiofrecuencias. Este teléfono es conforme a las exigencias de exposición FCC RF para ser llevado en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no metálico y a 20 mm al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio puede faltar en cumplir con las exigencias de exposición FCC RF. La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que "el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción manos libres [o un kit manos libres portátil] que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo" (Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf. Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.
LICENCIAS:
La entrada de texto T9 está patentada bajo uno o más de los siguientes: US.Pat.Nos. 5.187, 480, 5.818437, 5.953541, 6.011.554,
6.286.064, 6.307.548, 6.307.549 y 6.636.162, 6.646.573; European Pat. Nos. 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2); y patentes adicionales están pendientes en todo el mundo.
El navegador Wap es la propriedad exclusiva de Openwave. Por eso, se prohibe modificar, trasladar, desmontar todo o parte del programa que constituye el navegador.
Java™ y todas las marcas comerciales y logotipos basados en Java™ son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc., con sedes en EE.UU. y otros países.
Powered by JBlend™ - Copyright 1997-2003 - Aplix Corporation. Todos los derechos reservados. JBlend™ y todas las marcas comerciales y logotipos basados en JBlend™ son marcas comerciales o marcas registradas de Aplix Corporation, presente en Japón y otros países.
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:15 Page 7
®
1
Su teléfono......................................................
OT-C551a/OT-C552a
10
Borrar/Volver
Buzón de voz
Encender/Apagar Colgar
Bloqueo/desbloqueo de teclado
Tecla de función izquierda
Tecla de función derecha
Descolgar/Realizar la llamada
Memoria de llamadas
Marcación vocal
Tecla de navegación
(1)
: Menú/Confirmar una opción Mensajes Directorio Álbum Multimedia Volumen
Vibrador
(1)
Según su operador de red.
Tecla cámara
Volumen +/-
Informaciones generales......................................
Dirección Internet: www.tcl-ta.com - Dirección wap: wap.my-onetouch.com
Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “T&A Mobile Phones Services” o
nuestro sitio Internet.
En nuestro sitio internet, podrá consultar en línea un foro de preguntas frecuentes (FAQ), o contactar con nosotros directamente por correo electrónico para preguntarnos.
Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir llamadas telefónicas. Funciona en redes GSM, en las bandas 850 y 1900 MHz.
La marca certifica que su teléfono es conforme a la directiva 1999/5/CE (R&TTE) y que los accesorios en cuestión son conformes a las directivas comunitarias vigentes. Puede consultar el ejemplar completo de la Declaración de Conformidad de su teléfono en nuestro sitio Internet www.tcl-ta.com.
Protección contra el robo
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su teléfono. Cuando Ud. lo utiliza por la primera vez, se le recomienda anotar este número tecleando *, #, 0, 6, # y conservarlo en un lugar seguro ya que se lo podrían solicitar la policía o su operador en caso de robo de su teléfono. Con este número, si se le roba el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del teléfono e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
Diferencias
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el funcionamiento real del teléfono en función de la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
Junio de 2005
9
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:15 Page 9
12
Tecla de navegación Confirmar una opción (pulsar en el centro de la tecla)
Borrar/Volver (pulsación corta)
Descolgar Realizar la llamada Acceder a memoria de llamadas (remarcación) (pulsación corta) Usar características de marcación vocal (pulsación larga)
Encender/Apagar el teléfono (pulsación prolongada) Colgar Volver a la pantalla inicial
Tecla de función izquierda
Tecla de función derecha
Consultar el buzón de voz (pulsación larga)
Desde la pantalla inicial: Bloqueo/Desbloqueo del teclado (pulsación larga)
(1)
En modo edición:
- Pulsación corta: pasar del modo actual a: Ab -> AB -> ab
- Pasar del modo predictivo T9 al modo normal
- Pulsación larga: acceder a la tabla de símbolos
Desde la pantalla inicial:
- Pulsación corta: #
- Pulsación larga: activar/desactivar el vibrador
Teclas laterales
(1)
:
Tecla cámara
+: Subir volumen
-: Bajar volumen
1.1 Teclas
(1)
OT-C551a/552a únicamente.
