21 Rozwązywane problemów ............................................ 71
56
Bezpieczeństwo użytkowania ............
Przed przystąpieniem do użytkowania telefonu należy uważnie zapoznać się z treścią niniejszego rozdziału. Producent
nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania lub korzystania z telefonu
niezgodnie z niniejszą instrukcją.
• BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM:
Ponieważ dowiedziono, iż korzystanie z telefonu komórkowego podczas prowadzenia pojazdu stwarza realne
zagrożenie nawet w przypadku korzystania z zestawów głośnomówiących (zestawów samochodowych, słuchawkowych
itd.), zaleca się, aby kierowca nie korzystał z telefonu komórkowego, jeśli pojazd jest w ruchu.
Podczas jazdy nie należy słuchać muzyki lub radia za pośrednictwem telefonu lub słuchawek. W niektórych miejscach
korzystanie z telefonu może stwarzać zagrożenie i być zabronione.
Włączony telefon emituje fale elektromagnetyczne, które mogą zakłócać systemy elektroniczne pojazdu, takie jak
system ABS przeciwdziałający zablokowaniu się kół czy system poduszek powietrznych. Aby się upewnić, że nie będzie
to stanowić problemu:
– nie umieszczać telefonu na górnej części deski rozdzielczej lub w obszarze, w którym znajdują się poduszki
powietrzne,
– skontaktować się z dealerem lub producentem samochodu, aby się upewnić, że deska rozdzielcza jest odpowiednio
ekranowana przed falami radiowymi emitowanymi przez telefon komórkowy.
• WARUNKI UŻYTKOWANIA:
W celu zoptymalizowania działania telefonu od czasu do czasu zaleca się wyłączenie telefonu.
Należy zawsze wyłączać telefon przed wejściem na pokład samolotu.
W czasie przebywania na terenie zakładu opieki zdrowotnej (z wyjątkiem specjalnie wyznaczonych obszarów) telefon
powinien być wyłączony. Podobnie jak wiele innych powszechnie stosowanych urządzeń telefony komórkowe mogą
zakłócać działanie innych urządzeń elektrycznych i elektronicznych bądź urządzeń wykorzystujących fale radiowe.
W przypadku przebywania w pobliżu gazów lub cieczy łatwopalnych należy wyłączyć telefon. W czasie przebywania
na terenie składu paliwa, stacji benzynowej, zakładu chemicznego lub podczas przeby wania w innym otoczeniu
zagrożonym wybuchem należy ściśle przestrzegać znajdujących się tam znaków oraz instrukcji.
Włączony telefon należy trzymać w odległości minimum 15 cm od każdego urządzenia medycznego, takiego jak
rozrusznik serca, aparat słuchowy czy pompa insulinowa. W szczególności podczas korzystania z telefonu należy
trzymać go przy uchu, które jest bardziej oddalone od danego urządzenia (o ile jest to możliwe).
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, połączenie należ y odebrać przed przystawieniem telefonu do ucha. Podczas
korzystania z zestawu głośnomówiącego należy trzymać telefon daleko od ucha, ponieważ zwiększona głośność może
doprowadzić do uszkodzenia słuchu.
Nie pozwalać dzieciom korzystać ani bawić się telefonem oraz akcesoriami bez nadzoru.
Podczas wymiany obudowy należy pamiętać, że telefon może zawierać substancje wy wołujące reakcje alergiczne.
Podczas korzystania z telefonu należy zawsze zachować ostrożność i przechowywać go w czystym i wolnym od
kurzu miejscu.
Nie wystawiać telefonu na działanie niekorzystnych warunków pogodowych lub środowiskowych (wilgoć, wilgotność,
deszcz, zanurzenie w cieczy, kurz, wpły w powietrza morskiego itd.). Zalecany przez producenta zakres temperatury
pracy wynosi od -10°C do +55°C.
Przy temperaturze wyższej niż 55°C czytelność wyświetlacza może się zmniejszyć, jednak jest to sytuacja tymczasowa
i nie stanowi zagrożenia.
W niektórych sieciach komórkowych numery awaryjne mogą nie być dostępne. W przypadku połączeń awaryjnych
nigdy nie należy polegać jedynie na telefonie komórkowym.
