Vă recomandăm să citiţi cu atenţie acest capitol înainte de a utiliza telefonul. Fabricantul
nu-şi asumă nicio răspundere pentru pagubele care pot rezulta ca consecinţă a utilizării
necorespunzătoare sau contrare prezentelor instrucţiuni.
SIGURANŢA TRAFICULUI:
•
Ca urmare a studiilor care arată că utilizarea unui telefon mobil în timpul conducerii unui
vehicul constituie un risc real, chiar când se utilizează un set pentru mâini-libere (sistem pentru
autovehicul, căşti...), conducătorii sunt rugaţi să se abţină de la utilizarea telefonului mobil când
vehiculul nu este parcat.
Când conduceţi, nu utilizaţi telefonul şi căştile pentru a asculta muzică sau emisiuni radio.
Utilizarea căştilor radio poate fi periculoasă şi interzisă în anumite zone.
Când este pornit, telefonul dvs. emite unde electromagnetice care pot interfera cu sistemele
electronice ale vehiculului ca sistemul anti-blocare la frânare ABS sau airbag-uri. Pentru a vă
asigura că nu este nicio problemă:
- nu aşezaţi telefonul pe bord sau într-o zonă de deschiere a airbag-ului,
- verificaţi la concesionarul auto sau la constructorul autovehiculului dvs. dacă bordul este ecranat
corespunzător faţă de energia RF a telefonului mobil.
CONDIŢII DE UTILIZARE:
•
Este bine să închideţi telefonul din când în când pentru a-i optimiza performanţele.
Închideţi telefonul înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
Închideţi telefonul când vă aflaţi în incinta instituţiilor medicale, cu excepţia zonelor special
destinate. Ca şi alte tipuri de echipament utilizate în mod obişnuit, telefoanele mobile pot
interfera cu alte dispozitive electrice şi electronice, sau echipamente care utilizează frecvenţe
radio.
Închideţi telefonul când vă aflaţi în apropierea surselor de gaze sau lichide inflamabile. Respectaţi
cu stricteţe toate semnele şi instrucţiunile afişate în depozitele de combustibil, benzinării sau
uzine chimice, sau în orice zone cu atmosferă potenţial explozivă.
Când telefonul este pornit, trebuie ţinut la cel puţin 15 cm de orice dispozitiv medical precum
stimulatoare cardiace, aparate auditive, pompe de insulină etc. În special când utilizaţi telefonul,
trebuie să-l ţineţi la urechea din partea opusă dispozitivului respectiv, dacă aveţi vreunul.
Pentru a preveni problemele de auz, preluaţi convorbirea înainte de a aduce telefonul la ureche.
De asemenea ţineţi receptorul departe de ureche când îl utilizaţi în modul “mâini-libere” deoarece
volumul amplificat poate cauza deteriorări ale auzului.
Nu lăsaţi copiii să utilizeze telefonul şi/sau să se joace cu telefonul şi accesoriile fără a fi
supravegheaţi.
Când înlocuiţi capacul vă rugăm să ţineţi seama de faptul că telefonul conţine substanţe care pot
crea reacţii alergice.
Întotdeauna manipulaţi telefonul cu grijă şi păstraţi-l într-un loc curat şi ferit de praf.
Nu permiteţi expunerea telefonului la condiţii meteo sau de mediu adverse (umezeală, umiditate,
ploaie, infiltraţii de lichid, praf, aer de mare, etc). Domeniul de temperatură recomandat de
fabricant este -10°C până la +55°C.
La peste 55°C lizibilitatea ecranului telefonului poate fi afectată, dar această problemă este
temporară şi nu este gravă.
Numerele de apel de urgenţă pot să nu fie accesibile în toate reţelele celulare. Niciodată nu
trebuie să vă bazaţi pe telefonul dvs. pentru apelurile de urgenţă.
Nu deschideţi, demontaţi sau încercaţi să reparaţi singur telefonul mobil.
