Alcatel OT-255D User Manual

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
1
Vaš mobilni telefon ..........
Govorna pošta
Taster „Sym“
Upozoravanje
vibriranjem
Bočni taster
Uključivanje / isključivanje Završi poziv
Prijem/
upućivanje
poziva
Navigacioni taster
(1)
:
Glavni meni, potvrđivanje opcije
Profili Rokovnik Nove poruke FM radio
Taster „Shift“
Levi ekranski
taster
Razmaknica
Taster „Fn“
Taster „Enter“
Desni ekranski taster
Dugotrajno izlaganje glasnoj muzici sa plejera (maksimalna jačina zvuka) može da ošteti sluh. Jačinu zvuka postavite na nivo koji nije štetan za sluh. Koristite isključivo slušalice koje prepo ručuje kompanija „TCT Mobile Limited“ i njene filijale.
1.1 Tasteri
Navigacioni taster Potvrda opcije (pritisnite središnji deo tastera) Pristup meniju (kratak pritisak) Prikaz / skrivanje skraćenog menija(duži pritisak)
Prijem poziva Upućivanje poziva Pristup memoriji poziva (kratak pritisak) Pristup lažnom pozivu (duži pritisak)
Uključivanje /isključivanje telefona (duži pritisak) Kraj poziva Povratak na ekran pasivnog režima
Levi ekranski taster
Desni ekranski taster
Pristup govornoj pošti (duži pritisak)
Unesite „#“ u pasivnom režimu
Bočni taster u pasivnom režimu Kratko gurnite : Prikaz/skrivanje skraćenog menija
Na ekranu pasivnog režima: Duži/kraći pritisak: Zaključavanje / otk ljučavanje tastature
U režimu unosa: Kratak pritisak: unos razmaka Duži pritisak: promena jezika Taster „Fn“ + razmaknica: promena režima unosa
Na ekranu pasivnog režima: Pritisnite da biste pristupili prečicama Fn + P: pristup profilima Fn + Q: pristup satu Fn + S: pristup napomenama U režimu unosa: Pritisnite jednom da biste uneli gornji znak. Pritisnite dvaput da biste zaključali unos gornjih znakova, a
zatim p ritisnite jedno m da biste o tključali uno s gor njih znakova.
Duži pritisak: pristup rečniku.
U režimu unosa: Kratak pritisak: prikaz stranice sa simbolima na kojoj se
pomoću navigacionog tastera može izabrati specijalni znak Duži pritisak & Fn+SYM: prikaz stranice sa simbolima smeška
na kojoj pomoću navigacionog tastera možete izabrati smeška
Brisanje - znak po znak (k raći pritisak) Brzo brisanje „znak po znak“ (duži pritisak)
Prelazak sa velikih na mala slova (na ek ranu za unos)
Prebacivanje kursora u sledeći red.
1.2 Ikone glavnog menija
(1)
Indikator stanja baterije
Upozoravanje vibriranjem: vaš telefon se, osim u slučaju
alarma, ne oglašava zvonom ni bip zvukom, već proizvodi vibracije.
Slušalice priključene.
Tasteri zaključani.
SIM1(2) preusmeravanje poziva aktivirano: vaši SI M1(2)
pozivi se preusmeravaju.
Alarm sata.
Jačina signala mreže za SIM1(2).
Stigla je SIM1(2) poruka govorne pošte.
Neodgovoreni.
Radio uključen .
Štoperica aktivna.
WAP poruke
(1)
.
Roaming.
Prelazak sa linije na liniju
(2)
: označava izabranu liniju.
SIM1(2) status GPRS veze (sivo - aktivirana).
SIM1(2) GPRS priključen.
U toku prijem poruke.
Slanje poruke.
Nečujni režim: vaš telefon se, osim u slučaju alarma, ne
oglašava ni zvonom, ni bip z vukom niti vibrira.
Nepročitana poruka.
Dostignut maksimalan broj poruka: vaš telefon ne može da
prima nove poruke. Treba da pristupite listi poruka i izbrišete bar jednu poruku iz SIM k artice.
Isključena antena.
(1)
Zavisi od operatera mreže.
(2)
Obratite se operateru svoje mreže da biste proverili dostupnost ove usluge.
Stavljanje i uklanjanje baterije
2
Prvi koraci .........................
2.1 Priprema telefona za korišćenje
Skidanje i stavljanje poklopca
Stavljanje i uklanjanje SIM kartice
Stavite karticu SIM2
Stavite karticu SIM1
Izvadite karticu SIM2
Izvadite karticu SIM1
Okrenite SIM karticu čipom nadole i gurnite je u ležište. Proverite da li je dobro smeštena u ležište. Da biste iz vadili karticu, pritisnite donji deo i izvucite je. Pre vađenja SIM kar tice isključite telefon.
2.2 Uključivanje telefona
Pritisnite i držite taster dok se telefon ne uključi.
2.3 Isključivanje telefona
Na glavnom ekranu pritisnite i držite taster .
3
Pozivi ..........................
4.1 Upućivanje poziva
Unesite broj telefona i izaberite SIM1 ili SIM2 za pozivanje broja. Ako pogrešite, pogrešno unetu cifru možete izbrisati tako što ćete pritisnuti desni ekranski taster ili taster .
Da biste prekinuli vezu, pritisnite taster
.
Upućivanje poziva u limitiranom radu
Ako se vaš telefon nalazi u dometu mreže, unesite broj servisne službe i pritisnite taster
da biste uputili poziv. Za korišćenje ove funkcije nisu
neophodni ni SIM kartica ni PIN kod, kao ni otključavanje tastature.
