Alcatel OT-255D User Manual [th]

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
1
 โทรศัพท์ของคุณ ...........
ข้อความเสียง
ปุ่ม Sym
การเตือนแบบสั่น
ปุ่ม Del
เปิด/ปิดเครื่อง วางสาย
รับสาย/โทรออก
ปุ่มควบคุมการทำงาน
(1)
:
เมนูหลัก, ยืนยันตัวเลือก
โปรไฟล์ ปฏิทิน ข้อความใหม่ วิทยุ FM
ปุ่ม Shift
ปุ่มเลือกด้านซ้าย
ปุ่มเว้นวรรค
ปุ่ม Fn
ปุ่ม Enter
ปุ่มเลือกด้านขวา
การฟังเพลงผ่านเครื่องเล่นเพลงในระดับเสียงสูงสุดเป็นระยะเวลานานเป็นอัน ตรายต่อการได้ยินของคุณ ปรับเสียงของโทรศัพท์ให้อยู่ในระดับที่ปลอดภัย ใช้ชุดหูฟังตามคำแนะนำของ TCT Mobile Limited และบริษัทในเครือเท่านั้น
1.1 ปุ่มกด
ปุ่มควบคุมการทำงาน ยืนยันตัวเลือก (กดตรงกลางปุ่มกด) เข้าถึงเมนู (กดแล้วปล่อย) แสดง/ซ่อนเมนูรายชื่อที่เลือกแล้ว (กดค้าง)
รับสาย โทรออก เข้าถึงหน่วยความจำการโทร (กดแล้วปล่อย) เข้าถึงการโทรหลอก (กดค้าง)
เปิด/ปิดเครื่องโทรศัพท์ (กดค้าง) วางสาย กลับสู่หน้าจอหลัก
ปุ่มเลือกด้านซ้าย
ปุ่มเลือกด้านขวา
เข้าถึงข้อความเสียงของคุณ (กดค้าง)
ป้อน "#" ในหน้าจอหลัก
ปุ่มด้านข้างในหน้าจอหลัก กดแล้วปล่อย : แสดง/ซ่อนเมนูรายชื่อที่เลือกแล้ว
ในหน้าจอหลัก: กดค้าง/กดแล้วปล่อย: ล็อค/ปลดล็อคแป้นกด
ในโหมดแก้ไข: กดแล้วปล่อย: ใส่เว้นวรรค กดค้าง: สลับภาษา ปุ่ม Fn +Space: สลับโหมดป้อนข้อความ
ในหน้าจอหลัก: กดเพื่อเข้าถึงทางลัด Fn + P: เข้าถึงโปรไฟล์ Fn + Q: เข้าถึงนาฬิกา Fn + S: เข้าถึงบันทึกย่อ ในโหมดแก้ไข: กดหนึ่งครั้งเพื่อป้อนอักขระครึ่งบน กดสองครั้งเพื่อล็อคโหมดการป้อนอักขระครึ่งบน จากนั้น
กดหนึ่งครั้งเพื่อปลดล็อคโหมดการป้อนอักขระครึ่งบน
กดค้าง: เข้าถึงพจนานุกรม
ในโหมดแก้ไข: กดแล้วปล่อย: แสดงหน้าสัญลักษณ์เพื่อเลือกอักขระพิเศษ
โดยใช้ปุ่มควบคุมการทำงาน กดค้างและกดปุ่ม Fn+SYM: แสดงหน้าสัญลักษณ์หน้ายิ้ม
เพื่อเลือกหน้ายิ้มพิเศษ โดยใช้ปุ่มควบคุมการทำงาน
ลบทีละตัวอักษร (กดแล้วปล่อย) ลบทีละตัวอักษรอย่างรวดเร็ว (กดค้าง)
สลับระหว่างตัวอักษรพิมพ์ใหญ่และพิมพ์เล็ก (ในหน้าจอแก้ไข)
เลื่อนเคอร์เซอร์เพื่อไปยังบรรทัดถัดไป
1.2 ไอคอนหน้าจอหลัก
(1)
ระดับการชาร์จแบตเตอรี่ สั่นเตือน: โทรศัพท์ของคุณจะสั่น แต่ไม่ส่งเสียงกริ่งหรือเสียงบี๊พ
ยกเว้นการเตือน
เชื่อมต่อกับชุดหูฟังแล้ว
แป้นกดถูกล็อค
เปิดใช้งานการโอนสายซิม1(2): การโทรซิม 1(2)
ของคุณจะถูกโอนสาย
นาฬิกาปลุก ระดับการรับเครือข่ายของซิม1(2) มีข้อความเสียงจากซิม1(2)
