Alcatel OT-363, OT-360, OT-383 User Manual [hu]

Alcatel OT-363, OT-360, OT-383 User Manual

360-363-383_QG_HU_29-04-09:319-320_QG-HU-24-06-08 4/29/2009 6:27 PM Page 1

1Az ön mobiltelefonja......

OT-360/363

OT-383

 

1

4

 

 

7

 

2

5

1

4

 

 

7

 

2

5

3

 

3

 

 

 

6

 

6

 

1

Bal funkciógomb

6

Rezgés

2

Válasz/Hívásindítás

7

Navigációs gomb (1):

 

Hívásmemória

 

Menü/Beállítás megerősítése

3

Hangposta

 

/

4

Jobb funkciógomb

 

Üzenetek

5

Bekapcsolás/Kikapcsolás

 

Telefonkönyv

 

Hívás vége

 

WAP

 

 

 

Médiaalbum

Ha sokáig teljes hangerőn használja a zenelejátszót,az károsíthatja a hallgató hallását.A telefonhangerejétbiztonságosszintreállítsa be.Csak a TCT MobileLimitedés partnereiáltal javasolt fülhallgatót használjon.

(1)A hálózati szolgáltatótól függően.

1

6Üzenetek ..................

6.1Új üzenet

A szöveges / multimédia "üzenetek" létrehozásához a főmenüben válassza az Üzenetek parancsot. Beírhat egy üzenetet, módosíthat egy előre meghatározott üzenetet a Sablonok között, vagy testreszabhatja üzenetét képek, fotók, hangok, címek, stb. hozzáadása révén (csak MMS szerkesztése közben áll rendelkezésre). Mialatt üzenetet ír, valamennyi üzenetbeállítás megtekintéséhez válassza a "Beállítások" parancsot. Gyakran küldött üzeneteit elmentheti a

Piszkozatok vagy a Sablonok között.

7Saját beállítások ......

A főképernyőn válassza ki az ikonmenüt, majd azt a kívánt funkciót, amelyet beállítani kíván telefonján a: Szín, Téma, Réglage clapet (1), Clavier coulissant (2), Kijelző, Óra, Billentyűk, Egyéb beállítások…

8Eszközök ..................

8.1Bluetooth (3)

Ezt a funkciót úgy érheti el, ha a főmenüben az "Eszközök", majd a "Bluetooth" menüpontot választja ki.

8.2Szervező

Amint belép ebbe a menübe az "Eszközök"-ből, egy havi nézetű naptárat lát, amelyben nyomon követheti fontos megbeszélésit, találkozóit, stb. Az eseményekkel rendelkező napokat színek jelzik.

8.3Riasztás

A mobiltelefonja beépített ébresztőórával rendelkezik, szundi funkcióval kiegészítve.

(1)Csak OT-360/363.

(2)Csak OT-383.

(3)Csak OT-363, OT-383.

7

1.1 Gombok

1.2 A Főképernyő ikonjai

(1) (2) Navigációs gomb

Beállításmegerősítése (az Ok gomb közepén történő lenyomásával)

Képek diavetítése (2) (hosszan nyomva tartva)

(1)(2) Válasz

Hívásindítás

Ugrása hívásmemóriába(Újratárcsázás)(rövidgombnyomás)

(1) (2) A telefonbekapcsolása/kikapcsolása(hosszú gombnyomás) Hívás vége

Visszatérés a főképernyőre

(1)(2)

Bal funkciógomb

(1)(2)

Jobb funkciógomb

Hangposta elérése (hosszú gombnyomás)

Szerkesztés üzemmódban:

-Rövid gombnyomás: Nyelvek listája

-Hosszú gombnyomás: 0 bevitele

Szerkesztés üzemmódban:

-Rövid gombnyomás: a beviteli mód váltása

-Hosszú gombnyomás: ugrás a Szimbólumok táblára

A főképernyőről

-Rövid gombnyomás: #

-Hosszú gombnyomás:a rezgés aktiválása/deaktiválása

 

Szerkesztés üzemmódban:

 

 

-

Rövid gombnyomás:

(szóköz)

 

-

Hosszú gombnyomás: szó felvétele

 

3 LED kijelző (1):

 

 

-

Hívás:Világítbejövő hívás/nem fogadott hívás esetén.

 

-

Üzenet: Világít bejövő/olvasatlan üzenet esetén.

 

- Kedvencek:Világít ha a bejövő esemény (hívás,

 

 

üzenet) a kedvencek közt tárolt kapcsolataimtól

 

 

származik

 

(1)

Csak OT-360/OT-363.

 

(2)

Csak OT-383.

 

 

 

 

 

2

8.4Számológép

Tartsa lenyomva a

gombot a tizedesvessző beviteléhez. Erősítse meg

ezt a

/

gombbal vagy a bal funkciógombbal.

8.5Átváltás

Egységváltó/Valutaváltó.

8.6Hangjegyzet

Ez a funkció lehetővé teszi a hívások rögzítését a "Hangjegyzet" kiválasztása révén, a kommunikáció során. Hangrögzítéshez válassza a "Hangjegyzet" majd az "Új bejegyzés" parancsot.

8.7Memóriaállapot

Jelzi, hogy e pillanatban mekkora terület került felhasználásra és mennyi a szabadon felhasználható hely a telefon memóriájában.

8.8Gyorsbillentyűk

A már beprogramozott gyorsbillentyűk elérése. Új gyorsbillentyűk felvétele: ha gyorsan akar elérni egy funkciót, egy mappát vagy a WAP-könyvjelzőket stb., válassza a "Gyorsbillentyűk" parancsot.

9WAP ..........................

