TCT Mobile Limited zahvaljuje Vam na kupnji ovog mobilnog uređaja.
Radna površina
• Jednostavni pregled Widget aplikacija
• Prečaci glavnog izbornika za brzi pristup
• Intuitivna organizacija aplikacija
Multimedijske aplikacije
• Music player & Radio
• Video & Streaming
• Web-kamera
2.0 megapikselni fotoaparat je najbolji prijatelj u korištenju s PC instant
messaging aplikacijama.
Bluetooth
Uživajte u telef. bez korišt. ruku uz Bluetooth 2.0 s podr. za A2DP profil.
Moji prijatelji
Ostanite u kontaktu sa svojim prijat. putem popul. web stranica (kao što su
Bebo, Friendster, hi5, Facebook, Myspace itd.) gdje god i kad god to želite.
Wlan
Uživajte u surfanju internetom bilo gdje u dometu Wlan mreže.
Dvije SIM kartice, dva standby načina rada
Uz dvije SIM kartice u telefonu, korisnici mogu koristiti samo jednu ili obje
istovremeno.
12
Sadržaj
Sigurnost i upotreba ........................................................... 6
Opće informacije ............................................................... 11
1 Početak rada
1.1 Prvi koraci ...........................................................................................13
24 Rješavanje problema .......................................................90
56
Sigurnost i upotreba ...................
Preporučamo vam da pažljivo pročitate ovo poglavlje prije početka korištenja svog uređaja.
Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu koja može nastati uslijed nepravilne upotrebe
ili upotrebe koja nije u skladu s ovdje navedenim uputama.
• SIGURNOST PRI PUTOVANJU:
Budući da su istraživanja pokazala da korištenje mobilnog telefona u vožnji predstavlja stvarnu
opasnost čak i uz korištenje slobodnih ruku (komplet za vozila, slušalice...), vozačima se preporuča
da se suzdrže od korištenja mobilnog telefona ukoliko vozilo nije zaustavljeno.
U vožnji nemojte koristiti telefon ili slušalice za slušanje glazbe ili radija. Upotreba telefona može
biti opasna i zabranjena u nekim područjima. Kada je uključen, vaš uređaj emitira elektromagnetske
valove koji mogu ometati elektronske sustave vozila kao što su sustav protiv blokiranja kotača (ABS)
ili zračne jastuke. Kako biste spriječili probleme:
- nemojte ostavljati telefon na vrhu upravljačke ploče ili u području otvaranja zračnih jastuka,
- provjerite kod vašeg koncesionara ili proizvođača automobila ima li upravljačka ploča odgovarajuću
zaštitu od radio frekvencija vašeg telefona.
• UVJETI UPOTREBE:
Preporuča se da s vremena na vrijeme isključite vaš uređaj kako biste poboljšali njegove radne
karakteristike.
Isključite telefon prije ulaza u zrakoplov.
Isključite telefon kada se nalazite u ustanovama za zdravstvenu zaštitu, osim u posebno označenim
područjima. Mobilni telefoni, kao i brojni drugi uređaji koji su danas u redovitoj upotrebi, mogu
ometati druge električne ili elektronske uređaje ili opremu koja koristi radio frekvenciju.
Isključite telefon kada se nalazite u blizini plina ili zapaljivih tekućina. Strogo poštujte sve znakove
i upute koje su istaknute na skladištima goriva, benzinskim postajama, kemijskim postrojenjima ili
unutar područja s potencijalno eksplozivnom atmosferom.
Kada je uređaj uključen, trebate ga držati na udaljenosti od najmanje 15 cm od bilo kojeg
medicinskog uređaja kao što je elektrostimulator (pacemaker), slušni aparat ili inzulinska pumpa, itd.
Posebno se napominje da u slučaju upotrebe uređaja kod osoba koje imaju ugrađen neki medicinski
uređaj, telefon trebaju držati na uhu na strani suprotnoj od ugrađenog uređaj.
Kako biste izbjegli slušne smetnje, preuzmite poziv prije nego što stavite telefon na uho. Također,
odmaknite uređaj od uha ako koristite način rada slobodnih ruku budući da bi povećana jačina zvuka
mogla izazvati oštećenja sluha.