Nu lăsaţi să cadă, nu aruncaţi şi nu îndoiţi telefonul mobil.
Nu îl vopsiţi.
Folosiţi numai baterii, încărcătoare şi accesorii care sunt recomandate de TCT Mobile Limited şi
filialele sale şi care sunt compatibile cu modelul telefonului dvs. mobil (vedeţi Lista de accesorii,
pagina 86 ). TCT Mobile Limited şi filialele sale nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru pagubele
cauzate de utilizarea altor încărcătoare sau baterii.
Nu uitaţi să faceţi copii de rezervă sau să păstraţi o înregistrare scrisă a tuturor informaţiilor
importante stocate în telefonul dvs.
Unele persoane pot suferi atacuri epileptice sau amnezii în urma expunerii la lumini intermitente,
sau de la jocurile video. Aceste atacuri sau amnezii pot să apară chiar dacă o persoană nu a
mai avut atacuri sau amnezii anterioare. Dacă aţi mai avut atacuri sau amnezii, sau dacă aveţi
asemenea antecedente în familie, vă rugăm să consultaţi doctorul înainte de a juca jocuri video
pe telefon sau de activarea luminilor intermitente pe telefonul dvs.
Părinţii trebuie să monitorizeze utilizarea de către copiii lor a jocurilor video sau a altor
caracteristici care includ lumini intermitente de pe telefon. Toate persoanele trebuie să întrerupă
utilizarea şi să consulte un doctor dacă apare oricare din simptomele următoare: convulsii, zbateri
ale ochilor sau muşchilor, pierderea conştienţei, mişcări involuntare, sau dezorientare. Pentru a
limita probabilitatea acestor simptome, vă rugăm să luaţi următoarele măsuri de precauţie:
- Nu vă jucaţi şi nu utilizaţi lumini intermitente dacă sunteţi obosit sau aveţi nevoie de somn.
- Luaţi o pauză de minim 15 minute la fiecare oră.
- Jucaţi-vă într-o cameră în care toate luminile sunt aprinse.
- Jucaţi la cea mai mare distanţă posibilă faţă de ecran.
- Dacă mâinile, încheieturile sau braţele vă obosesc sau vă dor în timpul jocului, opriţi-vă şi
odihniţi-vă câteva ore înainte de a vă juca din nou.
- Dacă mâinile, încheieturile sau braţele continuă să vă doară în timpul jocului sau după,
întrerupeţi jocul şi luaţi legătura cu un medic.
Când jucaţi jocuri pe telefon, puteţi avea ocazional probleme de disconfort al mâinilor, braţelor,
umerilor, gâtului sau altor părţi ale corpului. Urmaţi instrucţiunile pentru a evita probleme ca
tendinitele, sindromul tunelului carpian, sau alte tulburări musculare sau osoase.
Expunerea prelungită la muzică la volum maxim pe dispozitivul de redare a muzicii poate
deteriora auzul ascultătorului.
Setaţi volumul telefonului la un nivel de siguranţă. Folosiţi numai căşti recomandate de TCT
Mobile Limited şi filialele sale.
78
INTIMITATE:
•
Vă rugăm să ţineţi seama că trebuie să respectaţi legile şi regulamentele în vigoare în
jurisdicţia dvs. sau altele în care urmează să folosiţi telefonul mobil, referitor la fotografierea
şi înregistrarea sunetului cu telefonul mobil. În conformitate cu aceste legi şi regulamente,
poate fi strict interzis să faceţi fotografii şi/sau să înregistraţi vocile altor persoane sau oricare
din atributele personale ale acestora, şi să le multiplicaţi şi distribuiţi, întrucât acestea pot fi
considerate atentate la intimitate. Este numai responsabilitatea utilizatorului să se asigure
dacă trebuie obţinută o autorizaţie prealabilă, dacă este necesar, pentru a înregistra conversaţii
private sau confidenţiale sau de a face fotografii altei persoane; fabricantul, distribuitorul sau
vânzătorul telefonului mobil (inclusiv operatorul) nu îşi asumă nicio responsabilitate legată de
utilizarea necorespunzătoare a telefonului mobil.