A WAP hozzáférés opciói: Kezdőlap, Könyvjelzők, Legutóbbi oldalak, Offline oldalak, Címre ugrás, Profilok.

8

Az akkumulátor töltöttségi szintje.

Rezgő hívásjelzés: a telefon rezeg, de nem csörög, és nem sípol, leszámítva a riasztásokat.

A Bluetooth aktív.

A Bluetooth hangeszközhöz csatlakozik.

Fülhallgató csatlakoztatva.

Hívás-átirányítás aktív: az ön hívásai át vannak irányítva.

Beállított Riasztás.

Hangposta üzenet érkezett.

Az FM rádió be van kapcsolva.

Nem fogadott hívások.

WAP üzenetek (1).

Barangolás.

Dupla vonal (1): a kiválasztott vonalat jelzi.

GPRS aktív kapcsolati állapot (kék - aktivált).

Hívás és SMS-ek küldése/fogadása közben, csak nem titkosított

üzemmódban látható.

Térerő szintje.

Üzenet fogadása folyamatban.

Üzenetküldés.

Csendes üzemmód: a telefon nem csörög, nem sípol és nem rezeg, leszámítva a riasztásokat.

Olvasatlan üzenet.

Üzenetlista megtelt: az ön telefonja nem tud további üzeneteket fogadni. Be kell lépjen az üzenetlistába és legalább egy üzenetet törölnie kell SIM-kártyáján.

Előnyben részesített díjszabási területek (1).

Offline mód.

(1) A hálózati szolgáltatótól függően.

3

10Médiaalbum..............

A telefonban tárolt valamennyi hang és képi fájlt elérheti.

10.1Saját hangok

Válasszon hang-fájlt a bejövő hívás, az üzenetek és a be-kikapcsolás hangjelzései számára. A hívó csoportokhoz is rendelhet csengőhangokat.

10.2Saját képek

Kiválaszthat egy képet vagy egy fotót a főképernyő vagy a Beés Kikapcsolási képernyő számára.

10.3Saját elemek

Ez a funkció tárolja a mobiltelefon segítségével rögzített valamennyi fényképet és videót.

A saját fényképek megtekintéséhezhosszan tartsuk nyomva az gombot (1).

10.4Ismeretlen fájlok

A nem támogatott formátumú fájlokat tárolja.

10.5Formátumok és kompatibilitás

-Hang: midi, amr, ...

-Kép: jpg, gif

(1)Csak OT-383.

9

2Első lépések ....................

2.1Üzembe helyezés

A hátlap eltávolítása

 

OT-360/363

OT-383

Az akkumulátor behelyezése/eltávolítása

OT-360/363

OT-383

A SIM-kártya behelyezése/eltávolítása

OT-360/363 OT-383

Helyezze a SIM-kártyát a chippel lefelé a készülékre, majd csúsztassa be a házába.Győződjön meg róla,hogy a kártya helyesenilleszkedik.Eltávolításához nyomja meg és csúsztassa ki.

2.2A telefon bekapcsolása

Tartsa lenyomva a gombot amíg a / telefon be nem kapcsol.

2.3A telefon kikapcsolása

Miközben a főképernyőn áll, tartsa lenyomva a / gombot.

3Hívások ............................

3.1Hívásindítás

Üsse be a kívánt számot, majd nyomja le a / gombot a hívás indításához. Ha hibát vét, a hibás számokat a jobb funkciógomb segítségével törölheti ki.

A hívás befejezéséhez nyomja le a

/

gombot.

Segélyhívás indítása

 

 

Ha telefonja eléri a hálózatot, akkor tárcsázza a segélyhívó számot, és a vészhíváshoz nyomja meg a / billentyűt. Ez a művelet még SIMkártya, a PIN – kód begépelése vagy a billentyűzet feloldása nélkül is elvégezhető.

4Hívásnapló ..............

4.1Hívásmemória

A hívásmemóriát a / gomb megnyomásával éri el a főképernyőből.

4.2Számlázás

Ezzel a funkcióval különböző tételeket érheti el: Összeg, Hívásidőtartam, GPRS számláló, Sípszó időköz.

4.3Hívásbeállítások

Számos tételt ér el ezzel a funkcióval: Várakozó hívás, Átirányítás, Hívásletiltás, Hívóazonosító, Vonalválasztás, Auto. újratárcsázás.

3.2A hangposta hívása (1)

A hangposta eléréséhez tartsa lenyomva a gombot.

3.3Hívás fogadása

Amikor egy bejövő hívást fogad, a beszélgetéshez nyomja le a

/

 

 

 

gombot, majd a

/

gombbal fejezze be a beszélgetést.

 

3.4Hívás közben elérhető funkciók

Egy hívás során a gombok segítségévelön használhatja telefonkönyvét, naptárját, rövid szöveges üzeneteit, stb. anélkül, hogy szétkapcsolná beszélgetőpartnerét.

5Telefonkönyv............

5.1Keresés a telefonkönyvben

A telefonkönyv főképernyőről történő eléréséhez nyomja az / gombot, és a menüből válassza az ikont.

5.2Fájl létrehozása

Válassza ki a mappát, amelyben létre kívánja hozni a fájlt, nyomja le a "Beállítások" funkciógombot, válassza a "Fájl létrehozása" parancsot, majd nyomja meg az / gombot.

(1)Keresse fel hálózati szolgáltatóját a szolgáltatás elérhetőségé vel

kapcsolatban.

4

5

6

11Játék ........................

Az ön Alcatel telefonja tartalmazhat néhány játékot.

11.1Játékbeállítások

Ebben végezheti el a háttérzene, hangeffektusok és riasztási rezgés beállítását.

