ALCATEL OT-511, OT-512 User Manual

1
SOMMAIRE
Précautions d'emploi p. 4 Informations générales p. 8
1.Votre téléphone p. 9
1.1 Touches p. 9
1.2 Icones p. 11
2. Mise en marche p. 13
2.1 Mise en service p. 13
2.2 Allumer votre téléphone p. 16
2.3 Eteindre votre téléphone p. 16
3.Appels p.17
3.1 Passer un appel p. 17
3.2 Appeler votre messagerie vocale p. 18
3.3 Recevoir un appel p. 18
3.4 En cours d'appel p. 19
4. Mémoire d'appels p.24
4.1 Consulter et rappeler p. 24
4.2 Options disponibles p. 25
5. MENU p.26
6. Evénements p.29
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:38 Page 1
2
7. Répertoires p.31
7.1 Accéder à vos répertoires p. 31
7.2 Créer une fiche p. 33
7.3 Classer une fiche dans une famille p. 34
7.4 Options disponibles p. 35
7.5 La reconnaissance vocale p. 38
7.7 Carte SIM temporaire p. 39
8.Vibreur p.41
8.1 Activer / désactiver le vibreur p. 41
9. Messages p.42
9.1 Accéder aux messages p. 42
9.2 Consulter vos messages p. 43
9.3 Ecrire un message texte p. 48
9.4 Aide à la saisie :mode prédictif p. 50
10. Mes choix p.54
10.1 Sons p. 54
10.2 L’écran d’accueil p. 59
10.3 Les écrans ON/OFF p. 59
10.4 Téléchargement p. 59
10.5 Zoom p. 61
10.6 Numéros p. 61
11.Alarmes p. 63
11.1 Réveil p. 63
11.2 Rendez-vous p. 64
11.3 Anniversaires p. 64
11.4 Options p. 64
3
12. Mémo p.65
12.1 Enregistrer un mémo vocal p. 65
12.2 Utiliser un mémo p. 66
13. Calculatrice / Convertisseur p.67
13.1 Convertir p. 67
13.2 Calculatrice p. 70
14. Réglages p.71
14.1 Services p. 71
14.2 Horloge p. 79
14.3 Langues p. 79
14.4 Dictionnaire p. 79
14.5 Mode de saisie p. 80
14.7 Décroché p. 80
14.8 Coupure automatique p. 81
14.9 Double ligne p. 81
14.10 Verrou clavier p. 81
15.WAP p.82
15.2 Options disponibles p. 83
15.3 Configurer votre accès p. 85
15.4 Changer le mode d’accès à WAP p. 87
16. Jeux p.88
17. Garantie p.92
18.Accessoires p.97
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:38 Page 2
4
PRECAUTIONS D’EMPLOI
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention.Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
• CONDITIONS D'UTILISATION :
Ne mettez pas le téléphone sous tension dans un avion. Vous vous exposeriez à des poursuites judiciaires. Ne mettez pas le téléphone sous tension en milieu hospitalier ,sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet.Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radio­fréquences. Lorsqu'il est sous tension, ne mettez pas le téléphone dans une partie du vêtement proche d'un dispositif médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive (s'il n'y en a qu'une).
Ne mettez pas le téléphone sous tension à proximité de gaz ou de liquides inflammables.Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants,les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister. Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance. Ne tentez pas d'ouvrir ou de réparer vous-même votre téléphone. N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel et compatibles avec votre modèle (voir liste des accessoires au chapitre 18). La responsabilité de celui-ci ne saurait être engagée dans le cas contraire.N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière,air marin,etc). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -20°C à +40°C. Au-delà de 55°C,l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.
5
• BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension.Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : n'ouvrez pas la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), ne la percez pas, ne la désassemblez pas, ne provoquez pas de court-circuit,ne la jetez pas au feu,ni avec les ordures ménagères,ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser ,veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue, n'utilisez jamais de batteries endommagées.
• SECURITE EN VEHICULE :
Il vous appartient de vérifier si la réglementation applicable dans votre zone d'utilisation autorise l'usage du téléphone par le conducteur. En tout état de cause et dans la mesure où il est établi que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite représente un facteur réel de risque, il est fortement déconseillé au conducteur d'utiliser son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l'arrêt ;si vous êtes néanmoins obligé(e) de téléphoner lorsque le véhicule est en mouvement, il est recommandé d'utiliser l'accessoire “Kit véhicule mains libres” prêt-à-poser.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”),etc. En conséquence, il vous appartient de :
-ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord,
-connecter impérativement votre téléphone à une antenne extérieure ; l'antenne doit être montée de telle sorte qu'aucune partie du corps ne soit en permanence à proximité de l'antenne à moins qu'il n'y ait un écran métallique (par exemple, le toit du véhicule),
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:38 Page 4
(1) Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions
suivantes : Amérique Centrale (excepté le Mexique), Afrique du Sud et du Nord,Asie du Pacifique (excepté Taiwan, Corée et Australie).
(2) La recommandation européenne (1999/519/CE) est
applicable dans les régions suivantes : Europe, Europe de l’Est,Israël.
!
6
-vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.
• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’usager ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences ou directive.
CE TELEPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES.
Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l'Union européenne (Recommandation 1999/519/CE) (2). Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquences autorisés pour le public. Ces limites ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée
(1) La limite de DAS pour les téléphones portables utilisés
par le grand public est de 2 Watts/kg en moyenne pour 10 g de tissu humain. Les exigences internationales ou les limites imposées par la recommandation européenne incorporent une marge de sécurité pour accroître la protection de l'utilisateur et tenir compte des variations de mesures.
!
7
par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en anglais :"Specific Absorption Rate" ou "SAR").La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg (1).Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié,le niveau réel de DAS du téléphone portable en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet, le portable étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples,il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base,plus les niveaux de puissance du portable seront bas.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone portable pour une utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 0,31 W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:38 Page 6
8
Adresse Internet : www.alcatel.com
Adresse WAP : wap.alcatel.com
N° Hot Line Alcatel :consultez la brochure “Alcatel Services”
(appel taxé localement selon la tarification en vigueur dans votre pays)
Votre téléphone est un appareil destiné à émettre et recevoir des appels téléphoniques. Il fonctionne sur les réseaux GSM dans les bandes 900MHz et 1800MHz.
Le marquage ou
0165 atteste que votre téléphone est
conforme à la directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les accessoires concernés sont conformes aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site Internet www .alcatel.com.
Octobre 2001
INFORMATIONS GENERALES
1.1
Touches
9
1
1
VOTRE TELEPHONE
OK
@
08:13
17-01-2002
Effacer Allumer Eteindre Retour
Msg. vocale
Rétro-éclairage Accès à WAP (1)
Décrocher
Raccrocher
Mém.Appels
Reco.vocale
Menu
Naviguer
Messages
Répertoire
Volume
Verrouiller /
Déverrouiller
Clavier
Vibreur
Nom réseau
Effacer en édition (appui court). Revenir à l’écran précédent (appui court). Revenir à l’écran d’accueil (appui long).
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:38 Page 8
(1) Selon votre modèle.
!
10
Allumer / Eteindre le téléphone à par tir de l’écran de
veille (appui long). Accéder au MENU / Valider l’option (appui court).
Accéder aux services “Opérateur” (appui long). Régler le volume sonore en communication.
Naviguer pour sélectionner une option. Accéder au répertoire (appui vers le bas). Accéder à la messagerie texte (appui vers le haut).
Décr
ocher / Raccrocher
Consulter la mémoire d’appels (BIS) (appui court). Utiliser la reconnaissance vocale (appui long).
Consulter votre messagerie vocale (appui long).
Allumer / Eteindr
e le rétro-éclairage (appui long).
Accéder à WAP (appui long) (1). Verrouiller ou déverrouiller le clavier (appui long).
Saisie de majuscules,minuscules,chiffres,accès à la barre des symboles.
Activer / désactiver le vibreur (appui long).
@
OK OK
(1) Les icones et les illustrations représentés dans ce
guide sont donnés à titre indicatif.
(2) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
1.2
11
Niveau de charge de la batterie. Mode Vibreur :Votre téléphone vibre mais n'émet plus ni
sonnerie, ni bip (cf. page 56). Mode Silence :Votre téléphone n'émet plus ni sonnerie, ni
bip,ni vibration (cf. page 56). Evénements (Informations à consulter) : Vous pouvez
consulter votre messagerie vocale,voir les appels reçus non décrochés, les messages textes non lus, les mémos vocaux non écoutés, les informations téléchargées (cf. page 29), les notifications WAP (2).
Liste des messages textes pleine : Votre terminal ne peut plus accepter de nouveaux messages. Vous devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au moins un (cf.page 43).
Renvois d’appels activés :Vos appels sont renvoyés (cf.page 74).
Rendez-vous,anniversaires ou réveil programmé
(cf.page 64).
Qualité de réception réseau.
Icones (1)
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:38 Page 10
1.3 Comment lire ce guide ?
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
12
Zone tarifaire privilégiée (1).
Clavier verrouillé.
Mode “Recherche manuelle du réseau”
(Cf.page 78).
Itinérance (roaming) dans votre pays d’abonnement.
Les symboles suivants apparaissent dans les chapitres :
Appuyez brièvement au centre de la touche de navigation pour valider.
Déplacez la touche de navigation vers le haut ou vers le bas.
