Alcatel OT-303 User Manual [pt]

1
O seu telemóvel ..........
1.1 Função das teclas
T
ecla de Navegação Confirmar uma opção (prima a tecla central) Aceder a Vários wallpapers(prima e mantenha)
ceder à memória de chamadas (Remarcação) (prima e
liberte)
Ligar/Desligar o telemóvel (prima e mantenha) T
erminar chamada Retornar ao ecrã principal
Tecla de função esquerda
T
ecla de função direita
Aceder ao seu correio de voz (prima e mantenha)
N
o modo Editar:
- Prima e liberte: aceder à lista de idiomas
-
prima e mantenha:insere zero
N
o modo Editar:
- Prima e liberte: altera os métodos de entrada
- Prima e mantenha: aceder à tabela de Símbolos
No ecrã principal
- Prima e liberte: #
- Prima e mantenha: activa/desactiva o modo vibração No modo Editar:
- Prima e liberte: (espaço)
- Prima e mantenha: adiciona uma palavra
8.3 Calculadora
Prima e mantenha a tecla para inserir o ponto decimal. Confirme com a tecla ou com a tecla de função esquerda.
8.4 Conversor
Unidade/Divisa.
8.5 Memo de voz
Esta função permite que grave uma chamada seleccionando “Memo de voz” enquanto estiver em comunicação.Para gravar som,seleccione
"Memo de voz" e depois Novo registo”.
8.6 Estado de memória
Indica o espaço que está sendo usado e a quantidade de espaço disponível no seu telefone.
8.7 Meus atalhos
Aceder aos atalhos já programados. Para programar novos atalhos: seleccione “Meus atalhos” se desejar criar um acesso rápido a uma função, lista de contactos, ou WAP Favoritos,etc.
9
WAP ......................
Opções WAP: Página inicial, Favoritos, Páginas recentes, Páginas desligadas, Ir para URL,Perfis.
1.2 Ícones do ecrã principal
N
ível de carga da bateria.
Alerta vibração: o telemóvel vibra, porém sem tocar
melodias ou bips,excepto os alarmes.
Auricular ligado.
Reenvio de chamada activado: as suas chamadas são
reencaminhadas.
Despertador programado.
Mensagem de voz recebida.
R
ádio FM ligado.
Chamadas não atendidas.
MensagensWAP
(1)
.
Roaming.
Duas linhas
(
1)
: indica a linha seleccionada.
Estado da ligação activa GPRS (Azul - Activada).
Exibido apenas no modo não cifrado quando faz uma.
Intensidade do Sinal da Rede.
R
ecepção de uma mensagem em curso.
A enviar uma mensagem.
Modo silencioso: o telefone não toca melodias, bips, nem
vibra, excepto os alarmes.
Mensagem não lida.
Lista de mensagens está cheia: o terminal não pode
aceitar mais nenhuma mensagem. Deverá aceder à lista de mensagens e excluir pelo menos uma mensagem do seu cartão SIM.
Áreas de tarifa preferidas
(1)
.
Modo antena desligada - Modo avião
10
Gestor de ficheiros
Terá acesso a todos os ficheiros de áudio e imagem guardados no telefone, em Gestor de ficheiros.
10.1 Meus áudios
Seleccione um áudio para uma chamada de entrada, um alerta de mensagem, melodia ligado/desligado ou um alarme e agenda.
10.2 Minhas imagens
Pode seleccionar uma imagem ou fotografia como padrão de fundo ou ecrã de ligar/desligar.
10.3 As minhas criações
Esta função guarda todas as fotografias captadas pelo seu telemóvel.
10.4 Ficheiros não reconhecidos
Armazena ficheiros de formato não suportado.
10.5 Formatos e compatibilidade
- Sons: midi, amr, ...
- Imagens: jpg, gif
2
Início ..............................
2.1 Configuração
Chamada e envia/recebe SMS
Instalar/Retirar a bateria
Inserir/Retirar o cartão SIM
Coloque o cartão SIM com os conectores virados para baixo e desliza­o na ranhura. Certifique-se de que ele foi inserido correctamente. Para retirar o cartão, prima-o e deslize-o para fora.
2.2 Como ligar o telemóvel
Prima e mantenha a tecla até o telefone ligar.
2.3 Como desligar o telemóvel
Prima e mantenha a tecla que se encontra no ecrã principal.
11
Jogos........................
O seu telefoneAlcatel pode incluir alguns jogos.
11.1 Definição de jogos
Permite-lhe gerir as definições onde pode escolher a música de fundo, efeitos sonoros e alerta de vibração.
12
Rádio FM ................