12FM rádió ..................

Kérem csatlakoztassa a headsetét amely antennaként is szolgál. Telefonja RDS szolgáltatás vételére alkalmas FM rádióval (1) rendelkezik.Az alkalmazás hagyományos FM rádióként, manuálisan mentett csatornákkal is használható, de ha vizuális rádiószolgáltatást is kínáló állomásokra hangol, a kijelzőn megjelenik a rádió programmal kapcsolatos vizuális információ is. Más alkalmazások futtatása közben is hallgathatja.

13Fényképezőgép ......

A mobiltelefonjába épített fényképezőgéppel készített képeket többféleképp használhatja:

-eltárolhatja őket a "Médiaalbum"-ban.

- elküldhet i őket egy másik mobiltelefonra vagy email-címre multimédiaüzenet (MMS) formájában.

-átalakíthatja velük a főképernyőt.

-kiválaszthatja őket bejövő hívást jelző képnek a telefonkönyv egy kapcsolatához hozzárendelve.

(1)A rádióvétel minősége attól is függ, hogy milyen mértékben fedi le az adott területet a rádióállomás.

10

14Profilok ....................

A profilok beállítják a telefont különböző helyzetekhez, például amikor autóban vagy tárgyaláson van. A profilok a csengetési hangerőt, rezgő hívásjelzést szabályozzák.

15Latin beviteli mód ..........

Üzenetek írására kétféle beviteli módszer létezik:

- Normál: Ez az üzemmód teszi lehetővé a szövegbevitelt egy az egy billentyűhöz tartozó betű vagy karaktersorozat kiválasztásával. Nyomja le a gombot annyiszor, amíg a kívánt betű fel nem tűnik. Amikor elengedi a gombot, a kijelölt betű hozzáadódik a szöveghez.

-Prediktív Zi-üzemmód: Ez az üzemmód felgyorsít ja a szövegbevitel t. A szavakat a és a billentyűk között lévő gombokkal írja be a készülékbe. Csak egyszer nyomja le a gombot és a szó módosul,

valahányszor egy újabb gombot nyom le. Ahogy halad előre, a szó változik. Példa: A "tomorrow" (holnap) szóhoz a következő gombokat nyomja le: , , = Too -> -> tomorrow

-Gomb Szerkesztés üzemmódban: Rövid gombnyomás: Nyelvek listája Hosszú gombnyomás: 0 bevitele

11

Az ALCATEL az Alcatel-Lucent márkaneve, és a TCT Mobile Limited engedélyével használható.

Minden jog fenntartva © Copyright 2009

TCT Mobile Limited.

A TCT Mobile Limited fenntartja a jogot, hogy előzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztassa

az anyagot vagy a műszaki leírást.

Magyar - CJB30R0ALAPA

12

360-363-383_QG_HU_29-04-09:319-320_QG-HU-24-06-08 4/29/2009 6:27 PM Page 2

Biztonság és használat ..........

Javasoljuk, hogy olvassa át figyelmesen ezt a részt, mielőtt használni kezdené telefonját. A gyártó nem ismer el semmiféle felelősséget olyan károkért, amelyek helytelen, használatból, vagy az itt leírt utasításokkal ellenkező használatból származnak.

BIZTONSÁG A JÁRMŰFORGALOMBAN:

Tekintettel arra, hogy tanulmányok szerint a mobiltelefonálás vezetés közben komoly veszélyt jelent, még akkor is, ha az kézmentesítő segédeszköz (kihangosító, fülhallgató, stb.) segítségével történik, vezetés közben ne használja mobiltelefonját, amíg a járművet le nem parkolta.

Vezetés közben ne használja telefonját és fülhallgatóját zenevagy rádióhallgatásra. A fülhallgató használata veszélyes lehet és bizonyos országokban tilos.

Bekapcsolt állapotban a telefon elektromágneses hullámokat bocsát ki, amelyek zavarhatják a jármű elektonikus rendszereit, mint például az ABS blokkolásgátlót, avagy a légzsákokat. Annak érdekében, hogy mindez ne okozzon problémát:

-ne tegyetelefonjáta műszerfalra vagy a légzsák alkalmazási területének hatósugarába.

-ellenőrizze járműve márkakereskedőjénél, hogy a műszerfal megfelelő módon árnyékolva van-e a mobiltelefon által keltett rádióhullámoktól.

HASZNÁLATI FELTÉTELEK:

Telefonját tanácsos időről-időr e kikapcs olni teljesítményének optimalizálá sa érdekében. Mindig kapcsolja ki telefonját, ha repülőgépre száll.

Kapcsolja ki a készüléket egészségügyi intézményekben is, leszámítva az erre kijelölt területeket.

Csakúgy, mint sok más típusú, rendszeresen használt berendezés, a mobiltelefon is zavarhat más elektromos vagy elektronikus eszközöket, rádiófrekvenciát alkalmazó berendezéseket.

Kapcsolja ki telefonját, ha gázok, vagy gyúlékony folyadékok közelében tartózkodik. Szigorúan tartsa be az üzemanyag-raktáraknál, töltőállomásokon, vegyi üzemekben vagy más, potenci álisan robbanásveszélyes légkörrel rendelkező területek en elhelyezett feliratokat és utasításokat.

Amikor a mobiltelefon be van kapcsolva, legalább 15 cm-es távolságban legyen bármely orvosi eszköztől, mint például szívritmus-szabályzótól, hallókészüléktől, inzulinpumpától, stb. Különösen ügyeljen arra, hogy amikor telefonál, a készüléket az orvosi eszköztől távolabb eső füléhez emelve használja.

