Alcatel OT-807, OT-806 User Manual [ro]

1 2
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 1-2IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 1-2 2010-12-22 15:49:242010-12-22 15:49:24
Observaţie:
Acesta este un manual de utilizare comun pentru OT-806/OT-806D/ OT-807/OT-807D. Informaţiile relevante pentru dispozitivul cu două cartele SIM sunt specificate pentru OT-806D/OT-807D.
Introducere ....................................
TCT Mobile Limited doreşte să vă mulţumească pentru achiziţionarea acestui telefon mobil.
Desktop
Vizualizare practică şi rapidă a aplicaţiilor Widget
Ordonare atentă a aplicaţiilor de-a lungul oricărei margini
Aplicaţii media
Redare muzică şi radio
Video şi streaming
Cameră web
Cameră de 2 megapixeli este cel mai bun tovarăş pentru mesagerie instant cu PC-ul.
Bluetooth
Cu Bluetooth 2.0 care suportă profiluri A2DP, bucuraţi-vă de conversaţiile cu mâini libere.
Prietenii mei
Site-uri Web populare (precum Bebo, Friendster, hi5, Myspace etc.) care vă permit să ţineţi în permanenţă legătura cu prietenii dvs. oriunde aţi fi.
Wi-Fi
Bucuraţi-vă de navigarea pe internet din orice loc aflat în raza unei reţele Wi-Fi.
Două cartele SIM, două posibilităţi
Cu două cartele SIM într-un singur telefon, utilizatorii au opţiunea de a utiliza una sau ambele simultan.
1 2
Cuprins
Siguranţă şi utilizare ...............................................................6
Informaţii generale ...............................................................11
Noţiuni introductive1 .............................................................13
Configurarea1.1 ........................................................................................... 13
Porniţi telefonul1.2 ..................................................................................... 15
Opriţi telefonul1.3 ......................................................................................16
Utilizarea ecranului tactil1.4 ................................................................... 16
Telefonul dvs. mobil2 ..............................................................17
Pictograme pentru bara de stare 2.1 ................................................... 20
Listă stări2.2 .................................................................................................. 23
Desktop2.3 .................................................................................................... 23
Bara de instrumente2.4 ............................................................................ 24
Efectuarea unui apel3 ............................................................. 25
Efectuarea unui apel3.1 ............................................................................ 25
Apelarea mesageriei vocale 3.2 .............................................................26
Recepţionarea unui apel3.3 .................................................................... 26
În timpul unui apel 3.4 .............................................................................. 27
Apeluri de conferinţă 3.5 ......................................................................... 28
Comutarea liniei 3.6 .................................................................................. 29
Aranjare meniu4 ......................................................................30
Mesaje5 ....................................................................................31
Accesaţi5.1 .................................................................................................... 31
Modul conversaţional activat (dezactivat)5.2 .................................. 31
Creare mesaj5.3 ........................................................................................... 32
Căutare5.4 ..................................................................................................... 32
Alerte5.5 ......................................................................................................... 33
Opţiuni disponibile5.6 .............................................................................. 33
E-mail6 .....................................................................................36
Accesaţi6.1 .................................................................................................... 36
Configurare cont e-mail6.2 .....................................................................36
Creaţi e-mail6.3 ........................................................................................... 37
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 1-2IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 1-2 2010-12-22 15:49:252010-12-22 15:49:25
Primite6.4 ....................................................................................................... 37
De trimis6.5 ................................................................................................... 37
Trimise6.6 ....................................................................................................... 37
Schiţe6.7 ......................................................................................................... 37
Opţiuni disponibile6.8 .............................................................................. 38
Palringo7 ................................................................................. 39
Accesaţi7.1 .................................................................................................... 39
Deschideţi un cont Palringo online7.2 ............................................... 39
Conectare/Deconectare7.3 ..................................................................... 39
Adăugare serviciu7.4 ................................................................................. 40
Chat7.5 ............................................................................................................ 40
Contacte7.6 ................................................................................................... 40
Grupuri7.7 ...................................................................................................... 40
Agendă8 ...................................................................................41
Consultarea agendei8.1 ...........................................................................41
Adăugarea unui contact8.2 ..................................................................... 42
Opţiuni disponibile8.3 .............................................................................. 43
Jurnal apeluri9 ........................................................................44
Acces9.1 .......................................................................................................... 44
Opţiuni disponibile9.2 .............................................................................. 44
Aplicaţii media10 ......................................................................48
Muzică10.1 ....................................................................................................... 48
Imagine10.2 ..................................................................................................... 51
Video10.3 ......................................................................................................... 52
Radio FM10.4 .................................................................................................. 52
Internet11
..................................................................................54
Prietenii mei11.1 ............................................................................................ 54
Opera11.2 ......................................................................................................... 54
Wap11.3 ............................................................................................................ 54
Ştiri11.4 ............................................................................................................. 56
Meteo11.5 ........................................................................................................ 57
Facebook11.6 ..................................................................................................58
mTweet11.7 ..................................................................................................... 58
Divertisment12 ..........................................................................59