O seu telemóvel está equipado com um Rádio FM
(1)
com RDS. Pode usar esta aplicação como um rádio FM tradicional com canais memorizados ou informações visuais do programa de rádio no ecrã, isto caso sintonize estações que ofereçam o serviçoVisual Radio.Pode ouvi-lo enquanto executa outras aplicações.
13
Câmara ..................
O telemóvel está equipado com uma câmara fotográfica que pode utilizar de várias formas:
- guardar fotografias no “Gestor de ficheiros”.
- enviar fotografias através de uma mensagem de multimédia (MMS)
para um telemóvel ou endereço de e-mail.
- personalizar o ecrã principal.
- seleccionar fotografias como imagem de chamada recebida para um
contacto da sua agenda telefónica.
3
Chamadas......................
3.1 Fazer uma chamada
D
igite o número desejado e em seguida prima a tecla para fazer a chamada. Se se enganar,poderá excluir os números errados premindo a tecla de função direita.
Para terminar a chamada, prima a tecla .
Fazer uma chamada de emergência
S
e o telefone estiver dentro da área de cobertura de uma rede,digite número de emergência e prima a tecla para fazer uma chamada de emergência. Isto funciona mesmo sem o cartão SIM e sem precisar d
e digitar o código PIN ou desbloquear o teclado.
3
.2 Aceder ao seu correio de voz
(1)
Para aceder ao seu correio de voz, prima e mantenha a tecla .
3.3 Receber uma chamada
Quando receber uma chamada, prima a tecla para iniciar a conversa e depois para terminar utilize a tecla .
3.4 Funções disponíveis durante a chamada
Durante uma chamada, poderá utilizar a sua lista de contactos, a sua agenda, SMS, etc. sem perigo da ligação cair, premindo a tecla .
14
Perfis ......................
Com este menu, pode personalizar toques para diferentes eventos e ambientes.
15
Entrada de texto
em latim........................
Para escrever mensagens, existem dois métodos de escrita:
- Normal: este modo permite que digite um texto escolhendo uma
letra ou uma sequência de caracteres associados à tecla. Prima a tecla várias vezes até que a letra desejada seja realçada. Quando liberta a tecla, o carácter realçado é inserido no texto.
- Modo de entrada de texto preditiva Zi: este modo acelera a escrita
do texto. Escreva a palavra premindo uma tecla entre e. Prima a tecla uma vez e a palavra será modificada cada vez que premir uma tecla. Se continuar,a palavra continuará a ser modificada. Exemplo: Para “Tomorrow”,prima as seguintes teclas:
,,= Too -> -> tomorrow
- tecla no modo Editar
Prima e liberte: aceder à lista de idiomas prima e mantenha:insere zero
4
Registo chamadas..
4
.1 Memória de chamadas
Poderá aceder à memória das suas chamadas premindo a tecla no ecrã principal.
4.2 Tarifação
Poderá aceder aos diversos itens através desta opção: Montante, Duração, Contador GPRS, Duração do bip.
4.3 Definições de chamada
Poderá aceder a uma quantidade de itens atravésdesta opção:Chamada e
m espera, Reenvio de chamadas, Interdição de chamadas, ID chamada,
Troca de linha, Remarcação auto.
5
Contactos ..............
5.1 Consultar a lista de contactos
Para aceder à lista de contactos no ecrã principal, prima a tecla e seleccione o ícone no menu.
5.2 Criar um ficheiro
Seleccione a lista de contactos na qual deseja criar uma pasta, prima a tecla de função "Opções", seleccione "Criar ficheiro" em seguida clique em .
12
(
1)
Depende do seu operador.
(
1)
Depende do seu operador.
3
456
6
Mensagens..............
6.1 Criar mensagem
No menu principal, seleccionar “Mensagens” para criar mensagem de texto/multimédia. Poderá digitar uma mensagem, como também modificar uma mensagem predefinida em Modelos ou personalizar a mensagem adicionando figuras,fotos, sons,títulos, etc (apenas disponível quando estiver editando um MMS). Enquanto estiver a escrever uma mensagem, seleccione “Opções” para aceder a todas as opções de mensagem. Poderá guardar as mensagens que envia com frequência em
Rascunhos ou Modelos.
7
Minhas definições ..
No ecrã principal, seleccione o menu de ícones e seleccione a função de sua escolha a fim de personalizar o telefone: Cor,Tema,Ecrã, Relógio,Teclas, Mais definições …
8
Tools ........................
8.1 Agenda
Sempre que aceder a este menu a partir de “Ferramentas”, surgirá um calendário de visualização mensal para indicar os compromissos, encontros importantes, etc. Os eventos importantes serão destacados com uma cor diferente.
