Alcatel OT-305, OT-505 User Manual [th]

1
Vaš mobilni telefon ....
1.1 Tasteri
Navigacioni taster
(1)
Potvrda opcije (pritisnite taster u sredini) Podešavanje tapeta (dug pritisak)
Uključivanje/isključivanje telefona (dug pritisak) Završetak poziva Povratak na glavni ekran
Levi soft taster
Desni soft taster
Pristup govornoj pošti (dug pritisak)
U režimu uređivanja:
- Pritisnite kratko: Promenite jezik
- Dug pritisak: unošenje nule
U režimu uređivanja:
- Kratak pritisak: unesite pametan pravopis
- Dug pritisak: pristup tabeli sa simbolima
Iz glavnog ekrana
- Kratak pritisak: #
- Dug pritisak:aktiviranje/deaktiviranje režima vibracije U režimu uređivanja:
- Kratak pritisak: (razmak)
- Dug pritisak: dodavanje reči
Taster za kameru
(2)
: za pristup „Kameri“ (kratak pritisak)
Taster za muziku
(3)
: za pristup „Muzičkom plejeru“ (kratak
pritisak)
8.2 Alarm
Vaš telefon ima ugrađen budilnik sa funkcijom odlaganja (snooze).
8.3 Kalkulator
Držite pritisnut taster da biste uneli decimalnu tačku. Potvrdite pomoću tastera ili levog softverskog tastera.
8.4 Konvertor
Konvertor mernih jedinica i konvertor valuta.
8.5 Glasovna poruka
Ova funkcija vam omogućava da snimite poziv tako što ćete izabrati „Glasnovna poruka“ dok komunicirate. Da biste zapisali zvuk, izaberite „Glasona poruka“, a zatim „Novi zapis“.".
8.6 Lažni poziv
Ovaj program vam omogućava da sami pozovete simulirajući broj/ime pozivaoca , melodije, fotografije u određeno vreme. Pomaže vam da ljubazno pobegnete iz neprijatne situacije u bilo kom trenutku. Ovaj poziv možete odbiti pritiskom na taster
.
Podešavanja Predhodno definisanih podešavanja Ime/proj
pozivaoca, vreme poziva, melodije, slike ( fotografije).
Aktiviranje Da biste aktivirali lažnog poziva, izaberite
Alati/Lažni poziv/Aktiviranje“ ili pritisnite dugo taster na glavnom ekranu. Poziv će se uključiti u predodređeno vreme.
8.7 Status memorije
Prikazuje se koliko prostora je iskorisćeno i koliko slododnog prostora trenutno još ima u telefonu ili na memoriskoj kartici.
1.2 Ikone na glavnom ekranu
Nivo napunjenosti baterije Upozorenje vibracijom: vaš telefon vibrira, ali ne zvoni
niti se oglašava bipom, sa izuzetkom alarma. Status Bluetooth-a (Plavo – aktiviran je)
(1)
.
Status Bluetooth slušalice (Povezana na audio uređaj)
(1)
.
Povezane su slušalice. Aktivirano je preusmeavanje poziva: vaši pozivi se
preusmeravaju.
Sat sa alarmom je programiran. Stigla je govorna pošta. Uključen je radio. Propušteni pozivi. WAP upozorenja
(2)
.
Rouming. Prebacivanje između linija
(2)
: prikazana je odabrana
linija. Status GPRS veze (Plavo – aktivirana je). Prikazuje se u kodiranom režimu pri pozivanje,
slanje/primanje SMS poruke.
Nivo signala mreže. U toku je prijem poruke. Slanje poruke. Tihi režim: vaš telefon, ne zvoni, ne vibrira i ne emituje
bip (osim za alarme).
Nepročitana poruka. Lista poruka je puna: ne možete više primati poruke.
Morate pristupiti listi poruka i obrisati barem jednu poruku sa SIM kartice.
SIM kartica je nedostupna. U toku je skeniranje memorijske kartice. Skeniranje memorijske kartice je završeno. Režim bez antene.
8.8 Moje prečice
Da biste pristupili već programiranim prečacima. Ako želite da programirate nove: izaberite “Moje prečice”, za brz pristup nekoj funkciji, imeniku,WAP, obeleživači, itd.
9
WAP........................
Pristup web opcijama: Naslovna strana, Obeleživači, Nedavne strane, Oflajn strane, Idi na URL adresu i Profili.
10
Upravljanje fajlovima ..
(File manager)
(1)
..
U ovom meniju imate pristup svim audio i vizuelnim fajlovima sačuvanim u telefonu.
10.1 Moji zvukovi
Izaberite audio za dolazni poziv, zvučni signal poruke, uključivanje/iskjučivanje zvona, alarma ili planera.
10.2 Moje slike
Možete da izaberete neku sliku ili fotografiju kao pozadinu ili za uključivanje/isključivanje ekrana.