Ne dozvoljavajte djeci korištenje i/ili igru s telefonskim uređajem i opremom bez nadzora.
Prilikom zamjene poklopca ne zaboravite da vaš uređaj može sadržavati tvari koje mogu izazvati
alergijsku reakciju.
Uvijek pažljivo rukujte telefonom i držite ga na suhom mjestu bez prašine.
Ne izlažite vaš uređaj nepovoljnim vremenskim utjecajima ili utjecajima iz okoliša (vlaga, kiša,
prodiranje tekućine, prašine, morski zrak, itd). Preporučeni raspon radne temperature proizvođača
je od -10°C do +55°C.
Na temperaturama iznad 55°C čitljivost zaslona telefona se može umanjiti iako je ta pojava
privremena i nije ozbiljna.
Brojevi hitnih službi možda neće biti dostupni na svim mobilnim radiotelefonskim mrežama. Nikada
se ne smijete oslanjati samo na vaš telefon za pozive u nuždi.
Nemojte sami otvarati, rastavljati ili pokušavati popravak vašeg telefonskog uređaja.
Pazite da vam uređaj ne padne, nemojte ga bacati niti savijati.
Nemojte ga bojiti.
Koristite samo baterije, punjače baterija i opremu koju preporučuju TCT Mobile Limited i njegove
podružnice koja je usklađena s modelom vašeg uređaja. TCT Mobile Limited i podružnice se odriču
svih odgovornosti za štetu uzrokovanu upotrebom ostalih punjača i baterija. Ne zaboravite napraviti
sigurnosne kopije ili pisane bilješke svih važnih informacija
pohranjenih na svom telefonu.
Neke osobe mogu doživjeti epileptički napad ili nesvjesticu prilikom izlaganja treptajućim svjetlima
ili igranja video igara. Do ovih napada ili nesvjestice može doći iako osoba nije prethodno imala
slične probleme. Ako ste doživjeli ovakve napade ili nesvjestice ili ako su se događali u vašoj obitelji,
potražite savjet liječnika prije uključivanja igara na uređaju ili treptajućih svjetala.
Roditelji trebaju nadzirati djecu dok koriste video igre ili druge mogućnosti koje uključuju treptajuća
svjetla na uređaju. U slučaju pojave sljedećih simbola trebate prekinuti upotrebu i potražiti savjet
liječnika: grčevi, trzanje oka ili mišića, gubitak svijesti, neželjeni pokreti, gubitak orijentacije. Kako bi
se ograničila mogućnost pojave ovakvih simptoma, poduzmite sljedeće mjere opreza:
- Nemojte se igrati ili koristiti moguć. s trept. svjetlima ako ste umorni ili pospani.
- Odmarajte se najmanje 15 minuta svakog sata.
- Igrajte se u prostoriji s upaljeni svjetlima.
- Igrajte se na najvećoj mogućoj udaljenosti od zaslona.
- Ako vam se dlanovi, zglobovi ili ruke umore ili vas zabole u igri, prestanite s igrom i odmorite se
nekoliko sati.
- Ako se bol u dlanovima, zglobovima ili rukama nastavi tijekom i nakon igre, zaustavite igru i
posjetite liječnika.
Dok igrate igre na vašem uređaju, povremeno možete osjetiti nelagodu u dlanovima,
rukama, ramenima, vratu ili neko drugom dijelu tijela. Slijedite upute kako biste izbjegli probleme kao
što su upala tetive, sindrom karpalnog tunela ili neki drugi koštano-mišićni poremećaj.
Produljeno slušanje glazbe na audio uređaju najvećom snagom može izazvati oštećenje sluha.
Prilagodite jačinu zvuka uređaja na sigurnu razinu. Upotrebljavajte samo slušalice koje preporuča
tvrtka TCT Mobile Limited i njene podružnice.