A halláskárosodás elkerülése érdekében a hívást vegye fel még mielőtt a telefont a füléhez emelné. Kihangosított üzemmódban tartsa el fülétől a telefont, mivel a felerősített hangerő halláskárosodást okozhat.

Kérem ne hagyja hogy a kisgyermekek a telefonnal vagy tartozékaikkal játsszanak. A burkolat cseréje során ügyeljen arra, hogy a telefon olyan anyagokat is tartalmazhat, amelyek allergiás reakciót okozhatnak.

Kezelje telefonját gondosan és tartsa tiszta és pormentes helyen.

Ne tegye ki a készüléket szélsőséges időjárási vagy környezeti feltételeknek (nedvesség, pára, eső, beszivárgó folyadékok, por, tengeri levegő, stb.). A gyártó által javasolt működési hőmérséklet-tartomány: -10°C – +55°C.

13

55°C felett a telefon kijelzője károsodhat, ugyan ez ideiglenes és nem komoly mértékű.

Lehetséges, hogy a segélyhívó telefonszámok nem minden mobiltelefon-hálózatból érhetők el. Soha ne hagyatkozzon kizárólag a telefonjára, ha segélyhívásokról van szó.

Ne kísérelje meg a mobiltelefon felnyitását, szétszerelését vagy saját kezű javítását. Ne ejtse le, dobja el vagy feszegesse mobiltelefonját.

Ne fessen rá.

Csak a TCT Mobile Limited és partnerei által ajánlott és az ön telefonmodelljével kompatibilis akkumulátorokat, töltőkészülékeket és tartozékokat használjon. A TCT Mobile Limited és partnerei nem ismernek el semmiféle felelősséget olyan károkért, amelyeket más típusú akkumulátorok vagy töltők okoztak.

Ne feledjen biztonsági példányt vagy írott feljegyzést készíteni minden fontos, a telefonban tárolt információról.

Egyes személyeknél a villogó fények, vagy videojátékokkal történő játék epilepsziás görcsöket vagy eszméletvesztést okozhatnak. Ilyen görcsök vagy eszméletvesztések akkor is előfordulhatnak, ha az illető személy megelőzőleg még soha nem tapasztalt görcsöt vagy eszméletve sztést. Amennyiben tapasztalt görcsöket vagy eszméletvesztést, avagy ha a családjában van előzménye ezeknek a tüneteknek, kérjük, kérje ki orvosa tanácsát, mielőtt videojátékokat játszana telefonján, avagy a készüléken villódzó fényeket állítana be.

A szülők legyenek figyelemmel gyermekük videójáték-használatára, illetve egyéb szolgáltatások használatár a, amelyek villódzó fényekkel járnak a telefonon. Mindenkinek abba kell hagynia a használatot és orvoshoz kell fordulni, ha a következő tünetek bármelyike is fellép: epileptikus rángás, szemkörüli vagy egyéb izom rángása, eszméletvesztés, vagy tájékozódási zavar. Az ilyen tünetek előfordulási esélyének csökkentése érdekében tegyék meg a következő óvintézkedéseket:

-Ne játsszon, illetve ne használjon villódzó fényekkel együtt járó funkciókat, ha fáradt, vagy ha alvásra van szüksége.

-Óránként tartson legalább 15 perc szünetet.

-Olyan szobában játsszon, ahol valamennyi fényforrás fel van kapcsolva.

-A lehető legtávolabb üljön a képernyőtől.

-Ha keze, csuklója, karja elfárad vagy fájdalmassá válik játék közben, álljon meg és pihenjen több órát, mielőtt ismét játszani kezdene.

-Ha továbbra is kéz-, csuklóvagy karfájdalmai vannak játék közben és azt

követően, hagyja abba a játékot és keressen fel egy orvost.

Amikor játékokat játszik telefonján, időnként kényelmetlen érzést tapasztalhat kezén, karján, vállán, nyakán és egyéb testrészein. Az olyan problémák elkerülésére, mint a tendinitis, a kéztőcsatorna szindróma, vagy egyéb vázés izomrendszeri megbetegedések.

Ha teljes hangerőn használja a zenelejátszót, károsíthatja a hallását. A telefon hangerejét biztonságos szintre állítsa be. Csak a TCT Mobile Limited és partnerei által javasolt fülhallgatót használjon.

14

Telefonjótállás ........................

2)

be nem tartása, ahol a készülék használata történik,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

azon földrajzi területre jellemző technikai és biztonsági előírások

Gratulálunk, hogy ezt a mobiltelefont választotta és bízunk benne,

3)

az áramforrások és az átfogó elektromos installációk nem

 

megfelelő karbantartása,

 

 

 

 

hogy teljes mértékben elégedett lesz majd vele.

 

4)

a jármű balesetei vagy lopásból származó kárai, amelyben a

Az ön telefonja garanciával rendelkezik a technikai specifikációktól

 

telefont szállítják, vandalizmus, villámcsapás, tűzvész,

történő eltérés esetére összesen tizenkét (12) hónapig az eredeti

 

nedvesség, folyadék beszivárgása, vízkár,

 

 

 

számlán szereplő időponttól kezdődően, mely garancia bármely egyéb

5)

bármely olyan berendezés kapcsolása vagy integrálása a

specifikus megkötés tárgya (1).