10.3 Moje kreacije
Ova funkcija memoriše sve fotografije iz vašeg mobilnog telefona.
10.4 Nepoznati fajlovi
Memorisanje datoteke od nepodžanog formata.
2
Početak rada ................
2.1 Pripema
Skidanje i postavljanje zadnjeg poklopca
Postavljanje/uklanjanje baterije
Postavljanje i uklanjanje SIM kartice
Postavite SIM karticu sa čipom okrenutim na dole i povucite je u njeno kućište. Vodite računa o tome da kartica bude pravilno postavljena. Da biste uklonili karticu,pritisnite njen donji deo i izvadite je napolje.
2.2 Uključivanje telefona
Pritisnite i držite taster dok se telefon ne uključi.
2.3 Isključivanje telefona
Pritisnite i držite taster sa glavnog ekrana.
10.5 Formati i kompatibilnost
- Zvukovi: midi, amr, MP3, ...
- Slike: jpg, gif
10.6 Memorjska kartica
Imate pristup svim fajlovima sačuvanim na memorijskoj kartici..
Postavlanje memorijske kartice
Povucite poklopac u smeru strelice i podignite ga. Postavite microSD karticu sa čipom okrenutim na dole. Zatim pritisnite poklopac i povucite ga u sprotimnom smeru da biste ga zaključali.
11
Muzički plejer
(1)
....
Pristupite ovoj funkciji iz glavnog menija tako što ćete odabrati „Muzički plejer“ ili direktno pritiskom straničnog tastera.
12
Zabava ..................
12.1 Igre
Vaš Alcatel telefon može posedovati neke igrice.
3
Pozivi ............................
3.1 Pozivanje
Unesite broj telefona i pritisnite za pozivanje. Ako pogrešite pri unosu broja, možete obrisati pogrešne cifre pritiskom na desni soft taster.
Pritisnite taster za prekid veze.
Pozivanje hitne službe
Ako je vaš telefon u dometu mreže, unesite broj za hitne slučajeve i pritisnite . Ova funkcija je dostupna i bez SIM kartice, a takođe ne morate unositi ni PIN, ni otključavati tastaturu.
3.2 Pozivanje govorne pošte
(1)
Da biste pristupili govornoj pošti, držite pritisnut taster .
3.3 Primanje poziva
Da biste razgovarali, pritisnite taster a zatim pritisnite taster
da biste prekinuli poziv.
3.4 Dostupne funkcije tokom poziva
Tokom poziva možete da koristite direktorijum,dnevnik, kratke poruke itd., i to bez. gubljenja kontakta sa sagovornikom, pritiskom na taster .
12.2 FM Radio
Vaš telefon poseduje FM radio
(1)
sa RDS funkcionalnošću. Možete koristiti ovu aplikaciju kao tradicionalni radio, sa sačuvanim stanicama, ili sa paralelnim vizuelnim informacijama na displeju (ako stanice nude tu opciju). Možete slušati radio dok se odvijaju druge aplikacije.
12.3 File manager
(2)
Pogledajte str.9.
12.4 Muzički plejer
(2)
Pogledajte str.10
13
Kamera ..................
Pomoću kamere možete snimati fotografije koje možete upotrebiti na različite načine:
- možete ih sačuvati u File manager-u
- možete ih poslati u MMS poruci na drugi broj ili e-mail adresu
- možete ih koristiti da biste izmenili glavni ekran
- možete ih odabrati da budu slika dolaznog poziva za kontakt
iz vašeg Imenika
14
Profili......................
Pomoću ovog menija možete zvona prilagoditi svojim potrebama, za različite događaje i okruženja.
4
Imenik ....................
4.1 Kontaktiranje kontakta
Da biste pristupili kontaktima iz glavnog ekrana, pritisnite taster
,
a zatim izaberite ikonicu iz glavnog menija.
4.2 Dodaj novi kontakt
Izaberite direktorijum u kojem želite da kreirate datoteku, pritisnite softverski taster „Opcije“ i izaberite stavku „Dodaj novi kontakt“.
5
Poruke ..................
5.1 Kreiranje poruke
U glavnom meniju izaberite „Poruke“ da biste kreirali tekstualnu/multimedijalnu poruku. Možete da otkucate poruku ili da umetnete prethodno definisanu poruku iz fascikle „Šabloni“, dodatkom slike, fotografije,naslove itd. (dostupno samo za MMS poruke). Tokom pisanja poruke, izaberite stavku „Opcije“ da biste pristupili svim opcijama vezanim za razmenu poruka. Poruke koje šaljete često možete da sačuvate u fascikli „Skice“ ili „Šabloni“ (samo za MMS poruke).
12
(1)
Samo za OT-505.
(2)
U zavisnosti od vašeg operatera.
(1)
U zavisnosti od vašeg operatera.