• PRIVATNOST:
Zapamtite da morate poštivati važeće zakonske odredbe i pravilnike u zemlji ili zemljama gdje
koristite svoj mobilni uređaj, a koje se odnose na snimanje fotografija i zvukova vašim mobilnim
uređajem. Slijedeći takve zakone i pravilnike možda je strogo zabranjeno snimanje fotografija i/ili
glasova ljudi ili njihovih osobnih karakteristika te njihovo kopiranje i distribucija jer se to može
smatrati povredom privatnosti. Ako sam korisnik, po potrebi, prethodno mora dobiti odobrenje
za snimanje privatnog ili povjerljivog razgovora ili snimanje fotografija drugih osoba; proizvođač,
prodavač ili zastupnik vašeg mobilnog uređaja (uključujući i operatora) odriču se svake odgovornosti
do koje može doći zbog nepravilne upotrebe vašeg uređaja
• BATERIJA:
Prije vađenja baterije iz svog telefona, provjerite je li telefon isključen.
Poštujte sljedeće mjere opreza za korištenje baterije:
- Nemojte pokušavati otvoriti bateriju (zbog opasnosti od otrovnih dimova i opekotina).
- Nemojte bušiti, rastavljati ili izazvati kratki spoj na bateriji,
- Nemojte spaljivati niti odlagati istrošenu bateriju u kućanski otpad niti ju pohranjivati na
temperaturama iznad 60 °C.
Baterije se moraju odlagati u skladu s važećim lokalnim pravilnicima o zaštiti okoliša.
Bateriju koristite samo za svrhu za koju je i izrađena. Nikada ne koristite oštećene baterije ili one
koje ne preporučaju TCT Mobile Limited i/ili podružnice.
Ovaj znak na vašem telefonu, bateriji i opremi znači da se proizvodi po završetku njihova
životna vijeka moraju odložiti na prikupljalištima:
- Javna odlagališta otpada s posebnim posudama za ovakve dijelove
- Posude za prikupljanje na prodajnim mjestima.
Oni će se reciklirati na način da se spriječi izlazak tvari u okoliš, te tako da se njihovi
dijelovi mogu ponovno upotrijebiti.
U zemljama Europske Unije:
Ova odlagališta su besplatna.
Svi proizvodi s ovom oznakom se moraju donijeti u ova odlagališta.
U zemljama koje nisu pod zakonskim odredbama Europske Unije:
Dijelovi opreme s ovom oznakom se ne smiju bacati u uobičajeni otpad ako su zakonima na vašem
području predviđene odgovarajuće ustanove za recikliranje i prikupljanje; umjesto toga se trebaju
odnijeti u prikupljališta gdje će se i reciklirati.
OPREZ: OPASNOST OD EKSPLOZIJE UKOLIKO JE BATERIJA ZAMIJENJENA ONOM
NEODGOVARAJUĆE VRSTE. ODLAGANJE ISTROŠENIH BATERIJA U SKLADU S UPUTAMA.
• PUNJAČI
Električni punjači će raditi samo u rasponu temperature od: 0 °C do 40 °C.
Punjači izrađeni za vaš mobilni telefon ispunjavaju norme za upotrebu opreme informacijske
tehnologije i uredske opreme. Uslijed različitih karakteristika primjene struje, punjač koji ste kupili u
jednoj zemlji možda neće raditi u drugoj. Moraju se koristiti samo za ovu namjenu.
78
• RADIO VALOVI:
Prije puštanja u prodaju svi modeli mobilnih uređaja moraju imati izjavu o usklađenosti s
međunarodnim normama (ICNIRP) ili s europskom direktivom 1999/5/EC (R&TTE). Osnovni
zahtjev ovih normi ili ove direktive je zaštita zdravlja i sigurnosti korisnika i svih ostalih osoba.
OVAJ MOBILNI TELEFON JE USKLAĐEN S MEĐUNARODNIM I EUROPSKIM ZAHTJEVIMA KOJI
SE ODNOSE NA IZLAGANJE RADIO VALOVIMA.
Vaš mobilni telefon je radio odašiljač/prijemnik. Izrađen je i proizveden ju skladu s ograničenjima
izlaganja radiofrekvencijama (RF) preporučenu međunarodnim zahtjevima (ICNIRP)
Europske Unije (Preporuka 1999/519/EC)
Ova ograničenja su dio postavljenih zahtjeva i predstavljaju za ljude odobrenu razinu izlaganja radio
valovima. Ova ograničenja su odredile nezavisne skupine stručnjaka na temelju redovitih i detaljnih
znanstvenih procjena. Ona uključuju značajnu sigurnosnu granicu kako bi se mogla omogućiti
sigurnost svim ljudima, bez obzira na dob ili zdravstveno stanje.
