Avant d'utiliser votre téléphone,lisez ce chapitre av ec attention.Le fabricant ne
pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation
impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
• CONDITIONS D'UTILISATION :
Ne mettez pas le téléphone sous tension dans un avion.Vous vous exposeriez
à des poursuites judiciaires.Ne mettez pas le téléphone sous tension en milieu
hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme
d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent
perturber le fonctionnement de dispositifs électriques ou électroniques.
Lorsqu'il est sous tension, ne mettez pas le téléphone dans une partie du
vêtement proche d'un dispositif médical (stimulateur cardiaque, prothèse
auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le
téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse
auditive (s'il n'y en a qu'une).
Ne mettez pas le téléphone sous tension à proximité de gaz ou de liquides
inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de
carburants,les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des
risques d'explosion pourraient exister. Ne laissez pas des enfants en bas âge
utiliser le téléphone sans surveillance. Ne tentez pas d'ouvrir ou de réparer
vous-même votre téléphone.N'utilisez votre téléphone qu'avec des batteries,
chargeurs et accessoires préconisés par le constructeur. La responsabilité de
celui-ci ne saurait être engagée dans le cas contraire. N'exposez pas votre
téléphone à des conditions défavorables (humidité,pluie,infiltration de liquides,
poussière, air marin, etc). Les limites de température recommandées par le
constructeur vont de –20°C à +40°C. Au-delà de 55°C , l'écran risque d'être
peu lisible ;cette altération est temporaire et sans gravité.
• BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le
téléphone a été mis hors tension.Les précautions d'emploi de la batterie sont
les suivantes : n'ouvrez pas la batterie (risques de substances chimiques et de
4
brûlures), ne la percez pas, ne provoquez pas de court-circuit,ne la jetez pas
au feu, ni avec les ordures ménagères, ne l'exposez pas à des températures
supérieures à 60°C et veillez à éliminer la batterie conformément à la
législation en vigueur sur la protection de l'environnement.N'utilisez la batterie
que dans le but pour lequel elle a été conçue, n'utilisez jamais de batteries
endommagées.
• SECURITE EN VEHICULE :
Il vous appartient de vérifier si la réglementation applicable dans votre zone
d'utilisation autorise l'usage du téléphone par le conducteur. En tout état de
cause et dans la mesure où il est établi que l'usage d'un portable lors de la
conduite représente un facteur réel de risque, il est fortement déconseillé au
conducteur d'utiliser son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l'arrêt ; si
vous êtes néanmoins obligé(e) de téléphoner lorsque le véhicule est en
mouvement,il est recommandé d'utiliser l'accessoire “Kit véhicule mains libres
prêt à poser”.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber
l'électronique de bord de votre véhicule,tels que les systèmes anti-blocage de
freins (“ABS”),les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence,il vous
appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord.
- connecter impérativement votre téléphone à une antenne extérieure ;
l'antenne doit être montée de telle sorte qu'aucune partie du corps ne soit en
permanence à proximité de l'antenne à moins qu'il n'y ait un écran métallique
(par exemple,le toit du véhicule).
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la
bonne isolation de l'électronique de bord.
• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
CE TELEPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES
EUROPEENNES EN MATIERE DE RAYONNEMENTS ELECTRO
MAGNETIQUES
La validation de la conformité à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE)
est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de
téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité publique, en
5
!
particulier celles des utilisateurs de téléphones portables, constitue un aspect
essentiel de cette directive.
Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et
fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux Radiofréquences (RF)
recommandés par le Conseil de l'Union Européenne (1) pour l'ensemble de la
population.Ils ont été mis au point par des groupes d'experts indépendants sur
le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Ces seuils
intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de
tous,quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une
unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou “SAR” (en anglais :
“Specific Absorption Rate”). La limite de SAR recommandée par le Conseil de
l'Union Européenne est de 2,0 w/kg (2). Les tests ont été réalisés sur la base
des modes d'utilisation standards définies par les spécifications en vigueur, avec
des téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les
bandes de fréquences. Bien que le SAR soit testé au plus haut niveau de
puissance disponible, le niveau réel de SAR du téléphone portable en cours
d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales
obtenues au cours des tests.En effet, le portable est conçu pour n'utiliser que
la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau.En
principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les
niveaux de puissance et de SAR du portable seront bas.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher,
ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale
en communication.
(1) EC Recommendation 1999/519/EC.
(2) La limite de SAR pour les téléphones portables utilisés
par le grand public est de 2,0 watts/kg en moyenne
pour 10 g de tissu humain. La limite incorpore une
marge de sécurité importante pour accroître la
protection de l'utilisateur et tenir compte des
variations de mesures.
6
INFORMATIONS
GENERALES
• Adresse internet :www.alcatel.com
• Adresse wap :wap.alcatel.com
• N° Hot Line Alcatel :consultez la brochure "Alcatel Services"
(appel taxé localement selon la tarification en vigueur dans votre pays)
Votre téléphone est un appareil destiné à émettre et recevoir des appels
téléphoniques. Il fonctionne sur les réseaux GSM dans les bandes 900MHz et
1800MHz.