สายที่ไม่ได้รับ
เปิดวิทยุอยู่
นาฬิกาจับเวลาทำงานอยู่
แจ้งเตือนWAP
(1)
โรมมิ่ง
การสลับสาย
(2)
: แสดงสายที่เลือก
สถานะการเชื่อมต่อGPRSของซิม1(2)(สีเทา - ใช้งานอยู่)
เชื่อมต่อGPRSของซิม1(2)แล้ว
กำลังรับข้อความ
กำลังส่งข้อความ โหมดเงียบ:โทรศัพท์ของคุณไม่มีเสียงกริ่ง เสียงบี๊พ หรือสั่น
ยกเว้นการเตือน
ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน รายการข้อความเต็ม: เครื่องของคุณไม่สามารถรับข้อความใหม่
ได้อีก คุณต้องเข้าไปที่รายการข้อความ และลบข้อความอย่างน้อย หนึ่งข้อความบนซิมการ์ดของคุณ
โหมดบนเครื่องบิน
(1)
ขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณ
(2)
ติดต่อผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณเพื่อตรวจสอบความพร้อมใช้งานของบริการ
การใส่และการถอดแบตเตอรี่
2
 เริ่มต้นใช้งาน ................
2.1 การตั้งค่า
การถอดและการใส่ฝาหลัง
การใส่และการถอดซิมการ์ด
ใส่ซิม2
ใส่ซิม1
ถอดซิม2
ถอดซิม1
ใส่ซิมการ์ดโดยให้ชิปคว่ำลง และเลื่อนเข้าไปในที่วาง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าใส่ ซิมการ์ดอย่างถูกต้องแล้ว หากต้องการถอดซิมการ์ดออก ให้กดที่ด้านล่างและ เลื่อนออก โปรดปิดเครื่องโทรศัพท์ก่อนที่คุณจะถอดซิมการ์ดออก
2.2 การเปิดเครื่องโทรศัพท์
กดปุ่มกด ค้างไว้ จนกระทั่งโทรศัพท์เปิดระบบ
2.3 การปิดเครื่องโทรศัพท์
กดปุ่มกด จากหน้าจอหลักค้างไว้
3
 การโทร ...................
3.1 การโทรออก
กดหมายเลขโทรศัพท์ และเลือกซิม 1 หรือซิม 2 เพื่อโทร หากกดหมายเลขผิด คุณสามารถลบตัวเลขที่ไม่ถูกต้องได้โดยการกดปุ่มเลือกด้านขวา หรือปุ่มกด
หากต้องการวางสาย ให้กดปุ่มกด
การโทรฉุกเฉิน
หากโทรศัพท์ของคุณอยู่ในพื้นที่ให้บริการของระบบเครือข่าย ให้กดหมายเลข ฉุกเฉิน แล้วกดปุ่มกด
เพื่อโทรฉุกเฉิน สามารถใช้การโทรฉุกเฉินได้โดย
ไม่ต้องมีซิมการ์ดและไม่ต้องพิมพ์รหัส PIN หรือไม่ต้องปลดล็อคแป้นกด
3.2 หน่วยความจำการโทร
คุณสามารถเข้าถึงหน่วยความจำการโทรได้ด้วยการกดปุ่มกด จาก หน้าจอหลัก รวมถึงตัวเลือกต่อไปนี้สำหรับซิมการ์ดอันใดอันหนึ่ง: "การโทรออก", "สายที่ไม่ได้รับ", "สายที่รับ"
(1)
ไอคอนและภาพประกอบที่อยู่ในคู่มือฉบับนี้จัดเตรียมขึ้นสำหรับใช้เป็นข้อมูลเท่านั้น
(1)
ขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณ
(1)
คุณภาพของคลื่นวิทยุขึ้นอยู่กับเครือข่ายที่ครอบคลุมสถานีวิทยุในพื้นที่นั้นๆ
4
 การจัดเรียงเมนู ........