(2)
Samo za OT-305.
(3)
Samo za OT-505.
3456
6
Podešavanja ..........
U glavnom meniju izaberite ikonu menija i odaberite željenu funkciju kako biste prilagodili telefon: Boje, podešavanje ekrana, Vreme i datum, Tastere, Dalja podešavanja...
6.1 Homescreen
Iz glavnog ekrana možete brzo da pristupite funkcije koje najviše koristite. Kada je uključeno, pritisnite tastere da bi pomerali gore/dole aplikaciske prečice, jednu po jednu, a zatim pritisnite tastere
da bi pristupili listi dostupnih akcija odabranih aplikacija.Da
biste zatvorili ovu listu, pristinite taster . Funkcija se aktivira automatski. Da biste isključili ovu funkciju,
odaberite “Podešavanja/Homescreen/Isključi”.
7
Bluetooth™
(1)
......
Pritisnite taster za pristup glavnom meniju, a zatim odaberite "Bluetooth".
8
Alati ........................
8.1 Kalendar
Kada iz stavke „Alati“ uđete u ovaj meni, prikazaće vam se mesečni pregled rokovnika, koji vam omogućava da pratite važne sastanke, obaveze i sl. Dani sa unetim događajima su označeni bojom.
78910
ALCATEL je zaštitni znak kompanije Alcatel-Lucent i
koristi se pod licencom kompanije
TCT Mobile Limited.
Sva prava su zadržana © Copyright 2010
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited zadržava pravo da bez najave
promeni materijal ili tehničke osobine proizvoda.
11 12
(1)
Obratite se mobilnim operateru da bi ste proverili dostupnost usluga.
(1)
U zavisnosti od vašeg operatera.
(2)
Isključeno je kada je glavni ekran uključen.
Levi soft taster Odgovaranje na poziv/pozivanje Memorija za pozive Govorna pošta Desni soft taster Uključivanje/isključivanje Završetak poziva Upozorenje vibracijom
Navigacioni taster
(1) (2)
: Glavni meni, potvrda opcije Imenik Profili Kamera Kalendar Otključavanje/zaključavanje Uključivanje/isključivanje LED baklja (dug pritisak) Aktiviranje lažnog poziva
10
9
8
7
3
6
5
4
2
1
OT-305 OT-505
1
(1)
Samo za OT-505.
2
7
4
5
3
9
8
6
10
1
2
7
4
5
3
9
8
6
10
Produženo izlaganje preglasnoj muzici može dovesti do oštećenja sluha. Podesite jačinu zvuka telefona na bezbedni nivo. Koristite samo slušalice koje preporučuje TCT Mobile Limited i njegove podružnice.
Srpski – CJB30Y0ALBAA
15
Režim unosa latiničnog ..
pisma ............................
Da bi napisali Vaše poruke možete koristiti:
- Normalan način: Koristite ovaj način da bi napisali tekst unošenjem slova ili serije slova koja su povezana za jedan taster.
- Prediktivni sa eZi režimom: Ovaj način Vam ubrzava unos teksta.
- taster: u režimu uređivanja Kratak pritisak: Promenite jezik Dug pritisak: unošenje nule
(1)
Samo za OT-505.
(1)
Kvalitet radija zavisi od pokrivenosti radio stanica u određenom području.
(2)
Samo za OT-305.
(1)
Samo za OT-505.
IP2814_305_505_QG_SR_18_05_10:303_QG_GB_09-02-09 5/27/2010 5:11 PM Page 1
Bezbednost i korišćenje ....
Preporučujemo da pre korišćenja telefona pažljivo pročitate ovo poglavlje. Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za oštećenja koja proističu iz nepropisnog korišćenja, koje je u suprotnosti sa ovde navedenim uputstvima.
BEZBEDNOST U SAOBRAĆAJU:
S obzirom na rezultate studija, koje kažu da je telefoniranje u toku vožnje, čak i sa hendsfri priborom rizično, vozačima se savetuje da se uzdrže od korišćenja mobilnogtelefona kada vozilo nije parkirano.
Dok vozite, nemojte koristiti vaš telefon i slušalice za slušanje muzike. Korišćenje slušalica može biti opasno i zabranjeno je u nekim područjima. Kada je uključen, telefon emituje elektromagnetne talase koji mogu izazvati interferenciju sa elektronskim sistemima vozila kao što je npr. ABS ili vazdušni jastuci. Da biste se obezbedili od mogućih problema:
- ne postavljajte telefon na komandnu tablu ili u delu gde funkcionišu vazdušni jastuci;
- proverite kod vašeg prodavca ili proizvođača automobila da li je komandna tabla adekvatno zaštićena od elektromagnetnog zračenja telefona.