Cronometru12.1 ............................................................................................ 59
Ebook12.2 ........................................................................................................ 59
Java12.3 ............................................................................................................ 60
Camera13 ...................................................................................62
Accesaţi13.1 .................................................................................................... 62
Camera13.2 ...................................................................................................... 62
Video13.3 ......................................................................................................... 63
Profiluri14 .................................................................................. 65
General14.1 .....................................................................................................65
Întâlnire14.2 .................................................................................................... 66
Exterior14.3 ..................................................................................................... 66
Interior14.4 ...................................................................................................... 66
Silenţios14.5 .................................................................................................... 66
Mod avion14.6 ................................................................................................ 66
Manager fişiere15 ..................................................................... 67
Fişierele mele audio15.1 ............................................................................. 67
Imaginile mele15.2 ....................................................................................... 68
Fişierele mele video15.3 ............................................................................. 68
Ebook15.4 ........................................................................................................ 68
Creaţiile mele15.5 ......................................................................................... 68
Altele15.6 .........................................................................................................68
Telefon15.7 ...................................................................................................... 68
Card de memorie15.8 ..................................................................................69
Gestionarea fişierelor audio, a imaginilor, a fişierelor video şi altele15.9 Formate şi compatibilitate15.10
..............................................................71
... 70
Info memorie15.11 .......................................................................................... 71
Bluetooth16
..............................................................................72
Wi-Fi17 ........................................................................................74
Altele18 ...................................................................................... 75
Calendar18.1 ................................................................................................... 75
Calculator18.2 ................................................................................................. 76
Note18.3 ........................................................................................................... 76
Activităţi18.4 ................................................................................................... 77
Ceas18.5 ............................................................................................................77
Convertor18.6 ................................................................................................. 78
3 4
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 3-4IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 3-4 2010-12-22 15:49:252010-12-22 15:49:25
Setări19 ...................................................................................... 79
Setări telefon 19.1 ......................................................................................... 79
Setări apeluri 19.2 ......................................................................................... 82
Securitate19.3 ................................................................................................. 82
Reţele19.4 ........................................................................................................ 83
Conectivitate19.5 .......................................................................................... 83
Tip comutare moduri19.6 .......................................................................... 84
Setări pentru modelul cu două cartele SIM19.7 ................................ 84
Folosiţi la maximum telefonul dumneavoastră20 .................85
Suita PC20.1 .................................................................................................... 85
Cameră web20.2
.......................................................................................... 85
Mod de introducere latin/tabel cu caractere21 ......................86
Garanţia telefonului22 ..............................................................88
Accesorii23
................................................................................ 90
Depanare24 ............................................................................... 91
Siguranţă şi utilizare .....................
Vă recomandăm să citiţi cu atenţie acest capitol înainte de a utiliza telefonul. Fabricantul nu-şi asumă nicio răspundere pentru pagubele care pot rezulta ca consecinţă a utilizării necorespunzătoare sau contrare prezentelor instrucţiuni.
SIGURANŢA TRAFICULUI:
Ca urmare a studiilor care arată că utilizarea unui telefon mobil în timpul conducerii unui vehicul constituie un risc real, chiar când se utilizează un set pentru mâini-libere (sistem pentru autovehicul, căşti...), conducătorii sunt rugaţi să se abţină de la utilizarea telefonului mobil când vehiculul nu este parcat.
Când conduceţi, nu utilizaţi telefonul şi căştile pentru a asculta muzică sau emisiuni radio. Utilizarea căştilor radio poate fi periculoasă şi interzisă în anumite zone. Când este pornit, telefonul dvs. emite unde electromagnetice care pot interfera cu sistemele electronice ale vehiculului ca sistemul anti-blocare la frânare ABS sau airbag-uri. Pentru a vă asigura că nu este nicio problemă:
- nu aşezaţi telefonul pe bord sau într-o zonă de deschiere a airbag-ului,
- verificaţi la concesionarul auto sau la constructorul autovehiculului dvs. dacă bordul este ecranat corespunzător faţă de energia RF a telefonului mobil.
CONDIŢII DE UTILIZARE:
Este bine să închideţi telefonul din când în când pentru a-i optimiza performanţele. Închideţi telefonul înainte de îmbarcarea într-o aeronavă. Închideţi telefonul când vă aflaţi în incinta instituţiilor medicale, cu excepţia zonelor special destinate. Ca şi alte tipuri de echipament utilizate în mod obişnuit, telefoanele mobile pot interfera cu alte dispozitive electrice şi electronice, sau echipamente care utilizează frecvenţe radio. Închideţi telefonul când vă aflaţi în apropierea surselor de gaze sau lichide inflamabile. Respectaţi cu stricteţe toate semnele şi instrucţiunile afişate în depozitele de combustibil, benzinării sau uzine chimice, sau în orice zone cu atmosferă potenţial explozivă. Când telefonul este pornit, trebuie ţinut la cel puţin 15 cm de orice dispozitiv medical precum stimulatoare cardiace, aparate auditive, pompe de insulină etc. În special când utilizaţi telefonul, trebuie să-l ţineţi la urechea din partea opusă dispozitivului respectiv, dacă aveţi vreunul. Pentru a preveni problemele de auz, preluaţi convorbirea înainte de a aduce telefonul la ureche. De asemenea ţineţi receptorul departe de ureche când îl utilizaţi în modul "mâini-libere” deoarece volumul amplificat poate cauza deteriorări ale auzului. Nu lăsaţi copiii să utilizeze telefonul şi/sau să se joace cu telefonul şi accesoriile fără a fi supravegheaţi. Când înlocuiţi capacul vă rugăm să ţineţi seama de faptul că telefonul conţine substanţe care pot crea reacţii alergice. Întotdeauna manipulaţi telefonul cu grijă şi păstraţi-l într-un loc curat şi ferit de praf.