11
OT-C652a
Borrar/Volver
Buzón de voz
Encender/Apagar Colgar
Tecla de función izquierda
Tecla de función derecha
Descolgar/Realizar la llamada
Memoria de llamadas
Marcación vocal
Tecla de navegación
(1)
: Menú/Confirmar una opción Mensajes Directorio Álbum Multimedia Volumen
Vibrador
(1)
Según su operador de red.
Tecla cámara
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:15 Page 11
Línea 2
(1)
: indica la línea seleccionada.
Contexto GPRS activado.
Recepción de un mensaje en curso.
Envío de un mensaje en curso.
Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni bip y no vibra, salvo en el caso de alarmas (véase
página 50).
Mensaje no leído.
Lista de mensajes cortos llena: su teléfono ya no puede aceptar nuevos mensajes. Tiene que
acceder a la lista de mensajes para suprimir al menos uno de la tarjeta SIM.
Zonas de tarifa preferencial
(1)
.
1.3 Iconos de la pantalla exterior
(2)
Todos los iconos de la pantalla inicial también se encuentran con varios colores y tamaños en la pantalla exterior.
14
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(2)
OT-C652a únicamente.
1.2 Iconos de la pantalla inicial
(1)
Nivel de carga de la batería.
Modo vibrador: su teléfono vibra pero no emite ni timbre, ni bip, salvo en caso de alarmas (véase
página 50).
Infrarrojos: enlace infrarrojo activado.
Teclado bloqueado. Estado del teléfono en modo Push to Talk (PTT)
(2)
.
Desvío de llamadas activado: sus llamadas son desviadas (véase página 27).
Minutero o despertador programado (véase página 62).
Indicador de cobertura.
Nuevo mensaje en su buzón de voz.
Llamadas no contestadas.
Alarmas WAP
(2)
.
Roaming en su país de abono.
Mensajería instantánea.
13
(1)
Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven de orientación.
(2)
Según su operador de red.
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:16 Page 13
16
Abra la tapa como se indica, libere la batería y retírela.
Instalar la batería
OT-C551a/552a OT-C652a
Inserte y empuje la batería y luego cierre la tapa del teléfono.
Retirar la batería
OT-C551a/552a OT-C652a
CLIC
CLIC
CLIC
CLIC
2
Puesta en marcha ..........................................
2.1 Puesta en servicio
Insertar y retirar la tarjeta SIM
(1)
Usted debe insertar su tarjeta SIM para poder utilizar su teléfono.
15
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su alojamiento.
Verifique que está correctamente insertada.
Para sacar la tarjeta, presiónela y deslícela hacia fuera.
(1)
Verifique con su operador que su tarjeta SIM es compatible 3 voltios. Las tarjetas antiguas de 5 voltios no pueden ser utilizadas. Contacte con su operador.
OT-C551a/552a OT-C652a
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:16 Page 15
18
Precauciones de uso
OT-C551a/552a OT-C652a
No ponga la mano sobre la parte superior del teléfono móvil.
Su teléfono móvil viene equipado con una antena integrada. Para optimizar su funcionamiento en comunicación, se le aconseja no tocarla o deteriorarla.
Para una mejor recepción radio y para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima, no ponga la mano sobre la parte superior del teléfono móvil.
2.2 Encender su teléfono
Haga una pulsación prolongada en la tecla hasta que se encienda el teléfono, teclee el código PIN si es necesario, confirme con la tecla . La pantalla inicial se visualiza.
Si no conoce su código PIN o si lo ha olvidado, contacte con su operador. No deje su código PIN cerca de su teléfono y guarde su tarjeta SIM en un lugar seguro cuando no la utilice.
Si se visualizan mensajes difundidos por la red, utilice la tecla para visualizar todos los mensajes o la tecla
para volver a la pantalla inicial.
Cargar la batería
OT-C551a/552a OT-C652a
Conecte el cargador
Una señal acústica corta indica el inicio de la carga.