BATERIA:
•
Înainte de scoaterea bateriei din telefon, asiguraţi-vă că telefonul este oprit.
Luaţi următoarele precauţii pentru utilizarea bateriei:
- Nu încercaţi să deschideţi bateria (din cauza riscului de gaze toxice sau arsuri).
- Nu înţepaţi, dezasamblaţi sau scurtcircuitaţi bateria,
- Nu ardeţi sau aruncaţi o baterie uzată în gunoiul menajer şi nu o păstraţi la temperaturi peste 60°C.
Bateriile trebuie eliminate în conformitate cu legislaţia de mediu locală. Folosiţi bateria numai
în scopul pentru care a fost proiectată. Nu folosiţi niciodată baterii uzate sau care nu sunt
recomandate de către TCT Mobile Limited şi/sau filialele sale.
Acest simbol de pe telefonul dvs., bateria şi accesoriile semnifică faptul că aceste
produse trebuie depuse la punctele de colectare la sfârşitul duratei lor de viaţă:
- Centrele municipale de colectare a deşeurilor cu containere speciale pentru aceste
tipuri de echipament
- Containere de colectare la punctele de vânzare.
Acestea vor fi reciclate, prevenind împrăştierea substanţelor în mediul înconjurător, astfel încât
componentele lor să poată fi reutilizate.
În ţările Uniunii Europene:
Aceste puncte de colectare sunt accesibile în mod gratuit.
Toate produsele cu acest semn trebuie aduse la aceste puncte de colectare.
În afara jurisdicţiei Uniunii Europene:
Articolele de echipament cu acest simbol nu trebuie aruncate în containere obişnuite dacă
în regiunea dvs. există instalaţii de colectare şi reciclare potrivite; trebuie duse la punctele de
colectare pentru a fi reciclate.
ATENŢIE: RISC DE EXPLOZIE DACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ CU UN TIP INCORECT. ELIMINAȚI
BATERIILE UZATE ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
ÎNCĂRCĂTOARELE
•
Încărcătoarele alimentate de la reţea vor funcţiona în domeniul de temperatură între: 0°C şi
40°C.
Încărcătoarele destinate telefonului dvs. mobil corespund standardului pentru utilizarea
echipamentelor de tehnologia informaţiei şi de birotică. Datorită specificaţiilor electrice aplicabile,
un încărcător achiziţionat într-o jurisdicţie poate să nu funcţioneze în altă jurisdicţie. Acestea
trebuie utilizate numai în acest scop.
Dovada conformităţii cu standardele internaţionale (ICNIRP) sau cu Directiva Europeană 1999/5/
EC (R&TTE) este necesară pentru toate modelele de telefoane mobile înainte ca acestea să fie
scoase pe piaţă. Protecţia sănătăţii şi siguranţa pentru utilizator şi alte persoane este o cerinţă
esenţială a acestor standarde sau a acestei directive.
ACEST TELEFON MOBIL CORESPUNDE CERINŢELOR INTERNAŢIONALE ŞI EUROPENE REFERITOARE
LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO.
Telefonul dvs. mobil este un emiţător/receptor radio. A fost proiectat şi fabricat pentru a
corespunde pragurilor de expunere la radiofrecvenţă (RF) recomandate de regulamentele
internaţionale (ICNIRP)
Aceste limite sunt parte a unui set de cerinţe şi stabilesc nivelurile de radiofrecvenţă autorizate
pentru public. Aceste limite au fost stabilite de grupuri independente de experţi pe baza
evaluărilor ştiinţifice simple şi detaliate. Acestea includ un interval de siguranţă semnificativ
pentru a asigura siguranţa tuturor, indiferent de vârstă şi starea de sănătate.