3.2 Memorija poziva
Svojoj memoriji poziva možete pristupiti tako što ćete pritisnuti taster na ekranu pasivnog režima. Na taj način dolazite i do sledećih opcija za SIM kartice: „Odlazni pozivi“, „ Neodgovoreni“, „ Odgovoreni“.
(1)
Ikone i ilustracije u ovom uputstvu su informativnog karaktera.
(1)
Zavisi od operatera mreže.
(1)
Kvalitet emitovanja programa zavisi od jačine signala izabrane radio stanice u
oblasti u kojoj se nalazite.
4
Uređivanje menija ....
Glavni meni je dizajniran tako da se menja u skladu sa vašim prioritetima.
Promena redosleda
Na glavnom menij u priti snite le vi ek ranski taster i i zaberite opciju „Premesti“ ili izvršite duži pritisak na taster
dok se ne pojavi znak potvrde „√“, a zatim pomerite kursor na vašu omiljenu lokaciju i potvrdite pomoću tastera .
Prikaz/skrivanje
Pristupite opciji „Uređivanje menija“, pritisnite taster
dok se znak potvrde („√“) ne pojavi ili ne nestane i time ćete prikazati/sakriti stavku glavnog menija.
5
Poruke ........................
5.1 Poruke tekstualne / multimedijalne poruke
5.1.1 Kreiranje poruke
U glavnom meniju izaberite stavku „Poruke“da biste kreirali tekstualnu/ multimedijalnu poruku. Možete da otkucate poruk u i da je zatim pošaljete primaocu iz imenika sa kartice SIM1 ili kar tice SIM2. Takođe, predefinisanu poruku možete promeniti pomoću komande Šabloni; svoju poruku možete prilagoditi dodavanjem slika, fotografija, zvukova, naslova itd. (dostupno samo za MMS poruke). U toku pisanja poruke izaberite „Opcije“ da biste pristupili svim opcijama za poruke. Poruke koje često šaljete možete sačuvati u listama Skice ili Šabloni (dostupno samo za MMS poruke)
5.1.2 Dolazno/otpremno sanduče
Iz dolaznog/otpremnog sandučeta možete pogledati detalje poruke sa bilo koje SIM kartice.
5.2 E-pošta
(1)
Vaš telefon ima klijenta e -pošte sa unapred definisanim podešavanjima za nekoliko popularnih usluga e-pošte, kao što su GoogleMail, Windows live, Yahoo, AOL itd.
6
Imenik .........................
6.1 Pregled imenika
Da biste sa glavnog ekrana pristupili opciji Imenik, pritisnite taster i izaberite ikonu
.
Možete da pogledate detalje kontakta sa bilo koje kartice (SIM1 ili SIM2), kao i da kopirate kontakte sa jedne na drugu karticu ili u telefonski imenik/ iz telefonskog imenika. U meniju „Upravljanje imenikom“ izaberite opciju „Memorija po defaultu“, a zatim izaberite SIM karticu na kojoj želite da sačuvate podatke.
6.2 Dodavanje kontakta
Izaberite listu kontak ata na koju želite da dodate kontakt, pritisnite ekranski taster „Opcije“, zatim izaberite stavku „Dodaj kontakt“, a potom „Sačuvaj“.
7
Lažni poziv ...............
Zaštitite se od neprijatnih situacija pomoću opcije „Lažni poziv“. U ovom meniju možete da podesite „Ime pozivaoca“, „ Vreme poziva“ i „Melodije“.
Kada dođe zadato vreme, telefon će zvoniti i davati prikaz kao da dolazi pravi poziv. Pritisnite taster
i pretvarajte se da odgovarate na poziv, a na ekranu će biti prikaz koji odgovara pozivu u toku. Pritisnite taster i pretvarajte se da ste odbili poziv; poziv će biti automatski prekinut.
8
Radio ..........................
Vaš telefon ima radio
(1)
sa RDS-om. Ovu aplikaciju možete koristiti kao klasičan radio sa memorisanim kanalima ili kao radio sa vizuelnim informacijama vezanim za radio program ukoliko ste izabrali stanicu koja nudi uslugu „Vizuelni radio“. Radio možete slušati istovremeno sa korišćenjem drugih aplikacija.
9
Internet .............................
9.1 WAP ..................................................................
Pristup WAP opcijama: Naslovna str., Obeleživači, Upišite URL adresu, Nedavne stranice, Nezavisne stranice.
9.2 Vreme
(1)
...........................................................
Vaš telefon je opremljen funkcijom za vreme pomoću koje možete pogledati trodnevnu vremensku prognozu u izabranim gradovima.
1 0
ICE ...........................
ICE („in case of emergency“, tj. „u slučaju nužde“) se sastoji od 3 broja hitnih službi koje možete poz vati u slučaju nezgode. Postoj i i moguć nost dodavanja korisnih informacija, kao što je krvna grupa, alergije itd. Meniju „ICE“ pristupate iz glavnog menija. Potom su vam dostupne sledeće opcije: Pregled, Dodaj/Uredi, Izbriši.
1 1
Igre ..........................
Vaš telefon sadrži i neke igre. Izaberite „Podešavanja igara“. To će vam omogućiti upravljanje pod ešavanjima, kao i postavljanje pozadinskog zvuka i upozoravanje vibracijama.
1 2
Profili ......................
Pomoću ovog menija možete da izaberete karakteristične tonove zvona za razne događaje i okruženja.
1 3
Medijski album. .....
Imaćete pristup svim audio i video datotekama memorisanim u telefonu ili u medijskom albumu. Pomoću ove opcije možete pristupiti sledećim stavkama: Moje audio dat., Moje slike, Nepozn.datotek. i Mesta u memoriji.