 

 

 

telefonhoz, amelyet nem a TCT Mobile Limited vagy annak

Az útmutatóban meghatározott jótállási feltételek szintén érvényesek

 

partnere i szállítottak

vagy

javasoltak,

kimondott

írásos

a mobiltelefonnal együtt megvásárolt akkumulátorra és a tartozékokra,

 

beleegyezés nélkül,

 

 

 

 

 

azonban csak az eredeti számlán szereplő dátumtól számított hat (6)

6)

bármely nem a TCT Mobile Limited vagy partnerei, kereskedői

hónapig

(2). E

jótállás

feltételei szerint önnek

haladéktal anul

 

vagy jóváhagyott javítóközpontjai által végrehajtott

javítás,

tájékoztatnia kell kereskedőjét (vagy bármely a TCT Mobile Limited és

 

módosítás vagy szerelés,

 

 

 

 

partnerei által elfogadott javítási helyet, amelyek listáját a

7)

a mobiltelefon és/vagy tartozékainak a rendeltetésüktől eltérő

weboldalunkon megtalálja: http://www.alcatel-mobilephones.com) a

 

használata,

 

 

 

 

 

 

telefon a specifikációtól eltérő hibája estén és át kell adnia neki azt a

8)

rendes elhasználódás,

 

 

 

 

 

számlát, amelyet a vásárlás alkalmával kapott. A javítás és a csere

9)

külső okokból bekövetkező hibás működés (pl., más berendezés

létrejöhet

a helyrehozo tt

alkatrészek felhasználá sával, amelyek

 

által okozott rádióinterferencia, elektromos feszültségingadozás),

egyenlő értékű funkcionalitást biztosítanak.

 

10)

a berendezésen elvégzett módosítás, még akkor is, ha az

Jelen jótállás értelmében különösen a termék javítása, módosítása

 

törvényes előírások és/vagy hálózati paraméterek változása miatt

vagy cseréje EGY (1) havi jótállásra jogosít, hacsak nincs érvényben

 

szükséges,

 

 

 

 

 

 

ellenkező értelmű törvényi szabályzás.

 

 

11)

a nem kielégítő rádiósugárzásból vagy a közvetítőállomás-

Ez a jótállás nem érvényes a mobiltelefonban és/vagy tartozékban az

 

lefedettség hiányából eredő hibás kapcsolat.

 

 

 

alábbiak által okozott károkra vagy hibákra:

 

12)

az olyan berendezés, amelyről a jelzéseket vagy sorszámokat

1) az üzembe helyezés utasításainak figyelmen kívül hagyása,

 

eltávolított ák,

avagy

azok

megsér ültek,

illetve

az

olyan

 

 

 

 

 

 

 

 

kézibeszélő,

amelyről

eltávolították a címkéket,

vagy azok

 

 

 

 

 

 

 

 

leromlottak, kikerülnek a jótállási körből.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Az érvényes jogszabályok alapján az ön terméke jótállása érvényes a

 

 

 

 

 

 

 

rejtett hibákra (tervezési, gyártási stb. hiba).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Semmilyen egyéb írott vagy szóbeli vagy bármilyen más természetű

 

 

 

 

 

 

 

jótállás ezen a nyomtatott korlátozott jótálláson kívül, legyen az

 

 

 

 

 

 

 

kifejezett vagy beleértett, nem létezik.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A TCT Mobile Limited vagy partnerei semmilyen esetben nem

(1)

A kötelező jótállási időszak változhat,

amennyiben azt hatálytalanító,

felelősek semmilyen természetű

felmerülő vagy eredő károkért,

ideértve, de arra nem korlátozva, az üzleti és kereskedelmi veszteség

 

módosító törvényes feltételek vannak érvényben a területen.

 

eseteit is, amilyen mértékben törvényileg lehetséges elutasítani az

(2)

Az újratölthető

mobiltelefon-akkumulátor élettartama beszélgetési idő,

említetteket. Egyes országok/államok nem teszik lehetővé a felmerülő

 

készenléti idő

és teljes élettartam

szempontjából

a felhasználás

 

vagy eredő károk, vagy a beleértett jótállások határidejének kizárását

 

 

 

 

 

 

 

feltételeitől és a hálózati beállításoktól függ. Az akkumulátorok besorolás

vagy korlátozását, így lehetséges, hogy az előbb említett korlátozások

szerint fogyóeszköznek számítanak, a specifikációk pedig rögzítik, hogy

és kivételek nem érvényesek önre.

az optimális teljesítményt a mobiltelefon számára a vásárlás utáni első

 

hat hónapban és hozzávetőleg 200 újratöltésig érik el.

 

A MAGÁNÉLET VÉDELME:

Kérjük, vegye figyelembe, hogy tiszteletben kell tartania annak az országnak vagy államnak a mobiltelefonnal történő fényképkészítéssel és hangfelvétellel kapcsolatos törvényeit és törvényes előírásait, ahol a mobiltelefont használja. Az ilyen törvények és előírások értelmében lehetséges, hogy szigorúan tilos fényképés/vagy hangfelvétel készítése más személyekről és azok személyes attribútumairól, ezek sokszorosítása és disztribúciója, mivel lehetséges, hogy mindezt a magánélet sérelmeként értelmezik. Amennyiben szükséges, a felhasználó kizárólagos felelőssége előzetes engedélyről gondoskodni személyes vagy bizalmas beszélgetések rögzítése esetén, vagy egy fénykép készítése alkalmával egy másik személyről; a mobiltelefon gyártója, értékesítője vagy viszonteladója (ideértve a szolgáltatót) mentes mindennemű felelősségtől, amely a mobiltelefon nem megfelelő használatából ered.

AKKUMULÁTOR:

Mielőtt eltávolítaná az akkumulátort a telefonból, győződjön meg róla, hogy a telefon ki van kapcsolva. Az akkumulátor használatával kapcsolatban vegye figyelembe az alábbi óvintézkedéseket:

-Ne kísérelje meg az akkumulátor felnyitását (mérgező gázok szabadulhatnak fel és égési sérüléseket okozhatnak).