5 6
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 5-6IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 5-6 2010-12-22 15:49:252010-12-22 15:49:25
Nu permiteţi expunerea telefonului la condiţii meteo sau de mediu adverse (umezeală, umiditate, ploaie, infiltraţii de lichid, praf, aer de mare, etc). Domeniul de temperatură recomandat de fabricant este -10°C până la +55°C. La peste 55°C lizibilitatea ecranului telefonului poate fi afectată, dar această problemă este temporară şi nu este gravă. Numerele de apel de urgenţă pot să nu fie accesibile în toate reţelele celulare. Niciodată nu trebuie să vă bazaţi pe telefonul dvs. pentru apelurile de urgenţă. Nu deschideţi, demontaţi sau încercaţi să reparaţi singur telefonul mobil. Nu lăsaţi să cadă, nu aruncaţi şi nu îndoiţi telefonul mobil. Nu îl vopsiţi. Folosiţi numai baterii, încărcătoare şi accesorii care sunt recomandate de TCT Mobile Limited şi filialele sale şi care sunt compatibile cu modelul telefonului dvs. mobil (vedeţi Lista de accesorii, pagina 90 ). TCT Mobile Limited şi filialele sale nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru pagubele cauzate de utilizarea altor încărcătoare sau baterii. Nu uitaţi să faceţi copii de rezervă sau să păstraţi o înregistrare scrisă a tuturor informaţiilor importante stocate în telefonul dvs. Unele persoane pot suferi atacuri epileptice sau amnezii în urma expunerii la lumini intermitente, sau de la jocurile video. Aceste atacuri sau amnezii pot să apară chiar dacă o persoană nu a mai avut atacuri sau amnezii anterioare. Dacă aţi mai avut atacuri sau amnezii, sau dacă aveţi asemenea antecedente în familie, vă rugăm să consultaţi doctorul înainte de a juca jocuri video pe telefon sau de activarea luminilor intermitente pe telefonul dvs. Părinţii trebuie să monitorizeze utilizarea de către copiii lor a jocurilor video sau a altor caracteristici care includ lumini intermitente de pe telefon. Toate persoanele trebuie să întrerupă utilizarea şi să consulte un doctor dacă apare oricare din simptomele următoare: convulsii, zbateri ale ochilor sau muşchilor, pierderea conştienţei, mişcări involuntare, sau dezorientare. Pentru a limita probabilitatea acestor simptome, vă rugăm să luaţi următoarele măsuri de precauţie:
- Nu vă jucaţi şi nu utilizaţi lumini intermitente dacă sunteţi obosit sau aveţi nevoie de somn.
- Luaţi o pauză de minim 15 minute la fiecare oră.
- Jucaţi-vă într-o cameră în care toate luminile sunt aprinse.
- Jucaţi la cea mai mare distanţă posibilă faţă de ecran.
- Dacă mâinile, încheieturile sau braţele vă obosesc sau vă dor în timpul jocului, opriţi-vă şi odihniţi-vă câteva ore înainte de a vă juca din nou.
- Dacă mâinile, încheieturile sau braţele continuă să vă doară în timpul jocului sau după,
întrerupeţi jocul şi luaţi legătura cu un medic. Când jucaţi jocuri pe telefon, puteţi avea ocazional probleme de disconfort al mâinilor, braţelor, umerilor, gâtului sau altor părţi ale corpului. Urmaţi instrucţiunile pentru a evita probleme ca tendinitele, sindromul tunelului carpian, sau alte tulburări musculare sau osoase.
Expunerea prelungită la muzică la volum maxim pe dispozitivul de redare a muzicii poate deteriora auzul ascultătorului.
Setaţi volumul telefonului la un nivel de siguranţă. Folosiţi numai căşti recomandate de TCT Mobile Limited şi filialele sale.
7 8
INTIMITATE:
Vă rugăm să ţineţi seama că trebuie să respectaţi legile şi regulamentele în vigoare în jurisdicţia dvs. sau altele în care urmează să folosiţi telefonul mobil, referitor la fotografierea şi înregistrarea sunetului cu telefonul mobil. În conformitate cu aceste legi şi regulamente, poate fi strict interzis să faceţi fotografii şi/sau să înregistraţi vocile altor persoane sau oricare din atributele personale ale acestora, şi să le multiplicaţi şi distribuiţi, întrucât acestea pot fi considerate atentate la intimitate. Este numai responsabilitatea utilizatorului să se asigure dacă trebuie obţinută o autorizaţie prealabilă, dacă este necesar, pentru a înregistra conversaţii private sau confidenţiale sau de a face fotografii altei persoane; fabricantul, distribuitorul sau vânzătorul telefonului mobil (inclusiv operatorul) nu îşi asumă nicio responsabilitate legată de utilizarea necorespunzătoare a telefonului mobil.