Norma izlaganja mobilnih uređaja je određena mjernom jedinicom poznatom kao Specifična brzina
apsorpcije ili “SAR”. Ograničenje specifične brzine apsorpcije koje je utvrđeno međunarodnim
zahtjevima ili Vijećem Europske Unije je 2 wata/kilogram (W/kg) u odnosu na 10 grama tkiva.
Ispitivanja za određivanje razine specifične brzine apsorpcije provedena su za uobičajene načine
upotrebe pri čemu uređaj emitira najvećom snagom na svim frekvencijama.
Iako je vrijednost specifične brzine apsorpcije (SAR) utvrđena na najvećoj dopuštenoj vrijednosti,
stvarna vrijednost specifične brzine apsorpcije mobilnog telefona u upotrebi je u pravilu puno niža
od njegove najveće vrijednosti. U stvari, budući da su mobilni uređaji izrađeni kako bi mogli raditi na
različitim razinama napajanja, oni koriste samo najnižu razinu snage koja je potrebna za uspostavljanje
veze s mrežom. U teoriji, što ste bliže anteni bazne stanice, vaš mobilni telefon treba manje snage.
Najveća vrijednost specifične brzine apsorpcije za ovaj uređaj ispitan u položaju uz uho je usklađena s
ovom normom i iznosi 0.8 W/kg(OT-806/OT-806D), 1.0 W/kg(OT-807/OT-807D). Budući da se mogu
pojaviti razlike u razini specifične brzine apsorpcije na različitim uređajima i u raznim položajima,
svi oni ispunjavaju važeće Međunarodne smjernice i zahtjeve EU za izlaganja RF (radiovalovima).
Svjetska zdravstvena organizacija (WHO) smatra da trenutne znanstvene informacije ne navode
bilo koje posebne mjere opreza za korištenje mobilnog telefona. Što se pojedinaca tiče, oni mogu
sami ograničiti svoje izlaganje ili izlaganje djece radio valovima ograničavanjem duljine razgovora
ili upotrebom uređaja "slobodne ruke" kako bi držali mobilne telefone udaljenima od glave i tijela
(informacijski obrazac br. 193). Dodatne informacije o elektromagnetskim poljima i javnom zdravlju
su dostupne na stranici: http://www.who.int/peh-emf.
Iako nikada nije dokazana opasnost vezana uz korištenje uređaja, Svjetska zdravstvena organizacija
kao mjeru opreza, preporuča upotrebu telefona pri dobroj razini prijema mreže koja je prikazana
na zaslonu telefona (4 do 5 bara). Također se preporuča da se telefon, tijekom komunikacije, drži
udaljenim od trbuha trudnice i donjih abdomena tinejdžera.
Vaš telefon je opremljen ugrađenom antenom. Nemojte dodirivati niti oštetiti antenu kako bi se
omogućile najbolje radne karakteristike uređaja.
(2)
.
(1)
i onima Vijeća
Budući da mobilni uređaji pružaju cijeli niz funkcija, mogu se upotrebljavati i u položajima koji
nisu uz uho. U takvim slučajevima, uređaj je usklađen sa smjernicama za upotrebu sa slušalicama
ili podatkovnim usb kablom. Ako koristite bilo koju opremu, provjerite da bez obzira na to koji
proizvod koristite, one ne sadrži metal i da je najmanje 2 cm udaljen od tijela.
• LICENCE
Obigo® je registriran zaštitni znak Obigo AB.
microSD Logo je zaštitni znak.
Bluetooth svjetska marka i loogotipovi su u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, Inc.
i bilo koja upotreba ovih oznaka od strane tvrtke TCT Mobile Limited i njenih
podružnica je određena licencom. Ostali zaštitni znaci i zaštićeni nazivi su oni
njihovih vlasnika.
OT-806/OT-806D/OT-807/OT-807D Bluetooth
QD ID B017054
TouchPal™ i CooTek™ su zaštitni znaci Shanghai HanXiang (CooTek) Information
Technology Co., Ltd. i/ili njenih podružnica.