Standardul de expunere pentru telefoanele mobile este determinat de o unitate de măsură
cunoscută ca Rata de absorbţie specifică sau “SAR”. Limita SAR este setată de către cerinţele
internaţionale sau de către Consiliul Uniunii Europene la 2 watt/kilogram (W/kg) mediat la 10
grame corp. Testele utilizate pentru determinarea nivelurilor SAR au fost efectuate pe baza
modurilor de utilizare standard cu telefoanele transmiţând la nivelul lor maxim de putere pe
întregul domeniu al benzilor de frecvenţă.
Deşi SAR a fost stabilit la nivelul cel mai înalt de certificare, nivelul SAR actual pentru telefonul
mobil în timpul utilizării este în general mult mai mic decât valorile maxime. De fapt, întrucât
telefoanele mobile sunt proiectate să lucreze la niveluri de putere foarte diferite, folosesc numai
nivelul de putere minim necesar pentru asigurarea conectării la reţea. Teoretic, cu cât sunteţi mai
aproape de antena unei staţii de bază, cu atât este mai mic nivelul de putere necesar de către
telefonul mobil.
Valoarea SAR cea mai ridicată testată pentru utilizarea acestui telefon la ureche şi conformitatea
cu standardul este 1,1 W/kg. Cât timp pot fi multe diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor
telefoane şi în diferite poziţii, toate corespund directivelor internaţionale relevante şi cerinţelor
UE pentru expunerea la RF (unde radio).
Organizaţia Mondială a Sănătăţii (OMS) consideră că informaţiile ştiinţifice prezente nu indică
necesitatea precauţiilor speciale pentru utilizarea telefoanelor mobile. Dacă unele persoane sunt
îngrijorate, pot alege să limiteze expunerea proprie şi a copiilor lor la radiaţiile RF prin reducerea
duratei convorbirilor sau utilizarea dispozitivelor „mâini-libere” pentru a ţine telefoanele mobile la
distanţă de cap şi de corp (fişa n° 193). Informaţii suplimentare despre câmpurile electromagnetice
şi sănătatea publică sunt disponibile la adresa: http://www.who.int/peh-emf.
(1)
şi de către Consiliul Uniunii Europene (Recomandarea 1999/519/CE)
(2)
Deşi niciun pericol legat de utilizarea telefonului nu a fost vreodată dovedit, Organizaţia Mondială
a Sănătăţii recomandă ca măsură de precauţie utilizarea telefonului cu un nivel bun de recepţie
a semnalului conform indicaţiei de pe ecranul telefonului (4 sau 5 bare). Este de asemenea
recomandat să ţineţi telefonul, în timpul comunicaţiei, departe de corpul femeilor însărcinate şi
de partea de jos a abdomenului adolescenţilor.
Telefonul dvs. este echipat cu o antenă încorporată. Pentru funcţionare optimă, trebuie să evitaţi
atingerea sau degradarea sa.
Cum dispozitivele mobile oferă o gamă de funcţii, acestea pot fi utilizate în alte poziţii decât la
ureche. În aceste circumstanţe dispozitivul va fi compatibil cu directivele când este utilizat cu căşti
.
sau cablu de date USB. Dacă utilizaţi alte accesorii, asiguraţi-vă că indiferent ce produs utilizaţi nu
conţine metal şi că poziţionează telefonul la cel puţin 2 cm faţă de caroserie.
LICENŢE
•
Obigo® este o marcă comercială înregistrată a Obigo AB.
Logo-ul microSD este marcă înregistrată.
Cuvântul şi logourile Bluetooth sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice
Java™ şi toate mărcile şi logourile derivate din Java™ sunt mărci comerciale şi
utilizare a acestor mărci de către TCT Mobile Limited şi filialele sale se face
pe baza unei licenţe. Alte mărci comerciale şi denumiri înregistrate aparţin
firmelor respective.
OT-710 Bluetooth QD ID B017053
eZiText™ şi Zi™ sunt mărci comerciale ale Zi Corporation şi/sau filialele sale.
mărci comerciale înregistrate ale Sun Microsystems, Inc. în S.U.A. şi alte ţări.
este o marcă comercială înregistrată a Opera Mini.