Utilisez les touches du clavier pour saisir des chiffres,des lettres et la ponctuation.
OK
OK
@
(1) Le téléphone est compatible avec des cartes SIM
3 V,3/5V et 1,8/3V.Les anciennes cartes SIM de type 5V ne peuvent pas être utilisées. Veuillez contacter votre opérateur.
!
2.1 Mise en service
13
Vous devez insérer votre carte SIM pour utiliser votre téléphone.
Posez la carte SIM puce vers le bas
Faites glisser la carte SIM dans son logement. Veillez à ce qu’elle soit bien insérée
Poussez la carte SIM avec le doigt pour l’extraire
1
2
1
2
2
2
MISE EN MARCHE
Insérer et extraire la carte SIM (1)
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:38 Page 12
14
Connectez le chargeur
En fin de charge l’animation sur l’afficheur s’arrête
Débranchez le chargeur à la fin de la charge
1
2
1
2
Enclenchez le couvercle par le haut
Clipsez le couvercle
1
1
2
3
2
Charger la batterie
Installer la batterie
Insérez la batterie et clipsez
• Un bref signal sonore vous avertit du début de la charge.
• Le démarrage de l'animation de l'icone peut prendre plusieurs
minutes,si votre batterie est neuve ou très déchargée.
Utilisez exclusivement les chargeurs Alcatel et compatibles avec votre modèle.
Lors de la première utilisation de votre téléphone,chargez totalement votre batterie (environ 3 heures).
Pour optimiser l’intensité de votre rétro-éclairage, vous devez recharger complètement votre batterie.
!
15
Poussez et soulevez
Retirez la batterie
1
2
1
2
Retirer la batterie
• La prise secteur doit se trouver à proximité et être facilement accessible.
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 14
CLIC
CLIC
2.3 Eteindre votre téléphone
2.2
Allumer votre téléphone
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié,adressez-vous à votre opérateur.
Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone et placez votre carte en lieu sûr lorsque vous ne l'utilisez pas.
!
16
Si la saisie de la date et de l'heure vous est proposée : entrez les nouvelles données si nécessaire,puis validez par .
Si des messages diffusés par le réseau s'affichent, utilisez la touche
pour parcourir entièrement les messages ou la touche
pour revenir à l'écran d'accueil. Pendant la recherche d'un réseau, le symbole <<< - >>> apparaît
(??? - ??? apparaît si votre carte SIM est rejetée par le réseau : contactez votre opérateur).
OK
OK
A partir de l'écran d'accueil,appuyez sur la touche (appui long).
Code Pin
Saisir votre Code PIN :
..................
OK
Allumez (appui long)
Saisir votre code PIN
si demandé
Ecran d’accueilValidez
Nom réseau
3.1
Passer un appel
17
Pour saisir “+” ou “P” (pause), utilisez la touche en appui long (les caractères suivants défilent :0, +, •, P).
!
3
3
APPELS
@
bla,bla,bla
bla,bla
Composez le numéro
Envoyez l’appel
Raccrochez
En cas d'erreur, utilisez la touche pour effacer les chiffres.
Si votre téléphone est sous couverture d'un réseau, pour effectuer un appel d'urgence,composez 112 ou tout autre numéro indiqué par votre opérateur.
Vous pouvez rechercher le pays ou la zone en appuyant sur la touche associée à la première lettre du nom.
Affichez le préfixe
“+” (appui long)
Affichez la liste
Sélectionnez le pays ou la zone
Validez
Pays/Zones
Albania Algeria Andorra
Parlez
Passer un appel d’urgence
Passer un appel international
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 16
05:13
18-06-2001
OK OK
OK
3.3 Recevoir un appel
3.2
Appeler votre messagerie vocale
Pour utiliser votre messagerie de l'étranger, contactez votre opérateur avant de partir.
!
18
OK
Accédez à la messagerie vocale (appui long) Envoyez l'appel
Une fois que l'indicatif pays/zones est affiché,vous pouvez compléter le numéro de votre correspondant et envoyer l'appel.
Votre messagerie est assurée par le réseau pour que vous ne perdiez aucun appel :elle fonctionne comme un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment.
Si le numéro d'accès à la messagerie vocale de votre opérateur n’est pas renseigné, composez celui qu'il vous a fourni. Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à l'option “Numéros” du Menu (cf. page 61).
Msg.vocale : Appeler ?
ou
bla,bla,bla
bla,bla
Un appel arrive
Décrochez
Parlez Raccrochez
VERONIQUE
Le numéro de l'appelant s'affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).
!
En cours d’appel vous pouvez régler le volume par la touche .
OK
!
3.4
19
Si l'icone est affiché,le vibreur est activé :la sonnerie ne retentit pas.
Si l'icone est affiché, il n'y a ni vibreur,ni sonnerie.
Appuyez sur lorsque le téléphone sonne : vous pouvez encore répondre en appuyant sur la touche .
Un second appui sur rejette définitivement l'appel.
En cours d'appel,accédez par la touche aux options suivantes :
OK
En cours d’appel
Couper la sonnerie de cet appel (sans le perdre !)
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 18
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
20
Volume
En attente (1)
Mains-libres
Numéroter
(1)
Augmentez / Diminuez le volume sonore
Emettez un second appel (l'appel en cours sera automatiquement mis en attente et vous pourrez permuter vos deux interlocuteurs en utilisant la touche )
OK
Activez / Désactivez le mode Mains-libres (le symbole est alors remplacé par )
Attention : éloignez le téléphone de votre oreille tant que cette option est activée, car le volume sonore amplifié pourrait causer des dommages auditifs
Mettez votre appel en attente (vous pourrez le reprendre ultérieurement en utilisant la touche )
OK
Sauver Num.
Enregistrez un numéro dans l’un de vos répertoires :SIM ou Produit (Mobile)
Répertoire Accédez au répertoire
Messages
Services (1)
Retour Retournez à l'écran précédent
Accédez aux services proposés par votre opérateur
Consultez votre messagerie texte
... MARIE
AUDREY
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
21
OK
Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes simultanément.
Vous êtes en communication,un second appel arrive,vous êtes averti par un signal sonore :
Si vous acceptez ce nouvel appel, en appuyant sur la touche , l'appel en cours sera automatiquement mis en attente :vous pourrez alors permuter vos deux interlocuteurs en utilisant la touche puis .
Pour refuser ce second appel,appuyez 2 fois sur la touche .
OK
OK
18:06
MARIE
18:08
Double appel (1)
Conférence (1)
18:06
... MARIE
AUDREY
18:08
AUDREY
OK
Permuter ?
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 20
OK
22
DAMIEN
MARIE AUDREY DAMIEN
MARIE AUDREY
Permuter Fin 2nd appel Conférence
Permuter Fin 2nd appel Conférence
MARIE AUDREY DAMIEN
Vous êtes en double appel
Validez
Sélectionnez “Conférence”
La conférence est établie
Un troisième appel
arrive
Validez
Décrochez et parlez avec votre
nouveau correspondant
Sélectionnez
Conférence
Le correspondant devient membre de la conférence
Validez
OK
OK
OK
OK
MARIE AUDREY
...
• Un troisième appel arrive
Un appui sur la touche raccroche la communication avec la personne sélectionnée. Pour terminer la conférence, appuyez sur et sélectionnez “FinConférence”.
OK
3.5
Gestion de la double ligne (1)
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
23
Votre carte SIM peut comporter 2 lignes avec deux numéros de téléphone distincts.
Par défaut, vous êtes sur la ligne 1.Vous pouvez changer de ligne en allant dans “Menu/Réglages/Double ligne/Choix ligne” (1).
Quelle que soit la ligne sélectionnée (1 ou 2) vous pouvez recevoir les appels destinés aux 2 lignes. Les appels émis seront facturés sur la ligne sélectionnée au préalable.
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 22
4.1
Consulter et rappeler
Le numéro de l'appelant s'affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).
!
4
4
24
Chaque appel est caractérisé par l'un des symboles suivants :
Appel reçu auquel vous avez répondu. Appel reçu auquel vous n’avez pas répondu. Appel émis.
Accédez à la mémoire d'appels
Appelez
Sélectionnez le numéro
qui vous intéresse
Mém.Appels
PHILIPPE
24/11 08:56
Mém.Appels
VERONIQUE
29/11 08:56
MEMOIRE D'APPELS
4.2 Options disponibles
Pour retourner à l'écran d'accueil, appuyez sur la touche
(appui long).
!
25
Sauver Num.
Modifier
Num. Vider
Mémoire
Retour
Mémorisez dans votre répertoire le numéro de téléphone sélectionné
Retournez à l'écran précédent
Videz tous les numéros de la mémoire d’appels
Modifiez le numéro de téléphone sélectionné
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 24
OK
OK
26
Précédent :Appuyez sur (appui court). D'accueil :Appuyez sur (appui long).
OK
OK
Répertoire Messages Vibreur Mes choix
Sons EcranAccueil EcranON/OFF
Mes choix
Sons Mode Volume Sonneries
Liste des fonctions
Sélectionnez une option
Validez
Ecran d’accueil
Sélectionnez “MENU”
Validez
5
5
Services
Menu
Depuis l’écran d’accueil,appuyez sur pour accéder au Menu.
OK
OK
OK
MENU
Choisir une fonction du MENU
Retour à l'écran
05:13
18-06-2001
Nom réseau
27
Pour chaque fonction listée, veuillez vous reporter au chapitre correspondant dans la suite du guide.