BATERIA:
Înainte de scoaterea bateriei din telefon, asiguraţi-vă că telefonul este oprit. Luaţi următoarele precauţii pentru utilizarea bateriei:
- Nu încercaţi să deschideţi bateria (din cauza riscului de gaze toxice sau arsuri).
- Nu înţepaţi, dezasamblaţi sau scurtcircuitaţi bateria,
- Nu ardeţi sau aruncaţi o baterie uzată în gunoiul menajer şi nu o păstraţi la temperaturi peste 60°C. Bateriile trebuie eliminate în conformitate cu legislaţia de mediu locală. Folosiţi bateria numai în scopul pentru care a fost proiectată. Nu folosiţi niciodată baterii uzate sau care nu sunt recomandate de către TCT Mobile Limited şi/sau filialele sale.
Acest simbol de pe telefonul dvs., bateria şi accesoriile semnifică faptul că aceste produse trebuie depuse la punctele de colectare la sfârşitul duratei lor de viaţă:
- Centrele municipale de colectare a deşeurilor cu containere speciale pentru aceste tipuri de echipament
- Containere de colectare la punctele de vânzare.
Acestea vor fi reciclate, prevenind împrăştierea substanţelor în mediul înconjurător, astfel încât componentele lor să poată fi reutilizate.
În ţările Uniunii Europene:
Aceste puncte de colectare sunt accesibile în mod gratuit. Toate produsele cu acest semn trebuie aduse la aceste puncte de colectare.
În afara jurisdicţiei Uniunii Europene:
Articolele de echipament cu acest simbol nu trebuie aruncate în containere obişnuite dacă în regiunea dvs. există instalaţii de colectare şi reciclare potrivite; trebuie duse la punctele de colectare pentru a fi reciclate. ATENŢIE: RISC DE EXPLOZIE DACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ CU UN TIP INCORECT. ELIMINAȚI BATERIILE UZATE ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
ÎNCĂRCĂTOARELE
Încărcătoarele alimentate de la reţea vor funcţiona în domeniul de temperatură între: 0°C şi 40°C. Încărcătoarele destinate telefonului dvs. mobil corespund standardului pentru utilizarea echipamentelor de tehnologia informaţiei şi de birotică. Datorită specificaţiilor electrice aplicabile, un încărcător achiziţionat într-o jurisdicţie poate să nu funcţioneze în altă jurisdicţie. Acestea trebuie utilizate numai în acest scop.
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 7-8IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 7-8 2010-12-22 15:49:252010-12-22 15:49:25
UNDELE RADIO:
Dovada conformităţii cu standardele internaţionale (ICNIRP) sau cu Directiva Europeană 1999/5/ EC (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie scoase pe piaţă. Protecţia sănătăţii şi siguranţa pentru utilizator şi alte persoane este o cerinţă esenţială a acestor standarde sau a acestei directive. ACEST TELEFON MOBIL CORESPUNDE CERINŢELOR INTERNAŢIONALE ŞI EUROPENE REFERITOARE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO. Telefonul dvs. mobil este un emiţător/receptor radio. A fost proiectat şi fabricat pentru a corespunde pragurilor de expunere la radiofrecvenţă (RF) recomandate de regulamentele internaţionale (ICNIRP) Aceste limite sunt parte a unui set de cerinţe şi stabilesc nivelurile de radiofrecvenţă autorizate pentru public. Aceste limite au fost stabilite de grupuri independente de experţi pe baza evaluărilor ştiinţifice simple şi detaliate. Acestea includ un interval de siguranţă semnificativ pentru a asigura siguranţa tuturor, indiferent de vârstă şi starea de sănătate. Standardul de expunere pentru telefoanele mobile este determinat de o unitate de măsură cunoscută ca Rata de absorbţie specifică sau "SAR”. Limita SAR este setată de către cerinţele internaţionale sau de către Consiliul Uniunii Europene la 2 watt/kilogram (W/kg) mediat la 10 grame corp. Testele utilizate pentru determinarea nivelurilor SAR au fost efectuate pe baza modurilor de utilizare standard cu telefoanele transmiţând la nivelul lor maxim de putere pe întregul domeniu al benzilor de frecvenţă. Deşi SAR a fost stabilit la nivelul cel mai înalt de certificare, nivelul SAR actual pentru telefonul mobil în timpul utilizării este în general mult mai mic decât valorile maxime. De fapt, întrucât telefoanele mobile sunt proiectate să lucreze la niveluri de putere foarte diferite, folosesc numai nivelul de putere minim necesar pentru asigurarea conectării la reţea. Teoretic, cu cât sunteţi mai aproape de antena unei staţii de bază, cu atât este mai mic nivelul de putere necesar de către telefonul mobil. Valoarea SAR cea mai ridicată testată pentru utilizarea acestui telefon la ureche şi conformitatea cu standardul este 0,8 W/kg(OT-806/OT-806D), 1,0 W/kg(OT-807/OT-807D). Cât timp pot fi multe diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor telefoane şi în diferite poziţii, toate corespund directivelor internaţionale relevante şi cerinţelor UE pentru expunerea la RF (unde radio). Organizaţia Mondială a Sănătăţii (OMS) consideră că informaţiile ştiinţifice prezente nu indică necesitatea precauţiilor speciale pentru utilizarea telefoanelor mobile. Dacă unele persoane sunt îngrijorate, pot alege să limiteze expunerea proprie şi a copiilor lor la radiaţiile RF prin reducerea duratei convorbirilor sau utilizarea dispozitivelor "mâini-libere” pentru a ţine telefoanele mobile la distanţă de cap şi de corp (fişa n° 193). Informaţii suplimentare despre câmpurile electromagnetice şi sănătatea publică sunt disponibile la adresa: http://www.who.int/peh-emf.