Facebook şi sigla f sunt mărci comerciale aparţinând Facebook, Inc. şi sunt
folosite sub licenţă.
Twitter şi sigla T sunt mărci comerciale aparţinând Twitter, Inc. şi sunt folosite
sub licenţă.
(1)
Cerinţele ICNIRP sunt aplicabile în regiunile următoare: America Centrală (exceptând
Mexic), America de Sud, Africa de Nord şi de Sud, Asia - Pacific (exceptând Coreea),
Australia.
(2)
Recomandarea europeană (1999/519/CE) este aplicabilă în regiunile următoare: Europa,
Adresa Internet:• www.alcatel-mobilephones.com
Număr de asistenţă telefonică:
•
sau vizitaţi pagina noastră de Internet.
În pagina noastră de Internet, veţi găsi secţiunea FAQ (întrebări frecvente).
Ne puteţi contacta de asemenea prin e-mail pentru orice eventuale
întrebări.
O versiune electronică a acestui ghid de utilizare este disponibilă în
engleză şi alte limbi în funcţie de disponibilitatea pe serverul nostru:
www.alcatel-mobilephones.com
Telefonul dvs. este un transmiţător care lucrează în reţelele GSM cu
bandă de 850, 900, 1800 şi 1900 MHz.
Acest echipament este compatibil cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/EC. Copia completă a Declaraţiei de
conformitate pentru telefonul dvs. poate fi obţinută de pe site-ul nostru
Web:
www.alcatel-mobilephones.com.
vedeţi broşura „Servicii mobile TCT”
Protecţie împotriva furtului
Telefonul dvs. este identificat de un IMEI (număr de serie al telefonului)
indicat pe eticheta de pe ambalaj şi în memoria aparatului. Vă
recomandăm să notaţi numărul prima dată când utilizaţi telefonul prin
introducerea secvenţei * # 0 6 # şi să-l păstraţi într-un loc sigur. Este posibil
să vă fie cerut de către poliţie sau operatorul dvs. dacă telefonul vă este
furat. Acest număr permite blocarea telefonului dvs. mobil împiedicând
utilizarea sa de către alte persoane, chiar cu o cartelă SIM diferită.
(1)
Declinarea responsabilităţii
Pot fi unele diferenţa între descrierea din manualul de utilizare şi
funcţionarea telefonului, în funcţie de ediţia software-ului de pe telefonul
dvs. sau servicii specifice operatorului.
(1)
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
Trebuie să introduceţi cartela dvs. SIM pentru a putea apela numere de
telefon. Opriţi telefonul dvs. înainte de a introduce sau scoate cartela
SIM.
Puneţi cartela SIM cu chip-ul orientat în jos şi împingeţi-o în locaşul său.
Asiguraţi-vă că este introdusă corect. Pentru a scoate cartela, apăsaţi-o şi
trageţi-o afară.
(1)
Consultaţi operatorul dvs. de reţea pentru a vă asigura de compatibilitatea de
3 V sau 1,8 V a cartelei SIM. Cartelele vechi de 5 Volţi nu mai pot fi utilizate. Vă
rugăm să contactaţi operatorul dvs.
(1)
1314
Introduceţi şi fixaţi bateria în locul ei, apoi închideţi capacul
•
telefonului.
Scoateţi capacul, apoi scoateţi bateria.
•
Încărcarea bateriei
Conectaţi încărcătorul de baterie
Încărcarea poate dura circa 20 de minute pentru început, dacă bateria
•
este goală.
Aveţi grijă să nu forţaţi ştecherul în priză.
•
Asiguraţi-vă că bateria este introdusă corect înainte de conectarea
•
încărcătorului.
Priza de alimentare electrică trebuie să fie aproape de telefon şi uşor
•
accesibilă (evitaţi cablurile prelungitoare).