Nie otwierać, demontować lub naprawiać samodzielnie telefonu komórkowego.
Nie upuszczać, nie rzucać ani nie wyginać telefonu komórkowego.
Nie malować telefonu.
Używać jedynie baterii, ładowarek oraz akcesoriów zalecanych przez firmę TCT Mobile Limited i spółki stowarzyszone
oraz tych, które są kompatybilne z modelem telefonu (zob. Wykaz akcesoriów na stronie 71). Firma TCT Mobile Limited
oraz spółki stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku korzystania z innych baterii
lub ładowarek.
Pamiętać o tworzeniu kopii zapasowych lub pisemnych kopii wszystkich ważnych informacji przechowywanych
w telefonie.
Niektóre osoby narażone na pulsujące światło lub podczas grania w gry wideo mogą dostać ataku padaczki lub
stracić przytomność. Ataki te oraz utraty przytomności mogą w ystąpić, nawet jeśli dana osoba nigdy wcześniej nie
cierpiała na padaczkę lub nie straciła przytomności. W przypadku wcześniejszego doznania ataku padaczki lub utraty
przytomności, bądź jeśli w rodzinie wystąpiły już takie przypadki, pr zed uruchomieniem gier wideo w telefonie bądź
włączeniem pulsującego oświetlenia telefonu należy skonsultować się z lekarzem.
Dzieci mogą korzystać z gier wideo lub innych funkcji telefonu wykorzystujących pulsujące światło jedynie pod
nadzorem osoby dorosłej. Należy zaprzestać korzystania z telefonu i skonsultować się z lekarzem w przypadku
wystąpienia dowolnego z następując ych objawów: konwulsje, drgania mięśni lub oczu, utrata świadomości, ruchy
mimowolne, dezorientacja. Aby ograniczyć prawdopodobieństwo ich wystąpienia, należy zastosować następujące
środki ostrożności:
– Nie korzystać z gier lub funkcji wykorzystując ych pulsujące światło w przypadku zmęczenia lub uczucia senności.
– Co godzinę robić ok. 15-minutową przerwę.
– Grać w pomieszczeniu, w którym wszystkie lampy są włączone.
– Grać możliwie jak najdalej od ekranów.
– Jeśli podczas gry ręce, nadgarstki lub ramiona staną się obolałe, należy zatrzymać grę i odpocząć przez kilka godzin
przed ponownym jej podjęciem.
– Jeśli podczas gry lub po jej zakończeniu dłonie, nadgarstki lub ramiona nadal będą obolałe, należy przerwać grę
i skontaktować się z lekarzem.
Podczas grania na telefonie można doświadczyć sporadycznego uczucia dyskomfortu dotyczącego dłoni, ramion,
przedramion, szyi lub innych części ciała. Należy przestrzegać instrukcji w celu uniknięcia problemów związanych
z zapaleniem ścięgien, zespołem cieśni nadgarstka lub innymi chorobami układu mięśniowo-szkieletowego.
Przedłużone słuchanie muzyki przy maksymalnej głośności może doprowadzić do uszkodzenia słuchu.
Należy ustawić bezpieczny poziom głośności. Używać jedynie słuchawek zalecanych przez firmę TCT Mobile
Limited i spółki stowarzyszone.
78
• PRYWATNOŚĆ
Należy przestrzegać przepisów i regulacji obowiązujących w danej jur ysdykcji lub jurysdykcji, w której telefon jest
wykorzystywany, w tym dotyczących fotografowania oraz nagrywania za pośrednictwem telefonu komórkowego.
Zgodnie z tymi prawami i regulacjami fotografowanie i/lub nagrywanie głosów innych ludzi lub ich osobistych cech
oraz powielanie i rozpowszechnianie jest kategorycznie zabronione, ponieważ może to zostać uznane za naruszenie
prawa do prywatności. Przed nagraniem prywatnej lub poufnej rozmowy lub sfotografowaniem innej osoby
użytkownik jest zobowiązany do uzyskania zgody tej osoby; producent lub sprzedawca telefonu komórkowego (w tym
operator) nie ponosi odpowiedzialności za niezgodne z prawem użytkowanie telefonu komórkowego.