(1)
Cerinţele ICNIRP sunt aplicabile în regiunile următoare: America Centrală (exceptând
Mexic), America de Sud, Africa de Nord şi de Sud, Asia - Pacific (exceptând Coreea), Australia.
(2)
Recomandarea europeană (1999/519/CE) este aplicabilă în regiunile următoare: Europa,
Israel.
(1)
şi de către Consiliul Uniunii Europene (Recomandarea 1999/519/CE)
(2)
9 10
Deşi niciun pericol legat de utilizarea telefonului nu a fost vreodată dovedit, Organizaţia Mondială a Sănătăţii recomandă ca măsură de precauţie utilizarea telefonului cu un nivel bun de recepţie a semnalului conform indicaţiei de pe ecranul telefonului (4 sau 5 bare). Este de asemenea recomandat să ţineţi telefonul, în timpul comunicaţiei, departe de corpul femeilor însărcinate şi de partea de jos a abdomenului adolescenţilor. Telefonul dvs. este echipat cu o antenă încorporată. Pentru funcţionare optimă, trebuie să evitaţi atingerea sau degradarea sa. Cum dispozitivele mobile oferă o gamă de funcţii, acestea pot fi utilizate în alte poziţii decât la ureche. În aceste circumstanţe dispozitivul va fi compatibil cu directivele când este utilizat cu căşti
.
sau cablu de date USB. Dacă utilizaţi alte accesorii, asiguraţi-vă că indiferent ce produs utilizaţi nu conţine metal şi că poziţionează telefonul la cel puţin 2 cm faţă de caroserie.
LICENŢE
Obigo® este o marcă comercială înregistrată a Obigo AB.
Logo-ul microSD este marcă înregistrată.
Cuvântul şi logourile Bluetooth sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice
utilizare a acestor mărci de către TCT Mobile Limited şi filialele sale se face pe baza unei licenţe. Alte mărci comerciale şi denumiri înregistrate aparţin firmelor respective.
OT-806/OT-806D/OT-807/OT-807D
Bluetooth QD ID B017054
TouchPal™ şi CooTek™ sunt mărci înregistrate ale Shanghai HanXiang (CooTek)
Information Technology Co., Ltd. şi/sau ale filialelor sale.
Java™ şi toate mărcile şi logourile derivate din Java™ sunt mărci comerciale şi
mărci comerciale înregistrate ale Sun Microsystems, Inc. în S.U.A. şi alte ţări.
este o marcă comercială înregistrată a Opera Mini.
Facebook şi sigla f sunt mărci comerciale aparţinând Facebook, Inc. şi sunt
folosite sub licenţă.
Twitter şi sigla T sunt mărci comerciale aparţinând Twitter, Inc. şi sunt folosite
sub licenţă.
Logoul Wi-Fi este semnul certificării de către Wi-Fi Alliance.
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 9-10IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 9-10 2010-12-22 15:49:252010-12-22 15:49:25
Informaţii generale .......................
Adresa Internet:• www.alcatel-mobilephones.com Număr de asistenţă telefonică:
sau vizitaţi pagina noastră de Internet.
În pagina noastră de Internet, veţi găsi secţiunea FAQ (întrebări frecvente). Ne puteţi contacta de asemenea prin e-mail pentru orice eventuale întrebări.
O versiune electronică a acestui ghid de utilizare este disponibilă în engleză şi alte limbi în funcţie de disponibilitatea pe serverul nostru:
www.alcatel-mobilephones.com
Telefonul dvs. este un transmiţător care lucrează în reţelele GSM cu bandă de 900 şi 1800 MHz.
Acest echipament este compatibil cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC. Copia completă a Declaraţiei de conformitate pentru telefonul dvs. poate fi obţinută de pe site-ul nostru Web: www.alcatel-mobilephones.com.
vedeţi broşura "Servicii mobile TCT”
Protecţie împotriva furtului
Telefonul dvs. este identificat de un IMEI (număr de serie al telefonului) indicat pe eticheta de pe ambalaj şi în memoria aparatului. Vă recomandăm să notaţi numărul prima dată când utilizaţi telefonul prin introducerea secvenţei * # 0 6 # şi să-l păstraţi într-un loc sigur. Este posibil să vă fie cerut de către poliţie sau operatorul dvs. dacă telefonul vă este furat. Acest număr permite blocarea telefonului dvs. mobil împiedicând utilizarea sa de către alte persoane, chiar cu o cartelă SIM diferită.
(1)
Declinarea responsabilităţii
Pot fi unele diferenţa între descrierea din manualul de utilizare şi funcţionarea telefonului, în funcţie de ediţia software-ului de pe telefonul dvs. sau servicii specifice operatorului.
(1)
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
11 12
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 11-12IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 11-12 2010-12-22 15:49:252010-12-22 15:49:25
Noţiuni introductive
1
Configurarea
1.1
Scoaterea şi instalarea capacului din spate
...............