1 4
Usluge .....................
Možete da pogledate usluge operatera na svakoj SIM k artici. Obratite se operateru svoje mreže da biste proverili dostupnost ove usluge.
1 5
Ostale funkcije .............
15.1 Kalendar ...........................................................
Kad pristupite ovom meniju iz glavnog menija, dočekaće vas mesečni prikaz organizatora koji vam omogućava da pratite svoje obaveze, sastanke i drugo. Datumi za koje je unet neki događaj biće označeni odgovarajućom bojom.
15.2 Kalkulator ........................................................
Pristupite ovoj funkciji izborom stavke „Kalkulator“ iz glavnog menija. Unesite broj, izaberite matematičku operaciju koju treba izvršiti pomoću
navigacionih tastera, a zatim unesite drugi broj. Na kraju pritisnite taster
ili levi softverski taster da biste dobili rezultat.
15.3 Napomene .......................................................
Izborom stavke „Napomene“ iz glavnog menija možete kreirati tekstualnu napomenu ili govornu belešku
15.4 Zadaci ..............................................................
Ova funkcija omogućava lako upravljanje i praćenje zadataka uz mogućnost određivanja prioriteta. Svi zadaci su poređani po datumu krajnjeg roka.
15.5 Sat ....................................................................
15.5.1 Alarm
Vaš mobilni telefon ima ugrađen satni alarm sa mogućnošću odlaganja.
15.5.2 Sat
Omogućeno je podešavanje datuma i vremena u formatu 12/24h.
15.5.3 Svetski sat
Svetski sat prikazuje trenutno lokalno vreme i vreme u raznim gradovima.
15.5.4 Štoperica
Štoperica je jednostavna aplikacija za merenje vremena koja može da zabeleži više rezultata, a ima i mogućnost da se merenje prekine, a zatim nastavi.
15.6 Konvertor ........................................................
Omogućava konverziju jedinica i valuta.
1 6
Podešavanja ...........
Da biste telefon prilagodili svoji potrebama, u glavnom meniju izaberite
ikonu
, a zatim neku od sledećih funkcija: Postavke dvojne SIM kartice, Ekran, Jezici, Slušalice, Režim unosa, Rečnik, Tasteri, Sigurnost, Mreže, Podešavanje poziva, Podešavanje veze, Vraćanje na unapred definisano.
16.1 Postavke dvojne SIM kartice
Pomoću opcije možete jednostavno prelaziti sa jedne SIM kartice na drugu: Obe SIM kartice otvorene: - omogućava prijem poziva preko obe SIM kartice, ali najviše jedan poziv po kartici u istom trenutku. Sa obe SIM kartice se mogu slati i primati SMS poruke. Otvorena samo SIM1: Kartica SIM2 je deaktivirana; SIM2 pozivi, poruke i govorna pošta nisu dostupni. Otvorena samo SIM2: Kartica SIM1 je deaktivirana; SIM1 pozivi, poruke i govorna pošta nisu dostupni. Režim u avionu: u ovom režimu nisu dostupni pozivi i poruke.
Vreme trajanja baterija će biti manje ako se koristi funkcija dvojne
SIM kartice.
16.2 Tasteri
Tastaturu možete podesiti po želji. Fn + tasteri: možete definisati željene kombinacije pomoću tastera Fn i dobiti prečice pomoću sledećih opcija: Uredi/Dodaj/Izbriši.
16.3 Sigurnost
Podesite sigurnosne postavke kartica SIM1 i SIM2 pomoću sledećih opcija: SIM1(2) sigurnosne postavke, lozinka za zaključavanje telefona.
16.4 Mreža
Možete izabrati mrežu bilo koje SIM karti ce i postavi ti je k ao svoju prioritetnu mrežu.
16.5 Podešavanje poziva
Možete da izaberete opcije kao što su ID pozivaoca, poziv na čekanju, preusmeravanje poziva, zabrana poziva, zamena linije pojedinačno za svaku SIM karticu.
Moji brojevi
Unesite ili izmenite svoj broj telefona i potvrdite pritiskom na
. Vaš
broj je obično ispisan na SIM k artici.
Trošak poziva
(1)
Pomoću ove opcije možete pristupiti raznim stavkama: Iznos, Trajanje, GPRS brojač, Ton trajanja.
ALCATEL je zaštitni znak kompanije Alcatel-Lucent
koji putem licence koristi
TCT Mobile Limited.
Sva prava zadržana © Copyright 2009
TCT Mobile Limited.
Kompanija „TCT Mobile Limited“ zadržava pravo
da izmeni materijal ili tehničku specifikaciju
bez posebnog obaveštenja.
Serbian - CJB21EDALBAB
(1)
HTML e-poruke i e-poruke sa slikama nisu podržane.
(1)
Zavisi od operatera mreže.
(1)
Zavisi od operatera mreže. (1) Ovo može da prouzrokuje dodatne troškove za
korišćenje mreže jer se u cilju pružanja usluge vrši prenos podataka. U roamingu takođe može doći do dodatnih troškova.
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
Bezbednost i upotreba telefona
Preporučujemo da pre početka korišćenja telefona pažljivo pročitate ovo poglavlje. Proizvođač odriče bilo kakvu odgovornost za štetu koja može nastati kao posledica nepravilnog korišćenja telefona ili korišćenja koje je u suprotnosti sa ovde navedenim uputstvima.
BEZBEDNOST U SAOBRAĆAJU:
S obzirom na to da analize pokazuju da korišćenje mobilnog telefona u toku vožnje predstavlja realan rizik, čak i kada se koristi handsfree oprema (komplet za auto, slušalice...), od vozača se zahteva da se uzdrže od korišćenja mobilnog telefona kada je vozilo u pokretu.