USLOVI KORIŠĆENJA
Da biste poboljšali rad vašeg telefona, bilo bi dobro da ga s vremena na vreme isključite. Isključite telefon pre ukrcavanja u avion. Isključite telefon u zdravstvenim ustanovama, osim tamo gde je korišćenje telefona dozvoljeno. Kao i mnoge druge vrste opreme koja se uobičajeno koristi, i mobilnitelefoni mogu izazvati interferenciju sa drugim električnim ili elektronskim uređajima, ili sa opremom koja koristi radio frekvenciju. Isključite telefon kada ste u blizini gasovitih i tečnih zapaljivih supstanci. Strogo poštujte znakove obaveštenja na benzinskim stanicama, skladištima goriva ili hemijskimpostrojenjima, ili na bilo kom drugoj, potencijalno eksplozivnoj lokaciji. Kada je telefon uključen, treba ga držati na udaljenosti od najmanje 15 cm od bilo kog medicinskog uređaja kao što je pejsmejker, slušni aparat ili insulinska pumpa, itd. Kada koristite telefon, ako imate bilo koji medicinski uređaj, držite telefon uz uvo sa suprotne strane od uređaja. Da biste izbegli oštećenje sluha, preuzmite poziv pre nego što stavite telefon uz uvo. Takođe, odmaknite telefon od uva kada ste u hendsfri režimu, jer pojačan zvukmože dovesti do oštećenja sluha. Držite telefon van domašaja dece i ne dozvolite im da se igraju sa telefonom ili dodatnim priborom. Kada uklanjate zadnju masku, vodite računa o tome da telefon može sadržati supstance koje mogu prouzrokovati alergijsku reakciju. Uvek pažljivo rukujte telefonom i držite ga na čistom mestu.
Ne izlažite telefon ekstremnim vremenskim uslovima ili uslovima okoline (vlaga, vlažnost vazduha, kiša, prodiranje tečnosti, prašina, morski vazduh, itd.) Proizvođač preporučuje da se telefon koristi na temperaturama koje varirajun između -10˚С i +55˚С. Pri temperaturi preko 55˚С čitljivost displeja može biti umanjena, iako je to samo privremeno stanje. Brojevi telefona za hitne slučajeve ne moraju biti dostupni u svim mrežama. Nikada se ne oslanjajte samo na svoj telefon za pozivanje u hitnim slučajevima. Nemojte otvarati, rastavljati ili pokušavati da sami popravite telefon. Nemojte ispuštati, bacati ili savijati telefon. Nemojte ga bojiti. Koristite samo baterije, punjače i dodatni pribor koji preporučuje TCT Mobile Limited i koji su kompatibilni sa vašim modelom telefona. TCT Mobile Limited i njegove podružnice ne prihvataju bilo kakvu odgovornost za oštećenja prouzrokovana korišćenjem drugih punjača ili baterija. Ne zaboravite da napravite bekap kopije ili zapišete sve važne informacije koje su sačuvane u telefonu. Neki ljudi mogu dobiti epileptični napad ili se onesvestiti kada su izloženi treperećem svetlu, ili u toku igranja video igrica. To se može dogoditi čak i ako osoba nikada nijeimala epileptični napad ili nesvesticu. Ako ste doživeli napade ili gubili svest, ili ako imate ovakve slučajeve u porodici, molimo vas da se obratite lekaru pre igranja igrice, ili pre nego što uključite funkciju treperećeg svetla na vašem telefonu. Roditelji bi trebalo da nadziru svoju decu dok igraju video igrice, i da se obrate lekaru ako primete bilo koji od sledećih simptoma: grčenje, trzanje oka ili mišića, gubitak svesti, nevoljne pokrete, ili dezorijentaciju. Da bi se mogućnost ovakvih događaja svela na minimum, preduzmite sledeće korake predostrožnosti:
- Ne igrajte igrice i ne koristite trepereća svetla ako ste umorni ili pospani.
- Napravite pauzu od 15 minuta na svakih sat vremena.
- Igrajte igrice u sobi sa uključenim svetlom.
- Igrajte igricu na maksimalnoj udaljenosti od ekrana.
- Ako osetite umor ili bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama, prekinite sa igranjem i odmorite se nekoliko sati.
- Ako i dalje osećate bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama u toku ili posle igranja, prekinite sa igranjem i obratite se lekaru.
Kada igrate igrice na telefonu, povremeno možete osetiti nelagodnost u šakama, nadlakticama, ramenima, vratu ili drugim delovima tela. Pridržavajte se uputstava kakobiste izbegli probleme kao što su tendinitis, sindrom karpalnog tunela, ili druge mišićno-koštane poremećaje.
Produženo izlaganje preglasnoj muzici može dovesti do oštećenja sluha. Podesite jačinu zvuka telefona na bezbedni nivo. Koristite samo slušalice koje preporučuje TCT Mobile Limited i njegove podružnice.