La animación puede tardar unos minutos o emitir un silbido si la batería está muy descargada.
No fuerce la toma del teléfono.
Espere 2 minutos para que el icono de batería indique el nivel de carga exacto.
Compruebe que la batería está correctamente instalada, antes de conectar el cargador.
La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono para un acceso fácil (se recomienda evitar el
uso de extensiones eléctricas).
Cuando utilice su teléfono por la primera vez, le recomendamos que cargue la batería completamente
(aproximadamente 3 horas). Para un funcionamiento óptimo, debe cargar su teléfono (batería) diariamente, y completamente ( ).
La batería está completamente cargada cuando la animación para. Utilice sólo los cargadores Alcatel.
17
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:16 Page 17
3
Llamadas ....................................................
3.1 Realizar una llamada
Marque el número deseado y pulse la tecla para realizar la llamada. En caso de error, utilice la tecla para borrar las cifras.
Para colgar, pulse la tecla o cierre el teléfono
(1)
(salvo en caso de manos libres portátil conectado).
Para introducir “+” o “P” (pausa), haga una pulsación prolongada en la tecla (los caracteres siguientes aparecen sucesivamente: 0, +, P, •).
Realizar una llamada de emergencia
Si su teléfono está en la zona de cobertura de su red, marque el 112 y pulse en (o cualquier otro número comunicado por su operador) para realizar una llamada de emergencia, incluso sin tarjeta SIM, sin teclear el código PIN ni desbloquear el teclado.
Realizar una llamada utilizando un prefijo
Para acceder a los diferentes prefijos, haga una pulsación prolongada en hasta que aparezca el símbolo “+” y utilice la tecla .
• Para realizar una llamada internacional, seleccione el icono , el país, código, prefijo, introduzca el número de su interlocutor y envíe la llamada.
• Si ya conoce el prefijo que desea utilizar, vaya hasta el icono e introduzca directamente el prefijo seguido por el número de su interlocutor.
• En algunas empresas, los números empiezan por los mismos dígitos. Gracias a la función “Prefijo”
, usted puede memorizar la parte común e introducir únicamente la parte variable. Usted mismo(a)
debe crear los prefijos.
2019
El símbolo <<<->>> aparece durante la búsqueda de una red (???-??? aparece cuando la red rechaza su tarjeta SIM; en este caso, contacte con su operador).
Desde la pantalla de encendido, usted puede también acceder a la función lista de “Vídeos”: seleccione el icono de izquierda o Álbum multimedia con la tecla de navegación . Recorra las imágenes, vídeos y sonidos en el álbum multimedia incluso sin insertar la tarjeta SIM.
2.3 Asistente de instalación
Una vez que el PIN ha sido aceptado, acceda al Asistente de instalación (se le pedirá que ajuste el acceso al idioma, la fecha y la hora).
2.4 Apagar su teléfono
A partir de la pantalla inicial, pulse la tecla (pulsación prolongada).
(1)
OT-C652a únicamente.
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:16 Page 19
En el caso de que el teléfono esté abierto
(1)
- Para contestar a una llamada, pulse la tecla .
En el caso de que el teléfono esté cerrado
(1)
- Para contestar a una llamada, abra el teléfono (opción “Descolg. con tapa” activada por defecto, véase página 56).
El número de la persona que llama se visualiza si la red lo transmite (verifique la disponibilidad de este servicio con su operador).
Cortar el timbre
Pulse la tecla una vez cuando el teléfono suena. Pulse la tecla para contestar la llamada.
Rechazar una llamada
Pulse una vez la tecla o dos veces la tecla .
3.4 En el transcurso de una llamada
Funciones disponibles
En el transcurso de una llamada, usted puede utilizar su directorio, su agenda, los mensajes cortos, etc. sin perder la comunicación utilizando la tecla .
2221
Rellamada automática
Si esta función está activada y si ha sido implementada por la red (véase página 29), podrá rellamar automáticamente a su interlocutor hasta que se logre comunicarse con él.