Dok vozite, nemojte slušati muziku ili radio pomoću mobilnog telefona i slušalica. Korišćenje slušalica može biti opasno, a u nekim regionima je i zabranjeno. Kada je uključen, vaš telefon emituje elektromagnetne talase koji mogu da utiču na elektronske delove automobila, kao što je ABS sistem ili mehanizam vazdušnih jastuka. Da biste izbegli probleme:
- nemojte držati telefon u blizini upravljačke table ili u zoni širenja vazdušnih jastuka,
- proverite kod svog prodavca ili proizvođača vozila da li je upravljačka tabla na odgovarajući način zaštićena od RF energetskog uticaja mobilnog telefona.
USLOVI KORIŠĆENJA:
U ci lju optimizovanja performans i telefona, preporučlj ivo je povremeno ga isključivati. Pre ukrcavanja u avion isključite telefon. Isključite telefon u prostorijama zdravstvenih ustanova u kojima nije doz voljena upotreba mobilnog telefona. Kao i mnogi drugi tipovi uređaja koji se danas koriste, i mobilni telefoni mogu da utiču na druge električne i elektronske uređaje ili opremu u kojima se koriste radio frekvencije. Isključite telefon u blizini benzina i drugih zapaljivih tečnosti. Strogo se pridržavajte svih znakova i uputstava postavljenih u skladištima goriva, benzinskim pumpama, hemijskim postrojenjima i u svakom drugom okruženju u kome postoji mogućnost eksplozije. Kad je uključen, telefon se mora držati na udaljenosti od najmanje 15 cm od medicinskih uređaja, kao što su pejsmejkeri, slušni aparati, insulinske pumpe i drugi. Uvek prislanjajte telefon uz uvo koje se nalazi na suprotnoj strani od medicinskog uređaja (ako ga imate ili koristite). Da biste izbegli opasnost od oštećenja sluha, primite poziv pre nego što telefon prinesete uvu. Takođe, izvadite slušalice kada koristite opciju „handsfree“, kako pojačani zvuk ne bi oštetio vaš sluh. Ne dozvolite deci da koriste telefon i pomoćni pribor i/ili da se njima igraju bez nadzora odraslih. Pri postavljanju poklopca imajte u vidu da vaš telefon može da sadrži supstance koje mogu izazvati alergijske reakcije. Pažljivo rukujte telefonom i čuvajte ga na čistom mestu bez prisustva prašine.
Ova garancija ne važi u slučaju kvara na telefonu i/ili pomoćnom priboru (bez ikakvih ograničenja), ako je taj kvar nastao usled:
1) n epridržavanja uputstv a za korišćenje i instaliranje ili
nepoštovanja tehničk ih i bezbednosnih standarda koji važe na geografskom području u kome se telefon koristi,
2) priključivanja na opremu koja nije isporučena niti preporučena
od strane kompanije „TCT Mobile Limited“,
3) izmena ili popravki sprovedenih od strane osoba koje nemaju
ovlašćenje kompanije „TCT Mobile Limited“, njenih filijala ili vašeg prodavca,
4) surovih vremenskih uslova, grmljavine, vatre, vlage, prodiranja
tečnosti ili hrane, hemijskih proizvoda, preuzimanja datoteka, loma, visokog napona, korozije, oksidacije…
Vaš telefon neće biti primljen na popravku u slučaju da su oznake ili serijski brojevi (IMEI) uklonjeni ili izmenjeni.
Osim ove štampane garancije sa navedenim o graničenjima i obaveznih zakonom zagarantovanih prava ne postoji nijedna druga izričita garancija, ni u pisanom, ni u usmenom ni u implicitnom obliku.
Kompanija „TCT Mobile Limited“ i njene filijale ne mogu se ni pod kakvim okolnostima smatrati odgovornim za eventualne slučajne ili posledične štete bilo koje vrste, uključujući i komercijalni ili finansijski gubitak ili štetu, gubitak podataka ili slik a, u meri u kojoj je to dozvol jeno zakonom . Neke zeml je/države ne dozvoljava ju isključivanje, kao ni ograničavanje odg ovornosti od slučajnih i posledičnih šteta, kao ni ograničavanje trajanja implicitnih garancija, pa gorenavedena ograničenja i isk ljučenja možda ne važe u vašem slučaju.
Garancija za telefon ...............
Garancija za telefon obuhvata svak i k var koji nastane u uslovima normalnog korišćenja u garantnom periodu od dvanaest (12) meseci
(1)
od datuma kupovine, koji je prikazan na originalu vašeg računa. Garancija obuhvata i baterije
(2)
i drugi pomoćni pribor koji ste kupili
sa telefonom, a garantni rok traje šest (6) meseci
(1) od datuma kupovine, koji je prikazan na originalu vašeg računa. U slučaju kvara te lefona koji onemogućava njegovo n ormalno korišćenje, telefon treba odmah da odnesete prodavcu zajedno sa dokazom o kupovini. Ako se k var potvrdi, telefon (ili nek i njegov deo) će biti zamenjen ili popravljen. Posle popravke telefona ili pom oćnog pribora teče garantni rok od jednog (1) meseca na isti kvar. Tokom popravke ili zamene dela ne moraju se koristiti originalne komponente pod uslovom da obezbeđuju ekvivalentnu funkcionalnost. Garancija obuhvata troškove rada i materijala, a isključuje sve druge troškove.
Opšti podaci ............................
Internet adresa: www.alcatel-mobilephones.com
Broj za hitne intervencije: pogledajte brošuru „TCT Mobil e
Services“ ili posetite Internet lok aciju.