Ova garancija se neće odnositi na kvarove Vašeg telefona i/ili njegovih dodataka (bez ograničenja) u slučaju:
1) Nepravilnog korišćenja ili instalacije koji nisu u skladu sa
uputama ili sa tehničkim i bezbednosnim standardima koji važe na geografskom području u kojem se telefon koristi
2) Povezivanja sa bilo kojom opremom koja nije preporučena i
podržana od TCT Mobile Limited,
3) Modifikacije ili popravaka urađenih od pojedinaca koji nisu
autorizovani od strane TCT Mobile Limited ili njegovih filijala i saradnika,
4) Nevremena, udara groma, vatre, vlage, infiltracije tečnosti ili
hrane, hemijskih produkata, preuzimanja podataka, pada, visoke voltaže, zarđalosti, oksidacije...
Vaš telefon neće biti popravljen u slučaju da su serijski brojevi ili obeležja (IMEI) uklonjeni ili izmenjeni.
Ne postoji hitna garancija, bilo u pisanoj, usmenoj ili implicitnoj formi, sem ove štampane ograničene garancije ili obavezne garancije koja Vam je pravno obezbeđena.
U nikojem slučaju TCT Mobile Limited ili neko od njegovih partnera neće biti odgovoran za slučajnu ili namernu štetu bilo koje naravi, uključujući komercijalne gubitke u svakom smislu, tako i štete koje nisu pravno priznate. Neke zemlje/države ne dozvoljavaju izuzeće ili ograničenje slučajne ili namerne štete, ili ograničenje trajanja standardne garancije, tako da se prethodna ograničenja ili izuzeća ne moraju odnositi na Vas.
Rešavanje problema ..........
Pre nego što kontaktirate servis u vezi nekih problema, pogledajte sledeća uputstva
Preporučuje se da s vremena na vreme isključite telefon, kako
bi se poboljšalo njegovo funkcionisanje.
Za optimalan rad se preporučuje da napunite ( ) bateriju
do kraja.
Izbegavajte memorisanje velike količine podataka u telefonu,
jer se to može odraziti na njegov rad.
i sprovedite sledeće provere
Telefon ne može da se uključi
Pritisnite taster dok se ekran ne uključi.
Check the battery charge level
Check the battery contacts, remove and reinstall your battery,
then turn your telephone back on
Telefon ne odgovara nekoliko minuta
Pritisnite taster .
Uklonite bateriju i ponovo je postavite, zatim uključite telefon.
Ne može da se čita sa ekrana
Obrišite ekran.
Koristite telefon u skladu sa preporučenim uslovima za
korišćenje.
Telefon se isključuje sam od sebe
Proverite da li je tastatura zaključana kada ne koristite telefon.
Proverite nivo napunjenosti baterije
PUNJAČI
Punjači koji se priključuju na električnu mrežu rade na temperaturama od 0˚C do 4˚C. Punjači namenjeni Vašem telefonu ispunjavaju standarde za bezbednost upotrebe aparata informacione tehnologije i kancelarijske opreme. Treba da se koriste samo za tu namenu.
RADIO TALASI
Pre nego što dospeju na tržište, svi modelui mobilnih telefona moraju imati dokaz o usklađenosti sa međunarodnim standardima (ICNIRP) ili sa Evropskom direktivom 1999/5/EC (R&TTE). Zaštita zdravlja i bezbednost korisnika i ostalih osoba je ključni zahtev ovih standarda, odnosno direktive. OVAJ MOBILNI TELEFON JE USKLAĐEN SA MEĐUNARODNIM I EVROPSKIM USLOVIMA KOJI SE ODNOSE NA RADIO TALASE. Vaš telefon je radio predajnik/prijemnik. On je osmišljen i proizveden tako da je usklađen sa pragovima izlaganja radio talasima (RF) preporučenim od strane međunarodnih zahteva (ICNIRP
(1)
i Saveta Evropske unije (Preporuka
1999/519/EC)
(2)
. Ova ograničenja su deo skupa zahteva i uspostavljaju ovlašćene nivoe radio frekvencije za javnost. Ove limite su postavile nezavisne grupe stručnjaka na osnovu detaljnih naučnih procena. Oni uključuju značajnu bezbednosnu marginu koja obezbeđuje bezbednost svih, nezavisno od starosti ili stanja zdravlja. Standard izloženosti za mobilne telefone je određen jedinicom mere koja je poznata kao SAR (Specific Absorption Rate). SAR limit je određen međunarodnim uslovima ili od strane Saveta Evropske unije i iznosi 2 wata po kilogramu (W/kg) prosečno za 10 g ljudskog tkiva. Testovi koji su korišćeni za određivanje SAR nivoa su sprovedeni na osnovu standardnih režima korišćenja, sa telefonima koji transmituju pri svom maksimalnom nivou snage, preko celokupnog opsega frekvencija. Iako je SAR ustanovljen na najvišem sertifikovanom nivou, aktuelni SAR nivo za mobilni telefon tokom korišćenja je mnogo niži nego što su maksimalne vrednosti. U praksi, pošto su mobilni telefoni dizajnirani da rade na različitim nivoima snage, oni koriste samo minimalni nivo snage potreban da se obezbedi dobra veza sa mrežom. U principu, što ste bliži anteni osnovne stanice, to su i nivo snage radio-frekvencija i SAR vrednosti Vašeg telefona niži.