-Ne szúrja ki, bontsa szét vagy zárja rövidre az akkumulátort.

-A használt akkumulátort ne égesse el, ne a háztartási hulladékkal szabaduljon meg tőle, és ne tárolja 60°C foknál magasabb hőmérsékleten.

A kidobandó akkumulátorokat a helyileg érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell elhelyezni. Csak arra a célra használja az akkumulátort, amelyre eredetileg tervezték. Soha ne használjon sérült, vagy a TCT Mobile Limited és/vagy partnerei által nem javasolt akkumulátort.

ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK HULLADÉKKEZELÉSE:

A termék hulladékként környezetkárosító anyagot tartalmaz. A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni, az szelektív gyűjtést és tárolást igényel. Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a szabálytala n hulladékleadás által okozott környezetés egészségkárosodás, a vásárlás helyén a hulladékot visszaveszik, és gondoskodnak a hulladék környezetbarát módon

történő hasznosításáról és újrafelhasználásáról.

Az Európai Unió országaiban:

Ezek a gyűjtőhelyek térítésmentesen érhetők el.

Valamennyi ezzel a jellel ellátott terméket ezeken a gyűjtőhelyeken kell elhelyezni.

Az Európai Unió területén kívül:

Az ezt a jelet viselő berendezéscikkeket nem szabad a szokványos hulladékgyűjtőben elhelyezni, amennyiben az ön területén vagy régiójában található megfelelő hulladék újrafeldolgozó és gyűjtőintézmény; ehelyett ezeket a gyűjtőhel yen kell elhelyezniújrahasznosítás céljából.

VIGYÁZAT: NEM MEGFELELÕ AKKUMULÁTOR HASZNÁLATAESETÉN FENNÁLL A ROBBANÁSVESZÉLY KOCKÁZATA. A HASZNÁLT AKKUMULÁTOROKAT A GYÁRTÓUTASÍTÁSAI SZERINT SELEJTEZZE LE.

15

Hibajavítás................................

Mielőtt felvenné a kapcsolatot a vevőszolgálattal, azt tanácsoljuk, kövesse az alábbi utasításokat:

Telefonját tanácsos időről-időre kikapcsolni teljesítményének optimalizálása érdekében.

Javasoljuk, hogy teljesen töltse fel ( ) az akkumulátort az optimális teljesítmény érdekében.

Kerülje a nagymennyiségű adatok tárolását telefonján, mivel az hatással lehet annak teljesítményére.

és végezze el a következő ellenőrzéseket:

A telefonom nem kapcsolódik be

Tartsa lenyomva a / gombot, amíg a képernyő be nem jön

Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét

Ellenőrizze az akkumulátor érintkezését, távolítsa el, majd csatlakoztassa újra az akkumulátort, majd kapcsolja be újra a készüléket.

A telefonom több perce nem reagált

Nyomja le a / gombot

Távolítsa el az akkumulátort, helyezze be újra, majd kapcsolja be ismét a telefont

Nehezen olvasható a képernyő

Tisztítsa meg a képernyőt

Mobiltelefonját a javasolt felhasználási feltételeknek megfelelően használja

A telefonom magától kikapcsol

Ellenőrizze, hogy a billentyűzet lezárul-e, amikor ön nem használja a mobiltelefont

Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét

TÖLTŐBERENDEZÉSEK

Az elektromos hálózati tápellátású töltőberendezések a következő hőmérsékleti tartományban használhatók: 0°C – 40°C.

Az ön mobiltelefonjához tartozó töltőkészülékek kielégítik az információ-technológiai berendezések és az irodai berendezés használat számára kidolgozott szabványokat. Az eltérő elektromos specifikációk miatt az egy adott területen beszerzett töltőkészülék esetleg nem működik egy másik területen. A töltőkészülékek csak erre a célra használandók.

RÁDIÓHULLÁMOK:

A piaci bevezetést megelőzően valamennyi mobiltelefonnak rendelkeznie kell a nemzetközi szabványokkal (ICNIRP) vagy az 1999/5/EC európai irányelvvel megfelelőségi bizonyítvánnyal. A felhasználó és bármely más személy egészségének megóvása és biztonsága az említett szabványok vagy a szóban forgó irányelv alapvető követelménye.

EZ A MOBILTELEFON MEGFELEL A RÁDIÓHULLÁMOK KIBOCSÁTÁSÁVAL KAPCSOLATOS NEMZETKÖZI ÉS EURÓPAI KÖVETELMÉNYEKNEK.

Az ön mobiltelefonja egy rádióadó/vevő készülék. A készüléket úgy tervezték és gyártották, hogy az megfeleljen a nemzetközi követelményekben (ICNIRP) (1) és az Európai Unió Tanácsa által (1999/519/EC számú Ajánlás) (2) megfogalmazott rádiófrekvencia kibocsátási küszöböknek.

Ezek a határértékek egy nagyobb követelményrendszer részét képezik, és engedélyezett rádiófrekvencia-szinteket határoznak meg a nyilvános használat számára. A határértékeket független szakértői csoportok alkották meg rendszeres és részletes tudományos vizsgálatok alapján. A küszöbök közé tartozik egy jelentős biztonsági határérték, amely valamennyi személy biztonságát hivatott biztosítani, tekintet nélkül az életkorra vagy az egészségi állapotra.