Java™ i svi zaštitni znaci utemeljeni na Java™ su zaštitni znaci ili registrirani
određena licnecom.
zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD i ostalim zemljama.
je registrirani zaštitni znak Opera Mini.
Facebook i f Logo su registrirani zaštitni znaci tvrtke Facebook, Inc., i upotreba je
određena licencom.
Twitter i T Logo su registrirani zaštitni znaci tvrtke Twitter, Inc., i upotreba je
Wi-Fi Logo je zaštitni znak Wi-Fi Alliance.
(1)
ICNIRP zahtjevi se primjenjuju na sljedećim područjima: Srednja Amerika (osim Meksika),
Europska preporuka (1999/519/EC) se primjenjuje u sljedećim područjima; Europa, Izrael.
910
Opće informacije .........................
• Internet adresa: www.alcatel-mobilephones.com
• Broj službe za korisnike: pogledajte prospekt "TCT Mobile Services"
ili posjetite našu Internet stranicu.
Na našoj Internet stranici pronaći ćete i naš odjeljak FAQ (najčešće
postavljana pitanja). Također nas možete kontaktirati putem elektronske
pošte te postaviti sva pitanja koja biste eventualno mogli imati.
Elektronska verzija ovog priručnika je dostupna na engleskom jeziku
te ne ostalim jezicima ovisno o dostupnosti na našem poslužitelju:
www.alcatel-mobilephones.com
Vaš telefon je prijemnik/odašiljač koji radi na GSM mrežama na frekvencijama
900 i 1800 MHz.
Ova oprema je usklađena s osnovnim zahtjevima i ostalim važećim
propisima Direktive 1999/5/EC. Cijeli primjerak Izjave o sukladnosti
vašeg telefona se može dobit na našoj internet stranici: www.alcatel-
mobilephones.com.
Zaštita od krađe
Vaš uređaj se može identificirati prema IMEI-ju (serijski broj telefona) koji
je prikazan na naljepnici pakiranja i u memoriji proizvoda. Preporučamo
vam da prilikom prve upotrebe telefona zabilježite ovaj broj unošenjem
*#06# te da ga čuvate na sigurnom mjestu. Ako dođe do krađe uređaja,
možda će ga zatražiti policija ili operater. Ovaj vam broj omogućava
blokiranje telefona sprečavajući korištenje trećim osobama čak i sa drugom
SIM karticom.
(1)
Odricanje od odgovornosti
Mogu se pojaviti određene razlike između opisa u korisničkom priručniku
i rada telefona, ovisno o verziji sofvera ili posebnim uslugama operatera.
(1)
Kontaktirajte svog mrežnog pružatelja usluga za dostupnost.
1112
Početak rada .........................
1
1.1 Prvi koraci
Skidanje ili postavljanje stražnjeg poklopca
Postavljanje ili vađenje baterije
Single SIM (OT-806/OT-807)
Dual SIM (OT-806D/OT-807D)
Umetanje ili vađenje SIM kartice
Morate umetnuti svoju SIM karticu kako biste mogli upućivati pozive.
Molimo isključite telefon prije umetanja ili uklanjanja SIM kartice.
Single SIM (OT-806/OT-807)
Dual SIM (OT-806D/OT-807D)
Postavite SIM karticu tako da je čip okrenut prema dolje i umetnite ju u
kućište. Provjerite je li ispravno umetnuta. Za vađenje kartice, pritisnite
gumb i polako ju izvucite.
(1)
Provjerite kod svog mrežnog operatera da li je Vaša SIM kartica kompatibilna s
3 V ili 1,8 V. Stare 5-voltne kartice više se ne mogu koristiti. Obratite se svom
mrežnom operateru.
(1)
1314
• Umetnite i pritisnite bateriju u za to predviđeno mjesto i zatim zatvorite
poklopac.
• Otvorite poklopac, te izvadite bateriju.
Punjenje baterije
Priključite punjač
• Ako je baterija potpuno ispražnjena, punjenje može potrajati oko
20 minuta.
• Obratite pozornost na to da utikač ne gurate silom u utičnicu.
• Prije priključivanja punjača osigurajte da je baterija pravilno umetnuta.