Instalarea sau scoaterea bateriei
O singură cartelă SIM (OT-806/OT-807)
Două cartele SIM (OT-806D/OT-807D)
Introducerea şi scoaterea cartelei SIM
Trebuie să introduceţi cartela dvs. SIM pentru a putea efectua apeluri. Opriţi telefonul dvs. şi îndepărtaţi bateria înainte de a introduce sau scoate cartela SIM.
O singură cartelă SIM (OT-806/OT-807)
Două cartele SIM (OT-806D/OT-807D)
Puneţi cartela SIM cu chip-ul orientat în jos şi împingeţi-o în locaşul său. Asiguraţi-vă că este introdusă corect. Pentru a scoate cartela, apăsaţi-o şi trageţi-o afară.
(1)
Consultaţi operatorul dvs. de reţea pentru a vă asigura de compatibilitatea de
3 V sau 1,8 V a cartelei SIM. Cartelele vechi de 5 Volţi nu mai pot fi utilizate. Vă rugăm să contactaţi operatorul dvs.
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 13-14IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 13-14 2010-12-22 15:49:252010-12-22 15:49:25
(1)
Introduceţi şi fixaţi bateria în locul ei, apoi închideţi capacul
telefonului. Scoateţi capacul, apoi scoateţi bateria.
Încărcarea bateriei
Conectaţi încărcătorul de baterie
Încărcarea poate dura circa 20 de minute pentru început, dacă bateria
este goală. Aveţi grijă să nu forţaţi ştecherul în priză.
Asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect înainte de conectarea
încărcătorului.
13 14
Încărcător standard
Încărcător pentru Regatul Unit
Priza de alimentare electrică trebuie să fie aproape de telefon şi uşor
accesibilă (evitaţi cablurile prelungitoare). Când folosiţi telefonul pentru prima dată, încărcaţi bateria complet
(aproximativ 3 ore). Vă sfătuim să încărcaţi bateria complet ( ).
Încărcarea este completă când animaţia se opreşte.
Porniţi telefonul
1.2
Ţineţi apăsată tasta până când telefonul porneşte, tastaţi codul PIN dacă este necesar şi confirmaţi. Este afişat ecranul principal.
Dacă nu cunoaşteţi codul PIN sau dacă l-aţi uitat, contactaţi operatorul dvs. de reţea. Nu lăsaţi codul PIN împreună cu telefonul. Puneţi această informaţie într-un loc sigur când nu o utilizaţi.
Dacă sunt afişate mesajele transmise de celulă, atingeţi-le pentru a naviga printre acestea sau apăsaţi pe pentru a reveni la ecranul principal.
Cât timp telefonul caută o reţea, va fi afişat "Căutare/Urgenţă”.
Opriţi telefonul
1.3
Ţineţi apăsată tasta din ecranul principal.
Utilizarea ecranului tactil
1.4
Atingere
Pentru a accesa o aplicaţie, atingeţi-o cu degetul.
Tragere
Puneţi degetul pe ecran pentru a trage obiectul la locul de destinaţie.
Derulare
Glisaţi ecranul pentru a derula în sus şi în jos aplicaţiile, imaginile, paginile web după cum doriţi.
15 16
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 15-16IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 15-16 2010-12-22 15:49:252010-12-22 15:49:25
Telefonul dvs. mobil
2
OT-806 OT-806D
1
3
4
5
1
Bară cu informaţii
2
Desktop
3
Tastă de trimitere
4
Tastă de mesagerie vocală
5
Tastă shift
6
Tastă Fn
7
Tastă de navigare stânga/dreapta
8
Tastă de spaţiu
9
Bara de instrumente
10
Bara de stare
10
2
9
12
6
15
7
7
8
1
3
11
13
14
4
5
OT-807 OT-807D
10
2
9
6
7
7
15
8
11
Tastă pentru terminare
12
Tastă de vibraţie
13
Tasta soft din dreapta
14
Tasta de ştergere
15
Cheie SYM
16
Tastă Wi-Fi
17
Conector micro-USB
18
Conector căşti
19
Tasta de volum
...............
17
11
13
12
14
Preluare/Trimitere apel
Accesare jurnal apeluri
Apăsare scurtă a tastei: Terminare apel
Blocare ecran Revenire la ecranul principal
Apăsare lungă a tastei: pornire/oprire
Apăsare lungă a tastei: accesarea mesageriei vocale
16
18
19
O singură apăsare: introducerea unei majuscule
Două apăsări: blocarea tastaturii în modul de scriere cu
majuscule Apăsare scurtă a tastei: O singură apăsare: introducerea
unui caracter din jumătatea de sus Două apăsări: blocarea tastaturii în modul de introducere a caracterelor din jumătatea de sus
Fn + B: accesaţi Bluetooth. Fn+ M: accesaţi redarea muzicii
Fn + P: accesaţi profiluri
Fn + J: accesaţi aplicaţii Java
Apăsaţi pentru a merge stânga şi dreapta
/
Apăsare scurtă a tastei: introduceţi un spaţiu
Apăsare lungă a tastei: accesaţi lista de limbi
Ţineţi apăsată tasta Fn, apoi apăsaţi tasta de spaţiu pentru
a selecta metoda de introducere Introduceţi un punct
Ţineţi apăsată tasta Fn, apoi apăsaţi tasta sym pentru a
accesa tabelul cu simboluri Confirmaţi o opţiune
Introduceţi rândul următor
17 18
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 17-18IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 17-18 2010-12-22 15:49:262010-12-22 15:49:26
Alertă vibraţii
Pictograme pentru bara de stare
2.1
(1)
Volum sus/jos
Derulaţi sus/jos
Apăsaţi pentru a accesa funcţia Wi-Fi
Nivelul de încărcare a bateriei
Alertă vibraţii: telefonul dvs. vibrează, dar nu sună şi nu emite
bipuri cu excepţia alarmei (vedeţi pagina 65).