8.2 Alarme
O telemóvel possui um despertador integrado com a função “snooze”.
7
8910
ALCATEL é uma marca registada da
Alcatel-Lucent e utilizada sob licença
da TCT Mobile Limited.
Todos os direitos reservados © Copyright 2009
TCT Mobile Limited.
A TCT Mobile Limited reserva-se
o direito de alterar o material ou a
especificação técnica sem aviso prévio.
11
12
(
1)
Entrar em contacto com o seu operador para verificar a disponibilidade do serviço.
(1)
A qualidade da recepção depende da cobertura radiofónica da estação na área onde se encontra.
Português - CJB30M0ALAJA
A exposição prolongada a uma música com o leitor no volume máximo poderá prejudicar a audição. Ajuste o volume do seu telemóvel com cuidado. Utilize apenas os auriculares recomendados por TCT Mobile Limited e suas filiais.
C
orreio de voz
Tecla Liga/Desliga T
erminar
chamada
Tecla de função
esquerda
T
ecla de função
direita
A
tender/Fazer
c
hamadas
M
emória de
c
hamadas
T
ecladenavegação
(1)
:
T
ecla de Menu/
C
onfirmar uma
o
pção
M
ensagens
Contactos
WAP
Gestor de
ficheiros
Alerta vibração
Bloquear/
Desbloquear
IP2621_303_QG_Por_06_090909:Layout 1 2009-9-9 9:35 Page 1
Precauções de utilização ....
Antes de utilizar o seu telefone, leia este capítulo com atenção. O fabricante não poderá ser considerado respo nsável por danos resultantes de uma util ização imprópria e/ou não conforme com as instruções contidas neste manual.
PARA CONDUZIR COM SEGURANÇA:
Levando em consideração os diferentes estudos que demonstram que a utilização de um telemóvel durante a condução de uma viatura representa um factor real de risco, mesmo quando o telemóvel está associado a um dispositivo mãos livres (kit viatura, auricular...),o condutor deve abster-se de qualquer utilização dotelemóvel enquanto a viatura não estiver estacionada.
Quando estiver a conduzir,não utilize o seu telemóvel e o auricular para ouvir música ou rádio.Utilizar o auricular poderá ser perigoso,além de ser proibido em alguns lugares. O telefone ligado emite radiações que podem perturbar o funcionamento dos sistemas electrónicos do veículo,tais comoos sistemasde travagem antibloqueio (“ABS”), os sacos insufláveis (“Airbag”), etc. Por esta razão, deve tomar as seguintes precauções:
- não deve colocar o telemóvel sobre o painel de instrumentos ou numa zona de abertura do saco insuflável (“Airbag”),
- verifique com o construtor automóvel ou o agente oficial a boa protecção da electrónica de bordo.
CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO:
Aconselha-se desligar o telemóvel de vez e m quando pa ra optimizar o seu desempenho. Desligue o seu telemóvel antes de embarcar numa aeronave.A utilização é proibida, pois interfere com os equipamentos. Desligue o telefone em meio hospitalar, salvo nas zonas eventualmente reservadas para esse efeito. Tal como outros tipos de equipamentos correntes, os telemóveis podem perturbar o funcionamento dos dispositivos eléctricos, electrónicos ou que utilizam radiofrequências. Desligue o telefone nas proximidades de gasesou de líquidos inflamáveis.Respeite as regras de utilização afixadas nos depósitos de carburante, estações de serviço, nas fábricas químicas e em todos os locais onde possam existir riscos de explosão. Quando ligado, não coloque o telemóvel a menos de 15 cm de qualquer dispositivo médico (estimulador cardíaco, prótese auditiva,bomba de insulina...). Em particular durante uma chamada, tenha o cuidado de colocar o telemóvel no ouvido do lado oposto ao do estimulador cardíaco ou da prótese auditiva (se apenas tiver uma). Para evitar problemas auditivos,atenda a chamada antes de aproximar o telemóvel do ouvido.Afaste também o telemóvel do ouvido quando usa a opção “mãos livres”, pois o volume amplificado pode causar problemas auditivos. Não permita que crianças utilizem o telefone e/ou brinquem com o mesmo ou com os respectivos acessórios sem supervisão. Tome todas as precau ções quando mudar de tamp a, o seu telemóvel contém substâncias susceptíveis de provocar reacções alérgicas. Manipule o seu telemóvel com cuidado e conserve-o num lugar limpo e ao abrigo da poeira. Não exponha o seu telefone a condições de tempo e ambient ais desfavoráveis (humidade, chuva, infiltrações de líquidos, poeiras, ar marinho, etc.).