• Električna utičnica mora se nalaziti u blizini telefona i biti lako
pristupačna (izbjegavajte produžne kabele)
• Kad po prvi put koristite telefon, u potpunosti napunite bateriju (oko 3
sata). Preporučuje se potpuno napuniti bateriju (
).
Punjenje je završeno kada prestane animacija.
1.2 Uključivanje uređaja
Držite pritisnutu tipkudok se telefon ne uključi, unesite svoj PIN kôd
ukoliko je potrebno te potvrdite. Glavni zaslon je prikazan.
Ako ne znate svoj PIN kôd ili ste ga zaboravili, obratite se svom mrežnom
operateru. Ne ostavljajte svoj PIN kôd uz svoj telefon. Kad ga ne koristite,
informaciju o PIN kôdu čuvajte na sigurnom mjestu.
Ako se prikazuju poruke usluge, dodirnite za pregledavanje ili pritisnite
za povratak na glavni zaslon.
Dok telefon traži mrežu, prikazuje se "Traženje u tijeku/Hitni pozivi".
1.3 Isključivanje uređaja
Držite pritisnutu tipku dok ste na početnom zaslonu.
Vaš mobilni uređaj ................
2
OT-806
OT-806D
1
3
4
5
10
2
9
11
12
13
6
7
8
14
15
7
OT-807
OT-807D
1
3
4
5
10
16
18
2
9
11
13
12
6
7
8
14
7
15
19
17
1.4 Korištenje dodirnog zaslona
Dodir
Za pristup aplikaciji, dodirnite zaslon/aplikaciju.
Pomicanje
Postavite prst na zaslon te pomaknite stavku (objekt) na željenu poziciju.
Listanje
Listajte (prelazite) prstom po zaslonu (gore/dolje) kako biste pregledavali
aplikacije, slike, web stranice... prema vlastitom izboru.
• Pritisak dva puta: Prebacivanje u načina unosa velikog slova
• Kratki pritisak: jednom: Unos gore navedenih slova na
• Fn+ B: Pristup Bluetooth-u
• Fn+ M: Pristup Music player-u
• Fn + P: Pristup Profilima
• Fn + J: Pristup Java aplikacijama
• Pritisnite za pomicanje u lijevo ili desno
/
• Kratki pritisak: Unos razmaka
• Dugački pritisak: Pristup popisu jezika
• Držite pritisnutu funkcijsku tipku Fn i zatim pritisnite
razmaknicu za odabir načina unosa
• Unos točke
• Držite pritisnutu funkcijsku tipku Fn i zatim pritisnite sym
tipku za ulaz u tablicu sa simbolima
tipkovnici
dva puta: prebacivanje u način unosa gore
navedenih slova tipkovnice
1718
• Pritisnite za ulaz u Wlan opcije
2.1 Ikone na početnom zaslonu
Stanje napunjenosti baterije
(1)
Štoperica je uključena.
Radio je uključen.
Vibrirajuće upozorenje: Vaš uređaj vibrira, ali ne zvoni niti ne
daje zvučno upozorenje osim za alarm (pogledajte stranicu 62).
Status Bluetooth uređaja (Aktivan).
Bluetooth status (Spojeno na audio uređaj).
Java status (Aktivan).
Spojene slušalice.
Zaključana tipkovnica i LCD dodirni zaslon.
Otključana tipkovnica i LCD dodirni zaslon.
Aktivirano preusmjeravanje poziva: vaši pozivi se
preusmjeravaju
(pogledajte stranicu
45).
Alarm ili sastanak u pozadini (pogledajte stranice 74, 76).
Razina prijema mreže.
Wlan spojen.
Wlan isključen.
Pristigla poruka glasovne pošte.
Propušteni pozivi.
WAP upozorenja
(1)
.
Roaming.
Pregledavanje memorijske kartice.
Završeno pregledavanje memorijske kartice.
SIM kartica nije u uređaju.
Zamjena linije
(1)
: označava odabranu liniju.
Stanje GPRS veze (Aktivirano).
GPRS povezivanje.
EDGE spojen.
EDGE spajanje.
Music player aktivan.
Primanje poruke u tijeku.
Slanje SMS poruke.
Slanje MMS poruke.
(1)
Ikonice i ilustracije unutar ovoga vodiča su informativne.