Le marquage 0165 atteste que votre téléphone est conforme à la
directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les accessoires concernés sont conformes
aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de la
Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site
internet www.alcatel.com.
Janvier 2001
7
!
1
12:30
05-02-2001
OK
1
VOTRE TELEPHONE
Effacer
Allumer
Eteindr
Messagerie vocale
Rétro-éclairage
Accès à WAP(1)
Nom réseau
e
(1) Selon votre modèle.
Décrocher
Raccrocher
Bis
Menu
Naviguer
Répertoire(1)
Volume
Verrouiller/
Déverrouiller
Vibreur (1)
8
1.1
!
OK
OK
Touches
Effacer (appui court).
Revenir à l’écran précédent (appui court).
Allumer / Eteindre le téléphone (appui long).
Accéder au MENU / Répertoire / Messagerie texte,
Valider une option.
Régler le volume sonore en communication.
Naviguer pour sélectionner une option.
Accéder au répertoire (1) (appui vers le bas).
Accéder à la messagerie texte (1) (appui vers le haut)
consulter votre messagerie vocale,voir les appels reçus non
décrochés,les messages textes non lus (cf. page 26).
Liste des messages textes pleine : Votre terminal ne
peut plus accepter de nouveaux messages. Vous devez
accéder à la liste des messages pour en supprimer au moins
un (cf.page 35).
Renvois d’appel activé : Vos appels sont renvoyés
(cf.page 62).
Rendez-vous, anniversaire (2) ou réveil programmé
(2) (cf. page 53-54).
Qualité de réception du réseau.
(1) Les icones et les illustrations représentés dans ce
guide sont donnés à titre indicatif.
(2) Selon votre modèle.
10
!
Zones tarifaires privilégiées.(1)
OK
OK
Clavier verrouillé.
Mode Recherche manuelle du réseau.
(Cf.page 66)
Itinérance (roaming) dans votre pays
d’abonnement.
Comment lire ce guide ?
1.3
Les symboles suivants apparaissent dans les chapitres :
Appuyez brièvement au centre de la touche de navigation
pour valider.
Déplacez la touche de navigation vers le haut ou vers le
bas.
Utilisez les touches du clavier pour saisir des chiffres,des
lettres,et la ponctuation.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
11
CLIC
CLIC
Fermeture
Ouverture
MISE EN MARCHE
!
2
2
Mise en service
2.1
Insérer et retirer votre carte SIM (1)
Enlevez la trappe arrière du portable puis insérez ou retirez votre
carte SIM.
1
1
2
Posez la carte SIM,puce
vers le bas
Faites glisser la carte
SIM dans son logement.
Veillez à ce qu’elle soit
bien insérée
Poussez la carte SIM
avec le doigt pour
l’extraire
Installer et retirer la batterie
2
1
Insérez la batterie
C
L
IC
(1) Les anciennes cartes SIM de type 5 volts ne peuvent
être utilisées.Merci de contacter votre fournisseur.
2
1
Enclenchez le couvercle
O
uve
Pour fermer, clipsez le
couvercle
Pour ouvrir, appuyez sur
le clip et remontez la
trappe
12
2
C
L
IC
F
e
rm
e
tu
re
rtu
re
!
Retirer la batterie
Procédez à l’opération inverse pour retirer la batterie.
Charger la batterie
2
1
Connectez le chargeur
En fin de charge,
l’animation sur l’afficheur
s’arrête
1
Débranchez le chargeur
à la fin de la charge
• Un bref signal sonore vous avertit du début de la charge.
• Le démarrage de l'animation de l'icone peut prendre plusieurs
minutes.
• La prise secteur doit se trouver à proximité et être facilement
accessible.
• Veillez à ne pas forcer la prise du téléphone.
Ecran
Pensez à enlever le film plastique sous la face avant qui protège
l’écran (cf.page 52).
Lors de la première utilisation de votre téléphone,chargez
totalement votre batterie (environ 3 heures).
13
2
!
OK
OK
OK
Allumer votre téléphone
2.2
CODE PIN
Allumez (appui long)
Saisir votre
Code PIN :
..................
Tapez votre code PIN
si demandé
12:30
18-06-2001
Nom réseau
Si la saisie de la date et de l'heure vous est proposée : entrez les
nouvelles données puis validez par .
Si des messages diffusés par le réseau s'affichent, utilisez la touche
pour parcourir entièrement les messages ou la touche
pour revenir à l'écran d'accueil.
Pendant la recherche d'un réseau, le symbole <<< - >>> apparaît
(??? - ??? apparaît si votre carte SIM est rejetée par le réseau :
contactez votre opérateur).
2.3
Eteindre votre téléphone
A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur la touche (appui
long).
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez
oublié,adressez-vous à votre opérateur.
Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre
téléphone et placez votre carte en lieu sûr lorsque vous ne
l'utilisez pas.
Ecran d’accueilValidez
14
!
APPELS
3
3
Passer un appel
3.1
bla,bla,bla
bla,bla
Composez le numéro
En cas d'erreur, utilisez la touche pour effacer les chiffres.
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d'un réseau, pour effectuer
un appel d'urgence, composez le 112 ou tout autre numéro indiqué
par votre opérateur.
Passer un appel international
Affichez le préfixe
“+” (appui long)
OK
Envoyez l’appel
Liste pays
Albania
Algeria
Andorra
Angola
Affichez la liste
Parlez
OK
Sélectionnez le
pays
Raccrochez
OK
Validez
Pour saisir "+" ou "P" (pause), utilisez la touche en
appui long (les caractères suivants défilent :0, +, •,P)
15
!
Une fois l'indicatif du pays affiché,vous pouvez compléter le numéro
de votre correspondant et envoyer l'appel.
Appeler votre messagerie vocale
3.2
Votre messagerie est assurée par le réseau pour que vous ne perdiez
aucun appel :elle fonctionne comme un répondeur que vous pouvez
consulter à tout moment.
Msg.vocale
Appeler ?
Accédez à la messagerie vocale (appui long)Envoyez l'appel
Pour utiliser votre messagerie de l'étranger, contactez
votre opérateur avant de partir.
Si le numéro d'accès à la messagerie vocale de votre opérateur n’est
pas renseigné, composez celui qu'il vous a fourni. Pour toute
modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à l'option
“Numéros” du Menu (cf.page 50).
16
!
OK
OK
Recevoir un appel
3.3
VERONIQUE
bla,bla,bla
bla,bla
Un appel arrive
Décrochez
ParlezRaccrochez
Si l'icone est affiché,le vibreur est activé :la sonnerie ne retentit
pas.
Si l'icone est affiché, il n'y a ni vibreur,ni sonnerie.
Le numéro ou le nom de l'appelant s'affiche sous réserve
de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de
ce service auprès de votre opérateur).
Couper la sonnerie de cet appel (sans le perdre !)
Appuyez sur lorsque le téléphone sonne : vous pouvez encore
répondre en appuyant sur la touche .
Un second appui sur rejette définitivement l'appel.
En cours d’appel
3.4
En cours d'appel,vous pouvez régler le volume avec la touche et
accéder par la touche aux options suivantes :
17
!
Volume
OK
OK
Augmentez / Diminuez le volume sonore
Mains-libres
Activez / Désactivez le mode Mains-libres
(le symboleest alors remplacé par)
Attention : éloignez le téléphone de
votre oreille tant que cette option est
activée, car le volume sonore amplifié
pourrait causer des dommages auditifs
En attente (1)
Mettez votre appel en attente (vous
pourrez le reprendre ultérieurement en
utilisant la touche )
Numéroter(1)
OK
Emettez un second appel (l'appel en cours
sera automatiquement mis en attente et
vous pourrez permuter vos deux
interlocuteurs en utilisant la touche )
Sauver Num.
Répertoire
Messages
Services (1)
Enregistrez un numéro dans le répertoire
Accédez au répertoire
Consultez votre messagerie texte
Accédez aux services proposés par votre
opérateur
RetourRetournez à l'écran précédent
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
18
!
!
OK
OK
Double appel (1)
Vous êtes en communication, un second appel arrive :
Si vous acceptez ce nouvel appel, l'appel en cours sera
automatiquement mis en attente : vous pourrez alors permuter vos
deux interlocuteurs en utilisant la touche puis .
Pour refuser ce second appel,appuyez 2 fois sur la touche
.
18:06
18:06
MARIE
AUDREY
Un second appel arrive
18:08
... MARIE
AUDREY
Conférence (1)
Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes
simultanément.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
19
Décrochez
OK
OK
OK
OK
OK
...
OK
OK
MARIE
AUDREY
Vous êtes en double appel
MARIE
AUDREY
Mains-libres
Permuter
Fin 2nd appel
Conférence
Sélectionnez “Conférence”
Validez
La conférence est
établie
• Un troisième appel arrive
DAMIEN
Un troisième appel
arrive
Mains-libres
Permuter
Fin 2nd appel
Conférence
Sélectionnez “Conférence”
Décrochez et parlez avec votre
MARIE
AUDREY
DAMIEN
nouveau correspondant
Validez
MARIE
AUDREY
DAMIEN
Le correspondant devient
membre de la conférence
Un appui sur la toucheraccroche la communication avec la
personne sélectionnée.
Pour terminer la conférence, appuyez sur et sélectionnez
“FinConférence”.
20
Validez
!
4
4
4.1
MEMOIRE D'APPELS
Consulter et rappeler
Mém.Appels
PHILIPPE
24/11 08:56
Accédez à la mémoire d'appels
Chaque appel est caractérisé par l'un des symboles suivants :