Când folosiţi telefonul pentru prima dată, încărcaţi bateria complet
•
(aproximativ 3 ore). Vă sfătuim să încărcaţi bateria complet ( ).
Încărcarea este completă când animaţia se opreşte.
Ţineţi apăsată tasta până când telefonul porneşte, tastaţi codul PIN
dacă este necesar şi confirmaţi. Este afişat ecranul principal.
Dacă nu cunoaşteţi codul PIN sau dacă l-aţi uitat, contactaţi operatorul
dvs. de reţea. Nu lăsaţi codul PIN împreună cu telefonul. Puneţi această
informaţie într-un loc sigur când nu o utilizaţi.
Dacă sunt afişate mesajele transmise de celulă, atingeţi-le pentru a naviga
printre acestea sau apăsaţi pe
Cât timp telefonul caută o reţea, va fi afişat “Căutare/Urgenţă”.
În ecranul de pornire, aveţi acces de asemenea la funcţiile “Radio FM”,
“Cameră”, “ muzică”, etc. chiar dacă nu este introdusă nicio cartelă SIM.
Opriţi telefonul
1.3
Ţineţi apăsată tasta din ecranul principal.
Utilizarea ecranului tactil
1.4
Atingere
Pentru a accesa o aplicaţie, atingeţi-o cu degetul.
pentru a reveni la ecranul principal.
Telefonul dvs. mobil
2
Bara de informaţii
Desktop
Răspundeţi/Trimiteţi
apel/Jurnal apeluri
Lumină
LED
...............
Bara de stare
Bara de
instrumente
Pornire/ Oprire/
Terminare apel
Tragere
Puneţi degetul pe ecran pentru a trage obiectul la locul de destinaţie.
Derulare
Glisaţi ecranul pentru a derula în sus şi în jos aplicaţiile, imaginile,
paginile web după cum doriţi.
Lista cu stări conţine informaţii despre evenimente importante, precum
apeluri pierdute, mesaje necitite, e-mailuri şi informaţii despre starea
actuală a radioului şi a dispozitivului de redare a muzicii etc. Scopul
acestor informaţii este de a vă permite un acces mai rapid la aplicaţiile
interactive.
Atingeţi bara de stare şi trageţi-o în jos pentru a o deschide;
Pentru a o ascunde, atingeţi
sau trageţi-o în sus.
Pentru a deschide o aplicaţie, atingeţi un meniu când este deschisă o
listă.
Recepţie mesaj în curs.
Trimiterea unui SMS.
Trimitere MMS.
Modul Silenţios: telefonul dvs. nu sună, nu emite bipuri şi nu
vibrează, cu excepţia alarmei (vedeţi pagina 63).
SMS necitit.
(Pâlpâie) telefonul dvs. nu mai poate accepta niciun mesaj
nou. Trebuie să accesaţi lista de mesaje şi să ştergeţi cel puţin
un mesaj de pe cartela SIM.
Mod avion.
A2DP conectat.
Desktop
2.3
Plasaţi toate lucrurile care vă plac sau pe care le folosiţi cel mai frecvent
pe desktop pentru a le putea accesa rapid.
Adăugarea de elemente
Pentru a adăuga un element din meniul principal, apăsaţi şi ţineţi apăsată
pictograma sa din lista din meniul principal. Pentru a adăuga un widget,
apăsaţi
din bara de instrumente sau apăsaţi lung o zonă goală de pe
ecranul principal, atingeţi „Adăugare widget-uri” pentru a accesa listele
de widget-uri şi selectaţi elementul pe care doriţi să îl adăugaţi.
Editarea/Ştergerea/Reorganizarea elementelor
Apăsaţi lung pe aplicaţia de pe desktop pentru a o edita/şterge/
reorganiza, atingeţi
pentru a edita (numai pentru favorite), atingeţi
pentru a şterge. Atingeţi şi ţineţi aplicaţia până când pe desktop
apare un cadru de amplasare, după care trageţi-o în locul dorit şi
confirmaţi atingând „Efectuat”.