• BATERIA
Przed wyjęciem baterii z telefonu należy się upewnić, że telefon jest wyłączony.
Stosować się do następujących zaleceń dotyczących korzystania z baterii:
– Nie otwierać baterii (ze względu na zagrożenie toksycznymi oparami lub oparzeniem).
– Nie nakłuwać, nie demontować ani nie powodować zwarć w baterii.
– Nie palić ani nie wyrzucać baterii wraz z odpadami komunalnymi, nie przechowywać baterii w temperaturze
wyższej niż 60°C.
Baterie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami dotyczącymi środowiska. Używać baterii
zgodnie z jej przeznaczeniem. Nie używać uszkodzonych baterii ani baterii niezalecanych przez firmę TCT Mobile
Limited i/lub spółki stowarzyszone.
Symbol ten, umieszczony na telefonie, baterii oraz akcesoriach oznacza, że po zakończeniu użytkowania
należy się go pozbyć, odnosząc do specjalnego punktu zbiórki:
– punktu utylizacji odpadów komunalnych, w którym znajdują się odpowiednie pojemniki przeznaczone
na sprzęt tego typu,
– pojemników na odpady znajdujących się w punkcie sprzedaży.
Produkty te zostaną poddane recyklingowi, co zapobiegnie przedostaniu się zawartych w nich substancji
do środowiska, a podzespoły ponownie wykorzystane.
W krajach Unii Europejskiej:
Oddanie urządzeń do punktów zbiórki jest darmowe.
Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem należy odnosić do punktów zbiórki.
W krajach niepodlegających jurysdykcji UE:
Elementów wyposażenia oznaczonych tym symbolem nie należy wyrzucać do z wykłych pojemników na śmieci, jeśli
w Twojej jur ysdykcji lub regionie znajdują się zakłady zajmujące się zbieraniem i recyklingiem tego wyposażenia;
należy odnieść je do odpowiednich punktów zbiórki.
OSTRZEŻENIE: W PRZYPADKU ZASTĄPIENIA BATERII BATERIĄ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU ISTNIEJE ZAGROŻENIE
WYBUCHEM. ZUŻYTYCH BATERII NALEŻY POZBYWAĆ SIĘ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
• ŁADOWARKI
Zakres temperatury roboczej ładowarki sieciowej wynosi od 0°C do 40°C.
Ładowarki do telefonów komórkowych spełniają standardy bezpieczeństwa dla sprzętu komputerowego i biurowego.
Ze względu na różne specyfikacje elektr yczne ładowarka zakupiona w jednej jurysdykcji może nie działać w innej.
Ładowarek należy używać zgodnie z przeznaczeniem.
• FALE RADIOWE
Przed wprowadzeniem dowolnego modelu telefonu na rynek wymagane jest uzyskanie dowodu zgodności
z międzynarodowymi standardami ICNIRP lub dyrektywą europejską RTEE 1999/5/WE. Ochrona zdrowia
i bezpieczeństwo użytkownika oraz innych osób jest podstawowym wymaganiem tych standardów oraz dyrekty wy.
TEN TELEFON KOMÓRKOWY SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE I EUROPEJSKIE WYMAGANIA DOTYCZĄCE NARAŻENIA NA
DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH.
Telefon komórkowy jest odbiornikiem/przekaźnikiem fal radiowych. Telefon został zaprojektowany i wyprodukowany
z uwzględnieniem progów narażenia na działanie fal radiowych (RF) zalecanych w międzynarodowych standardach
(1)
oraz przez Komisję Unii Europejskiej (zalecenia 1999/519/WE)
ICNIRP
Ograniczenia te stanowią cześć wymagań i określają dopuszczalne poziomy narażenia na działanie fal radiow ych.
Ograniczenia te zostały ustanowione przez niezależne grupy eksper tów w oparciu o regularnie przeprowadzane
szczegółowe badania naukowe. Zawierają dość duży margines bezpieczeństwa, co zapewnienia bezpieczeństwo
wszystkim osobom, bez względu na wiek lub stan zdrowia.