Répertoire : Consultez / créez vos fiches de répertoire et passez des appels depuis votre répertoire.
Messages : Consultez,écrivez et envoyez vos messages textes.
Vibreur : Activez/désactivez le vibreur.
Mes choix : Personnalisez vos sonneries, icones, écrans d’allumage, d'extinction et d’accueil, vos numéros d’appel direct, votre clavier et vos préfixes.
Alarmes : Programmez les alarmes de votre téléphone (RDV, anniversaire,réveil).
Mémo : Enregistrez et écoutez vos mémos vocaux.
Jeux : Accédez aux jeux qui vous sont proposés.
Organisation des fonctions
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 26
(1) Selon votre modèle, la langue et la disponibilité de ce
service auprès de votre opérateur.
!
28
Calcul/conv :
Effectuez les conversions de monnaies (euros/devises…) et les opérations de base.
Réglages : Paramétrez votre téléphone (affichage, format…) et profitez des fonctions liées à votre opérateur (sécurité, renvois d'appels…).
Evénements : Consultez votre messagerie vocale, les appels reçus non décrochés,les messages textes non lus, les mémos vocaux,les informations téléchargées dans le terminal et les notifications WAP (1).
Vous pouvez personnaliser votre MENU principal en créant des raccourcis.Si par exemple vous voulez voir “Sons” en tête de votre Menu principal, sélectionnez cette option, faites un appui long sur
pour la mettre en première position dans votre nouvelle liste. L’icone apparaît après l’option sélectionnée. Pour annuler, placez-vous sur le raccourci que vous souhaitez annuler et appuyez sur la touche (appui long).
29
Vous accédez à tous les événements qui sont parvenus sur votre téléphone en votre absence, et dont vous n'avez pas encore pris connaissance.
Evénements Répertoire Messages Vibreur
0 Msg. 1 Appel 0 Vocal
0 WAP 0 Mémo 0 Téchgt
EVENEMENTS
6
6
Nom réseau
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 28
OK
08:13
17-01-2002
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
30
Messages (Msg.) :
Accédez aux messages textes que vous avez reçus (cf.page 42).
Appels reçus non décrochés (Appel) : Visualisez les numéros des personnes qui ont cherché à vous joindre sans réponse de votre part (cf.page 17).
Messagerie vocale (Vocal) : Appelez votre messagerie vocale pour écouter vos nouveaux messages vocaux (cf.page 18).
Notifications (WAP) (1) : Consultez les notifications WAP que vous avez reçues.
Mémos vocaux (Mémo) : Ecoutez les mémos vocaux que vous avez enregistrés (cf.page 66).
Infos téléchargées (Téchgt) :
Consultez les informations reçues que vous a vez téléchargées.
7.1 Accéder à vos répertoires
31
7
7
REPERTOIRES
Vous disposez de 2 répertoires, un répertoire SIM et un répertoire produit (Mobile) .
Pour une lecture plus aisée, tous vos contacts sont disponibles sur une liste commune.
L’appartenance du contact à l’un ou l’autre des répertoires est illustrée par l’icone spécifique associé au titre :
Répertoire SIM Répertoire produit (Mobile).
Accédez aux répertoires en appuyant vers le bas sur depuis
l'écran d'accueil.
Ou sur la touche depuis le MENU (cf. page 26) puis en
sélectionnant “Répertoire”.
OK
Répertoire Messages Vibreur Mes choix
Répertoire
VERONIQUE BERTRAND FLORENCE
Pour rechercher le nom qui vous intéresse
OK
OK
OK
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 30
OK
32
Vous avez la possibilité d'associer 3 numéros différents à un même nom :Maison, Mobile , Bureau. (cf.page 34).Si vous voulez appeler un correspondant ayant plusieurs numéros d'appel, vous devez au préalable, choisir le numéro désiré dans la liste.
ou
OK
Répertoire
VERONIQUE
Répertoire
VERONIQUE DENIS HELENE
Sélectionnez le numéro désiré
Vous pouvez aussi rechercher le nom de votre correspondant en appuyant sur la touche associée à la première lettre de son nom.
Exemple :appuyez sur 2 fois de suite pour trouver le premier nom commençant par “B”, puis recherchez plus précisément le nom qui vous intéresse au moyen de la touche . Pour certaines langues selon leur mode de saisie,la recherche par le nom s’effectue par l’option “Chercher nom” (cf. page 35)
Répertoire
VERONIQUE DENIS HELENE
Consulter Créer Zoom
Rechercher un nom à partir de sa première lettr e
Appeler votre correspondant
Consulter un numéro de téléphone
MAISON MOBILE
OK
OK
7.2 Créer une fiche
Si vous utilisez votre téléphone depuis l'étranger, enregistrez les numéros du répertoire au format international “+” (cf.page 17).
!
33
VERONIQUE
0148............
0663............
0139............
Si vos répertoires sont vides,le message “Répertoire vide ! Créer fiche ?” s’affichera.
A partir de la liste des noms de vos répertoires, appuyez sur pour créer une fiche.
OK
Dans un même répertoire, chaque nom peut contenir jusqu’à 3 numéros :Maison, Mobile , Bureau.
Les fiches créées dans le répertoire SIM peuvent être consultées à partir d’un autre téléphone.
OK
OKOKOK
Créer
Saisir le nom :
Consulter Créer Zoom
Dans SIM Dans Mobile
Créer
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 32
OK
OK
(1) Sous réserve que le numéro de l’appelant s’affiche.
!
Vous n'êtes pas obligé de remplir toutes les informations : seule la saisie d’au moins un numéro est nécessaire pour un nom.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 250 numéros de téléphone dans votre répertoire produit. La capacité de votre répertoire SIM dépend de votre opérateur.
!
7.3 Classer une fiche dans une famille
34
Passez de l’un à l’autre en appuyant sur ou .
OK
OK
Créer
Maison :
Créer
Mobile :
Créer
Bureau :
Pour différencier vos fiches,vous pouvez les classer dans des gr oupes appelés “famille” : Personnel , Profession. ,Autre ,Aucune. Une sonnerie différente peut être attribuée à chaque famille. Ce classement vous permettra de reconnaître facilement un appel professionnel d'un appel personnel (1). Il est possible de filtrer les appels reçus ou émis par famille (cf.page 76).
Les fiches créées peuvent être présentées par ordre alphabétique, par famille (Personnel , Profession. ,Autre ,Aucune) ou par répertoire (SIM puis Mobile) (cf.page 33).
7.4 Options disponibles
(1) Selon la langue.
!
35
A partir de la liste des noms de votre répertoire, accédez par la touche aux options suivantes :
OK
Créer
Consulter
Modifier
Créez une fiche
Modifiez le contenu d'une fiche
Supprimer
Supprimez la fiche sélectionnée
Affichez le contenu de chaque fiche
Zoom
Tri
Modifiez la taille des caractères (1)
Chercher
nom
Recherchez un nom dans une liste (1) selon votre mode de saisie
Affichez les noms par :
- nom (alphabétique)
- famille :personnel,professionnel,autre
- répertoire :SIM puis Mobile
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 34
OK
36
Classer
Sonneries Associez une mélodie à une famille
Copier Copiez une fiche d’un répertoire à l’autre
Copier tout Copiez tout le répertoire dans l’autre
Reco.vocale
Mémoire
Affichez l’espace mémoire disponible de vos répertoires
Retour Retournez à l'écran précédent
Enregistrez une reconnaissance vocale pour une fiche
Classez la fiche sélectionnée dans la famille appropriée
37
Vous pouvez copier une fiche ou la totalité d’un répertoire vers l’autre. Vous avez la possibilité de garder ou non le répertoire ou la fiche d’origine.
OK
OKOKOK
Répertoire
VERONIQUE BERTRAND FLORENCE
Sonneries Copier Copier tout
SIM > Mobile Mobile > SIM
Garder origine Effacer origine
Copie d’un répertoire à l’autre
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 36
Les fiches pour lesquelles une reconnaissance vocale est enregistrée sont signalées par l'icone .
Le nombre de noms accessibles par la reconnaissance vocale est de 50.
!
7.5
38
Dans le répertoire, sélectionnez une fiche pour laquelle vous souhaitez enregistrer une reconnaissance vocale.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Répertoire
ALAIN VERO AUDREY
Enreg. pour
ALAIN
ALAIN
0641..........
0215..........
0235..........
Copier Copier tout Reco. vocale
ALAIN
Répétez nom !
ALAIN
Dictez le nom
Liste des fiches Sélectionnez “Reco.vocale”
Sélectionnez le numéro Prononcez le nom
Prononcez une deuxième
fois pour valider
l'enregistrement vocal
L'option est activée
La reconnaissance vocale
Enregistrer la reconnaissance vocale
Reco. vocale
Reco. vocale
7.7 Carte SIM temporaire
7.6 Associer une sonnerie à une famille
39
Prononcez le nom de la personne à appeler.
Appui long
Depuis l'écran d'accueil :
Nouvelle SIM?
Utiliser la reconnaissance vocale
Vous pouvez associer une sonnerie à une famille ainsi lorsque vous recevez un appel d'un correspondant, la sonnerie sera celle de la famille associée. De plus, un icone est associé à chacune des familles proposées.Il permet ainsi de reconnaître la famille d'appartenance de votre correspondant (cf.page 34).
Lorsque vous créez une fiche, vous avez la possibilité d'y associer 3 numéros :Maison, Mobile , Bureau.