A mobiltelefonokra érvényes kibocsátási szabványt egy specifikus elnyelési hányad (vagy angol rövidítése alapján "SAR") néven ismert mértékegységben határozzák meg. A nemzetközi követelmények, illetve az Európai Unió Tanácsa a SARhatárértéket 2 watt/kilogramm (W/kg) szinten állapította meg 10 gramm szövet átlagán számítva. A SAR szinteket megállapító teszteket normál felhasználási üzemmódok alapján végezték el úgy, hogy a telefonok maximális energiaszinten sugároztak a teljes frekvenciatartományban.

Ugyan a SAR a legmagasabb hitelesített szinten lett meghatározva, a mobiltelefon használata során mérhető tényleges SAR-szint általában jóval alacsonyabb, mint a maximális értékek. Mi több, mivel a telefonokat arra tervezték, hogy számos különböző energiaszinten működjenek, ezért azok csak a hálózathoz történő csatlakozáshoz szükséges minimális energiaszintet használják. Elméletben minél közelebb tartózkodik egy bázisállomás antennájához, a mobiltelefonnak annál kisebb energiaszintre van szüksége.

(1)Az ICNIRP követelményei a következő régiókban érvényesek: KözépAmerika (kivéve Mexikó), Dél-Amerika, Északés Dél-Afrika, Ázsia Csendes-óceáni térsége (kivéve Korea), Ausztrália.

(2)Az 1999/519/EC számú európai ajánlás a következő régiókban érvényes: Európa, Izrael.

16

A telefonom töltöttségi szintje alacsony

Győződjön meg róla, hogy betartotta a teljes töltési időt (minimum 3 óra)

Egy résztöltést követően az akkumulátor töltöttségi-szintmutatója nem biztos, hogy pontos. Várjon legalább 20 percig miután eltávolította a töltőt, hogy ellenőrizhesse a pontos kijelzést

A telefonom nem tölt rendesen

Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor nincs teljesen lemerülve; az akkumulátor töltöttségi szintjelzője akár több percet is igénybe vesz, amit egy halk sípoló hang kísérhet

Győződjön meg róla, hogy a töltés normál körülmények között történik (0°C - +40°C)

Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor be van helyezve. Illeszkednie kell, mielőtt ráköti a töltőt

Győződjön meg róla, hogy Alcatel-akkumulátort és töltőt használ

Ha külföldön van, ellenőrizze, hogy a hálóza ti elektromos áram paraméterei kompatibilisek

A telefonom nem kapcsolódik a hálózathoz

Kísérelje meg a csatlakozást egy másik helyről

Ellenőrizze a lefedettséget a szolgáltatónál

Ellenőrizze a szolgáltatónál, hogy érvényes-e a SIM-kártyája

Próbálkozzon az elérhető hálózatok manuális kiválasztásával

Próbálkozzon a kapcsolódással később, ha a hálózat túlterhelt

SIM-kártya hiba

Győződjön meg róla, hogy a SIM-kártya helyesen lett behelyezve

Ellenőrizze szolgáltatójánál, hogy az ön SIM-kártyája 3V-kompatibilis-e; a régi 5V-os SIM-kártyák nem használhatók

Győződjön meg róla, hogy a SIM-kártyán található chip nem sérült, vagy nincs megkarcolva

Nem tudok hívást kezdeményezni

Győződjön meg róla, hogy egy érvényes számot tárcsázott és nyomja meg a / gombot

Nemzetközi hívások esetén ellenőrizze az országés terület előhívószámokat

Győződjön meg róla, hogy a mobiltelefon csatlakozik a hálózathoz, és hogy a hálózat nincs túlterhelve, illetve rendelkezésre áll

Ellenőrizze előfizetésének állapotát szolgáltatójánál (kreditek, SIM-kártya érvényessége, stb.)

Győződjön meg róla, hogy nem tiltotta le a kimenő hívásokat

A legmagasabb mért SAR-érték e telefon fülhöz közeli és a szabványnak megfelelő használata során 1.2 W/kg (OT-363),0.8 W/kg (OT-383).

Míg lehetségesek SAR-szintbeli különbségek a különböző telefonokon és különböző pozíciókban, valamennyi készülék megfelel a vonatkozó nemzetközi irányelveknek és az EU-követelményeknek rádióhullám-kibocsátás szempontjából.

Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) szerint a jelenleg rendelkezésre álló tudományos információk nem indokolnak semmiféle különösebb óvintézkedést a mobiltelefonok használatával kapcso latban. Amennyiben egyes személyek aggódnának, csökkenthetik saját vagy gyermekük rádióhullám-expozícióját azáltal, hogy korlátozzák hívásaik hosszát, vagy kézmentesítő készülékeket használnak a mobiltelefon fejtől és testtől történő távoltartása érdekében (193. sz. tájékoztató).

További információk az elektromágneses mezőkről és a közegészségügyről a következő weblapon olvashatók: http://www.who.int/peh-emf.

Habár nincs bizonyíték a telefon használata közbeni rádióhullámok ártalmasságára, a WHO tanácsolja hogy a telefont megfelelő (4-5 csík) térerő mellett használja. A telefont bekapcsolt állapotba terhes nők esetén tartsa távol a magzattól, tinédzserek esetén az alhastól.

Telefonja beépített antennával rendelkezik. A legkedvezőbb működtetés érdekében ne érintse meg és ne szedje szét.

LICENCEK

Általános információ ..............

Internetcím: www.alcatel-mobilephones.com

Forródrót száma: lásd a "TCT Mobile Services" kiadványt, vagy tekintse meg weboldalainkat.

Weboldalunkon megtalálja a GYIK (Gyakran Ismételt Kérdések) fejezetet. Mindemellett e-mailben is elérhet bennünket és felteheti kérdéseit.

Az ön mobiltelefonja egy olyan rádió adó-vevő, amely 900 és 1800 MHz-es sávszélességű GSM-hálózatokban működik.