Baterija se brzo prazni
Proverite da li ste potpuno napunili bateriju (minimalno 3 sata)
Nakon delimičnog punjenja, pravi nivo napunjenosti baterije se
ne prikazuje odmah. Sačekajte najmanje 20 minuta nakon punjenja da bi se prikazao pravi nivo.
Telefon se ne puni kako treba
Obezbedite da se baterija ne isprazni do kraja; potrebno je
nekoliko minuta da se pojavi indikator punjenja baterije i može biti praćen tihim zviždukom
Obezbedite da se punjenje odvija u normalnim uslovima
(0˚C - +40˚C).
Proverite da li je baterija postavljena. Morate je postaviti PRE
nego što ukopčate punjač.
Proverite da li koristite Alcatel bateriju i punjač.
Kada ste u inostranstvu, proverite da li je struja kompatibilnog
napona.
Telefon ne može da se poveže na mrežu
Pokušajte povezivanje na drugoj lokaciji.
Potvrdite pokrivenost mreže kod vašeg operatera.
Proverite kod operatera da li je vaša SIM kartica validna.
Pokušajte da ručno odaberete dostupnu mrežu (mreže).
Pokušajte da se povežete kasnije ako je mreža
preopterećena.
SIM card error (Greška SIM kartice)
Proverite da li je SIM kartica pravilno postavljena.
Proverite kod operatera da li je vaša SIM kartica 3V
kompatibilna (stare 5V kompatibilne kartice se više ne koriste).
Proverite da li je čip na SIM kartici oštećen ili ogreban.
Ne može se pozivati sa telefona
Proverite da li ste uneli ispravan broj i pritisnite taster .
Za međunarodne pozive, proverite kod za zemlju i grad
Proverite da li je vaš telefon povezan na mrežu i da mreža nije
preopterećena ili nedostupna.
Proverite kod vašeg operatera status pretplate (kredit,
validnost SIM kartice, itd.)
Proverite da li ste možda postavili zabranu odlaznih poziva.
Najviša testirana SAR vrednost za ovaj telefon za korišćenje uz uvo je 1.2 W/kg(OT-305/OT-505). Iako može biti razlika u SAR nivoima kod različitih telefona i u različitim položajima, svioni ispunjavaju odgovarajuće međunarodne smernice i EU zahteve za izlaganje rasio talasima. Svetska zdravstvena organizacija (WHO) smatra da trenutne naučne informacije ne pokazuju da postoji potreba za posebnim predostrožnostima pri korišćenju mobilnih telefona. Ako ste ipak zabrinuti, možete ograničiti korišćenje mobilnog telefona, kako za sebe, tako i za vašu decu (skratiti razgovore, koristiti hendsfri…) na taj način možete udaljiti telefon od glave i tela (pogledajte dokument 193). Dodatne informacije o elektromagnetnim poljima i javnom zdravlju možete naći na http://www.who.int/peh-emf. Iako nikada nije dokazano da je korišćenje mobilnog telefona opasno, WHO savetuje, kao meru predostrožnosti, korišćenje telefona sa dobrim nivoom mrežnog prijema, kao što je prikazano na displeju (4 – 5 crtica). Takođe se preporučuje da se telefon u toku razgovora drži dalje od stomaka trudnice i podalje od donjeg stomaka tinejdžera. Vaš telefon je opremljen ugrađenom antenom. Za optimalno funkcionisanje telefona važno je ne dodirivati i ne oštetiti antenu. S obzirom da mobilni telefoni nude čitav niz funkcija, oni se mogu koristiti i u drugim položajima, a ne samo uz uvo. U takvim okolnostima uređaj će biti usklađen sa smernicama kada se koristi sa slušalicama ili USB data kablom. Ako koristite neki drugi dodatni pribor, vodite računa o tome da na njemu nema metalnih delova i da pozicionira telefon na barem 2 cm od tela.
LICENCE
Obigo® je zaštitni znak Obigo AB
microSD Logo je zaštitni znak
Bluetooth znak i logoi su vlasništvo Bluetooth SIG, Inc. i svako korišćenje ovakvih oznaka od strane TCT Mobile Limited i njegovih podružnica je dozvoljeno. Ostale zaštitne znakove i i trgovačke nazive poseduju njihovi vlasnici.
OT-505 Bluetooth QD ID B013793
eZiText™ и Zi™ su zaštitni znak Zi Corporation i/ili njenih podružnica.