Na našoj Internet lokaciji naći ćete odeljak FAQ (često postavljana pitanja). Takođe nam se možete obratiti e-poštom i postaviti nam bilo kakvo pitanje.
Elektronska verzija ovog korisničkog uputst va dostupna je na engleskom i drugim raspoloživim jezicima na našem serveru: www.alcatel­mobilephones.com
Vaš telefon je predajnik/prijemnik koji radi na GSM mrežama frekventnog opsega 900, 1800 MHz.
Ova oprema je usklađena sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Kopiju izjave o usklađenosti za vaš telefon možete dobiti preko naše Veb lokacije: www.alcatel-mobilephones.com.
Zaštita od krađe
(1)
Vaš telefon ima svoj IMEI broj (serijski broj) koji se nalazi na pakovanju i u memoriji telefona. Preporučujemo da prilikom prve upotrebe telefona zabeležite ovaj broj, tako što ćete uneti * # 0 6 #, i da ga čuvate na bezbednom mestu. U slučaju da vam telefon bude ukraden, policija ili vaš operater mogu da traže ovaj broj. Ovaj broj omogućava blok iranje vašeg telefona, čime se onemogućava njegova upotreba od strane treće osobe, čak i sa drugom SIM k articom.
Odricanje prava
Način rada vašeg telefona može u izvesnoj meri da odstupa od ovog uputstva, što zavisi od verzije softvera koja se koristi u vašem telefonu ili od konkretne usluge operatera.
Nastojte da telefon zaštitite od izlaganja štetnim vremenskim uslovima (kao što su vlaga, kiša, prodiranje tečnosti, prašine, morske vode itd). R adna temperatura preporučena od strane proizvođača kreće se u opsegu od -10°C do +55°C. Na temperaturama iznad 55°C sadržaj prikazan na ekranu može postati nečitak . Ova pojava je prolaznog karaktera i bez ozbiljnih posledica. Brojevi dostupni u limitiranom radu (brojevi servisnih službi) u nekim mrežama mogu biti nedostupni. U hitnim slučajevima nikad ne treba da se oslanjate isključivo na svoj telefon. Nikad nemojte sami otvarati, rasklapati niti pokušavati da popravite svoj telefon. Pazite da ne ispustite telefon. Nemojte ga bacati ni savijati. Nemojte ga bojiti. Koristite isključivo baterije, punjače baterija i pomoćni pribor koji su preporučeni od strane kompanije „TCT Mobile Limited“ i njenih filijala i koji su kompatibilni sa vašim modelom telefona. Kompanija „TCT Mobile Limited“ i njene filijale ne prihvataju odgovornost za štetu prouzrokovanu korišćenjem drugih punjača i baterija. Nastojte da imate rezervnu elektronsku kopiju ili pisanu evidenciju svih važnih informacija memorisanih u vašem telefonu. Neke osobe doživljavaju epileptične napade ili pomračenje svesti kada su izloženi trepćućem svetlu ili pri igranju video igara. Do ovih napada ili pomračenja svesti može doći i kod osoba koje to nikada ranije nisu doživele. Ako vam se dogodi da dobijete napad ili pomračenje svesti ili ako su takve pojave zabeležene u vašoj porodičnoj istoriji, obratite se svom lekaru koji će vam reći da li smete da igrate video igre na telefonu ili da uključujete trepćuće svetlo. Ako deca koriste video igre i druge funkcije telefona u kojima dolazi do treperenja svetla, roditelji moraju obratiti pažnju na to. Svako ko primeti neki od sledećih simptoma treba da prekine sa korišćenjem telefona i obrati se lekaru: grčevi, trzanje oka ili mišića, gubitak svesti, nevoljni pokreti, dezorijentacija. Da biste smanjili mogućnost pojave navede nih simptoma, predu zmite sledeće mere predostrožnosti:
- Nemojte koristiti igre ni druge funkcije u kojima dolazi do treperenja svetla kada ste umorni i pospani.
- Svakog sata napravite pauzu od najmanje 15 minuta.
- Igrajte u prostoriji sa upaljenim svetlima.
- Igrajte na maksimalnoj udaljenosti od ekrana.
- Ako osetite umor ili upalu u šakama, ručnim zglobovima ili nadlakticama, prekinite igru i odmorite se nekoliko sati.
- Ako i dalje budete osećali upalu u šakama, ručnim zglobovima i nadlakticama u toku igranja ili posle toga, prekinite igru i obratite se lekaru.
U toku igranja igara na telefonu, možete osetite povremenu nelagodnost u predelu šak a, nadlaktica, ramena, vrata i drugim delovima tela. Da biste izbegli upalu tetiva, sindrom karpalnog tunela i druge poremećaje mišićno-koštanog sistema, pridržavajte se uputstva.
Dugotrajno izlaganje glasnoj muzici sa plejera (maksimalna jačina zvuka) može da ošteti sluh. Jačinu zvuka postavite na nivo koji nije štetan za sluh. Koristite isključivo slušalice koje prepo ručuje kompanija „TCT Mobile Limited“ i njene filijale.
Otklanjanje problema ............
Pre nego što se obratite tehničkog podršci, preporučujemo da sledite sledeća uputstva:
U cilju optimizovan ja per formansi tel efona, preporučl jivo j e
povremeno ga isključivati.
Preporučujemo da do kraja napunite (
) bateriju kako bi radila
na optimalan način.