Stare Bluetooth (Activat).
Stare Bluetooth (Conectat la un dispozitiv audio).
Stare Java (Activată).
Căşti conectate.
Tastatură şi atingere LCD blocate.
Tastatură şi atingere LCD deblocate.
Redirecţionarea apelului activată: apelurile dvs. sunt
redirecţionate (Vedeţi pagina 46).
Alarmă sau întâlniri programate (Vedeţi pagina 75 , 77 ).
Nivelul de recepţie a reţelei.
Wi-Fi conectat.
Wi-Fi deconectat.
Mesaj nou de mesagerie vocală.
(1)
Pictogramele şi ilustraţiile din acest ghid au doar scop informativ.
19 20
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 19-20IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 19-20 2010-12-22 15:49:262010-12-22 15:49:26
Apeluri pierdute.
Trimiterea unui SMS.
Cronometrul este activ.
Radioul este pornit.
E-mail necitit.
Alerte WAP
(1)
.
Roaming.
Scanarea cardului de memorie în curs.
Scanarea cardului de memorie încheiată.
Cartelă SIM nedisponibilă.
Comutare linie
(1)
: indică linia selectată.
Starea conexiunii GPRS (Activată).
Se conectează GPRS.
Margine ataşată.
Marginea se conectează.
Redare muzică activă.
Recepţie mesaj în curs.
Primire MMS în curs.
Se trimite MMS.
Modul Silenţios: telefonul dvs. nu sună, nu emite bipuri şi nu
vibrează, cu excepţia alarmei (vedeţi pagina 66).
SMS necitit.
MMS necitit.
(În roşu) Lista de mesaje este plină: telefonul dvs. nu mai
poate accepta niciun mesaj nou. Trebuie să accesaţi lista de mesaje şi să ştergeţi cel puţin un mesaj de pe cartela SIM.
Mod avion.
A2DP conectat.
Transmitere activată.
(1)
În funcţie de operatorul dvs. de reţea.
21 22
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 21-22IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 21-22 2010-12-22 15:49:262010-12-22 15:49:26
Listă stări
2.2
Lista cu stări conţine informaţii despre evenimente importante, precum apeluri pierdute, mesaje necitite, e-mailuri şi informaţii despre starea actuală a radioului şi a dispozitivului de redare a muzicii etc. Scopul acestor informaţii este de a vă permite un acces mai rapid la aplicaţiile interactive.
Atingeţi bara de stare şi trageţi în jos pentru a deschide, în sus pentru a închide.
Pentru a deschide o aplicaţie, atingeţi-o în listă.
Desktop
2.3
Plasaţi toate lucrurile care vă plac sau pe care le folosiţi cel mai frecvent pe desktop pentru a le putea accesa rapid.
Adăugarea de elemente
Pentru a adăuga un element din meniul principal, puteţi selecta unul în modurile următoare:
Atingeţi şi ţineţi un element din liste din meniul principal. Atingeţi • din bara cu instrumente şi selectaţi un element. Atingeţi şi ţineţi apăsată o zonă liberă din ecranul principal, selectaţi
"Adăugaţi widget-uri” din fereastra care se deschide, apoi atingeţi elementul pe care doriţi să-l adăugaţi pe desktop.
Ştergerea elementelor
Atingeţi şi ţineţi apăsat widget-ul pe care doriţi să-l ştergeţi de pe desktop pentru a accesa modul de editare, apoi atingeţi pentru a-l şterge, ia în final atingeţi "Efectuat” pentru a confirma.
Reorganizarea elementelor
Atingeţi şi ţineţi apăsat widget-ul pe care doriţi să-l mutaţi din ecranul de editare de pe desktop până când apare un cadru de amplasare, apoi trageţi-l în locul dorit, iar în final atingeţi "Efectuat” pentru a confirma.
Imagine de fundal
Pentru a personaliza imaginea dvs. de fundal, puteţi selecta una dintre următoarele două modalităţi:
Atingeţi şi ţineţi apăsată o zonă liberă de pe desktop, selectaţi "
de fundal”, apoi atingeţi un dosar care a apărut pentru a selecta o imagine de fundal.
Atingeţi selecta o imagine de fundal. (vedeţi pagina 51).
2.4
Bară de instrumente cu elemente de meniu în mod implicit ca scurtături pentru acces rapid. Derulând în stânga şi în dreapta, puteţi vedea mai multe elemente.