เมนูหลักได้รับการออกแบบมาให้แตกต่างกันไปตามความชอบของคุณ
การเปลี่ยนลำดับ
จากเมนูหลัก ให้กดปุ่มเลือกด้านซ้าย และเลือก "ย้าย" หรือกดปุ่มกด ค้างไว้ จนกระทั่งเครื่องหมายถูก "√" ปรากฏขึ้น จากนั้นให้เลื่อนเคอร์เซอร์ ไปไว้ที่จุดหมายที่คุณต้องการ และยืนยันด้วยปุ่มกด
แสดง/ซ่อน
เข้าถึง "การจัดเรียงเมนู" กดปุ่มกด
จนกระทั่งเครื่องหมายถูก ("√")
ปรากฏขึ้นหรือหายไป เครื่องก็จะแสดง/ซ่อนเมนูหลักบางเมนู
5
 ข้อความ .................
5.1 ข้อความ:ข้อความตัวอักษร/มัลติมีเดีย
5.1.1 การสร้างข้อความ
จากเมนูหลัก เลือก "ข้อความ" เพื่อสร้างข้อความตัวอักษร/มัลติมีเดีย คุณสามารถพิมพ์ข้อความ และเลือกเพื่อส่งไปให้ผู้รับในไดเร็กทอรีของซิม 1 หรือซิม 2 นอกจากนี้ คุณยังสามารถแก้ไขข้อความที่กำหนดไว้ล่วงหน้าใน เท็มเพลต หรือปรับข้อความของคุณเองได้ ด้วยการเพิ่มรูปภาพ ภาพถ่าย เสียง หัวเรื่อง ฯลฯ (ทำได้เฉพาะเมื่อแก้ไข MMS เท่านั้น) ขณะเขียนข้อความ ให้เลือก "ตัวเลือก" เพื่อเข้าถึงตัวเลือกการรับส่งข้อความทั้งหมด คุณสามารถบันทึกข้อความที่คุณส่ง บ่อยครั้งไว้ใน ข้อความร่าง หรือ เท็มเพลตได้ (เฉพาะ MMS เท่านั้น)
5.1.2 กล่องข้อความเข้า/กล่องข้อความส่งออก
คุณสามารถตรวจสอบรายละเอียดของข้อความที่อยู่ในซิมการ์ดอันใดอันหนึ่ง ได้จากกล่องข้อความเข้า/กล่องข้อความส่งออก
5.2 อีเมล์
(1)
โทรศัพท์ของคุณมีอีเมลไคลเอ็นต์ซึ่งมีการตั้งค่าแบบกำหนดไว้ล่วงหน้าสำหรับ บ
ริการอีเมลยอดนิยม อย่างเช่น GoogleMail, Windows live, Yahoo, AOL ฯลฯ
6
 รายชื่อ ....................
6.1 การค้นหาข้อมูลในไดเร็กทอรีของคุณ
หากต้องการเข้าถึง ไดเร็กทอรี จากหน้าจอหลัก ให้กดปุ่มกด และเลือกไอคอน
คุณสามารถตรวจสอบรายละเอียดรายชื่อได้บนซิม 1/ซิม 2 และยัง สามารถทำสำเนาระหว่างซิม 1/ซิม 2 กับไดเร็กทอรีของโทรศัพท์ได้ จาก "จัดการรายชื่อ" เลือกตัวเลือก "ที่จัดเก็บเริ่มต้น" และเลือกซิมการ์ดที่คุณ ต้องการเพื่อบันทึกข้อมูลไว้ในซิมการ์ดนั้น
6.2 การเพิ่มรายชื่อ
เลือกรายการรายชื่อที่คุณต้องการเพิ่มรายชื่อไว้ในรายการนั้น กดปุ่มเลือก "ตัวเลือก" เลือก "เพิ่มรายชื่อใหม่" จากนั้นให้บันทึกไว้
7
 การโทรหลอก .........