Pentru a vă personaliza imaginea de fundal, apăsaţi
instrumente sau apăsaţi lung o zonă goală din ecranul principal, apoi
atingeţi „Imagine de fundal”. Cu această opţiune, veţi fi direcţionat către
„Imaginile mele”. Puteţi alege o imagine ca imagine de fundal preferată
(vedeţi pagina 48).
Bara de instrumente
2.4
Bară de instrumente cu 4 comenzi rapide fixe pentru a accesa aplicaţia de
apelare, scrierea de mesaje, agenda telefonică şi meniul.
din bara de
Aplicaţia de apelare
3
Pentru a accesa această funcţie, puteţi alege una dintre următoarele
posibilităţi:
Selectaţi
•
Selectaţi
•
apoi atingeţi
3.1
Introduceţi numărul dorit direct din tastatură sau selectaţi o persoană din
agenda telefonică atingând , apoi apăsaţi tasta sau atingeţi
pentru a efectua apelul. Numărul introdus poate fi salvat apoi în agenda
telefonică selectând . Dacă introduceţi un număr greşit, puteţi şterge
cifrele incorecte atingând .
Pentru a întrerupe un apel, apăsaţi tasta
direct din bara de instrumente din ecranul de start.
din bara de instrumente pentru a accesa meniul principal,
Dacă telefonul dvs. are semnal, formaţi numărul de urgenţă şi apăsaţi
sau atingeţi pentru a efectua un apel de urgenţă. Acesta
tasta
funcţionează chiar şi fără o cartelă SIM şi fără a tasta codul PIN.
Apelarea mesageriei vocale
3.2
(1)
Mesageria vocală este asigurată de către reţeaua dvs. pentru a evita
pierderea apelurilor. Funcţionează ca un robot telefonic pe care îl puteţi
consulta în orice moment. Pentru a accesa mesageria vocală, ţineţi apăsat
butonul
pe tastatura.
Dacă numărul de acces pentru serviciul de mesagerie vocală al
operatorului dvs. nu merge, formaţi numărul care v-a fost dat. Pentru a
schimba ulterior acest număr, consultaţi “Numerele mele” (vedeţi pagina
41 ).
Pentru a utiliza serviciul de mesagerie vocală din străinătate,
contactaţi operatorul de reţea înainte de a părăsi ţara.
Recepţionarea unui apel
3.3
Când recepţionaţi un apel, apăsaţi tasta pentru a vorbi şi apoi
întrerupeţi apelul folosind tasta .
Dacă este afişată icoana
, este activată vibraţia şi nu este niciun ton
de apel.
Dacă se afişează icoana
, telefonul nici nu sună, nici nu vibrează.
Numărul apelantului este afişat dacă este transmis de către
reţea (contactaţi operatorul dvs. de reţea pentru a verifica
disponibilitatea serviciului).
Blocarea sunetului tonului de apel
Puteţi opri tonul de apelul pe care îl primiţi atingând
Răspundeţi la apel apăsând pe tasta
.
Respingerea unui apel
Apăsaţi o dată tasta
pentru a respinge apelul sau respingeţi apelul cu
SMS, atingând .
În timpul unui apel
3.4
(1)
Funcţii disponibile
În timpul unui apel, apăsaţi pentru
a utiliza agenda, calendarul,
mesajele text etc. fără a pierde convorbirea cu apelantul.
Apel în curs
Blocare ecran
Porniţi difuzorul
Opriţi difuzorul
Mod silenţios pornit
Mod silenţios oprit
Afişaţi tastatura
Încheiaţi un apel
Deblocaţi ecranul
Închideţi tastatura
.
(1)
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
(1)
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
ţineţi receptorul departe de ureche atunci când utilizaţi
difuzorul, deoarece volumul amplificat poate cauza deteriorări ale
auzului.
Pentru a pune un apel în aşteptare, atingeţi opţiunea
.
Puteţi comuta sunetul de la aparat la dispozitivul Bluetooth când este
conectat.