Nastojte da u telefonu ne čuvate velike količine podataka jer to
može nepovoljno uticati na njegove performanse.
i da izvršite sledeće provere:
Moj mobilni telefon neće da se uključi
Pritisnite
dok se ne pojavi ekran
Proverite nivo napunjenosti baterije
Proverite kontakte baterije, izvadite i ponovo stavite bateriju, a
zatim ponovo uključite telefon
Moj telefon nije reagovao nekoliko minuta
Pritisnite taster
Izvadite i ponovo stavite bateriju, a zatim još jednom uključite telefon
Sadržaj ekrana se ne vidi dobro
Obrišite ekran
Koristite svoj mobilni telefon u skladu sa preporučenim uslovima
Moj mobilni telefon se isključuje sam od sebe
Proverite da li je vaša tastatura zak ljučana kada ne koristite
telefon
Proverite nivo napunjenosti baterije
PRIVATNOST:
Pri snimanju fotografija i zvučnih zapisa mobilnim telefonom morate poštovati propise regiona u čijoj se zakonskoj nadležnosti nalazite i regiona čijoj zakonskoj nadležnosti pripadate. Odgovarajućom regulativom može biti strogo zabranjeno fotografisanje i snimanje glasova i drugih ličnih atributa drugih osoba, kao i umnožavanje ili distribuiranje tih snimaka jer se smatra da bi time mogla biti ugrožena njihova privatnost. Ako je za snimanje privatnih ili poverljivih razgovora ili fotografisanje drugih osoba p otrebna pre thodna sa glasnost, isključivu odgovornost za pribavljanje te saglasnosti snosi korisnik telefona; proizvođač, distributer i prodavac telefona (uključujući i operatera) ne prihvataju nikakvu odgovornost koja može da nastane iz neadekvatnog korišćenja telefona.
BATERIJA
Pre vađenja baterije proverite da li je telefon isključen. Pri korišćenju baterije pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti:
- Ne pokušavajte da otvorite bateriju (zbog opasnosti od otrovnih isparenja i opekotina).
- Ne bušite i ne rasklapajte bateriju; nemojte pokušavati da napravite kratak spoj.
- Nemojte paliti bateriju; nemojte odlagati istrošenu bateriju u kućno smeće; nemojte čuvati bateriju na temperaturama većim od 60°C.
Baterije se moraju odlagati u skladu sa lokalnim propisima za zaštitu životne sredine. Bateriju koristite isključivo u svrhe za koje je namenjena. Nikada nemojte koristiti oštećene baterije ili baterije koje nisu preporučene od strane kompanije „TCT Mobile Limited“ i njenih filijala.
Ovaj znak na vašem telefonu, bateriji i priboru znači da se ovi
proizvodi po isteku svog veka trajanja mo raju odneti na odgovarajuće mesto za prikupljanje takvih predmeta:
- Opštinski centri za odlaganje otpada sa posebnim kontejnerima
za ovakvu vrstu opreme
- Kontejneri na prodajnim mestima.
Tamo će biti izvršeno recikliranje, što će se sprečiti širenje supstanci po okolini i omogućiti ponovnu upotrebu njihovih komponenti.
Zemlje Evropske unije:
Usluge centara za prikupljanje ove vrste otpada su besplatne. Svi proizvodi sa ovim znakom moraju se odneti na mesta namenjena za njihovo prikupljanje.
Van nadležnosti Evropske unije:
Predmeti sa ovom oznakom ne smeju se odlagati u obične kontejnere ako u vašem teritorijalnom ili administrativnom području postoje odgovaraj uća mesta za njihovo prikupljanje i recikliranje, već se moraju odneti na mesta predviđena za takve predmete. OPREZ: POS TOJI OPASNOST OD EKSPLOZIJE UKOLIKO SE BATERIJA ZAMENI BATERIJOM NEODGOVARAJUĆEG TIPA. ODLAGANJE ISTROŠENIH BATERIJA PREMA UPUTSTVU
Moj mobilni telefon se ne puni k ako treba
Nastojte da izbegnete potpuno pražnjenje baterije; pokazivaču
punjenja je potrebno nekoliko minuta da se pojavi i može biti praćen tihim zvukom koji liči na zvižduk
Obezbedite normalne uslove za punjenje (0°C –+40°C)
Proverite da li se baterija nalazi u telefonu. Baterija mora biti
stavljena pre priključivanja punjača
Koristite Alcatel bateriju i punjač
U inostranstvu obavezno proverite kompatibilnost sa električnom
mrežom
Moj mobilni telefon ne može da se poveže sa mrežom
Pokušajte da se povežete na drugoj lokaciji
Proverite domet mreže kod svog operatera
Proverite kod svog operatera da li je vaša SIM kartica važeća
Pokušajte da ručno izaberete dostupnu mrežu (mreže)
Mreža je možda preopterećena - pokušajte kasnije
Greška SIM kartice
Proverite da li je SIM kartica pravilno postavljena
Proverite kod svog operatera da li je vaša SIM kartica podesna za
napon od 3V ili napon od 1,8V; stare SIM kartice za napon od 5V ne mogu se koristiti
Proverite da li je čip na vašoj SIM kar tici oštećen ili izgreban
Nije moguće upućivanje poziva
Proverite da li ste uneli dobar broj i pritisnite taster
Ako je poziv međunarodni, proverite pozivne brojeve
Uverite se da je telefon povezan sa mrežom i da mreža nije
preopterećena ili nedostupna
Proverite svoj pretplatničk i status kod svog operatera (kredit,
dokle važi SIM kar tica itd.)
Proverite da li ste zabranili odlazne pozive
PUNJAČI
Punjači koji se prik ljučuju na napon gradske mreže predviđeni su da rade u temperaturnom opsegu: od 0°C do 40°C. Punjači za vaš mobilni telefon zadovoljavaju zahteve standarda za bezbednost opreme za informacione tehnologije i kancelarijske opreme. Zbog razlika u električnim specifikacijama, punjač koji ste kupili u jednom teritorijalnom ili administrativnom regionu možda neće raditi u drugom. Punjače treba koristiti isključivo za ovu namenu.