Narażenie w przypadku telefonów komórkowych jest wyrażane jednostką nazywaną współcz ynnikiem pochłaniania
promieniowania przez organizm człowieka (Specific Absorption Rate – SAR). Wartość graniczna SAR określona przez
międzynarodowe wymagania lub Komisję UE wynosi średnio 2 waty/kilogram (W/kg) w odniesieniu do 10 gramów
masy ciała. Badania nad określeniem poziomów SAR przeprowadzono przy założeniu standardowego użytkowania
telefonu emitującego fale radiowe o maksymalnej mocy w całym zakresie pasm częstotliwości.
Mimo że współcz ynnik SAR został określony jako najwyższy dopuszczalny poziom w warunkach laboratoryjnych,
rzeczywista jego wartość w przypadku telefonów komórkowych jest zwykle dużo niższa. W rzeczy wistości telefony
komórkowe projektowane są tak, aby pracować na różnych poziomach mocy i używać minimum energii do połączenia
z siecią. Teoretycznie im bliżej anteny stacji bazowej znajduje się telefon, tym mniej energii zużywa.
Najwyższy zbadany współczynnik SAR dla tego telefonu pr zystawionego do ucha wynosi 0,66 W/kg i jest zgodny
z zaleceniami. Chociaż poziomy SAR dla różnych telefonów uż ywanych w różnych położeniach mogą się różnić,
wszystkie telefony spełniają wymagania międzynarodowe oraz wymagania UE dotyczące narażenia na działanie
fal radiowych (RF).
(1)
Wymagania ICNIRP mają zastosowanie na następujących obszarach: Amer yka Środkowa (z wyjątkiem Meksyku),
Ameryka Południowa, Afryka Północna i Południowa, Azja Pacyficzna (z wyjątkiem Korei), Australia.
(2)
Zalecenia UE (1999/519/WE) mają zastosowanie na następujących obszarach: Europa, Izrael.
(2)
.
910
Światowa Organizacja Zdrowia ( WHO) uznała, że obecne dane naukowe nie wskazują na konieczność ustanowienia
specjalnych zasad bezpieczeństwa dotyczących korzystania z telefonów komórkowych. Wszystkie osoby, które
chciałyby ograniczyć narażenie swoje lub dzieci na działanie fal radiowych, mogą ograniczyć długość prowadzonych
rozmów lub korzystać z zestawów głośnomówiących, aby telefon nie pozostawał w bezpośrednim pobliżu głowy lub
ciała (arkusz informacji nr 193). Dodatkowe informacje dotyczące pól elektromagnetycznych oraz zdrowia publicznego
można uzyskać w witrynie: http://ww w.who.int/peh-emf.
Pomimo że nie stwierdzono żadnego zagrożenia z wiązanego z korzystaniem z telefonów komórkowych, Światowa
Organizacja Zdrowia zaleca, jako środek ostrożności, korzystanie z telefonu przy zasięgu na dobr ym poziomie (4 do
5 kresek), co wskazywane jest na wyświetlaczu telefonu. Zaleca się również, aby podczas rozmowy telefon trzymać
daleko od brzucha kobiet ciężarnych oraz od dolnej części brzucha nastolatków.
Telefon wyposażony jest we wbudowaną antenę. W celu zapewnienia optymalnego działania należy unikać dotykania
oraz uszkodzenia anteny.
Ponieważ telefony komórkowe posiadają wiele funkcji, można z nich korzystać, nawet jeśli nie są prz ystawione
do ucha. W takich w ypadkach telefon będzie zgodny z wytycznymi, jeśli będzie uż ywany wraz z zestawem
słuchawkowym lub k ablem USB. W przypadku korzystania z innych akcesoriów należy się upewnić, że używany
produkt nie zawiera metalu oraz że telefon zostanie umieszczony minimum 2 cm od ciała.
• LICENCJE
Obigo® jest zarejestrowanym znakiem towarowym Obigo AB.
Logo microSD Logo jest znakiem towarowym.