3.2 Llamar a su buzón de voz
(1)
Para que usted no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que usted puede consultar en cualquier momento. Para acceder a su buzón de voz, haga una pulsación prolongada en la tecla .
Si no tiene el número de acceso a su buzón de voz, introduzca el número que su operador le comunicó. Para modificar este número posteriormente, utilice la opción “Mis Números” (véase página 25).
Para utilizar su buzón de voz en el extranjero, contacte con su operador antes de viajar.
3.3 Recibir una llamada
Al recibir una llamada, pulse la tecla para descolgar y luego cuelgue con la tecla .
Cuando tiene una llamada entrante, el teléfono suena con una intensidad progresiva. Si se visualiza el icono
, el vibrador está activado: el timbre no suena. Si el icono se visualiza, el vibrador y el timbre no
están activados.
21
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(1)
OT-C652a únicamente.
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:16 Page 21
3.5 Conferencia
(1)
Su teléfono le permite conversar con varias personas a la vez (máximo 5). Se encuentra en doble llamada: pulse “Opcion.”, seleccione “Conferencia” y luego confirme con la tecla . Si una tercera llamada llega, descuelgue pulsando la tecla y hable con su nuevo interlocutor.
Para que el nuevo interlocutor sea miembro de la conferencia, pulse “Opcion.”, seleccione “Añadir conf.” y confirme con . Para colgar la comunicación en curso, pulse .
Para concluir la conferencia, pulse “Opcion.” y seleccione “Acabar confer.”.
Manos libres portátil conectado: Si cierra el teléfono durante la llamada de conferencia no colgará ninguna llamada pero no podrá gestionar las llamadas en este caso.
3.6 Línea 2 (ALS)
(1)
Su tarjeta SIM puede contener dos números de teléfono diferentes. En “Registro llamad.”, seleccione “Línea 2” y seleccione una línea por defecto; todas sus llamadas se realizarán utilizando este número. Las llamadas entrantes podrán ser recibidas por ambas líneas.
Los servicios programados en la línea por defecto no influyen en los servicios seleccionados para la otra línea.
24
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
23
Modificar el volumen
Durante una llamada, usted puede ajustar el volumen utilizando la tecla de navegación o las teclas laterales
(2)
.
Llegada de una nueva llamada
En espera
(1)
Si una segunda llamada llega mientras está en comunicación, será advertido por una señal acústica. Puede aceptar la llamada pulsando la tecla . La llamada en curso se pondrá automáticamente en espera y podrá pasar de un interlocutor a otro utilizando la tecla y .
Segunda llamada
Durante una comunicación, usted puede llamar a un segundo interlocutor marcando directamente su número.
23
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(2)
Excepto para OT-C652a.
En espera Llamada en curso Manos libres
ATENCIÓN: aleje el teléfono de su oreja cuando la opción “Manos libres” está activada ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
Directorio Mensajes Agenda Servicios
(1)
Grabación (grabe su llamada en curso) Ver notas
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:16 Page 23
26
4.3 Mi dirección e-mail
(1)
Introduzca su propia dirección electrónica para poder enviar fotos, imágenes, videoclips, sonidos... por MMS a su PC. También puede hacerlo a través de las opciones mientras escribe un MMS.
4.4 Factura
Para acceder a los diferentes elementos, utilice esta opción:
Importe: se puede visualizar el coste total de todas las llamadas facturadas, el saldo disponible, fijar un límite de saldo mas allá del cual toda llamada facturable será prohibida, modificarlo o ponerlo a cero e introducir el coste de una unidad telefónica en la moneda de su elección.
Duración: permite visualizar la duración total de todas las llamadas salientes, fijar una duración más allá de la cual toda llamada facturable será prohibida, modificarla o ponerla a cero.
Contador GPRS: gestión del volumen de intercambios de datos facturados (en kilo octetos).
Resumen: permite visualizar la duración y el coste de la última llamada o de todas las llamadas.
Duración Bip: Active / desactive el bip emitido en el transcurso de una llamada con la frecuencia que haya
determinado (introducir la frecuencia - confirmar con ).