Si vous changez de carte SIM, un message d'information viendra s'afficher lors de la mise en marche du téléphone. Vous devrez préciser si cette carte devient votre nouvelle carte SIM principale ou si elle est insérée temporairement :
(C) : principale OK : temporaire
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 38
40
• Appui sur :la carte SIM que vous venez d’insérer devient votre
carte principale.Vous pouvez alors modifier les fiches comme bon vous semble. Si vous réinsérez votre ancienne carte SIM,vous ne retrouverez pas les associations de trois numéros à un même nom.
• Appui sur , la carte SIM que vous venez d’insérer est
considérée comme “Temporaire”, vous ne serez pas autorisé à créer une fiche comportant trois numéros dans la carte SIM (Maison, Mobile, Bureau), vous pourrez toutefois y créer ou modifier des fiches à un seul numéro. Si vous réinsérez votre première carte (dite carte principale), vous retrouverez les associations de trois numéros la concernant.
8.1
41
8
8
Vous pouvez activer le vibreur dans des lieux publics (restaurants, musées…) pour garder votre téléphone allumé tout en restant le plus discret possible.Lorsque vous recevez un appel,votre téléphone vibre mais n'émet plus ni sonnerie,ni bip.
En appuyant (appui long) sur la touche depuis l’écran
d’accueil.
Depuis le MENU (cf. page 26), accédez au vibreur en appuyant sur
la touche et en sélectionnant “Vibreur”.
OK
Si l’icone est affiché, le vibreur est activé et la sonnerie ne
retentit pas.
OK
OK
Répertoire Messages Vibreur Mes choix
VIBREUR
Activer / désactiver le vibreur
Activer / Désactiver
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 40
OK
9.1 Accéder aux messages
(1) Vérifiez la disponibilité de ce ser vice auprès de votre
opérateur.
(2) Selon la langue.
!
42
9
9
MESSAGES (1)
En appuyant vers le haut sur depuis l’écran d’accueil.
Ou depuis le MENU (cf. page 26), en appuyant sur la touche
et en sélectionnant l’option “Messages”.
OK
OK
Non lus
Lus/Créés
Ecrire
MesPrédéf.
Lisez les nouveaux messages
Créez vos propres messages prédéfinis
Créez un nouveau message
Consultez les messages déjà lus
Zoom
Paramètres
Modifiez la taille des caractères (2) Configurez les paramètres du message, le
numéro du centre serveur s'il ne vous est pas proposé automatiquement (sans ce numéro, vous ne pouvez pas envoyer de message texte)
9.2 Consulter vos messages
(1) Pour désactiver le signal sonore (cf.page 54).
43
Les messages sont mémorisés sur votre carte SIM et classés en 2 catégories :Non Lus et Lus.
L'arrivée d'un message est signalée par un message écran “Voulez- vous lire vos nouveaux messages ? ”, par un signal sonore (1) et par l’icone .
L’icone disparaît lorsque vous avez consulté tous les nouveaux “Evénements” (messages, appels...).
Messages “Non Lus”
!
OK
OK
• Lecture immédiate
Si vous voulez les lire tout de suite,appuyez sur .
Non lus
09/03 09:03
: 0613....
Ne pas
Non lus
0607...
0613...
Voulez-vous lire
vos nouveaux
messages ?
Nom réseau
08:30
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:39 Page 42
OK
OK
La capacité de votre carte SIM dépend de votre opérateur. L'icone apparaît lorsque vous avez trop de messages mémorisés :supprimez-en.
!
44
OKOKOK
• Lecture ultérieure
Si,au contraire,vous ne voulez pas les lire tout de suite,appuyez sur
.
Services
Menu
Evénements Répertoire Messages Vibreur
1 Msg. 0 Appel
0 Vocal
08:13
17-01-2002
Nom réseau
Voulez-vous lire
vos nouveaux
messages ?
Nom réseau
08:30
(1) Si le message reçu contient des sons, images, icones,
animations.
!
45
Enreg.
icone (1)
Mémorisez l'icone dans la liste des icones
Enreg.
anim
. (1)
Mémorisez l'animation dans la liste des animations
Enreg.son (1)
Mémorisez le son dans la liste des sons
Sauver Num.
Mémorisez dans le répertoire le numéro d’origine ou de destination
Enreg.
Prédéf.
Conservez ce message comme prédéfini
En lisant un message, vous pouvez accéder par la touche aux options suivantes :
OK
Supprimer
Répondre
Faire suivre
Supprimez le message sélectionné
Renvoyez le message sélectionné après en avoir modifié le destinataire ou les paramètres
Rédigez une réponse au message reçu
Options disponibles
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 44
OK
(1) Vérifiez la disponibilité de ce ser vice auprès de votre
opérateur.
(2) Selon la langue.
!
46
Retour
Retournez au message en cours
Zoom
Modifiez la taille des caractères (2)
Paramètres
Mettez à jour les paramètres suivants : Centre Serv. :numéro d'appel du centre serveur de votre opérateur (il peut vous être proposé automatiquement) Centre e-mail (1) :numéro d'appel pour envoyer un e-mail (il peut vous être proposé automatiquement) Format :format sous lequel le message doit être délivré à votre correspondant (SMS,e-mail,fax…) Validité msg.: durée pendant laquelle le réseau, en cas d'échec, doit renvoyer le message au destinataire Acc. réception : activation/désactivation de la demande d’accusé de réception
Messages “Lus/Créés”
Il s’agit des messages reçus déjà lus, des messages écrits et envoyés ou non envoyés,ou des messages stockés.
Pensez à supprimer régulièrement vos messages stockés de façon à ne pas saturer votre carte SIM.
!
47
Reçus
: Tous les messages que vous avez reçus, lus et stockés. Vous pouvez recevoir des messages écrits contenant icones, animations, smileys, sons et textes.A la réception de messages, vous pouvez décider d'enregistrer les icones, sons et animations, pour pouvoir ainsi les réutiliser ultérieurement.
Si un message contient plusieurs icones, sons, animations, déplacez­vous avec la touche sur l’objet choisi et validez à l’aide de la touche .
A en
voyer :
Tous les messages écrits et non encore envoyés. En
voyés : Tous les messages écrits,envoyés et stockés. Si la fonction “Acc. réception” est activée dans les “Paramètres”,lors de la consultation de vos messages envoyés,les symboles suivant vous indiquent :
Message envoyé en attente de l’accusé de réception. Message envoyé avec accusé de réception bien reçu. Echec de l'envoi du message (vous devez renouveler l'envoi
de ce message).
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 46
OK
OK
9.3
48
En appuyant vers le haut sur à partir de l’écran d’accueil.
Ou depuis le MENU (cf. page 26), accédez aux messages en
appuyant sur la touche , et en sélectionnant “Messages”. Vous pouvez créer un message ou bien compléter un message
prédéfini. Votre message peut comporter du texte uniquement mais aussi des
icones,des sons et des smileys (cf.page 51).
OK
OK
OK
OK
OK
Messages
Non lus (5) Lus/Créés (4) Ecrire
Répertoire Messages Vibreur
Mes choix
Ecrire un message texte
Messages
Nouveau Mon Numéro Rappelez-moi au :
Textes
Veux-tu
Un curseur plus large ou plus fin vous indiquera si vous êtes en :
- mode prédictif (aide à la saisie,cf.page 50) ou
- mode normal Pendant la rédaction d’un message, vous pouvez, selon le mode de saisie, accéder aux options suivantes, par la touche . Les options soulignées (cf. page 49) apparaîtront uniquement en mode prédictif.
49
Envoyer à Envoyez le message
Ajout Icone Ajoutez icones
Ajout Son Ajoutez sons
Ajout Smiley Ajoutez smileys
Enreg.Msg. Enregistrez le message
Aperçu Aperçu du message
AutresMots
Insérer
Chiffres
Insérez des chiffres
Accédez à la liste des mots proposés
Valider mot Validez le mot proposé
Ponctuation
Mode Pré-
dictif/ Normal
Ajouter mot
Insérez un élément de ponctuation
Ajoutez un mot au dictionnaire (selon la langue)
Langues Changez la langue du dictionnaire
Retour Retournez à l'écran d’accueil
Pour passer du mode prédictif au mode normal
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 48
OK
OK
9.4
Aide à la saisie (1) : mode prédictif
La lettre qui s'affiche ne correspond pas toujours à la lettre voulue ;c'est le mot le plus usuel qui vous est proposé. Ne tenez pas compte des mots proposés au début,continuez à taper, la recherche s'affinera au cours de la saisie des lettres.
!
(1) Selon la langue.
!
50
Pour faciliter l'écriture des messages textes, votre téléphone est équipé d'un système d'aide à la saisie : en mode prédictif (1) le curseur est le suivant . Pour créer un mot, un seul appui sur la touche de chacune des lettres qui composent ce mot suffit.
Lorque vous avez terminé la saisie de votre mot, si le mot proposé ne vous convient pas : Appuyez la touche pour faire défiler les autres mots proposés, ou bien, Appuyez sur la touche pour valider un mot et insérer un espace.
(1) Selon la langue.
!
Vous pouvez aussi utiliser les touches suivantes :
Vous disposez d'un dictionnaire personnel dans lequel vous pouvez ajouter (1), modifier ou effacer des mots. Pendant la rédaction d'un message vous pouvez ajouter un mot en appuyant sur la touche
et en sélectionnant l'option “Ajouter mot” (1).