Znak słowny Bluetooth oraz logo są własnością Bluetooth SIG, Inc., każde użycie tego znaku przez
TCT Mobile Limited oraz spółki stowarzyszone jest objęte licencją. Wszystkie pozostałe znaki
towarowe i nazwy handlowe należą do odpowiednich właścicieli.
OT-708 Bluetooth QD ID B015709
eZiText™ i Zi™ są znakami handlowymi Zi Corporation oraz/lub spółek stowarzyszonych.
Java™ oraz wszystkie powiązane znaki towarowe i zarejestrowane znaki towarowe oraz logo
Java™ są własnością Sun Microsystems, Inc. w USA oraz innych krajach.
W witrynie internetowej znajduje się dział FAQ (Frequently Asked Questions – najczęściej zadawane
pytania). W przypadku wszelkich wątpliwości możesz skontaktować się z firmą za pośrednictwem
poczty elektronicznej.
Na serwerze ww w.alcatel-mobilephones.pl znajduje się elektroniczna wersja niniejszej instrukcji
obsługi dostępna w języku angielskim oraz innych językach.
Ten telefon jest przekaźnikiem współpracującym z sieciami GSM o zakresach 900 i 1800 MHz.
Urządzenie to spełnia podstawowe wymagania oraz inne postanowienia dyrektywy 1999/5/WE.
Pełną kopię deklaracji zgodności telefonu można znaleźć w witrynie internetowej www.alcatelmobilephones.pl.
1112
Zabezpieczenie przed kradzieżą
Telefon oznaczony jest numerem IMEI (numerem seryjnym telefonu) umieszczonym na naklejce
na opakowaniu oraz w pamięci telefonu. Zaleca się, aby zanotować ten numer po pierwszym
włączeniu telefonu (wyświetlany po wpisaniu * # 0 6 #) i schowanie go w bezpiecznym miejscu.
W przypadku kradzieży telefonu numer ten należy podać policji oraz operatorowi. Numer IMEI
umożliwia zablokowanie telefonu, co uniemożliwia osobie trzeciej korzystanie z niego nawet po
użyciu innej karty SIM.
(1)
Zastrzeżenia prawne
Ze względu na różne wersje oprogramowania oraz różnice w usługach oferowanych przez
operatorów mogą wystąpić różnice pomiędzy informacjami znajdującymi się w niniejszej instrukcji
a działaniem telefonu.
(1)
Aby sprawdzić dostępność usługi, należy skontaktować się z operatorem sieci komórkowej.
(krótkie naciśnięcie)
– Powrót do ekranu bezczynności (krótkie naciśnięcie)
– Zakończenie rozmowy
Ekran dotykowy
Przycisk zasilania
Obszar „L”
Przycisk głośności
– Regulacja głośności podczas rozmów oraz w trybie odtwarzacza
– Przełączanie pomiędzy 3 grupami ikon w menu głównym
– Przybliżenie lub oddalenie w tr ybie aparatu
– Wyświetlenie ekranu potwierdzającego odblokowanie
Ekran dotykowy
– Naciśnij ikonę lub menu na wyświetlaczu, aby je zaznaczyć lub włączyć powiązaną funkcję.
– Elementy lewego paska wyświetlanego na ekranie bezczynności można przeciągać – wówczas po
krótkim naciśnięciu działają jako skróty.
– Przesuwając palcem po obszarze dotykowym, możesz zaznaczać elementy menu głównego
i zakładki aplikacji.
Panel LED
– Przesuń palcem od prawej do lewej, aby powrócić do menu nadrzędnego.
– Przesuń palcem od lewej do prawej, aby przejść pomiędzy 3 grupami ikon.
– Naciśnij, aby włączyć dany interfejs (zob. „Dodawanie odnośników”).
Obszar „M”
Obszar panelu dotykowego
LED
Obszar „R”
1314
1.2 Ikony ekranu głównego
Stan baterii
Alarm wibracyjny: telefon wibruje, a dzwonki są wyłączone (z wyjątkiem alarmów, zob.
strona 50).
Status Bluetooth (niebieski – aktywny).
Stan Bluetooth (połączenie z urządzeniem audio).
(1)
Słuchawki podłączone.