O
s limites de temperatura recomendados pelo fabricante é de -10°C a +55°C. Acima de 55°C o ecrã pode ficar pouco legível; esta alteração é temporária e sem gravidade. Os números de chamada de emergência eventualmente não têm em todas as redes de telemóveis. Nunca deve confiar ap enas no seu telefone para chamadas de e
mergência. Não tente abrir, desmontar ou reparar o seu telemóvel. Evite deixá-lo cair, lançá-lo ou torcê-lo. Evite pintá-lo. Utilize apenas o seu telemóvel com baterias,carregadores e acessóriosrecomendados por TCT Mobile Limited e suas filiais, e que sejam compatíveis com o modelo de telemóvel. A TCT Mobile Limited e suas afiliadas não poderão ser consideradas responsáveis em caso contrário. Pense em efectuar uma segurança electrónica ou uma cópia escrita de todas as suas informações importantes memorizadas no telefone. Algumas pessoas podem ter predisposições para crises de epilepsia ou de ausências quando são expostas às luzesintermitentes (flash) nomeadamente no caso dos jogos electrónicos. Estas crises ou ausências podem produzir-se mesmo em pessoas que não tenha nenhum antecedente epiléptico ou de ausência. Se já teve este tipo de experiência, ou se tiver um antecedente com uma experiência semelhante na sua família, consulte um médico antes de jogar com os jogos vídeo do seu telemóvel ou de utilizar as funções incorporando luzes intermitentes. Aconselhamos aos pais que mantenham os filhos sob vigilância quando estes jogam com os jogos vídeo ou manipulam funções do telemóvel integrando estimulações luminosas. Qualquer pessoa que tenha tido um dos seguintes sintomas: convulsões, contracções oculares e musculares, perda de conhecimento, movimentos incontrolados ou desorie ntados deve c essar de jogar ou então desactivar as estimulações luminosas do telemóvel e consultar um médico. Para preveniro eventual aparecimento destessintomas, tome as seguintesprecauções:
- Não jogue nem active simultaneamente as estimulações luminosas quando estiver
fatigado(a) ou com falta de sono,
- Faça uma pausa de pelo menos 15 minutos todas as horas,
- Jogue num local bem iluminado,
- Conserve uma boa distância em relação ao ecrã.
- Parar de jogar se as suas mãos, punhos ou braços se tornarem dormentes e só
recomeçar a partida algumas horas depois
- Se a dormência persistir durante ou depois da partida, parar o jogo e consultar
um médico. Às vezes, quando joga com o telemóvel,pode sentir uma certa falta de conforto ao nível das suas mãos, dos braços, dos ombros, pescoço ou de outra parte do corpo. Para evitar problemas de tendinite,de sindroma do túnel cárpico ou outros problemas musculo-esqueléticos, respeite os conselhos.
A exposição prolongada a uma música com o leitor no volume máximo poderá prejudicar a audição.Ajuste o volumedo seu telemóvel com cuidado. Utilize apenas os auriculares recomendados por TCT Mobile Limited e suas filiais.
5) associação ou integração do material em equipamen tos não fornecidos ou
recomendados pelaTCT Mobile Limited e as suas filiais, sem acordo expresso por escrito,
6) quaisquer intervenções,modificações ou reparações por pessoas não autorizadas
pela TCT Mobile Limited e as suas filiais,pelo revendedor ou por um centro de manutenção oficial,
7) uma utilização com um objectivo diferente daquele para o qual foram destinados,
8) desgaste normal,
9) mau fun cionamento ocasionado por causas ext ernas (ex.: perturb ações
radioeléctricas produzidas por outrosequipamentos, variações de tensão da rede eléctrica e/ou de linhas telefónicas),
10) modificações realizadas no material, mesmo que inevitáveis, em consequência da
evolução da regulamentação e/ou as modificações dos parâmetros da rede,
11) falhas de ligação na sequência de uma má propagação ou causadas pela ausência
de cobertura dos retransmissores de rádio.