OK
OK
@
08:13
17-01-2002
Accéder aux
options
Valider le mot
ou le chiffre
affiché (appui
vers le bas
uniquement)
Se déplacer dans
le mot et le
texte
Majuscule / minuscule /
chiffres / accès
barre des
symboles
Effacer
Espace
Autres mots
Nom réseau
51
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 50
52
Vous pouvez personnaliser vos messages en ajoutant des icones,des sons ou traduire l'état de vos émotions au moyen des smileys proposés :
Ironique Triste Souriant Confus Etonné Joyeux Indifférent En pleurs Amoureux Diable Furieux Rigolard Interrogatif Frimeur Blagueur
Vous pouvez également saisir vos propres smileys à l'aide des caractères alphabétiques (exemple ::-)).
Lors de la rédaction d’un message,l'insertion d'un icone ou d’un son est représentée par un symbole ( ou ).
Pour enrichir votre téléphone,vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux icones et sons sur Internet (cf.page 59).
Le destinataire du message doit être équipé d’un téléphone mobile compatible du standard EMS pour visualiser les icones et les smileys et écouter les sons de votre message.
Icones, sons, smileys
9.5
Envoyer un message (1)
(1) La rédaction d’un message de plus de 160 caractères,
l’ajout d’icônes, sons, smileys peuvent entraîner la facturation de plusieurs messages. Le nombre de ces messages vous sera indiqué sur l’écran avant confirmation de l’envoi.
!
53
Vous pouvez envoyer un message :
•A une personne de vos répertoires (cf. page 31).
• De façon manuelle par la saisie du numéro du correspondant.
OK
OK
@
Envoyer à Ajout Icone Ajout Son
Adresses
Répertoire Numéroter Liste diffusion
Messages
A :
255
OK
0492.....
3 Msg Envoyer ?
•A plusieurs personnes en précisant une liste de diffusion
(choisissez l'option “Liste diffusion”). Vous devez d’abord constituer cette liste.
•A une personne avec une adresse e-mail, si vous avez renseigné
dans “Paramètres” le numéro du centre e-mail (cf. page 46).
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 52
10.1 Sons
54
10
10
A partir de l’option “Sons”,appuyez sur pour accéder aux différentes options.
OK
Pour toutes les options décrites dans la suite du chapitre, sélectionnez l’option souhaitée.
Depuis l'écran d'accueil,appuyez sur pour accéder au MENU.
OK
OK
OK
OK
Répertoire Messages Vibreur Mes choix
Volume Sonneries Composer
Sons
Mes choix
Sons EcranAccueil EcranON/OFF
Mes choix
Sons EcranAccueil EcranON/OFF
MES CHOIX
55
Mode
Volume
Sonneries
Composer
Sélectionnez le mode (voir ci-après)
Composez une mélodie
Sélectionnez une sonnerie par pour signaler l’arrivée d’un appel entrant
Réglez le volume des sons par
OK
Son Msg.
BipTouches
Sélectionnez un son pour signaler l’arrivée d’un message
Activez/désactivez le bip sonore émis à chaque appui court/ long sur une touche
Son allumage
Sélectionnez le son qui sera émis à l’allumage du téléphone
Son à l’arrêt
Sélectionnez le son qui sera émis à l’extinction du téléphone
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 54
OK
OK
56
Vous pouvez choisir le mode suivant :
Son Sonnerie normale (volume progressif). Vibreur+Son Activation du vibreur suivie de la sonnerie normale
(volume progressif).
Vibreur...Son Activation du vibr eur suivie d’une série de bips puis
d’une sonnerie normale.
Vibreur Coupure de tous les signaux sonores (sonnerie,bip
de messages, RDV, batterie trop faible). Mais activation du vibreur. L’icone apparaît sur l’écran d’accueil (cf.page 41).
Silence Coupure de tous les signaux sonores et du vibreur.
L'icone apparaît alors.
Mode
A partir de l'option “Composer”, vous pouvez composer vos propres mélodies.
Composer
57
Pour composer votre mélodie,servez-vous du clavier comme indiqué ci-dessous :
OK
@
Changer la durée
Notes primaires d'une octave : (do,ré, mi, fa, sol, la, si)
Changer l'octave
Ajouter un silence
Ajouter un dièse
OK
OK
OK
Sons
Volume Sonneries Composer
Mes choix
Sons EcranAccueil EcranON/Off
Enregistrer Enreg.&quitter 5 dern.notes
@
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 56
Pour retourner à l'écran d’accueil, appuyez sur la touche
(appui long).
!
58
Pendant la composition de la mélodie, accédez par la touche aux options suivantes :
OK
Options disponibles
Enregistrer
5 dern. notes
Instrument
Enregistrez votre mélodie
Enreg.
&quitter
Enregistrez votre mélodie et retournez à l’écran précédent
Tout écouter Ecoutez toute la mélodie
Choisissez un instrument : piano, flute, xylophone, orgue, guitare, basse, cordes, cuivres,violoncelle et saxophone
Ecoutez les 5 dernières notes
Tempo
Modifier titre
Choisissez le tempo :allegro,andante, lento
Modifiez le titre de la mélodie
Supprimer
Supprimez la mélodie sélectionnée
Retour
Retournez à l’écran précédent
10.3 Les écrans ON/OFF
10.4
Téléchargement (1)
10.2 L’écran d’accueil
(1) Selon le pays.
!
59
L'écran d'accueil s'affiche après allumage de votre téléphone et / ou lorsqu'aucune utilisation des fonctionnalités (appel,envoi de SMS…) n'est en cours. Depuis le MENU, vous avez la possibilité de personnaliser votre écran en modifiant l'icone et le format d'affichage de la date.
Votre téléphone est équipé d'un système permettant le téléchargement d'icones, de sons, d’animations, de messages écrits prédéfinis.
En sélectionnant dans “Menu/Mes choix/Ecran ON
/OFF”.
Vous pouvez personnaliser indépendamment les écrans de mise sous tension ou d’extinction de votre téléphone par un message d’accueil, une animation ou un icone.
Sons EcranAccueil EcranON/OFF
Mes choix
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 58
OK
(1) Selon le pays. (2) Si la mémoire de votre téléphone est saturée, vous
avez stocké trop d’icones, sons, etc..., vous devez en supprimer.
!
60
OK
OK
OK
OK
Nouvel icone !
Voir Enregistrer Rejeter
ICONE 04/07
Enregistrer Rejeter
Les données enregistrées apparaissent ensuite dans les listes concernées (sons, icones d’accueil, icones, smileys, écrans d’allumage et d’extinction,messages prédéfinis) (2).
Le téléchargement peut s’effectuer à partir de votre mobile (WAP), d’Internet ou à partir d’un serveur vocal. Une fois connecté sur un site WAP ou Internet offrant ce service (1),sélectionnez l'objet que vous souhaitez télécharger. Dès que l'action est validée, vous recevrez l'objet sélectionné.
OK
OK
Répertoire Messages Vibreur Mes choix
Sons EcranAccueil EcranON/OFF
Mes choix
Services
Menu
(1) Selon votre modèle et la langue.
!
10.6
61
Enregistrez votre numéro de téléphone, (en général inscrit dans votre carte SIM).Saisissez le numéro – validez par .
OK
Modifiez le numéro d'appel de votre messagerie vocale (saisissez le numéro – validez par ).
OK
Numéros
Messagerie vocale
Mon numéro
10.5
Zoom (1)
Mes choix
EcranAccueil Ecran ON/OFF. Téléchargemt Zoom Numéros
Votre téléphone permet l’affichage de 2 tailles de caractères (petits ou gros). Si vous désirez afficher plus d’informations (Wap, Répertoire, Messages, MENU), sélectionnez “Zoom”.
OK
Mes choix
EcranON/OFF Téléchargemt Zoom
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 60
(1) Selon votre modèle.
!
62
Activez / annulez le préfixe qui sera rajouté systématiquement devant le numéro de téléphone saisi lors de l'envoi de l'appel (saisissez le préfixe – validez par ).
OK
Numéros d'appel direct :ces numéros,une fois programmés,peuvent être appelés directement à partir de l'écran d'accueil, par un appui long sur une des touches ,,,,,, du clavier (1).
Création ou modification d’appels directs
Clavier
4 RENAUD 6 DIANE 7 FLORENT
OK
OK
Modifier Supprimer Retour
Valider Répertoire Retour
Modifier
Num. touche : 4
Modifier
OKOKOK
Numéro tél. :
0123...
Créer
Nom de la touche : RENAUD
Clavier
Préfixe
Clavier
4 RENAUD 6 DIANE 7 FLORENT
11.1 Réveil
11
11
63
Depuis le MENU (cf.page 26), accédez aux alarmes en appuyant sur la touche .
OK
Messages Vibreur Mes choix Alarmes
Réveil Rendez-vous Anniversaires
Alarmes
Programmez l'heure du réveil et validez par . Dès l'activation de cette fonction, l'icone apparaît dans l'écran
d'accueil. Dans les “Options”,vous pouvez choisir de programmer le réveil par une mélodie.L'alarme retentira que le poste soit allumé ou éteint mais n'importe quelle touche pourra l'arrêter.
OK
ALARMES
Nom réseau
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 62
05:13
18-06-2001
OK
11.3 Anniversaires
Options11.4
11.2
64
Programmez votre rendez-vous (saisissez la date et l'heure – validez par - saisissez l'objet du rendez-vous – validez par ) et programmez sa périodicité (quotidienne,unique, hebdomadaire).