Klawiatura zablokowana.
Przekazywanie połączeń aktywne: połączenia będą przekazywane (zob. strona 37).
Budzik lub zadania (zob. strona 59).
Zasięg.
Odebrano wiadomość głosową.
Nieodebrane.
Radio wł.
Alerty WAP
Roaming.
Skanowanie karty pamięci w toku.
(1)
Ikony oraz rysunki znajdujące się w niniejszej instrukcji mają wyłącznie charakter informacyjny.
(2)
W zależności od operatora.
(2)
.
1516
Skanowanie karty pamięci zakończone.
Przełączanie połączeń
Status połączenia GPRS (niebieski – aktywne).
EDGE podłączony.
Łączenie EDGE toku.
Odtwarzacz aktywny.
Odbieranie wiadomości w toku.
Wysyłanie wiadomości.
Tryb cichy: telefon nie wibruje, a dzwonki oraz brzęczyki nie są odtwarzane (z wyjątkiem
alarmów, zob. strona 51).
Nieprzeczytana wiadomość
Lista wiadomości pełna: odebranie kolejnych wiadomości nie jest możliwe. Przejdź do
listy wiadomości i usuń przynajmniej jedną wiadomość z karty SIM.
Tryb samolotowy.
A2DP podłączony.
(1)
Aby sprawdzić dostępność usługi, należy skontaktować się z operatorem sieci komórkowej.
(1)
: wskazanie wybranego połączenia.
Pierwsze kroki .............................
2
2.1 Ustawienia
Zdejmowanie i zakładanie pokrywy baterii.
Wkładanie i wyjmowanie baterii
Włóż baterię upewniając się, że styk baterii ma kontakt ze stykiem telefonu. Po usłyszeniu
charakterystycznego kliknięcia zamknij pokrywę.
Zdejmij pokrywę, a następnie wyjmij baterię.
Ładowanie baterii
Wkładanie i wyjmowanie karty SIM
Do wykonywanie połączeń niezbędne jest włożenie kart y SIM.
Kartę SIM umieść tak, aby układ sc alony skierowany był w dół, i wsuń kartę do obudow y. Upewnij
się, że k arta włożona jest prawidłowo. Aby wyjąć kar tę, naciśnij ją i wysuń. Przed wyjęciem kar ty
SIM wyłącz telefon.
(1)
Skontaktuj się z operatorem, aby sprawdzić, cz y Twoja karta SIM jest kompatybilna z napięciem 3 V. Nie należy
używać starszych kart 5-woltowych. Skontaktuj się z operatorem.
(1)
1718
Podłączanie ładowarki
• Jeśli bateria jest całkowicie rozładowana, rozpoczęcie ładowania może potrwać do 20 minut.
• Nie wciskaj na siłę wtyczki do gniazda.
• Przed podłączeniem ładowarki upewnij się, że bateria jest prawidłowo włożona.
• Gniazdko zasilania powinno znajdować się blisko telefonu i być łatwo dostępne (unik aj używania
przedłużaczy).
• Przy pierwszym korzystaniu z telefonu należy w pełni naładować baterię (około 3 godzin).
Zaleca się pełne ładowanie baterii (
Ładowanie jest zakończone, kiedy animacja przestanie być odtwarzana. Używaj w yłącznie
ładowarek firmy Alcatel.
).
2.2 Włączanie telefonu
Przytrzymaj przycisk, dopóki telefon nie włączy się, w razie konieczności podaj kod PIN.
Wyświetlony zostanie ekran główny.
Jeśli nie znasz lub zapomniałeś kodu pin, skontaktuj się z operatorem. Nie zapisuj kodu
PIN w telefonie. Jeśli nie korzystasz z kodu, przechowuj go w bezpiecznym miejscu.
Jeśli wyświetlana jest wiadomość CBM, dotknij wyświetlacza, aby ją otworzyć, lub naciśnij przycisk
zasilania
W czasie wyszukiwania sieci wyświetlany jest komunikat „Wyszukiwanie/połączenia alarmowe”.
Z poziomu ekranu powitalnego możliwe jest uruchomienie radia, aparatu, odtwarzacza itd.,
nawet jeśli do telefonu nie włożono karty SIM.