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. Depende del producto.
25
4
Registro llamadas ....................................
REGISTRO LLAMAD.
• MEMORIA LLAMADAS
- No contestadas
- Salientes
- Contestadas
• MIS NÚMEROS
- Mi número
- Buzón de voz
• MI E-MAIL
(1)
• FACTURA
- Importe
• Coste total
• Saldo disponible
• Saldo máximo
• Puesta a 0
• Coste unidad
- Duración
• Duración total
• Duración dispon.
• Fijar duración
• Puesta a 0
- Contador GPRS
- Resumen
• Última llamada
• Coste total
- Duración Bip
4.1 Memoria de llamadas
Para acceder a la memoria de llamadas, pulse la tecla desde la pantalla inicial. Primero debe seleccionar el icono que le interesa:
No contestadas
Salientes (Bis)
Contestadas
El icono visualizado a la izquierda del nombre del interlocutor indica el tipo de número de teléfono (Casa, Oficina, Móvil) almacenado en el directorio.
Seleccione un número de la memoria de llamadas y pulse la tecla de función “Opcion.” para Consultar los detalles de la llamada, Escribir mensaje, Guardar o Borrar el número seleccionado, o Vaciar toda la lista.
4.2 Mis Números
Introduzca o modifique su número de teléfono o el número para acceder a su buzón de voz (por lo general, figura en su tarjeta SIM) y confirme con .
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. Depende del producto.
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:16 Page 25
28
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Excepto FDN
(1)
Se prohíbe realizar llamadas que no correspondan al directorio “FDN” guardado en la
tarjeta SIM, si está activada la función.
Activar/ Active/desactive la prohibición de realizar todas las llamadas que no empiecen con uno Desactivar de los números guardados enel directorio “FDN”.
Cambiar Si la opción “Excepto FDN” ha sido activada, después de introducir el código PIN2
usted podrá actualizar el directorio “FDN” (actualización del directorio “FDN” con la tecla ).
Entrantes Active / desactive la prohibición de recibir llamadas. Esta opción se aplica a los casos
siguientes:
Excepto Dir.SIM Se prohíbe recibir llamadas que no correspondan a uno de los números de su directorio.
Todas
(1)
Se prohíben todas las llamadas entrantes.
Extranjero
(1)
Se prohíben todas las llamadas entrantes si se encuentra en el extranjero.
Estado Lista de las prohibiciones activadas en este teléfono.
Si no puede realizar o recibir llamadas, podría estar activada la opción de desvío o de prohibición de llamadas. Por favor, compruébelo.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
27
4.5 Ajustes de llamada
(1)
Con esta opción puede acceder a una serie de opciones:
Desvío de llamadas: Active/desactive o compruebe el estado del desvío de llamadas (Voz, Fax o Datos) al buzón de voz o a un número indicado (introducir el número o seleccionar el nombre y confirmar pulsando ). Esta opción se aplica a los casos siguientes:
Todas: Desvío sistemático de todas sus llamadas. El icono
aparece.
Condicional: Si su línea está ocupada, si no contesta o si está fuera
de la red.
Si está ocupado(a), si no hay respuesta o se encuentra fuera de la
red.
Prohibidas: Active/desactive la prohibición de llamadas para las llamadas salientes y entrantes. Hay diferentes opciones:
Salientes Active/desactive la prohibición de efectuar llamadas.
Esta opción se aplica a los casos siguientes:
Excepto Dir.SIM Se prohíbe realizar llamadas que no correspondan a
uno de los números de su directorio.
Todas
(1)
Se prohíbe realizar cualquier llamada.
Internacional
(1)
Se prohíbe realizar llamadas internacionales.
Exc. -> País Se prohíbe realizar llamadas a otro país que no sea
el país de abono.
• AJUSTES LLAMADA
(1)
- Desvío llamada
• Voz
• Datos
• Fax
• Estado
• Anular todo
- Prohibidas
• Salientes
• Entrantes
• Estado
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
REGISTRO LLAMAD.