Atingeţi pentru a accesa ecranul cu meniul principal Atingeţi pentru a accesa mesajeleAtingeţi pentru a accesa tastatura/jurnalul de apeluriAtingeţi pentru a accesa agendaAtingeţi pentru a accesa profilurileAtingeţi pentru a adăuga un widget pe suprafaţa de lucruAtingeţi pentru a personaliza imaginea de fundal
din bara de instrumente, apoi atingeţi un dosar pentru a
Bara de instrumente
 

Imagine
23 24
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 23-24IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 23-24 2010-12-22 15:49:262010-12-22 15:49:26
Efectuarea unui apel
3
Efectuarea unui apel
3.1
Pentru a efectua un apel, puteţi alege una dintre următoarele două modalităţi:
Atingeţi
Apăsaţi numărul dorit direct pe tastatura fizică.
Introduceţi numărul dorit direct pe tastatura de pe ecran sau selectaţi un contact din Jurnalul de apeluri sau Agendă atingând sau, respectiv
, apoi atingeţi sau apăsaţi tasta pentru a efectua un apel.
Pentru modelul cu două cartele SIM, atingeţi efectuaţi un apel sau apăsaţi tasta şi atingeţi sau în fereastra de tip pop up. Astfel, veţi avea opţiunea de a selecta cartela SIM1 sau cartela SIM2 pentru a efectua apelul.
Numărul introdus poate fi salvat apoi în agenda telefonică selectând
atingând .
Pentru a întrerupe un apel, apăsaţi tasta
din bara cu instrumente
Dacă introduceţi un număr greşit, puteţi şterge cifrele incorecte
..............
sau dacă doriţi să
.
Efectuarea unui apel de urgenţă
Dacă telefonul dvs. are semnal, formaţi numărul de urgenţă şi apăsaţi
sau atingeţi pentru a efectua un apel de urgenţă. Acesta
tasta funcţionează chiar şi fără o cartelă SIM şi fără a tasta codul PIN.
Apelarea mesageriei vocale
3.2
Mesageria vocală este asigurată de către reţeaua dvs. pentru a evita pierderea apelurilor. Funcţionează ca un robot telefonic pe care îl puteţi consulta în orice moment. Pentru a accesa mesageria vocală, ţineţi apăsată tasta
Dacă numărul de acces pentru serviciul de mesagerie vocală al operatorului dvs. nu merge, formaţi numărul care v-a fost dat. Pentru a schimba ulterior acest număr, consultaţi "Numerele mele” (vedeţi pagina 44 ).
3.3
Când recepţionaţi un apel, apăsaţi tasta pentru a vorbi şi apoi întrerupeţi apelul folosind tasta
Dacă este afişată icoana de apel.
Dacă se afişează icoana
pe tastatura fizică sau pe tastatura de pe ecran.
Pentru a utiliza serviciul de mesagerie vocală din străinătate, contactaţi operatorul de reţea înainte de a părăsi ţara.
Recepţionarea unui apel
.
, este activată vibraţia şi nu este niciun ton
, telefonul nici nu sună, nici nu vibrează.
Numărul apelantului este afişat dacă este transmis de către reţea (contactaţi operatorul dvs. de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului).
(1)
(1)
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
25 26
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 25-26IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 25-26 2010-12-22 15:49:262010-12-22 15:49:26
Blocarea sunetului tonului de apel
Puteţi opri tonul de apelul pe care îl primiţi atingând
Răspundeţi la apel apăsând pe tasta
.
Respingerea unui apel
Apăsaţi o dată tasta
pentru a respinge apelul sau respingeţi apelul cu
SMS, atingând .
ţineţi receptorul departe de ureche atunci când utilizaţi difuzorul,
.
deoarece volumul amplificat poate cauza deteriorări ale auzului.
Puteţi comuta sunetul de la aparat la dispozitivul Bluetooth când este conectat.
Reglarea volumului
Puteţi regla nivelul sunetului în timpul unei convorbiri folosind tasta pentru volum.
În timpul unui apel
3.4
(1)
Funcţii disponibile
În timpul unui apel, atingeţi
pentru a folosi agenda, calendarul,
mesajele text etc. fără a deconecta apelantul.
Gestionarea a două apeluri
Preluarea unui al doilea apel (asiguraţi-vă că funcţia "
Apel în aşteptare
este activat, vedeţi pagina 45).
Pentru a apela un alt număr în timpul unei convorbiri, puteţi atinge şi selecta "Apel nou”.
Apeluri de conferinţă
3.5
(1)
Telefonul dvs. permite convorbirea cu mai multe persoane în acelaşi timp (până la cinci). Dacă sunteţi implicat în două convorbiri, atingeţi şi selectaţi "Apel conferinţă”. Dacă primiţi un al treilea apel, răspundeţi apăsând tasta şi vorbiţi cu noul apelant.
Mod silenţios pornit Mod silenţios oprit
Încheiaţi un apel
Afişaţi tastatura
Blocare ecran
Porniţi difuzorul
Opriţi difuzorul
(1)
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
Acest apelant se va alătura conferinţei dacă apăsaţi pe "Apel conferinţă”.
(1)
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
şi selectaţi
27 28
IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 27-28IP3127_806_806D_807_807D_UM_Rom_03_101222.indd 27-28 2010-12-22 15:49:272010-12-22 15:49:27
Loading...
+ 34 hidden pages