RADIO TALASI:
Svi modeli mobilnih telefona pre puštanja u prodaju moraju imati dokaz o usklađenosti s međunarodnim standardima (ICNIRP) ili sa Evropskom direktivom 1999/5/EC (R&TTE). Zaštita zdravlja i bezbednosti korisnika i drugih osoba suštinski je zahtev ovih standarda i ove direktive. OVAJ MOBILNI TELE FON J E USK LAĐEN SA MEĐUNAR ODNIM I EVROPS KIM ZAHTEVIMA KOJI SE ODNOSE NA IZLAGANJE RADIO TALASIMA. Vaš mobilni telefon je radio predajnik/prijemnik. Projektovan je i proizveden u skladu sa preporukama za prag izlaganja radio talasima (RF), koje su definisane međunarodnim zahtevima (ICNIRP)
(1)
i preporukom Saveta Evropske unije
(Preporuka 1999/519/EC)
(2)
. Granične vrednosti su sastavni deo skupa zahteva i njima se utvrđuje doz voljeni nivo radiofrekvencija za javnost. Ove granične vrednosti su ustanovljene od strane nezavisnih grupa stručnjaka na osnovu standardnih i detaljnih naučnih procena. Vrednosti su takve da obuhvataju i značajnu bezbednosnu marginu koja garantuje bezbednost za sve, nezavisno od starosnog doba i zdravstvenog stanja. Standard izlaganja radiofrekvencijama za mobilne telefone izražava se mernom jedinicom pozn atom pod nazivom SAR( Spe cific Absorption Rate). Granična vrednost za SAR određena međunarodnim zahtevima i zahtevima Saveta Evropske unije iznosi 2 vata/kilogramu (W/kg) na 10 grama telesne mase. Ispitivanja koja su korišćena za utvrđivanje SAR nivoa sprovedena su za standardne režime korišćenja, pri čemu su te lefoni vršili emitovanj e sa maksimalnom snagom i u celom frekventnom opsegu. SAR nivo utvrđen na ovaj način jednak je najvišem ser tifikovanom nivou, ali je stvarni SAR nivo u toku normalnog kor išćenja mobilnog telefona u načelu mnogo niži od maksimalnih vrednosti. Iako su mobilni telefoni projektovani da rade na raznim nivoima snage, oni zapravo k oriste m inimalnu snagu potre bnu za povezivanje sa mrežom. Teorijski, što ste bliže baznoj stanici, to je mobilnom telefonu potrebna manja snaga.
Nije moguće primanje poziva
Proverite da li je vaš mobilni telefon uključen i povezan sa mrežom
(uverite se da mreža nije preopterećena ili nedostupna)
Proverite svoj pretplatničk i status kod svog operatera (kredit,
dokle važi SIM kar tica itd.)
Uverite se da se dolazni pozivi ne preusmeravaju
Proverite da li ste zabranili neke pozive
Pri prijemu poziva ne pojavljuje se ime p ozivaoca
Proverite da li ste pretplaćeni na ovu uslugu kod svog operatera
Pozivalac je možda prikrio svoj broj
Kvalitet zvuka u toku poziva nije optimalan
U toku poziva možete da prilagođavate jačinu z vuka pomoću
tastera
Proverite jačinu mrežnog signala
Ne mogu da koristim funkcije opisane u uputstvu
Proverite kod svog operatera da li vaša pretplata obuhvata i tu
uslugu
Proverite da li ta funkcija iziskuje Alcatel pomoćni pribor
Kada izaberem broj iz imenika, ne počinje biranje
Proverite da li je broj tačno unet
Ako zovete inostranstvo, proverite da li ste izabrali odgovarajući
pozivni broj
Ne mogu da dodam novu stavku u svoj imenik
Proverite da imenik na SIM kartici nije pun; izbrišite neke stavke ili
ih sačuvajte u radni imenik (na primer, profesionalne i lične imenike)
Moji pozivaoci ne mogu da ostave poruku na mojoj govornoj pošti
Obratite se operateru svoje mreže da biste proverili dostupnost
ove usluge.
Najviši SAR nivo za ovaj mobilni telefon utvrđen ispitivanjima u položaju kada je prislonjen uz uvo i za usklađenost sa standardima iznosi 1,02 W/kg. Iako na različitim telefonima i u raznim položajima mogu da postoje razlike u SAR nivoima, svi ti nivoi zadovoljavaju međunarodne preporuke i EU zahteve za izlaganje RF talasima. Svetska zdravstvena organizacija (WHO) smatra da trenutno poznate naučne informacije ne ukazuju na potrebu za nekim posebnim merama predostrožnosti u vezi sa korišćenjem mobilnih telefona. Ako ste ipak zabrinuti za sebe ili svoju decu, ograničite i zlaganje RF tal asima ograničavanjem duži ne t rajanja poziva i li korišćenjem „hands-free“ uređaja, pomoću koga ćete telefon udaljiti od glave i tela (dokument n° 193). Dodatne informacije o elektromagnetnim poljima i javnom zdravlju dostupne su na lokaciji: http://www.who.int/peh-emf. Iako postojanje opasnosti od korišćenja mobilnih telefona nikada nije dok azano, Svetska zdravstvena orga nizacija k ao meru predos trožnosti prep oručuje da telefon koristite pr i dobrom prijemu mreže (pod dobrim prijemom se može smatrati pr ijem koji indikator na telefonu pokazuje sa 4 do 5 cr tica). Takođe se preporučuje da telefon u toku razgovora držite podalje od stomaka trudnice ili tinejdžera. Vaš telefon ima ugrađenu antenu. U cilju optimalnog rada izbegavajte dodirivanje i deformisanje antene. S obzirom na to da mobilni telefoni nude čitav spektar funkcija, oni se mogu koristiti i u drugim položajima, a ne samo prislonjeni uz uvo. U takvim okolnostima uređaj je usklađen sa preporukama kada se koristi sa slušalicama ili USB kablom za prenos podataka. Ako koristite drugi pomoćni pribor, postarajte se da ne sadrži metal i da je telefon udaljen najmanje 2 cm od tela. OT-255D radi u DSDS režimu( dvojna SIM kartica, dvojni pasivni režim)
LICENCE
Obigo® je registrovani zaštitni znak Obigo AB.