Ez a berendezés megfelel a 1999/5/EC számú ajánlás alapvető fontosságú követelmén yeinek és egyéb idevágó rendelkezésein ek. Az ön telefonkészülékéhez tartozó Megfelelőségi Nyilatkozat teljes példányát weboldalainkról letöltheti: www.alcatel-mobilephones.com

Obigo®

az Obigo AB bejegyzett védjegye.

A Bluetooth elnevezé s és logó k a Bluetooth SIG, Inc.

tulajdonát képezik, és a TCT Mobile Limited és partnerei által

tö rté nő használatuk licenc alapján történik. Egyéb védjegyekés

márkanevek azok megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezik.

OT-363/OT-383 Bluetooth QD ID B013793.

eZiText™ and Zi™ a Zi Corporation és társvállalatainak bejegyzett végjegyei.

17

Lopás elleni védekezés (1)

Az ön telefonját egy IMEI-szám (a telefon sorozatszáma) azonosítja a csomagolás címkéjén és a termék memóriájában. Javasoljuk, hogy mielőtt először használatba veszi a telefont, jegyezze le ezt a számot a * # 0 6 # billentyűsorozat beütésével, majd tartsa ezt egy biztonságos helyen. Lehetséges, hogy a rendőrség vagy a szolgáltató kéri majd öntől ezt a számot, ha a telefonját ellopták. Ez a szám lehetővé teszi a mobiltelefon blokkolását, ezáltal lehetetlenné téve azt, hogy azt harmadik személy is használhassa, akár egy másik SIM-kártya segítségével is.

Nyilatkozat

Lehetségesek bizonyos eltérések a felhasználói útmutató leírásai és a telefon működése között, függően a telefon szoftververziójától vagy a specifikus hálózati szolgáltatásoktól.

(1)Keresse fel hálózati szolgáltatóját a szolgáltatás elérhetőségével kapcsolatban.

18

Nem tudok bejövő hívásokat fogadni

Győződjön meg róla, hogy a mobiltelefon be van kapcsolva, csatlakozik a hálózathoz (ellenőriz ze, hogy a hálózat nincs túlterhelve, illetve rendelkezésre áll)

Ellenőrizze előfizetésének állapotát szolgáltatójánál (kreditek, SIM-kártya érvényessége, stb.)

Győződjön meg róla, hogy nem irányította át a bejövő hívásokat

Győződjön meg róla, hogy nem tiltotta le bizonyos hívásait

A hívó fél neve nem jelenik meg, amikor a hívást fogadom

Ellenőrizze szolgáltatójánál, hogy előfizetett-e erre a szolgáltatásra

A hívó fél elrejtette a telefonszámát

A hívások hangminősége nem optimális

 

A hangerő szintjét egy beszélgetés során a

gombbal állíthatja.

Ellenőrizze a vételi erősség ikont

 

Nem tudom használni az útmutatóban leírt funkciókat

Ellenőrizze szolgáltatójánál, hogy előfizetése tartalmaz za-e ezt a szolgáltatást

Győződjön meg róla, hogy ez az előfizetés nem igényel valamilyen Alcateltartozékot

Amikor kiválasztok egy számot a telefonkönyvből, azt a telefon nem tárcsázza

Győződjön meg róla, hogy a számot helyesen mentette el a fájlban

Győződjön meg róla, hogy az kiválasztotta az ország hívószámát, amikor egy külföldi országot hív

Ne, tudok létrehozni fájlt a telefonkönyvemben

Győződjön meg róla, hogy a SIM-kártya könyvtára nincs tele; töröljön néhány fájlt vagy mentse a fájlokat a termék telefonkönyvébe (pl. munkahelyi vagy személyes telefonkönyvek)

Ellenőrizze a "Hívásletiltás" a "Bejövő hívások" esetén, hogy meggyőződjön róla, a "Minden hívás a SIM-kártya könyvtárában lévőkön kívül." opció nem aktív

A hívó felek nem tudnak üzenetet hagyni a hangposta-fiókomon

Keresse fel hálózati szolgáltatóját a szolgáltatás elérhetőségével kapcsolatban.

Nem érem el a hangpostámat

Győződjön meg róla, hogy a hangposta száma helyesen szerepel a "Saját számok" között

Ha a hálózat leterhelt, próbálja később

Nem tudok MMS, Hang MMS üzeneteket küldeni és fogadni

Ellenőrizze a telefon memóriáját, lehet, hogy betelt

Keresse fel hálózati szolgáltatóját a szolgáltatá s elérhetőségével kapcsolatban és ellenőrizze az MMS-beállításokat

Ellenőrizze az MMS-profilban szereplő szolgáltató központ számát a szolgáltatónál

Lehetséges, hogy a szolgáltató központ leterhelt, próbálja újra később

Megjelenik a készenléti állapot képernyőjén

Túl sok rövid szöveges üzenetet mentett el a SIM-kártyán; töröljön néhányat vagy archiválja őket a termék memóriájában

"Szolgáltatás nem elérhető"

Kilépett a hálózat által lefedett területről

Háromszor adtam meg rosszul a PIN-kódomat

Keresse fel hálózati szolgáltatóját a PUK-kód megszerzésével kapcsolatban

Nem tudok új fájlokat letölteni

Ellenőrizze a szabad területet

Töröljön néhány fájlt

Ellenőrizze előfizetésének állapotát szolgáltatójánál

A telefont nem lehet felismerni Bluetooth-on keresztül

Győződjön meg róla, hogy a Bluetooth be van kapcsolva, és hogy a mobiltelefonja látható-e más felhasználóknak

19

20

21

22

23

24

Loading...