Ne mogu se primati pozivi
Proverite da li je telefon uključen i povezan na mrežu
(proverite da nije mreža preopterećena ili nedostupna).
Proverite kod vašeg operatera status pretplate (kredit,
validnost SIM kartice, itd.)
Proverite da li ste možda postavili preusmeravanje dolaznih
poziva.
Proverite da li ste možda postavili zabranu dolaznih poziva.
Kada primite poziv, ne prikazuje se ime pozivaoca
Proverite kod operatera da li ste pretplaćeni na ovu uslugu.
Pozivalac je sakrio/sakrila svoj broj.
Kvalitet zvuka u toku poziva nije optimalan
Možete podesiti jačinu zvuka u toku poziva pomoću tastera .
Proverite ikonicu nivoa radio prijema
Ne mogu se koristiti funkcije opisane u Uputstvu
Proverite kod vašeg operatera da li ste pretplaćeni na
određene usluge.
Proverite da li možda ova funkcija zahteva Alcatel dodatni
pribor.
Kada odaberem broj iz Imenika, broj se ne bira
Proverite da li ste ispravno zabeležili broj u fajlu.
Proverite da li ste odabrali prefiks za državu kada pozivate u
inostranstvo.
Ne može se dodati kontakt u Imeniku
Proverite da li je možda imenik vaše SIM kartice pun; obrišite
neke fajlove ili sačuvajte fajlove u imeniku telefona (npr. lične ili poslovne imenike)
Pozivaoci ne mogu da ostave poruku na govornoj pošti
Kontaktirajte operatera da proverite dostupnost ove usluge.
Opšte informacije ................
Internet adresa: www.alcatel-mobilephones.com
Hotlajn broj: pogledajte dok. “TCT Mobile Services” ili našu
Internet sajtu.
Na našem Internet sajtu možete pronaći odeljak FAQ (Frequently Asked Questions – najčešće postavljana pitanja). Takođe nas možete kontaktirati i putem e-maila i postaviti pitanje.
Elektronska verzija ovog Uputstva je dostupna na engleskom jeziku i drugim jezicima, u skladu sa dostupnošću na našem serveru: www.alcatel-mobilephones.com
Vaš telefon je primopredajnik koji radi na GSM mrežama sa opsezima od 900 i 1800 MHz.
Ova oprema je usklađena sa suštinskim uslovima i drugim relevantnim merama Direktive 199/5/EC. Celovitu verziju naše Potvrde o usklađenosti (Declaration of Conformity) za vaš telefon možete pronaći na web sajtu: www.alcatel-mobilephones.com.
Zaštita od krađe
(1)
Vaš telefon ima identifikacioni broj (IMEI – serisjki broj telefona), koji se nalazi na nalepnici pakovanja i u memoriji telefona. Preporučujemo vam da kada prvi put koristite telefon, zabeležite IMEI koji se pojavljuje kada unesete * # 0 6 # i čuvate ga na sigurnom mestu. Ako vam je telefon ukraden, policija ili vaš operater mogu od vas tražiti ovaj broj. IMEI broj omogućava da se vaš telefon blokira i tako spreči neovlašćeno korišćenje, čak i sa drugom SIM karticom.
Odricanje od odgovornosti
Moguće su određene razlike između opisa u uputstvu za korišćenje i rada telefona, u zavisnosti od izdanja softvera u vašem telefonu ili određenih usluga operatera.
Ne može se pristupiti govornoj pošti
Proverite da li je broj za govornu poštu vašeg operatera
ispravno unet u „Moji brojevi“.
Pokušajte kasnije ako je mreža zauzeta.
Ne mogu se slati i primati MMS
Proverite slobodnu memoriju telefona, možda je puna.
Kontaktirajte operatera da proverite dostupnost ove usluge i
proverite MMS parametre.
Potvrdite kod operatera broj servera ili vaš MMS profil.
Server je možda zagušen, pokušajte kasnije.
Ikonica se prikazuje u pasivnom režimu
Sačuvali ste previše SMS poruka na SIM kartici; obrišite neke
ili ih arhivirajte u memoriji telefona.
Prikazuje se „No service“
Nalazite se van područja pokrivanja mreže.
PIN kod je tri puta pogrešno unet
Kontaktirajte vašeg operatera kako biste dobili PUK (Personal
Unblocking Key) kod.
Ne mogu se preuzeti novi fajlovi
Proverite slobodan memorijski prostor.
Obrišite neke fajlove.
Proverite kod operatera status vaše pretplate.
13 14 15 16 17 18
Garancija za telefon ..........