1920
(1)
Ovisi o vašem mrežnom pružatelju usluga.
Bešumni način rada: vaš uređaj ne zvoni, ne daje zvučno
upozorenje niti vibrira osim za alarm (pogledajte stranicu 65).
Nepročitana SMS poruka.
(Crveno) Pretinac s porukama je pun: vaš uređaj više ne
može primiti niti jednu novu poruku. Morate pristupiti pretincu s
porukama i obrisati najmanje jednu poruku na svojoj SIM kartici.
Isključena antena.
A2DP spojen.
Odašiljanje u tijeku.
2.2 Izbornik s opcijama
Izbornik s opcijama sadrži sve informacije o važnim događajima, poput
Propuštenih poziva, Nepročitanih poruka, E-pošti, te informacijama koje
su vezane uz reprodukciju putem Radio i Music player aplikacija, itd. Svrha
ovoga je brži pristup interaktivnim aplikacijama.
Dodirnite izbornik s opcijama i povucite ga prema dolje za otvaranje ili
gore za zatvaranje.
Za otvaranje aplikacije, dodirnite izbornik u trenutku kada je prikazana lista.
2.3 Radna površina
Postavite stavke koje najviše volite ili najčešće koristite na svoju radnu
površinu kako biste imali brzi pristup istima.
Dodavanje stavki
Za dodavanje stavke iz glavnog izbornika odaberite jedan od sljedećih načina:
• Dodirnite i držite stavku iz liste glavnog izbornika.
• Dodirnite
• Dodirnite i držite prazno područje iz glavnog zaslona, odaberite “Dodaj
widget” za pristup popisu widgeta, te odaberite željenu stavku za
dodavanje.
Uklanjanje stavki
Dodirnite i držite widget koji želite ukloniti s radne površine kako biste
ušli u izbornik za uređivanje, te odaberite
dodirnite “Uredu” kako biste potvrdili.
Promjena rasporeda stavki
Dodirnite i držite aplikaciju dok se ne pojavi okvir na radnoj površini,
povucite ju na željeno mjesto, te potvrdite odabirom “Uredu”.
iz izbornika s alatima i odaberite stavku.
za uklanjanje. U konačnici
2122
Pozadinska slika
Kako biste personalizirali svoju pozadinu odaberite jedan od dva navedena
načina:
• Dodirnite i držite prazno područje na radnoj površini, te odaberite
“Pozadinska slika”. Zatim dodirnite mapu kako biste odabrali sliku za
svoju pozadinu
• Dodirnite
odabrali sliku za svoju pozadinu (Pogledajte stranicu 50).
iz izbornika s alatima, te dodirnite mapu kako biste
2.4 Izbornik s alatima
Izbornik s alatima sadrži stavke izbornika u obliku prečaca za brzi pristup.
Listanjem lijevo ili desno možete vidjeti više stavki.
Dodirnite za pristup Glavnom izborniku
Dodirnite za pristup Porukama
Dodirnite za pristup Biranju brojeva/Popisu poziva
Dodirnite za pristup Imeniku
Dodirnite za pristup Profilima
Dodirnite za dodavanje widgeta na radnu površinu
Dodirnite za personalizaciju svoje pozadinske slike
Pozivi ......................................
3
3.1 Pozivanje
Za pozivanje odaberite jedan od dva navedena načina:
• Dodirnite
• Unesite željeni broj direktno putem tipkovnice.
Unesite željeni broj direktno putem tipkovnice ili odaberite kontakt iz
Popisa poziva ili Imenika dodirom na ili , te odaberite ili
pritisnite tipku
Za SIM model, dodirnite
te odaberite ili unutar skočnog prozora. Ovime ćete imati
mogućnost poziva odabirom SIM1 ili SIM2 kartice.
Broj koji ste unijeli može biti pohranjen u imenik odabirom na
pogriješite, možete obrisati netočne znamenke dodirom na .
Za prekidanje poziva pritisnite tipku
iz izbornika s alatima
kako biste uspostavili poziv.
ili ukoliko želite pozvati ili pritisnite tipku
. Ukoliko
.