ป้องกันตัวคุณเองจากสถานการณ์ที่น่ารำคาญได้ด้วย "การโทรหลอก" ในเมนูนี้ คุณสามารถตั้งค่า "ชื่อผู้โทร/nb", "เวลาที่โทร" และ "เสียงเรียกเข้า" ได้
เมื่อถึงเวลาที่ตั้งไว้แล้ว โทรศัพท์จะส่งเสียงกริ่ง และหน้าจอจะปรากฏขึ้นเหมือน กับการรับโทรศัพท์จริงๆ กดปุ่มกด
แกล้งรับโทรศัพท์ หน้าจอก็จะปรากฏ
ขึ้นเหมือนกับว่าคุณมีสายเรียกเข้าจริงๆ กดปุ่มกด
แกล้งไม่รับโทรศัพท์
การโทรก็จะหยุดเองอัตโนมัติ
8
 วิทยุ .......................
โทรศัพท์ของคุณมีวิทยุ
(1)
พร้อมการทำงาน RDS คุณสามารถใช้แอปพลิเคชัน นี้แบบวิทยุทั่วไปที่มีสถานีที่จัดเก็บไว้ หรือมีข้อมูลเสมือนแบบคู่ขนานเกี่ยวกับ รายการวิทยุบนหน้าจอ หากคุณต้องการปรับหาคลื่นสถานีที่มีบริการ Visual Radio คุณสามารถฟังวิทยุขณะใช้งานแอปพลิเคชันอื่นได้
9
 อินเทอร์เน็ต ..................
9.1 WAP .....................................................
เข้าถึงตัวเลือก WAP: โฮมเพจ, บุ๊คมาร์ค, ใส่ที่อยู่, หน้าล่าสุด, หน้าออฟไลน์
9.2 สภาพอากาศ
(1)
.......................................
โทรศัพท์ของคุณมีฟังก์ชันบอกสภาพอากาศเพื่อให้ค้นหาการพยากรณ์อากาศ ของเมืองโปรดได้สูงสุด 3 วัน
1 0
ICE .....................
ICE (ในกรณีฉุกเฉิน) คือบริการฉุกเฉิน 3 หมายเลขที่สามารถโทรได้ หากคุณประสบอุบัติเหตุ คุณยังสามารถเพิ่มข้อมูลอื่นๆ ที่เป็นประโยชน์ได้ เช่น กรุ๊ปเลือด หรือภูมิแพ้ เข้าถึงเมนู "ICE" จากเมนูหลัก และจะมีตัวเลือกด้านล่าง เหล่านี้อยู่: ดู, เพิ่ม/แก้ไข, ลบ
1 1
 เกมส์ ....................
โทรศัพท์ของคุณยังมีบางเกมส์ให้เลือกเล่นอีกด้วย เลือก "การตั้งค่าเกมส์" ซึ่ งทำให้คุณสามารถจัดการการตั้งค่าได้ ซึ่งคุณอาจตั้งค่าเสียงพื้นหลังและ การเตือนแบบสั่นได้
1 2
 รูปแบบ .................
ด้วยเมนูนี้ คุณจะสามารถปรับตั้งเสียงเรียกเข้าสำหรับเหตุการณ์และสภาพ แวดล้อมต่างๆ ตามความต้องการได้
1 3
 อัลบั้มมีเดีย ...........
คุณจะสามารถเข้าถึงไฟล์ภาพและเสียงทั้งหมดที่จัดเก็บในโทรศัพท์ หรือในอัลบั้มสื่อได้ คุณสามารถเข้าถึงรายการจำนวนหนึ่งด้วยตัวเลือกนี้: อัลบั้มเสียง, ภาพของฉัน, ไฟล์ที่ไม่รู้จัก และสถานะหน่วยความจำ
1 4
 บริการ ..................
ตรวจสอบบริการของผู้ให้บริการบนซิมการ์ดอันใดอันหนึ่ง ติดต่อผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณเพื่อตรวจสอบความพร้อมใช้ของบริการ
1 5
 อื่นๆ ..........................
15.1 ปฏิทิน .....................................................