12) os telefones ou acessórios cujas marcas ou osnúmeros de série foram retirados
ou alterados, assim como os telefones cujas etiqueta s sejam descoladas ou
deterioradas serão excluídos da presente garantia. De acordo com a lei aplicável,o produto está garantido contra defeitos escondidos (defeitos inerentes à concepção, fabricação,etc.) As disposições acima constituem as únicas reclamações possíveis de serem feitas contra o fabricantee contra representante nocasode defeitos no telefone ou em seus acessórios. Não há nenhuma garantia expressa, escrita ou oral, a não ser esta garantia limitada impressa, expressa ou implicada, ou de qualquer outra natureza. TCT Mobile Limited e as suas filiaisnãopoderão ser considerados responsáveis,sejam quais forem as circunstâncias, por danos directos ou indirectos, inclusi ve e sem limitação,lucros cessantes, perda de receitas,na medida em que esses motivos podem ser rescindidos legalmente. Em alguns países ou estados,a exclusão ou a limitação da duração das garantias implícita s não é autorizada, conseque ntemente, as cita das limitações e exclusões acima mencionadas poderiam não lhes ser aplicadas.
Problemas e soluções ..........
Antes de entrar em contacto com o serviço pós-venda, aconselhamos que leia as seguintes recomendações:
Para optimizar os desempenhos do telemóvel, é aconselhado que o
desligue de vez em quando.
Para um funcionamento ideal, é aconselhado recarregar a bateria
completamente ( ).
Evitar memorizar um grande número de dados na memória do
telemóvel, os desempenhos do aparelho poderiam ficar diminuídos.
e efectue as seguintes verificações:
O meu telemóvel não liga
Prima a tecla até que o ecrã acenda
Verifique a carga da sua bateria
Verifique os contactos da sua bateria,retire e instale de novo a bateria
e volte a ligar o telemóvel
O meu telemóvel está inerte há vários minutos
Premir a tecla
Retire e instale de novo a bateria e ligue novamente o telemóvel
A legibilidade do meu visor não é satisfatória
Limpe o visor
Utilize o seu telemóvel nas condições de utilização preconizadas
O meu telemóvel desliga-se sozinho
Verifique se o teclado do seu telemóvel está bloqueado quando não
o utiliza
Verifique a carga da sua bateria
O meu telemóvel tem pouca autonomia
Assegure-se que respeitou o tempo completo de carregamento
(mínimo 3 horas)
Após um carregamento parcial, o indicador de nível de bateria pode
não estar correcto.Espere pelo menos 20 minutos após ter retirado o carregador para obter uma leitura correcta
O
s carregadoresprojectados para o seu telemóvel obedecem ao padrão de segurança dos equipamento s de tecnologia de informação e ao uso de equipamentos de escritório. Devido a diversas especificações eléctricas utilizadas, o carregador que adquiriu numa certa localidade poderá não funcionar em outras localidades. Eles deverão ser utilizados apenas para esta finalidade.
ONDAS DE RÁDIO:
A validade da conform idade às exigências intern acionais (ICNIRP) ou à directiva europeia 1999/5/CE (R&TTE) é uma condição prévia à colocação no mercado de qualquer modelo de telemóvel. A protecção da saúde e da segurança do utente de telemóveis, assim como de qualquer outra pessoa, constitui um aspecto essencial destas exigências internacionais e da directiva europeia.. ESTE TELEMÓVEL ESTÁ EM CONFORMIDADE COM ÀS EXIG ÊNCIAS INTERNACIONAIS E EUROPEIAS RELATIVAS À EXPOSIÇÃO ÀS RADIAÇÕES ELECTROMAGNÉTICAS. O seu telemóvel é um emissor-receptor de rádio. Foi concebido e fabricado para respeitar os limites de exposição às Radiofrequências (RF) recomendados pelas exigências internacionais (ICNIRP)
(1)
e pelo Conselho da União Europeia
(Recomendação 1999/519/CE)
(
2)
. Estes limites, estão integrados num conjunto de exigências e estabelecem níveis de radiofrequências autorizados para o público. Estes limites foram determinados por grupos de peritos independentes que sebaseiam emavaliaçõescientíficas regulares e detalhadas. Os valores limiares levam em c onsideração margens de segurança importantes destinadas a garantir a segurança de todos, seja qual for a idade ou o estado de saúde. A norma de exposição em matéria de telefonia móvel é determinada por uma unidade de medida conhecida sob o nomede Taxa de AbsorçãoEspecífica ou “SAR” (em inglês: “SpecificAbsortion Rate). Os valoreslimiares da “SAR” determinados pelas exigências internacionais ou pelo Conselho da União Europeia são de 2W/kg em média por 10 g de tecido humano. Assim , os testes para det erminar os níveis de SAR foram efectuados em condições normais de funcionamento com telemóveis emitindo ao nível de potência máxima para todas as bandas de frequência. Embora a SAR fosse testada ao mais altonível depotência disponível, os valores reais da SAR do telemóvel durantea utilização permanecem geralmente muito abaixo dos valores máximos obtidos durante os testes.Com efeito,sendo o telemóvel concebido para funcionar em níveis de frequência múltiplos, só utilizará a potência necessária para assegurar a sua ligação à rede. Em princípio,quanto mais próximo estiver de uma antena de estação de base, mais baixos serão os níveis de potência do telemóvel.