2324
Za uspostavljanje poziva u nuždi
Ako vaš telefon nije pokriven mrežom, birajte broj za pozive u nuždi i
pritisnite tipku
ili dodirnite za uspostavljanje poziva u nuždi. Ovo
radi čak i bez SIM kartice te bez unosa koda PIN ili otključavanja tipkovnice.
3.2 Pozivanje glasovne pošte
(1)
Vaša mreža pruža uslugu glasovne pošte kako biste izbjegli propuštanje
poziva. Ona funkcionira poput telefonske sekretarice koju možete pozvati
u bilo kojem trenutku. Za pristup glasovnoj pošti držite tipku na
tipkovnici ili tipku na tipkovnici na zaslonu.
Ako pristupni broj za uslugu glasovne pošte vašeg operatera ne radi,
nazovite broj koji ste dobili. Kako biste kasnije promijenili ovaj broj,
Za korištenje usluge glasovne pošte u inozemstvu obratite se svom
mrežnom operateru prije odlaska.
3.3 Primanje poziva
Kad želite primiti dolazni poziv, pritisnite tipkuza razgovor, a za prekid
poziva pritisnite tipku
Ako je prikazana ikona
Ako je prikazana ikona
Broj pozivatelja prikazuje se ako se prenosi mrežom (obratite se
svom mrežnom operateru kako biste provjerili dostupnost usluge).
Isključivanje zvona (prilikom poziva)
.
aktivirano je vibriranje i nema zvuka zvona.
telefon ne zvoni niti vibrira.
Kako biste prekinuli melodiju zvona prilikom dolaznog poziva dodirnite
ikonicu
. Odgovorite na poziv pritiskom na tipku .
Odbijanje poziva
Pritisnite tipku
jednom ili odbijte poziv putem SMS poruke dodirom
ikonice .
3.4 Tijekom poziva
(1)
Raspoložive opcije
Tijekom poziva pritisnite
kako biste koristili svoj imenik, kalendar,
krakte poruke i sl., gdje se korištenje navedenih funkcionalnosti izvodi bez
prekida poziva.
Uključivanje zvučnika
Isključivanje zvučnika
Prekid poziva
Prikaz tipkovnice
Zaključavanje zaslona
Mikrofon uključen
Mikrofon isključen
(1)
Obratite se svom mrežnom davatelju usluga kako biste provjerili dostupnost
usluge.
2526
(1)
Obratite se svom mrežnom davatelju usluga kako biste prov. dostupnost usluge.
Odmaknite uređaj od uha ako koristite opciju "handsfree", jer bi
povećana glasnoća mogla izazvati oštećenje sluha
.
Govor s mobilnog telefona možete prebaciti na Bluetooth uređaj ako je
priključen.
Prilagodba glasnoće
Glasnoću tijekom poziva možete prilagoditi korištenjem Tipki za glasnoću.
Upravljanje dvama pozivima
• Odgovaranje na drugi poziv (osigurajte da je aktivirana opcija „Poziv na
čekanju”, pogledajte stranicu 44).
• Kako biste tijekom poziva pozvali drugu osobu, možete dodirnuti
odabrati "Novi poziv".
i
3.6 Zamjena linije
(1)
Vaša SIM kartica može podržavati dva različita telefonska broja. Pod
„Prijava poziva” odaberite „Zamjena linije” i zatim odaberite osnovnu
liniju; svi vaši odlazni pozivi upućivat će se s tog broja. Dolazni će pozivi,
međutim, nastaviti koristiti jednu od dvije linije.
Usluge programirane na osnovnoj liniji nemaju nikakav utjecaj na usluge
odabrane na drugoj liniji.
3.5 Konferencijski pozivi
(1)
Vaš mobilni uređaj omogućava vam istovremeni razgovar s nekoliko osoba
(najviše pet). Ako ste uključeni u dva poziva, pritisnite
i odaberite
„Konferencija". Ukoliko dođe treći poziv, odgovorite na njega pritiskom
na tipku
Taj pozivatelj uključuje se u konferenciju ako pritisnete
te razgovarajte sa svojim novim pozivateljem.
i odaberete „U
konferenciju”.
(1)
Obratite se svom mrežnom davatelju usluga kako biste provjerili dostupnost
usluge.
2728
(1)
Obratite se svom mrežnom davatelju usluga kako biste provjerili dostupnost
usluge.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.