Vaš telefon ima garanciju u slučaju kvara koji bi mogao da se desi u uslovima normalne upotrebe telefona u periodu od dvanaest (12) meseci
(1)
kupovine kao što je istaknuto na originalnom računu. Baterije
(2)
i dodaci prodati uz telefon su isto tako pod garancijom u slučaju bilo kakvog defekta koji bi mogao da se desi u toku prvih šest (6) meseci
(1)
od dana kupovine kao što je istaknuto na originalnom računu. U slučaju nekakvog kvara na Vašem telefonu koji Vam onemogućuje normalnu upotrebu, morate odmah da informišete prodavača i donesete Vaš telefon sa originalnim računom. Ukoliko je kvar potvrđen, Vaš telefon ili dodatni dio će biti adekvatno zamenjen ili popravljen. Popravljeni telefon ili dodaci imaju pravo na garanciju od jednog (1) meseca za isti kvar. Popravak ili zamena može da bude izvedena sa prerađenim delovima koji obezbeđuju jednaki nivo funkcionalnosti.
Ova garancija pokriva troškove delova i rada, ali isključuje bilo koji drugi trošak.
19 20 21 22 23 24
(1)
ICNIRP zahtevi se primenjuju u sledećim regionima: Centralna Amerika (osim Meksika), Južna Amerika, Severna i Južna Afrika, Pacifička Azija (osim Koreje), Australija.
(2)
Evropska preporuka (199/519/EC) se primenjuje u sledećim regionima: Evropa, Izrael.
(1)
Garancijski period može da varira zavisno o Vašoj zemlji.
(2)
Život baterije mobilnog telefona u vezi sa vremenom pričanja i mirovanja, i totalnim vekom trajanja, zavisiće od uslova korišćenja i mrežne konfiguracije. Baterije se smatraju potrošnim pomagala, specifikacije navode da bi trebalo da dobiju optimalne performanse za vaš telefon tokom prvih šest meseci nakon kupovine, za oko 200 punenja.
PRIVATNOST:
Imajte u vidu da u vašoj zemlji ili tamo gde se trenutno nalazite morate poštovati zakone i pravila koji se tiču fotografisanja i snimanja zvuka vašim telefonom. Moguće je da zakon strogo zabranjuje fotografisanje i/ili snimanje glasova drugih osoba, ili drugih njihovih ličnih atributa, kao i njihovo umnožavanje i distribuiranje, obzirom da se to može smatrati zadiranjem u privatnost. Odgovornost korisnika telefona je da pre snimanja pribavi ovlašćenje. U slučaju bilo kakvih problema prouzrokovanih snimanjem poverljivih razgovora ili snimanjem fotografija, proizvođač, distributer i prodavac odbijaju bilo kakvu odgovornost u vezi sa tim.
BATERIJA:
Pre uklanjanja baterije obavezno proverite da li je telefon isključen. Poštujte sledeće mere predostrožnosti pri rukovanju baterijom:
- Ne pokušavajte da otvorite bateriju (postoji rizik od toksičnih isparenja i opekotina)
- Nemojte bušiti, rastavljati bateriju; nemojte izazivati kratki spoj
- Ne izlažite bateriju plamenu, ne bacajte je u đubre i ne izlažite temperaturama iznad 60˚С.
Baterije treba odlagati u skladu sa lokalnim propisima o zaštiti čovekove okoline. Koristite bateriju samo za ono za šta je namenjena. Nikada ne koristite oštećene baterije ili baterije koje nije preporučio TCT Mobile Limited i/ili njegove podružnice.
Ovaj simbol na vašem telefonu, bateriji i dodatnom priboru znači da ovi proizvodi moraju da se odnesu do zbirnih punktova kada više nisu za upotrebu:
- Opštinski centri za odlaganje otpada sa posebnim kantama za ovu vrstu opreme
- Kante za sakupljanje na prodajnim mestima Ova oprema će zatim biti reciklirana, što će sprečiti rasipanje štetnih supstanci po okolini, a njihove komponente će se ponovo koristiti.
Za zemlje Evropske unije:
Usluge ustanova za prikupljanje su besplatne. Svi proizvodi sa ovim znakom moraju biti doneti u neku od ovih ustanova.
Za zemlje van Evropske unije:
Delovi opreme sa ovim simbolom ne smeju se bacati u obične kante za otpad ukoliko u vašem regionu postoje odgovarajuća postrojenja za sakupljanje i reciklažu; potrebno ih je odneti na mesta za sakupljanje gde će se reciklirati. UPOZORENJE: POSTOJI RIZIK OD EKSPLOZIJE AKO ZAMENITE BATERIJU POGREŠNIM TIPOM BATERIJE. ODLAGANJE ISKORIŠĆENIH BATERIJA U SKLADUSA UPUTSTVIMA.
(1)
Kontaktirajte vašeg operatera mreže da se raspitate o
dostupnosti ove usluge.
IP2814_305_505_QG_SR_18_05_10:303_QG_GB_09-02-09 5/27/2010 5:11 PM Page 2
Loading...