A carga da bateria do meu telemóvel não se efectua correctamente
Verifique se a sua bateria não está completamente descarregada; o
indicador de carregamento da bateria pode demorar alguns minutos e pode ser acompanhado por um suave assobio
Verifique se a carga se efectua em condições normais (0°C - +40°C)
Verifique se a sua bateria está bem inserida; deve ser inserida antes
da ligação do carregador
Verifique se utiliza efectivamente um carregador e uma bateria Alcatel
Verifique a compatibilidade das tomadas de corrente no estrangeiro
O meu telemóvel não se liga a uma rede
Tente ligar de outro local
Verifique a cobertura da rede junto do seu operador
Verifique a validade do cartão SIM junto do seu operador
Tente a selecção manual da rede ou das redes acessíveis
Tente mais tarde, a rede pode estar sobrecarregada
Erro de cartão SIM
Verifique se o cartão SIM está correctamente inserido
Verifique junto do seu operador se o seu cartão SIM é compatível 3V;
os antigos cartões SIM 5V não podem ser utilizados
Verifique se a pastilha do seu cartão SIM não está danificada ou
riscada
Chamada de saída impossível
Verifique se marcou um número válido e premiu a tecla
Para as chamadas internacionais,verifique os códigos de países/zonas
Verifique se o seu telemóvel está ligado a uma rede e se esta não está
sobrecarregada ou não acessível
Verifique a sua assinatura junto do operador (crédito, validade do
cartão SIM, etc.)
Verifique se não restringiu as chamadas de saída
O
valor máximo da SAR testado neste modelo de telemóvel para uma utilização próximo do ouvido e em conformidade com a norma é de 1.3W/kg. Mesmo se os níveis da SAR forem variáveis em função dos telefones e dos modos de utilização, todos estão em conformidade com as exigências i nternacionais e com a recomendação europeia em vigor em matéria de exposição às radiofrequências. A
Organização Mundial da Saúde ( OMS) considera que “o estado actual dos conhecimentos científicos não justifica que tomemos precauçõe s esp eciais relativamente à utilização dos telemóveis. Caso uma pessoa fique preocupada com este problema, poderá escolher limitar a exposição - ou a do s filhos - às radiofrequências reduzindo a duração dascomunicações ou utilizando a opção mãos livres [ou um auricular] que permite afastar o telemóvel da cabeça ou do corpo” (manual prático nº 193). Informações complementares da OMS sobre os campos electromagnéticos e a saúde pública estão disponí veis no seguinte endereço de internet: http://www.who.int/peh-emf. Embora não esteja provado que a utilização detelefones sejaperigosa, a Organização Mundial de Saúde informa, como medida de precaução, que a utilização do telefone deve ser efectuad a por uma ligação a uma boa rede como está alias indi cado no telefone (4 a 5 bars). É também prudente manter o telefone, durante a conversação, longe de grávidas e afastado da parte inferior do abdómen das adolescentes. O seu telemóvel está equipado com uma antena integrada. Tenha o cuidado de não tocar nela, nem a danificar para beneficiar de uma qualidade de funcionamento ideal em comunicação.
LICENÇAS
Obigo® é uma marca Registada de Obigo AB.
eZiText™ e Zi™ são marcas comerciais da Zi Corporation e/ou respectivas Afiliadas.
Chamada de entrada impossível
Verifique se o seu telemóvel está activado e ligado a uma rede
(verifique se a rede está sobrecarregada,não acessível)
Verifique a sua assinatura junto do operador (crédito, validade do
cartão SIM, etc.)
Verifique se não reencaminhou as chamadas de entrada
Verifique se não restringiu certas chamadas
O nome do meu interlocutor não é visualizado quando da chegada de uma chamada
Verifique se assinou este serviço junto do seu operador
O seu correspondente ocultou o número
A qualidade sonora das chamadas não é óptima
Durante a comunicação pode ajustar o nível de sonoridade com
Verificar o ícone de recepção rádio
Não posso utilizar certas funções descritas neste manual
Verifique a disponibilidade deste ser viço, segundo a sua assinatura,
junto do seu operador
Verifique se esta função não necessita de um acessórioAlcatel
Não é marcado nenhum número quando selecciono um dos meus contactos
Verifique se registou o número do seu contacto correctamente
Verifique se seleccionou o prefixo do país quando faz uma chamada
para o estrangeiro
Já não posso criar contactos
Verifique se o cartão já está cheio; apague contactos ou grave os
contactos no telefone (profissional,pessoal)
Verifique se na opção “Interdição chamadas” das “Chamada
entrada”, a função “Todas excepto dir. SIM” está activada
Os meus correspondentes não podem deixar mensagens na minha caixa de Correio de voz
Verificar a disponibilidade deste serviço junto do seu operador
Informações gerais ..............