เมื่อเข้าสู่เมนูนี้จากเมนูหลักแล้ว จะมีปฏิทินที่แสดงผลเป็นเดือนสำหรับคุณเพื่อใ ช้ในการติดตามการประชุม นัดหมาย ฯลฯ ที่สำคัญ วันที่มีการใส่เหตุการณ์ไว้ จะถูกทำเครื่องหมายด้วยสี
15.2 เครื่องคิดเลข ...........................................
เข้าถึงคุณลักษณะนี้ด้วยการเลือก "เครื่องคิดเลข" จากเมนูหลัก ใส่ตัวเลข เลือกประเภทการทำงานโดยใช้ปุ่มควบคุมการทำงาน จากนั้นให้
ใส่ตัวเลขตัวที่สอง แล้วกดปุ่มกด หรือปุ่มเลือกด้านซ้ายเพื่อแสดงผลลัพธ์
15.3 บันทึกย่อ ................................................
คุณสามารถสร้างบันทึกย่อในรูปของข้อความหรือเสียงได้ด้วยการเข้าถึง "บันทึกย่อ" จากเมนูหลัก
15.4 สิ่งที่ต้องทำ .............................................
ให้คุณสามารถจัดการและติดตามความคืบหน้าของภารกิจตามลำดับ ความสำคัญได้อย่างง่ายดาย ภารกิจทั้งหมดจะถูกจัดเรียงตามวันที่ถึงกำหนด
15.5 นาฬิกา ...................................................
15.5.1 การปลุก
โทรศัพท์ของคุณมีนาฬิกาปลุกในตัวพร้อมคุณลักษณะเลื่อนปลุก
15.5.2 นาฬิกา
คุณสามารถตั้งค่าวันที่และเวลาได้ รวมถึงในรูปแบบ 12/24 ชั่วโมง
15.5.3 เวลาโลก
นาฬิกาโลกจะแสดงเวลาท้องถิ่นปัจจุบันและโซนเวลาในเมืองต่างๆ
15.5.4 นาฬิกาจับเวลา
นาฬิกาจับเวลาเป็นแอปพลิเคชันแบบง่ายสำหรับจับเวลา พร้อมทั้ง ความสามารถในการบันทึกผลลัพธ์ต่างๆ รวมทั้งระงับ/ กลับคืนสู่การจับเวลาใหม่
15.6 ตัวแปลง ..................................................
ตัวแปลงหน่วยและตัวแปลงสกุลเงิน
1 6
 การตั้งค่า .............
จากเมนูหลัก เลือกไอคอนเมนู และเลือกฟังก์ชันที่คุณต้องการเพื่อปรับ โทรศัพท์ของคุณเอง: การตั้งค่าระบบสองซิม, การแสดงผล, ภาษา, ชุดหูฟัง, โหมดป้อนข้อความ, รายการคำศัพท์, ปุ่มกด, การรักษาความปลอดภัย, เครือข่าย, การตั้งค่าการโทร, การเชื่อมต่อ, การคืนค่าค่าเริ่มต้น
16.1 การตั้งค่าระบบสองซิม
คุณสามารถสลับระหว่างซิมการ์ดอันใดอันหนึ่งได้อย่างง่ายดายโดยการใช้ ตัวเลือกต่อไปนี้: เปิดระบบสองซิม: คุณสามารถรับสายได้ในซิมการ์ดอันใดอันหนึ่ง แต่รับได้ ครั้งละหนึ่งซิมเท่านั้น ซิมการ์ดทั้งสองอันสามารถส่งและรับข้อความ SMS ได้ เปิดระบบซิม1เท่านั้น: ซิมการ์ด 2 จะถูกปิดใช้งาน การโทรซิม 2 ข้อความ และข้อความเสียงจะไม่สามารถเข้าถึงได้ เปิดระบบซิม2เท่านั้น: ซิมการ์ด 1 จะถูกปิดใช้งาน การโทรซิม 1 ข้อความ และข้อความเสียงจะไม่สามารถเข้าถึงได้ โหมดบนเครื่องบิน: ไม่สามารถโทร/เข้าถึงข้อความในโหมดนี้ได้