, aby powrócić do ekranu głównego.
2.3 Wyłączanie telefonu
Przytrzymaj przycisk , aż wyświetlona zostanie zakładka „Profile”, a następnie wybierz polecenie
„Wyłącz” i potwierdź.
1920
Pasek skrótów – wprowadzenie
3
3.1 O pasku skrótów
Zdarzenia
Prognoza pogody
Odtwarzacz
Kalendarz
Galeria
Przejście do książki
Wybieranie numeru
(1)
Więcej informacji znajduje się w części „Dodawanie odnośników”.
Pasek lewy
Krótkie naciśnięcie – przejście
do „Zegara światowego”.
Pulpit
Pasek dolny
Tworzenie wiadomości
(1)
.
Połączenia ..................................
4
4.1 Nawiązywanie połączeń
4.2 Łączenie się z pocztą głosową
Poczta głosowa jest usługą sieciową, dzięki której nieodebranie połączenia nie będzie już problemem.
Działa w ten sam sposób co automatyczna sekretarka, z którą możesz się łączyć o dowolnej porze.
Aby uruchomić pocztę głosową, przytrzymaj prz ycisk
Jeśli numer dostępu do usługi poczty głosowej nie działa, wybierz numer podany przez operatora.
Sposób zmiany tego numeru opisano w rozdziale „Moje numery” (zob. strona 36).
Aby korzystać z poczty głosowej za granicą, przed wyjazdem skontaktuj się
z operatorem.
(1)
.
Dzwoń
Na ekranie wybierania wybierz żądany numer i naciśnij przycisk lub obszar „L” panelu LED,
aby nawiązać połączenie. Jeśli popełnisz błąd, źle wpisane cyfry możesz skasować, naciskając
lub obszar „R”. Wprowadzone cyfry możesz zapisać, naciskając lub obszar „M”. Jeśli nie
wprowadziłeś żadnych cyfr, naciśnij
Aby szybko przejść do ekranu wybierania, naciśnij przycisk „
Aby szybko przejść do pamięci połączeń, naciśnij obszar „L” lub
Aby zakończyć połączenie, naciśnij „Anuluj” lub obszar „R ”.
Aby wprowadzić znaki „+/p/w”, przytrzymaj
Aby wprowadzić cyfrę „0”, naciśnij
Aby wyłączyć ekran wybierania, naciśnij
lub obszar „M”, aby przejść do książki.
” znajdujący się na dolnym
spowoduje przejście do ekranu
.
.
.
.
Nawiązywanie połączeń alarmowych
Jeśli telefon ma zasięg, wybierz numer alarmowy i naciśnij przycisk , aby nawiązać połączenie
alarmowe. Połączenie alarmowe można nawiązać nawet bez karty SIM lub przed podaniem
kodu PIN.
2122
4.3 Odbieranie połączeń
A. Migająca dioda LED informuje o połączeniu pr zychodzącym.
B. Jeśli telefon jest zablokowany, naciśnij prz ycisk „odblokowywania”. Następnie naciśnij „Odbierz”
lub „Odrzuć”, aby zakończyć działanie na ekranie dotykowym. Możesz również nacisnąć obszar „L”,
aby odebrać połączenie lub obszar „R”, aby je odrzucić.
C. Jeśli telefon jest odblokowany, możesz bezpośrednio odebrać lub odrzucić połączenie.
Jeśli wyświetlana jest ikona
Jeśli wyświetlana jest ikona
odtwarzany.
Numer osoby dzwoniącej jest wyświetlany, jeśli jest przesyłany poprzez sieć (skontaktuj
się ze sprzedawcą, aby sprawdzić dostępność usługi).
Wyciszanie dzwonków
Aby wyciszyć dźwięki, przytrzymaj przycisk regulacji głośności .
(1)
Aby sprawdzić dostępność usługi, należy skontaktować się z operatorem sieci komórkowej.
, telefon będzie wibrował, jednak dzwonek nie będzie odtwarzany.
, telefon nie będzie wibrował, również dzwonek nie będzie
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.