Endereço de internet: www.alcatel-mobilephones.com
Nº VerdeAlcatel: consultar a brochura “TCT Mobile Services”, ou
o nosso site Internet.
No nosso site Internet,poderá consultar em linha uma FAQ (Perguntas mais Frequentes),ou então entrar em contacto connosco directamente p
or e-mail para nos fazer uma pergunta.
O seu telefone é um transmissor-receptor que opera em redes GSM n
as bandas de frequência de 900 e 1800 MHz
A
marcação atesta que o seu telefone está em conformidade com a directiva 1999/5/CE (R&TTE) e que os acessórios em questão estão em conformidade com as directivas comunitárias (EC) em vigor. O e
xemplar integral da Declaração de Conformidade do seu telemóvel
pode ser consultado no site internet: www.alcatel-mobilephones.com.
P
rotecção contra roubo
(
1)
O seu telemóvel é identificável através de um número IMEI (número de série do seu telefone),que se encontra na etiqueta da embalagem e na memória do seu telefone. Recomendamos que na primeira utilização, anote este número, digitando * # 0 6 # e conserve-o cuidadosamente. Pode ser solicitado pela Polícia ou pelo seu operador em caso de roubo. Graças a este número, o seu telemóvel poderá ser bloqueado, impedindo o seu uso por terceiros, mesmo com um cartão SIM diferente.
Limitação de Responsabilidade
Poderão ocorrer algumas diferenças entre a descrição do manual do utilizador e o funcionamento do telemóvel,dependendo do lançamento do software do seu telemóvel ou de certos serviços do operador.
Não posso aceder à minha caixa de Correio de voz
Verifique se o número da caixa de Correio de voz do seu operador
está efectivamente registado em “Meus números
Tente mais tarde se a rede estiver ocupada
Não consigo enviar e receber mensagens MMS
Verificar a memória do seu telemóvel que talvez esteja cheia
Verifique a disponibilidade deste serviço junto do seu operador e
verifique os ajustes de mensagens MMS
Verifique o número do centro servidor ou do perfil MMS junto do
seu operador
Tente mais tarde, o centro servidor pode estar saturado
O ícone surge no meu ecrã inicial
Tem demasiadas mensagens de texto gravadas na memória do seu
cartão SIM; apague algumas ou arquive-as na memória do telemóvel
É apresentada a mensagem “Sem serviço”
Está fora da área de cobertura da rede
Já digitei 3 códigos PIN errados
Entre em contacto com o seu operador para obter o código PUK de
desbloqueio
Não consigo realizar download de novos ficheiros
Verifique o espaço livre
Apague alguns ficheiros
Verifique o estado de sua assinatura junto do seu operador
13 14
15
16 17 18
Garantia do telefone ............
Felicitamo-lopor ter escolhido este telefone e esperamosque lhe dê inteira satisfação. Este telemóvel está garantido contra todos os defeitos de fabrico durante doze (12) meses a contar da data de aquisição que figura na sua factura original, referente a outras provisões específicas
(1)
. Os termos de garantia definidos no manual também se aplicam à bateria e acessórios, vendidos com o telefone, mas por um período de seis (6) meses
(2)
a partir da data de compra indicada na sua factura original. No âmbito da presente garantia, deve informar sem demora o seu revendedor ou qualquer centro de manutenção reconhecido pela TCT Mobile Limited ou pelas empresas associa das, cuja lista figura no nosso sit e http://www.alcatel­mobilephones.com dos defeitos constatados e apresentar a factura tal como lhe foi entregue no acto de aquisição.O revendedor ou o centro de manutenção decidirão, por sua opção, substituir ou reparar consoante o caso, a totalidade ou parte do telefone ou o acessório considerado defeituoso. Esta garantia cobre as despesas de peças e mão-de-obra com exclusão de qualquer outro custo. A reparação ou a substituição poderão ser efectuadas com unidades recondicionadas como novas e cujo funcionamento seja equivalente. As intervenções no âmbito da presente garan tia, nomeada mente a reparação, a modificação ou a substituição de peças, dão direito a uma garantia de UM (1) mês
(1)
, salvo disposições legais em contrário. A presente garantianão se aplica aos danos ou avariasdo telefone e/ou dos acessórios ocasionados por
1) não respeito das instruções no que se refere à utilização ou de instalação do
material,
2) não respeito das normas técnicas e de segurança em vigor no país em que o
material é utilizado,
3) má conservação das fontes de energia e da instalação eléctrica geral,
4) acidentes ou consequências de roubo (do veículo) onde está instalado, actos de
vandalismo, trovoada,incêndio, humidade, infiltrações de líquidos, intempéries,
19
20 21 22
23
24
(1)
As exigências ICNIRP são aplicáveis nas seguintes regiões:América Central (excepto México),América do Sul, África do Norte,África do Sul, Ásia do Pacífico (excepto Coreia) e Austrália.