Dès l'activation d'un rendez-vous, l'icone apparaît. Vous pouvez programmer jusqu'à 5 rendez-vous. L'alarme retentira que le poste soit allumé ou éteint mais n'importe quelle touche pourra l'arrêter.
Vous pouvez modifier ou supprimer le rendez-vous. Vous avez, en plus, la possibilité de programmer l'envoi d'un message texte (avec icones,et/ou mélodie) à l'heure du rendez-vous.
OK
OK
Le mode de programmation pour un anniversaire est identique à celui d'un rendez-vous mais sa périodicité est annuelle.Vous pouvez programmer jusqu'à 5 dates d’anniversaire.
Rendez-vous
Pour toute programmation de rendez-vous, anniversaire ou réveil, la fonction “Répéter” (snooze) peut être activée. La répétition se déclenchera par intervalles réguliers de 10 minutes après la première sonnerie.
12.1
Enregistrer un mémo vocal
65
12
12
Le mémo vocal remplit la fonction d'un dictaphone et permet l'enregistrement de messages personnels.
Depuis l’écran d’accueil appuyez sur pour accéder au
MENU puis sélectionnez “Mémo” (cf.page 26).
OK
MEMO
Créer NonEcoutés Ecoutés
Mémo
Parler
Annuler (C)
Parler
Annuler (C)
Mémo
Créer NonEcoutés (2) Ecoutés (1)
Mémo
Message
enregistré !
16/06/01 12:52
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 64
OK
OK
OK
ATTENTION : A chaque fois que vous écoutez un mémo vocal,l’option “Mains-libres” est déclenchée par défaut.
Eloignez le téléphone de votre oreille, car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
!
12.2
Utiliser un mémo
66
Vous avez la possibilité d’utiliser un mémo vocal pour personnaliser le son émis par votre téléphone à :
• L'allumage / l'extinction de votre téléphone,
• L'arrivée d'un appel entrant ou de celui d’un correspondant classé dans une famille,
•L’échéance d'un rendez-vous, du réveil, d’un anniversaire.
Créer NonEcoutés Ecoutés (2)
Mémo
Ecoutés
Mémo
Nom Supprimer Mélodie=mémo
Mémo vocal
comme
sonnerie ?
Annuler (C)
16/06/01 12:52
Mémo
10.06-14:00-1
10.06-17:00-2
Ecouter Nom Supprimer
(1) Le convertisseur de devises prend en compte les taux
de conversion définitifs de l’EURO (E ), fixés le 31/12/1998, et utilisés selon les règles officielles de conversion.
!
13.1 Convertir
OK
67
13
13
Depuis l'écran d’accueil, vous pouvez accéder au convertisseur et à la calculatrice de deux manières différentes :
Saisissez directement un chiffre au cla vier,puis appuyez sur la touche
et sélectionnez l'option “Convertir” ou “Calculatrice”.
Appuyez sur la touche depuis le Menu et sélectionnez l'option
“Convertir” ou “Calculatrice”.
OK
OK
CALCULATRICE / CONVERTISSEUR
Grâce au convertisseur de monnaies,vous pouvez effectuer une :
• Conversion rapide Eur o(pour la zone Euro seulement) à partir de l’écran d’accueil (1) :
Convertir
10062
e
66002,32 FF
08:13
17-01-2002
Nom réseau
@
Convertir Sauver Num Calculatrice
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 66
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
(1) Selon votre modèle. Pour saisir les décimales (“.”),utilisez la touche (appui
long). Pour retourner à l'écran d’accueil, appuyez sur la touche (appui long).
!
68
Convertir
Euro Devise/devise
Convertir
US$ en Yen Yen en US$ Devise
Convertir
Dollar US$ Drachma DR Escudo ESC
• Conversion d’une somme d'argent dans une autre devise (exemple :des dollars en francs français).
• Conversion en Euro d’une devise et vice-versa (1).
Convertir
Euro Devise/devise
Convertir
Euro en FF FF en Euro Devise
Convertir
Somme à convertir :
15.24
Convertir
15.24 Euro
100.00 FF
Affichage du résultat
Pour retourner à l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
(appui long).
!
69
Si vous êtes dans le convertisseur d'euro :
Une fois la devise sélectionnée ou créée, vous devez entrer le taux de conversion de la devise en euro (ou le valider s'il existe déjà).
Si vous êtes dans le convertisseur de devises :
Après avoir sélectionné (ou créé) la première devise, recommencez la même opération pour la seconde, puis entrez le taux de change entre ces 2 devises.
Valider
Créer
Modifier
Retour
Sélectionnez la devise
Revenez à l'écran précédent
Modifiez une devise que vous avez créée
Ajoutez une nouvelle devise (modifiable par la suite)
Supprimer
Supprimez une devise que vous avez déjà créée
A partir de cette table, pour choisir les devises à convertir,accédez par la touche aux options suivantes :
OK
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 68
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Pour saisir les décimales (“.”),utilisez la touche (appui long). Pour retourner à l'écran d’accueil, appuyez sur la touche (appui long).
!
13.2 Calculatrice
70
+
-
*
/
+
-
*
/
10
Calculatrice
10
Calculatrice
+
-
*
/
13
10 + 3
+
-
*
/
Calculatrice
Calculatrice
14.1
(1) Contactez votre opérateur si nécessaire.
!
14
14
71
REGLAGES
Depuis le MENU (cf.page 26), accédez aux réglages en appuyant sur la touche .
OK
Mémo Jeux Calcul/conv Réglages
Services Horloge Langues
Réglages
Code PIN (1) Code de protection de la carte SIM, demandé à
chaque mise sous tension du téléphone quand ce code est activé.
Activer/ Activer / désactiver ce code. Désactiver
Changer Mettre à jour le code (de 4 à 8 chiffres).
Code PIN2 (1) Code de protection de certaines fonctions de la
carte SIM (Facture/ Coût/ FDN…) demandé lors de leur utilisation quand ce code est activé.
Changer Mettre à jour le code (de 4 à 8 chiffres).
OK
Services
Sécurité
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 70
OK
@
@
OK
OK
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
72
Code Mot de passe demandé pour les options Réseau (1) “Interdits” liées aux réseau.
Code MENU Code de protection de certaines options du MENU
(Services, Réglages/ Langue), demandé lors de leur utilisation quand ce code est activé.
Activer/ Activer / désactiver ce code. Désactiver
Changer Mettre à jour le code (de 4 à 8 chiffres).
Code Tél. Code de protection de votre téléphone, demandé
à chaque mise sous tension quand ce code est activé.
Activer/ Activer / désactiver ce code. Désactiver
Changer Mettre à jour le code (de 4 à 8 chiffres).
Changer SIM Définir la carte SIM comme SIM principale
(cf.page 39).
Durée Gestion des durées d'appel.
DernierAppel Durée du dernier appel. Durée Dispo. Crédit de temps encore disponible par rapport à la
durée indiquée dans “Forfait” (durée donnée à titre indicatif).
Facture
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
73
Cumul Durée Cumul des durées des appels émis. Forfait Durée du forfait (saisissez la durée – validez par
).
Mise à 0 Remise à zéro (immédiate ou périodique) du cumul
des durées des appels émis.
Bip durée Activer / annuler le bip sonore émis en cours
d'appel avec une fréquence que v ous dev ez préciser (saisissez la fréquence – validez par ).
Montant (1) Gestion des montants d'appels taxés.
DernierAppel Montant du dernier appel taxé. Crédit Crédit encore disponible par rapport au montant
Fixer Crédit”. Cumul Coût Cumul des montants des appels taxés. Fixer Crédit Crédit maximal autorisé au-delà duquel tout appel
payant est interdit (saisissez le crédit – validez par
).
Mise à 0 Remise à zéro du cumul des montants des appels
taxés. Valeur unité Coût d'une unité télécom dans la devise de votre
choix (choisissez l'option “Autres?” pour une
nouvelle devise) et utilisez la touche pour
saisir une décimale.
OK
OK
OK
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 72
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
74
Tous Renvoi systématique de tous vos appels. L'icone
apparaîtra alors.
Cumulé Si votre ligne est occupée,si vous ne répondez pas
ou si vous êtes hors de portée du réseau.
Si occupé Uniquement si votre ligne est occupée. Nonréponse Uniquement si vous ne répondez pas. Injoignable Uniquement si vous êtes hors de portée du réseau Data Renvoi de vos appels de réception de données v ers
le numéro précisé.
Fax Renvoi de vos appels de réception de fax vers le
numéro précisé.
Bilan Liste des renvois activés à partir de ce téléphone. Tout Annuler Annulation de tous les renvois activés.
Signal Activer/annuler la signalisation sonore lors de Appel (1) l'arrivée d'un appel lorsque vous êtes déjà en ligne.
Anonymat Activer/annuler l'option rendant vos appels CLIR (1) anonymes (votre numéro ne sera plus transmis par
le réseau à vos correspondants).
Renvois (1)
Appels
(1) Vérifiez la disponibilité de ce ser vice auprès de votre
opérateur.
(2) Selon votre modèle.
!
75
Appel Emis Activer/annuler l'interdiction d'appeler. Cette
option s'applique aux cas suivants :
Hors Rép. Les appels ne correspondant pas à l’un des
numéros de vos répertoires seront interdits.