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:16 Page 27
5
Menú
(1)
............................................................
• JUEGOS & APLI.
• ÁLBUMMULTIMEDIA
- Mis Imágenes
- Mis Vídeos
- Mis Sonidos
- Juegos & Apli.
- Memoria
• EXTRAS
- Alarmas
- Calculadora
- Conversor
- Memoria
- Infrarrojos
- Sincronización ML
- Compositor
- Grabación
- Comando Vocal
- Lista de Alarmas
• FOTO / VÍDEO
- Hacer una foto
- Grabar vídeo
- Panorámico
- Mis Imágenes
- Mis Vídeos
• DIRECTORIO
• MENSAJES
- Crear mensaje
- Mensajes Recibidos
- Enviados
- No enviados
- Borradores
- IM/Chat
- Archivos
- Predefinidos
- Buzón de voz
- Alarmas WAP
- Ajustes
- Lista Difusión
- Mi favorito
- Memoria
30
(1)
Según su operador de red.
Llamadas En espera
(1)
Active / desactive la señal acústica al recibir una segunda llamada.
Anonimato Active / desactive la opción para que sus llamadas (CLIR)
(1)
sean anónimas (su número no será transmitido por la red a sus interlocutores).
Identidad Active / desactive la presentación del número de su (CLIP)
(1)
interlocutor (o su nombre si es reconocido por el directorio) en cada llamada.
Descolgado
(1)
Elija el modo de descolgado: tecla o cualquier tecla.
Rellam. auto. Permite la rellamada automática por la red al último red.
(1)
número ocupado.
Rellamada Auto.: Active / desactive la rellamada automática de su interlocutor cuando la llamada no ha sido contestada. Puede también visualizar la lista de números cuyas rellamadas automáticas fracasaron (después de 10 intentos sin éxito) y borre la lista.
Línea 2
(1)
: Su tarjeta SIM puede contener dos números de teléfono
distintos. Elija “Línea 2” y seleccione una línea por defecto, de la cual se harán todas sus llamadas salientes. Las llamadas entrantes, sin embargo, seguirán utilizando ambas líneas.
Los servicios programados en la línea por defecto no influyen en los seleccionados en la otra línea.
29
- Llamadas
• En espera
• Anonimato
• Identidad
• Descolgado
• Rellam. auto. red.
- Rellamada Auto.
• Activar
• Ver Lista
• Vaciar lista
- Línea 2
REGISTRO LLAMAD.
(1)
Según su operador de red.
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:16 Page 29
6
Directorio ................................................
6.1 Consultar su directorio
Para acceder al directorio desde la pantalla inicial, pulse la tecla
(1)
hacia abajo o pulse la tecla y
seleccione el icono en el menú.
También puede personalizar el teclado realizando los atajos (véase página 55) para un acceso rápido a sus contactos.
Usted cuenta con 4 directorios:
Directorio SIM Directorio Personal
Directorio General Directorio Profesional
Además de los directorios que ya están disponibles, Ud. puede crear sus propios directorios (véase página
36).
Buscar un nombre a partir de su primera letra
Usted puede buscar el nombre de su interlocutor pulsando la tecla asociada a la primera letra de su nombre.
En el caso de los idiomas que necesitan un modo de entrada de texto específico, la búsqueda se efectúa utilizando la opción “Buscar nombre”.
Consultar un registro
Seleccione un nombre en su directorio y pulse para consultar el registro.
32
(1)
Según su operador de red.
31
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. Depende del producto.
• REGISTRO LLAMAD.
- Memoria llamadas
- Mis Números
- Mi e-mail
(1)
- Factura
- Ajustes llamada
• MIS AJUSTES
- Sonidos
- Interfaz sonido
- Pantalla
- Reloj
- Hora de red
- Música y luz
- Teclas
- Otros ajustes...
• MIS ATAJOS
• SERVICIOS
•WAP
- Página de inicio
- Favoritos
- Perfiles
- Introducir dirección
• AGENDA
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:16 Page 31
Loading...
+ 38 hidden pages