เวลาพร้อมรอสนทนาจะลดลง หากใช้ฟังก์ชันสองซิม
16.2 ปุ่มกด
คุณสามารถตั้งค่าแป้นกดเป็นรายการตามต้องการได้ Fn + ปุ่มกด: คุณอาจกำหนดฟังก์ชันปุ่ม Fn ร่วม และแสดงทางลัดด้วยตัวเลือก ด้านล่างนี้: แก้ไข/เพิ่ม/ลบ
16.3 การรักษาความปลอดภัย
ตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยให้กับซิม 1 และซิม 2 โดยใช้ตัวเลือกต่อไปนี้: การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยซิม 1(2), รหัสโทรศัพท์
16.4 เครือข่าย
คุณอาจเลือกเครือข่ายของซิมการ์ดอันใดอันหนึ่ง แล้วตั้งค่าเป็นเครือข่ายโปรด
16.5 การตั้งค่าการโทร
คุณสามารถกำหนดค่าตัวเลือกแต่ละตัวสำหรับทั้งซิม 1 และซิม 2 เช่น การแสดงหมายเลขผู้โทรเข้า สายเรียกซ้อน การโอนสาย จำกัดการโทร และการสลับสาย
หมายเลขของฉัน
พิมพ์หรือแก้ไขหมายเลขโทรศัพท์ของคุณ แล้วยืนยันด้วยการกด หมายเลขโทรศัพท์ของคุณมักจะถูกบันทึกไว้บนซิมการ์ดของคุณ
จำนวนเงินที่เรียกเก็บ
(1)
คุณสามารถเข้าถึงรายการต่างๆ ได้ด้วยตัวเลือกนี้: จำนวนเงิน, ระยะเวลา, ตัวนับGPRS, ระยะเวลาการส่งเสียงบี๊พ
ALCATEL เป็นเครื่องหมายการค้าของ Alcatel-Lucent
และถูกใช้ภายใต้ใบอนุญาตของ
TCT Mobile Limited
สงวนลิขสิทธิ์ © Copyright 2010
TCT Mobile Limited
TCT Mobile Limited ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลง
วัสดุหรือข้อกำหนดเฉพาะทางเทคนิคโดยไม่ต้องแจ้ง
ให้ทราบล่วงหน้า
ภาษาอังกฤษ- CJB21EDALBLB
(1)
ไม่รองรับอีเมล HTML และภาพในอีเมล
(1)
ขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณ
(1)
ขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณ อาจมีค่าบริการเครือข่ายเพิ่มเติมสำหรับ
การส่งข้อมูลเพื่อให้บริการนี้ อาจมีการเรียกเก็บค่าธรรมเนียมพิเศษในรัฐที่ทำ การโรมมิ่ง
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
ความปลอดภัยและการใช้งาน
ขอแนะนำให้คุณอ่านข้อมูลในส่วนนี้อย่างละเอียดก่อนการใช้งานโทรศัพท์ ผู้ผลิต ปฏิเสธความรับผิดต่อความเสียหายใดๆ ที่อาจเกิดขึ้นจากผลของการใช้งานอย่างไม่ เหมาะสมหรือการใช้งานที่ไม่เป็นไปตามคำแนะนำที่ให้ไว้ในคู่มือเล่มนี้
ความปลอดภัยบนท้องถนน:
เมื่อพิจารณาจากงานวิจัยที่แสดงให้เห็นว่าการใช้โทรศัพท์เคลื่อนที่ขณะขับขี่ยาน พาหนะทำให้เกิดความเสี่ยงอย่างมากแม้ว่าจะมีการใช้ชุดแฮนด์ฟรี (อุปกรณ์ติดตั้งใน รถยนต์ ชุดหูฟัง...) แล้วก็ตาม แนะนำให้ผู้ขับขี่หลีกเลี่ยงการใช้โทรศัพท์เคลื่อนที่ ขณะที่ยังไม่ได้จอดรถ