(2)
A recomendação europeia (1999/519/EC) é aplicável nas seguintes regiões: Europa,Israel.
(1)
O período de garantia obrigatório pode variar se alterações de disposições legislativas forem aplicadas na sua jurisdição.
(2)
A vida útil de uma bateria recarregável de telemóvel em termos de tempo de conversação, tempo de stand-by e vida útil total de utilização,dependerá das condições de utilização e da configuração de rede. Como as baterias são consideradas como itens consumíveis, as especificações afirmam que o telemóvel terá um óptimo desempenho durante os seis primeiros meses após a compra e por aproximadamente 200 recargas.
PRIVACIDADE:
Note que deve respeitar as leis e regulamentos em vigor no seu país relativamente ao registo fotográfico e sonoro com o telemóvel. De acordo com essa s leis e regulamentos,pode ser rigorosamente proibido tirar fotografias e/ou gravar as vozes de outras pessoas ou dequalquer outrosdos seus atributos pessoais e reproduzi-los e
distribuí-los,pois talpode ser considerado como violação de privacidade. É da única e inteira responsabilidade do utilizador garantir a obtenção de autorização prévia,se necessário,a fim de registar conversas privadas ou confidenciais ou tirarfotografias a outras pessoas; o fabricante, o vendedor ou revendedor do seu telemóvel (incluindo o operador) não poderão ser considerados responsáveis pela utilização indevida do telemóvel.
BATERIAS:
Antes de retirar a bateria do seu telefone,assegure-se de que o telefone foi desligado. As precauções de utilização da bateria são as seguintes:
- não tente abrir a bateria (riscos de emanações de substâncias químicas e de
queimaduras),
- não a fure,não a desmonte, não provoque curto-circuitos,
- não a ponha no fogo, nem no lixo doméstico, não a exponha a temp eraturas
superiores a 60° C. Deve eliminara bateria em conformidade coma legislação em vigor sobrea protecção ambiental. A bateria só deve ser utilizada para os fins para os quais foi concebida. Nunca utilize baterias danificadas ou não recomendadas pelaTCT Mobile Limited e as suas filiais.
Este símbolo no seu telemóvel indica que a bateria e os acessórios deverão ser levados aos pontos de recolha no fim de sua vida útil:
- Centros de recolha de lixo municipal com depósitos específicos para tais itens
- Recipientes de recolha em pontos de venda. Em seguida, elas deverão ser recicladas, evitando assim que substâncias perigosas contaminem o meio ambiente , e desse mo do seus co mponentes possam ser reutilizados.
Nos países da União Europeia:
Estes pontos de recolha são totalmente gratuitos. Todos os produtos com este símbolo deverão ser levados para tais pontos de recolhas.
Nos países fora da União Europeia:
Os itens com este símbolo não devem ser postos nas lixeiras se o país ou região possuir depósitos de recolha e reciclagem adequados; em vez disso, eles deverão ser levados aos pontos de recolha com o objectivo de serem reciclados. ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO CASO SUBSTITUA AS BATERIAS POR OUTRAS NÃO INDICADAS.A ELIMINAÇÃO DAS BATERIAS USADASDEVE SER FEITA DEACORDO COMAS INSTRUÇÕES.
CARREGADORES
Os carregadores alimentados por energia eléctrica deverãooperar dentro da faixa de temperatura de: 0 °C a 40 °C.
(1)
Entrar em contacto com o seu operador para verificar a disponibilidade do serviço.
CARTÃO DE GARANTIA
Nome e endereço do cliente: ..........................................................................................
Referência do equipamento: ..............................................................................................
Número de série: ................................................................................................................
Data de compra: ..................................................................................................................
Carimbo e assinatura do revendedor: Para beneficiar da garantia,é obrigatória a apresentação deste documento devidamente preenchido carimbado e assinado pelo revendedor.
IP2621_303_QG_Por_06_090909:Layout 1 2009-9-9 9:36 Page 2
Loading...