eZiText™ i Zi™ su zaštitni znakovi Zi Corporation i/ili njenih filijala.
Ne mogu da pristupim svojoj govornoj pošti
Uverite se da je broj govorne pošte vašeg operatera tačno unet u
listu „Moji brojevi
Ako je mreža zauzeta, pokušajte kasnije
Ne mogu da šaljem i primam MMS, Vox MMS poruke
Proverite raspoloživi prostor u memoriji telefona jer memorija
može biti puna
Obratite se operateru svoje mreže da biste proverili da li je ova
usluga dostupna i proverite MMS parametre
Proverite broj servera ili svoj MMS profil kod svog operatera
Server je možda zagušen, pa pokušajte kasnije
Ikona
se pojavila na mom ekranu pasivno g režima
Sačuvali ste prevelik broj kratkih poruka na svojoj SIM kartici;
izbrišite neke poruke ili ih arhivirajte u memoriju telefona
Pojavila se poruka „No service“
Nalazite se izvan dometa mreže
Već sam uneo 3 pogrešna PIN koda
Obratite se operateru svoje mreže kako biste dobili PUK kod (lični
broj za deblokiranje)
Ne mogu da preuzimam nove datoteke
Proverite slobodan prostor
Izbrišite neke datoteke
Proverite svoj pretplatnički status kod svog operatera
(1)
ICNIRP zahtevi važe u sledećim regionima: Centralna Amerika (osim Meksika),
Južna Amerika, Severna i Južna Afrik a, Istočna Azija (osim Koreja), Australija.
(2)
Evropska preporuka (1999/519/EC) važi u sledećim regionima: Evropa, Izrael.
(1)
Obratite se operateru svoje mreže da biste proverili dostupnost ove usluge.
(1)
Garantni period nije isti u svim zemljama.
(2)
Vek trajanja baterije za mobilni telefon koja se može puniti izražen ukupnom
dužinom trajanja razgovora, ukupnim trajanjem pasivnog režima i ukupnim vremenom upotrebljivosti zavisi od uslova korišćenja i konfiguracije mreže. Baterije se smatraju potrošnim materijalom, a prema specifikaciji, optimalne performanse treba da očekujete u pr vih šest meseci posle kupovine i dok ne izvršite približno 200 dodatnih punjenja.
1 7
Latinični režim unosa ...
Za pisanje poruka na raspolaganju su vam da načina:
- Normalan: ovaj režim omogućava kucanje teksta izborom slova ili niza znakova..
- Prediktivan sa Zi režimom: ovaj režim omogućava brži unos teksta.
Taster „Fn“
Pritisnite jednom da biste uneli gornji znak, Pritisnite dvaput da biste zaključali unos gornjih znakova, a zatim pritisnite jednom da biste otk ljučali unos gornjih znakova.
Duži pritisak: pristup rečniku.
Taster „Sym“
Kratak pritisak: pristup listi simbola Duži pritisak & Fn + Sym: prikaz stranice sa simbolima smeška simbolima
Razmaknica
Kratak pritisak: unos razmaka Duži pritisak: promena jezika Fn+razmaknica: promena režima unosa
Taster „Shift“
U režimu unosa „abc“ (pritisak više puta) (bez režima „abc“): Jedan kratak pritisak: pretvaranje malog u veliko slovo za jedan znak Dva kratka pritiska: zak ljučavanje režima unosa velikih slova Jedan kratak pritisak: otključavanje režima u nosa velikih slova
U „Ziabc“ režimu unosa (Smartabc): Jedan kratak pritisak: u eZi ABC Dva kratka pritiska: u eZi ABC
Taster Del
Kratak pritisak: brisanje „znak po znak“ Duži pritisak: brzo brisanje „znak po znak“
Moj mobilni telefon ne reaguje, ne može da se uključi
Uverite se da baterija nije potpuno istrošena ili oštećena
Izvadite bateriju, izvadite SIM karticu, a zatim ponovo postavite
bateriju i karticu, ponovo pokušajte da uključite telefon; ako i dalje ne radi
Pritisnite i držite taster #, a zatim držite neko vreme taster za
uključivanje kako biste resetovali telefon
SVI podaci korisnika koji se čuvaju u telefonu: kontakti, fotografije,
poruke i datoteke, preuzete aplikacije, kao što su Java igre, biće trajno izgubljene.
Kako da vam baterija duže traje
Nastojte da poštujete vreme potrebno za potpuno punjenje baterije (najmanje 3 sata)
Posle delimičnog punjenja, pokazivač nivoa napunjenosti baterije
možda neće biti precizan. Posle isključivanja punjača sačekajte najmanje 20 minuta da biste dobili tačnu indikaciju
Uključujte pozadinsko svetlo na zahtev.
Povećajte interval za proveru e-pošte koliko je moguće.
Ažurirajte informacije o vremenu kada se to traži ili povećajte
interval za automatsku proveru.
Loading...