ขณะขับขี่ ไม่ควรใช้โทรศัพท์และเฮดโฟนของคุณฟังเพลงหรือฟังวิทยุ การใช้เฮดโฟน อาจทำให้เกิดอันตรายและถูกห้ามในบางพื้นที่ เมื่อเปิดเครื่อง โทรศัพท์ของคุณจะปล่อยคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าที่อาจรบกวนการทำงานของ ระบบอิเล็กทรอนิกส์ของยานพาหนะ เช่น ระบบเบรกป้องกันล้อล็อค ABS หรือถุงลมนิรภัย
เพื่อทำให้แน่ใจว่าจะไม่มีปัญหาเกิดขึ้น ควรปฏิบัติดังนี้
- ไม่ควรวางโทรศัพท์ของคุณไว้บนแผงหน้าปัดหรือภายในบริเวณที่ถุงลมนิรภัยจะ
ทำงาน
- ตรวจสอบกับตัวแทนจำหน่ายรถยนต์หรือผู้ผลิตรถยนต์ของคุณเพื่อให้แน่ใจว่าแผง
หน้าปัดสามารถป้องกันพลังงานจากคลื่น RF ในโทรศัพท์เคลื่อนที่ได้อย่างเพียงพอ
เงื่อนไขการใช้งาน:
แนะนำให้คุณปิดโทรศัพท์เป็นครั้งคราวเพื่อปรับประสิทธิภาพการทำงานให้เหมาะสมที่สุด ปิดโทรศัพท์ก่อนขึ้นเครื่องบิน ปิดโทรศัพท์ขณะอยู่ในสถานพยาบาล ยกเว้นในพื้นที่ที่กำหนดให้ใช้งานโทรศัพท์ได้ ในลักษณะเดียวกันกับอุปกรณ์ประเภทอื่นๆ ที่ใช้กันโดยทั่วไปในปัจจุบัน โทรศัพท์ เคลื่อนที่อาจรบกวนการทำงานของอุปกรณ์ไฟฟ้าหรืออุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อื่นๆ หรืออุปกรณ์ที่ใช้คลื่นความถี่วิทยุ ปิดโทรศัพท์ขณะอยู่ใกล้แก๊สหรือของเหลวที่ติดไฟได้ ปฏิบัติตามป้ายและคำแนะนำ ทั้งหมดที่ติดประกาศไว้ในคลังเก็บน้ำมัน ปั๊มน้ำมัน หรือโรงงานสารเคมี หรือในบริเวณใดๆ ก็ตามที่อาจเกิดการระเบิดได้ อย่างเคร่งครัด ขณะเปิดเครื่องโทรศัพท์ ควรอยู่ห่างจากอุปกรณ์ทางการแพทย์ เช่น เครื่องกระตุ้นหัวใจ เครื่องช่วยฟัง หรืออินซูลินปั๊ม ฯลฯ อย่างน้อย 15 ซม. โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ขณะที่ใช้โทรศัพท์ ควรแนบโทรศัพท์เข้ากับหูข้างที่อยู่ตรงกันข้าม กับอุปกรณ์ (ถ้ามี) เพื่อหลีกเลี่ยงความบกพร่องทางการได้ยิน ควรรับสายก่อนแนบโทรศัพท์เข้ากับหู ของคุณ และควรถอดชุดหูฟังออกจากหูขณะใช้โหมด "แฮนด์ฟรี" เนื่องจากเสียงที่ผ่าน ลำโพงอาจทำให้เกิดอันตรายต่อการได้ยิน อย่าปล่อยให้เด็กใช้โทรศัพท์ และ/หรือเล่นโทรศัพท์และอุปกรณ์เสริมตามลำพังโดย ไม่มีผู้ดูแล ขณะเปลี่ยนฝาหลัง โปรดสังเกตว่าโทรศัพท์ของคุณอาจมีสารบางอย่างที่ทำให้เกิด อาการแพ้ ควรใช้โทรศัพท์ด้วยความระมัดระวัง และเก็บไว้ในที่ที่สะอาด ปราศจากฝุ่น
การรับประกันนี้ใช้ไม่ได้กับความบกพร่องของโทรศัพท์ และ/หรือ อุปกรณ์เสริมของคุณที่เกิดจากสาเหตุดังต่อไปนี้ (โดยไม่มีข้อจำกัด)
1) การไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำในการใช้งานหรือการติดตั้ง หรือไม่เป็น