Tous (1) Tous les appels émis seront interdits. International(1) Les appels internationaux émis seront interdits. Sauf ->Pays (1) Les appels émis à l'exception de ceux adressés à
votre pays d'abonnement seront interdits.
Qui Appelle Activer/annuler la présentation du numéro de CLIP (1) votre correspondant (ou son nom s'il est reconnu
du répertoire) à chaque appel.
Rappel Auto.(2)
Activer/ Activer/annuler le rappel automatique de votre Désactiver correspondant lorsque l’appel n'a pu aboutir.
Num. Interdit Liste des numéros dont les rappels automatiques
n'ont pu aboutir (10 essais infructueux).
Mise à 0 Remise à 0 de la liste noire. Rappel rés.(1) Rappel automatique par le réseau des numéros
d’appel occupés.
Interdictions
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 74
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
76
Hors FDN (1) Le s appels ne correspondant pas à l’un des
numéros du répertoire spécifique FDN (contenu dans la carte SIM) seront interdits.
Activer/ Tous les appels ne commençant pas par un des Désactiver numéros enregistrés dans le répertoire “FDN”
seront interdits.
Changer Si l'option “Hors FDN” a été activée,après saisie
du code PIN2, vous pourrez mettre à jour le répertoire “FDN” (mise à jour du répertoire “FDN” par ).
Consulter Consulter la liste des numéros FDN.
Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des
“Perso” numéros de la famille “Personnel” seront
interdits.
Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des
“Prof.” numéros de la famille “Profession” seront
interdits.
Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des
“Autre” numéros de la famille “Autre” seront interdits.
Appel Reçu Activer/annuler l'interdiction de recevoir des
appels.Cette option s'applique aux cas suivants :
Hors Rép. Tous les appels ne correspondant pas à un des
numéros de vos répertoires seront interdits.
OK
SMS CB (1) Messages diffusés par le réseau (météo, trafic…)
s'affichant automatiquement sur l'écran d'accueil. Liste codeCB Liste des codes des messages à afficher. Réception Selon l'option choisie, le téléphone affiche les
messages diffusés par le réseau.
Réseaux
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
77
Tous (1) Tous les appels reçus seront interdits.
Hors pays (1) Les appels reçus, si vous êtes à l'étranger, seront
interdits.
Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des
“Perso” numéros de la famille “Personnel” seront
interdits.
Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des
“Prof.” numéros de la famille “Profession” seront
interdits.
Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des
“Autre” numéros de la famille “Autre” seront interdits.
Bilan Liste des interdictions activées à partir de ce
téléphone.
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 76
78
Complète Le téléphone reçoit en permanence les messages et
les affiche conformément à votre liste (voir option “Liste codeCB”).
Limitée Le téléphone reçoit par intermittence les messages
et les affiche conformément à votre liste (voir option “Liste codeCB”).
Aucune Le téléphone ne reçoit aucun message. Recherche Recherche d'un réseau de rattachement. Disponibles Liste des réseaux disponibles dans votre
environnement radio.
Mode Selon l'option choisie, le mode de recherche d'un
réseau est :
Automatique Le réseau recherché en premier est le dernier
réseau utilisé.
Manuel Le choix du réseau du rattachement est laissé à
l'utilisateur, une liste lui sera proposée.
Préférés Liste des réseaux auxquels vous souhaitez être
connectés en priorité (mise à jour de cette liste par ).
Interdits Liste des réseaux qui vous sont interdits (mise à
jour de cette liste par ).
OK
OK
14.4
Vous disposez d'un dictionnaire auquel vous pouvez ajouter vos mots personnels à ceux du système d'aide à la saisie.
Lorsque vous consultez votre dictionnaire, vous pouvez ajouter, modifier ou effacer des mots par les options de la touche .
OK
Dictionnaire (2)
14.2
(1) Selon votre modèle. (2) Selon votre modèle et la langue.
!
14.3
Date/Heure Mise à l'heure de votre téléphone. Format Format d'affichage de la date.
Langues d'affichage des messages (sélectionnez par ). L'option “Automatique” choisit la langue de votre carte SIM (si celle-ci est disponible dans le téléphone).
OK
79
Horloge
Langues (1)
Accès direct Accès profils (cf.page 87)
WAP
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 78
14.5 Mode de saisie
(1) Selon la langue.
!
14.7
14.6
80
Décroché Permet de choisir la manière de décrocher un
appel.
Automatique Automatiquement (sans aucun appui touche) après
2 sonneries environ (cette option est prise en compte uniquement si votre téléphone est connecté à un accessoire audio).
Eclairage Intensité du rétro-éclairage (réglez par ) ;
nous vous conseillons de choisir l'intensité minimale pour économiser la batterie. Toutefois vous pouvez utiliser la touche (appui long) pour allumer le rétro-éclairage.
Contraste Contraste de l'afficheur (réglez par ).
OK
@
OK
Accès aux différents modes de saisie (1).
Afficheur
Décroché
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
!
14.9 Double ligne
14.8 Coupur e automatique
14.10
81
Coupure Auto Dès l'activation de cette option, le téléphone
s'éteindra automatiquement en cas de non utilisation prolongée (ni appui,ni appel, ni message reçu) après une durée que vous aurez choisie (saisissez la durée – validez par ).
OK
Verrouclavier Dès l'activation de cette option, votre clavier se
verrouillera automatiquement (en cas d’absence d’utilisation prolongée).
Cette fonction vous permet de passer de la ligne 1 à la ligne 2 (1).
Verrou clavier
Touche
=
Après appui sur la touche .
TouteTouche Après appui sur n'importe quelle touche du clavier
(1 à #).
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 80
15.1
Accéder aux services WAP (2)
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur. (2) Selon votre modèle et la langue. (3) En fonction de votre opérateur, cet écran peut ne pas
apparaître (cf.page 87 pour changer de mode).
!
82
WAP (1)
15
15
Le WAP (Wireless Application Protocol) est un service qui vous permet d’accéder à des informations telles que : les conditions météorologiques,les cours de la bourse , le trafic routier...
Depuis l'écran d’accueil, vous pouvez accéder aux services WAP en appuyant soit :
• Sur la touche (appui long)
• Sur la touche puis en sélectionnant “Services”
@
Services
Menu
Page d’accueil Favoris Profils
Wap
WAP Spectacles Taxi
(3)
(3)
Services
15.2
Options disponibles (1)
(1) Selon votre modèle. A tout moment de la navigation,un appui long sur la touche
vous permet de sortir du mode WAP.
!
83
Lors de la consultation d'une page WAP, vous pouvez accéder à un certain nombre d'options en appuyant soit :
• sur la touche (appui long)
• sur la touche (appui court)
@
OK
Accédez directement à la page WAP dont vous aurez à saisir l’adresse URL
Programmez les paramètres de connexion de vos fournisseurs d'accès aux services WAP. Dans la plupart des cas, les paramètres de connexion de votre navigateur auront déjà été renseignés
Profils
Aller à URL
Démarrer
Favoris
Lancez le navigateur WAP s’il est déjà configuré
Accédez à la liste de vos sites favoris
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 82
OK
OK
OK
OK
(1) Selon votre modèle. (2) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
84
Etat
Connexion
Notifications
Zoom Modifiez la taille des caractères
Affichez la liste de vos notifications (2)
Affichez le bandeau d'informations de votre session Internet (1)
Quitter WAP
Retour
Retournez à l'écran précédent
Quittez les services Internet et revenez à l'écran d’accueil
Afficher URL
Affichez l'adresse du site sur lequel vous êtes (1)
!
Ajoutez un site à vos favoris
Accédez à vos sites favoris (signets)
Accédez directement à un site en saisissant l’adresse
Tapez Adresse
AjoutFavoris
Favoris
...
Page d’accueil
Options spécifiques à la page consultée
Accédez directement à la page d'accueil
15.3
Configurer votre accès (1)
(1) Saisissez les informations fournies par votre opérateur. (2) Selon le type de profil. (3) Selon votre modèle.
!
85
Démarrer
Créer
Modifier
Supprimer
Lancez le WAP même si le profil n’est pas sélectionné par défaut
Activer
Sélectionnez un profil par défaut et revenez à la liste des profils (2)
Supprimez un profil que vous av ez créé (2)
Revenez à l’écran précédent
Modifiez les paramètres d’un profil (2)
Créez un nouveau profil (3)
Retour
Depuis la liste des profils, sélectionnez un profil et accédez aux options suivantes en appuyant sur la touche .
OK
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 84
OK
OK
(1) Selon le type de profil.
!
86
Pour créer un nouveau profil,vous devez impérativement remplir les paramètres suivants (1) :
• Nom profil
• Accueil
• Adresse IP
• Sécurité : Normal (port 9201) / Sécurisé (port 9203)
•Type accès (Numérique / Analogique)
• Nom d’utilsateur (Nom utilis.)
• Mot de passe
• Numéro d’accès
• Vitesse de transmission (9600-14 400 bits/s)
•Valider
15.4
Changer le mode d’accès à WAP (1)
(1) Saisissez les informations fournies par votre opérateur.
!
87
En sélectionnant Réglage/Services/WAP,vous pouvez accéder à un menu vous permettant de modifier les paramètres de lancement de votre navigateur :
Accès direct : lorsque vous sélectionnez Services/WAP depuis l’écran de veille, vous accédez directement à votre page d’accueil WAP par défaut.