Reglarea volumului
Puteţi regla nivelul sunetului în timpul unei convorbiri folosind tasta
pentru volum.
Gestionarea a două apeluri
•
Preluarea unui al doilea apel (asiguraţi-vă că funcţia “
Apel în aşteptare”
este activat, vedeţi pagina 42).
Pentru a apela un alt număr în timpul unei convorbiri, puteţi atinge
•
şi selecta „Apel nou”.
Comutarea liniei
3.6
(1)
Cartela dvs. SIM poate conţine două numere de telefon distincte. La
“Jurnal apeluri”, selec taţi “Comutare linie”, apoi selectaţi o linie implicită;
toate apelurile vor fi efectuate de la acest număr. Apelurile primite, însă,
vor continua să folosească oricare din cele două linii.
Serviciile programate pe linia implicită nu le afectează pe cele selectate
pe cealaltă linie.
Apeluri de conferinţă
3.5
(1)
Telefonul dvs. permite convorbirea cu mai multe persoane în acelaşi timp
(până la cinci). Dacă efectuaţi două convorbiri, apăsaţi pe şi selectaţi
“Conferinţă”. Dacă primiţi un al treilea apel, răspundeţi apăsând tasta
şi vorbiţi cu noul apelant.
Acest apelant se va alătura conferinţei dacă apăsaţi pe
şi selectaţi
“Apel conferinţă”.
(1)
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
(1)
Contactaţi operatorul de reţea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
Meniul principal este conceput astfel încât să poată fi modificat în funcţie
de preferinţele dvs.
Pentru a accesa această funcţie, selectaţi
principal, apoi atingeţi
Schimbaţi ordinea
Accesaţi „Aranjare meniu”, selectaţi elementul din meniul principal pe
care doriţi să îl mutaţi, apoi atingeţi „Opţiuni/Mutare”. Acesta va ajunge
pe ecranul meniului principal iar în curând pe elementul selectat de dvs.
va apărea semnul „√”. Eliberaţi elementul la destinaţia dvs. favorită.
Afişează/Ascunde
Accesaţi “Aranjare meniu”, atingeţi caseta de selectare din stânga
meniului selectat pentru a-l afişa/ascunde, apoi atingeţi opţiunea
“Opţiuni\Salvaţi” pentru a salva operaţiunea.
Restab.set.impl.
Din meniul principal, selectaţi “Aranjare meniu”, apoi atingeţi “Opţiuni\
Restabilire implicit” pentru a reveni a la modul implicit de afişare a
meniului.
.
pentru a intra în meniul
Puteţi crea, edita sau recepţiona SMS-uri şi MMS-uri cu acest telefon
mobil.
MMS vă permite să trimiteţi clipuri video, imagini, fotografii, animaţii şi
sunete către alte mobile compatibile şi adrese de e-mail.
Funcţia MMS poate fi utilizată numai dacă serviciul este asigurat
de către operatorul dvs. şi în cazul în care contractul dvs. include
opţiunea MMS şi toţi parametrii pentru MMS au fost introduşi
(vedeţi pagina 32 ).
Accesaţi
5.1
Puteţi accesa acest meniu utilizând următoarele opţiuni:
- Apăsaţi
- Accesaţi din bara de instrumente selectând
5.2
În modul de vizualizare conversaţional, puteţi vizualiza istoricul de chat
în ordine cronologică. În modul de vizualizare convenţional, puteţi avea
acces la următoarele dosare: Primite, De trimis, Trimise, Transmitere SMS, Mesagerie vocală, Schiţe, Golire dosar, Şabloane, Setări. Modul
de vizualizare conversaţional este setat implicit. Puteţi comuta pe
modul de vizualizare convenţional selectând „Opţiuni/Setări/Mod conversaţional\Pornit(Oprit)”. Următoarele instrucţiuni au la bază
modul conversaţional.
pentru a accesa ecranul meniului principal, apoi selectaţi