Accès profils : lorsque vous sélectionnez Services/WAP depuis l’écran de veille,vous accédez à l’écran suivant :
Page d’accueil Favoris Profils
Wap
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:40 Page 86
Les logiciels de jeu intégrés dans votre terminal ont été conçus et développés par Infogrames. Il font l’objet de droits d’auteur. Toute reproduction non autorisée de ces logiciels ainsi que toutes altérations des mentions relatives aux droits d’auteur ou à des droits similaires figurant sur ces logiciels sont formellement interdites.
!
16
16
88
Vous avez la possibilité de définir la configuration des jeux dans l’option “Config.” (clavier, son, difficulté...).
Starshot, héros intersidéral, parcourt la galaxie pour découvrir de nouvelles attractions. Accompagné de ses deux fidèles compagnons : Willfall (le petit robot) et Willfly (la petite fusée), aidez-le à déjouer les pièges tendus par le terrible Wolfgang.
Depuis le MENU, accédez aux jeux en appuyant sur la touche
.
OK
Jeux Calcul/Conv Réglages Evénements
JEUX
(1) Nécessite l’envoi de message (s).
!
89
Aux commandes de la fusée Willfly, vous devez éviter les obstacles sur la planète Killer Expo tout en éliminant les ennemis rencontrés sur votre route tout au long des 4 niveaux afin de délivrer Starshot.
Pour vous diriger,utilisez les touches , ,
. Pour tirer,utilisez la touche . Pendant le jeu vous visualisez :
• V otre position ,
• V otre score,
• Vos points de bouclier ,
• Vos points de vie . La mission de Willfly sera facilitée en collectant les nombreux bonus:
Arme , Bouclier , Invulnérabilité , Etoile . Attention certains bonus ont été dissimulés par le terrible Wolfgang !
Et si vous pensez être le plus habile,envoyez vos plus hauts scores à vos amis. Votre nom figurera peut être dans leurs tables “MeilleurScore” (1).
Killer Expo
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:41 Page 88
90
Délivré par Willfly, Starshot doit traverser les plate-formes pour sortir du labyrinthe.
Starshot peut courir sur ces plate-formes,monter et descendre aux échelles,s’accrocher et avancer de droite à gauche le long des câbles, sauter d’une plate-forme à l’autre et enfin contrôler et diriger les étoiles, ramassées en chemin, qui permettent de creuser le sol pour y précipiter ses adversaires.
Run run run
Pour ce jeu de stratégie,vous devez aligner 4 pions (horizontalement, verticalement ou en diagonale). Vous êtes opposé, en plusieurs manches, au terrible Wolfgang.Vous avez la possibilité de choisir vos pions pour affronter l'ennemi.
Pour aligner les pions, utilisez les touches , ,
,.
Pour valider le placement d’un pion,utilisez la touche .
Eyes & Stars
(1) Nécessite l’envoi de message (s).
!
91
Attention, il vous faut impérativement trouver la clé pour passer les 7 étapes de chacun des 4 niveaux.
Pour vous diriger d’une plate-forme à l’autre,monter et descendre les échelles,s’accrocher ou descendre des câbles,utilisez les touches
, ,,.
Pour lancer une étoile,sauter d’une plate-forme à une autre,utilisez la touche .
Pendant le jeu vous visualisez :
• V otre score,
• Vos points d’étoiles ,
• Vos points de vie .
• Clé (une fois trouvée)
Et si vous pensez être le plus habile,envoyez vos meilleurs scores à vos amis (1). Votre nom figurera peut être dans leurs tables “Meilleur score”.
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:41 Page 90
17.1 Garantie du téléphone
17
17
92
Nous vous félicitons pour le choix de ce téléphone et souhaitons qu'il vous donne entière satisfaction.
Sans préjudice de l’application de la garantie légale dont ils bénéficient, le téléphone et la batterie sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d'achat figurant sur votre facture.Néanmoins,si la durée de la garantie légale en vigueur dans votre pays excède un (1) an,la garantie légale sera seule applicable. Les conditions de garantie définies dans le présent chapitre s'appliquent dans les mêmes termes aux accessoires mais pour une durée de six mois à compter de la date d'achat figurant sur votre facture.
Au titre de la présente garantie, vous devez sans tarder aviser votre revendeur (ou tout centre de maintenance agréé par Alcatel dont la liste figure sur le site www.alcatel.com) des défauts constatés et lui présenter la facture telle qu'elle vous a été remise lors de l'achat.Le revendeur ou le centre de maintenance décidera, à son choix, de remplacer ou de réparer tout ou partie du téléphone ou de l'accessoire reconnu défectueux, la présente garantie couvrant les pièces et les frais de main d'œuvre à l'exclusion de tout autre coût. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Les interventions au titre de la garantie, notamment la réparation, la modification ou le remplacement de produits donnent droit à une garantie de trois mois,sauf dispositions légales contraires.
GARANTIE
93
La présente garantie ne s'applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou votre accessoire occasionnés par :
• le non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation,
• le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation,
• le mauvais entretien des sources d'énergie et de l'installation électrique générale,
• les accidents ou les conséquences du vol du véhicule de transport, les actes de vandalisme, la foudre, l'incendie, l'humidité, les infiltrations de liquide, les intempéries,
• une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par Alcatel, sauf accord exprès écrit,
• toute intervention,modification,réparation par des personnes non autorisées par Alcatel, le revendeur ou le centre de maintenance agréé,
• une utilisation dans un but autre que celui auquel ils sont destinés,
• l'usure normale,
• le mauvais fonctionnement occasionné par des causes extérieures (ex : per turbations électriques produites par d'autres équipements, variation de tension du secteur électrique et / ou ligne téléphonique),
• les modifications apportées, fussent-elles obligatoires, en application de l'évolution de la réglementation et / ou des modifications des paramètres du réseau,
• les défauts de liaison consécutifs à une mauvaise propagation ou causés par l'absence de recouvrement des couvertures relais-radio.
Les téléphones ou accessoires dont les marques ou les numéros de série ont été enlevés ou modifiés, ainsi que les téléphones dont l'étiquette est décollée ou détériorée sont exclus de la présente garantie.
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:41 Page 92
94
A l'exception de la garantie légale, les dispositions ci-dessus constituent les seuls recours pouvant être exercés auprès du fabricant et du revendeur en cas de défectuosité du téléphone ou de l'accessoire, la présente garantie étant exclusive de toute autre garantie expresse ou implicite.
95
Pour la saisie d’un mot, faites des appuis successifs sur la touche correspondant à la lettre souhaitée jusqu’à l’apparition de cette lettre.
:espace.
TABLEAU DE CARACTERES
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:41 Page 94
96
Un appui court sur la touche affiche la barre des symboles, le curseur est placé par défaut sur le “•”. La touche vous permet de vous déplacer de gauche à droite.
Haut
Bas
(1) Selon votre modèle et la disponibilité.
!
97
18
18
La dernière génération de téléphones mobiles GSM d'Alcatel offre une fonction “mains-libres” intégrée vous permettant ainsi d'utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur une table. Pour ceux d'entre vous qui souhaiteraient préserver une certaine confidentialité aux conversations,vous pouvez utiliser une oreillette : le kit piéton Mains-Libres.
Chargeur
C 55
Kit véhicule mains-libres
prêt-à-poser
MP 81
Kit antenne
A 3
Chargeur allume-cigare
C 56
Kit véhicule simple
MP 79
ACCESSOIRES (1)
Kit piéton mains-libres
M 13
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:41 Page 96
OK
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel et compatibles avec votre mobile.
!
Achat en ligne :www.alcatel.com
98
Clavier de saisie de
messages
KB 1
Etui de portage
HC 26
Batterie
B 55
Chargeur de voyage
C 57
Clip ceinture
BC 11
Support véhicule simple
MP 80
!
99
Avant de contacter le service après-vente,nous vous conseillons d’effectuer les vérifications suivantes :
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
L’icone <<< >>>> apparaît : mon téléphone n’est pas connecté à un réseau
Erreur de la carte SIM
Appel sortant impossible ou aucun appel entrant reçu
- Appuyez au moins 2 secondes sur la touche
- Vérifiez la charge de votre batterie
- Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit (dans les bâtiments se rapprocher d’une fenêtre)
- Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
- Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
- Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
- Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être utilisées
- Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau
- Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit,validité de la carte SIM)
PROBLEMES ET SOLUTIONS
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:41 Page 98
100
Je ne peux plus créer de fiche dans mon répertoire
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
Je n’arrive pas à envoyer de message texte
L’icone (enveloppe noire) apparaît sur mon écran de veille
J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
- Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein, supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans les répertoires produit (professionnel,personnel)
- Vérifiez que le numéro de messagerie vocale de votre opérateur est bien enregistré dans “Numéros”
- Vérifiez auprès de votre opérateur le numéro de centre serveur
- Votre destinataire n’a peut être pas un téléphone compatible avec votre envoi (standard EMS pour l’envoi d’icone,de son,…)
- Vous avez enregistré trop de messages textes dans la mémoire de votre carte SIM. Supprimez-en !
- Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
101
Notes...
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:41 Page 100
102
Notes...
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:41 Page 102
© ALCATEL BUSINESS SYSTEMS 2001.
Reproduction interdite. Alcatel se réser ve le droit, de
modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits.
Français - 3DS 08668 ABAA 01
FR BF4 r2 25/02/02 3/06/02 17:41 Page 104
Loading...