ไปตามมาตรฐานทางเทคนิคและความปลอดภัยที่มีผลบังคับใช้ ในพื้นที่ที่โทรศัพท์ของคุณถูกใช้งาน
2) การเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ที่ไม่ได้จัดหาหรือแนะนำโดย TCT Mobile
Limited
3) การดัดแปลงหรือซ่อมแซมที่ดำเนินการโดยบุคคลใดก็ตามที่ไม่ได้
รับอนุญาตจาก TCT Mobile Limited หรือบริษัทในเครือ หรือผู้จำหน่ายของคุณ
4) สภาพอากาศที่เลวร้าย ฟ้าผ่า ไฟไหม้ ความชื้น ของเหลวหรือ
อาหารซึมผ่าน เคมีภัณฑ์ การดาวน์โหลดไฟล์ การกระแทกชน ไฟฟ้าแรงสูง การสึกกร่อน การเกิดออกซิเดชัน…
จะไม่มีการซ่อมโทรศัพท์ของคุณหากป้ายหรือหมายเลขประจำเครื่อง (IMEI) ถูกแกะออกหรือมีการเปลี่ยนแปลง
ไม่มีการรับประกันอย่างชัดแจ้ง ไม่ว่าจะเป็นลายลักษณ์อักษร โดยวาจา หรือโดยนัยอื่นใด นอกเหนือจากเอกสารรับประกันอย่างจำกัดฉบับนี้ หรือการรับประกันที่เป็นข้อบังคับซึ่งกำหนดโดยประเทศหรือเขตอำนาจ ศาลของคุณ
ไม่ว่าในกรณีใดก็ตาม TCT Mobile Limited หรือบริษัทในเครือใดๆ จะ ไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายในลักษณะใดก็ตาม ทั้งความเสียหาย ทางอ้อม ที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือที่เป็นผลสืบเนื่อง รวมถึงแต่ไม่จำกัด เพียงแค่การสูญเสียหรือความเสียหายในเชิงพาณิชย์หรือในทาง การเงิน การสูญเสียข้อมูลหรือการสูญเสียภาพ ภายใต้ขอบเขตสูงสุด ที่จะสามารถปฏิเสธความเสียหายเหล่านั้นได้ตามกฎหมายบาง ประเทศ/บางรัฐไม่อนุญาตให้มีการยกเว้นหรือการจำกัดความเสียหาย ทางอ้อม ที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือที่เป็นผลสืบเนื่อง หรือการจำกัดระยะ เวลาของการรับประกันโดยนัย ดังนั้นการจำกัดหรือข้อยกเว้นที่กล่าวมา ข้างต้นจึงอาจนำมาใช้กับคุณไม่ได้
การรับประกันโทรศัพท์ .........
โทรศัพท์ของคุณได้รับการประกันสำหรับข้อพร่องหรือการทำงานผิดปกต
ิ ใดๆ ซึ่งอาจจะเกิดขึ้นในสภาวะการใช้งานปกติในระหว่างระยะเวลารับ ประกันสิบสอง (12) เดือน
(1)
นับตั้งแต่วันที่ซื้อดังแสดงในใบกำกับสินค้า ฉบับจริงของคุณ แบตเตอรี่
(2)
และอุปกรณ์เสริมที่จำหน่ายให้พร้อมกับโทรศัพท์ของคุณยัง ได้รับการรับประกันสำหรับข้อบกพร่องใดๆ ซึ่งอาจจะเกิดขึ้นในระหว่าง หก (6) เดือนแรก
(1)
นับตั้งแต่วันที่ซื้อดังแสดงในใบกำกับสินค้าฉบับจริง ของคุณ ในกรณีมีข้อบกพร่องใดๆ ที่เกิดกับโทรศัพท์คุณซึ่งเป็นอุปสรรคต่อการ ใช้งานโทรศัพท์นั้นได้ตามปกติ คุณต้องแจ้งให้ผู้จำหน่ายทราบและ แสดงโทรศัพท์ของคุณพร้อมแสดงหลักฐานรับรองการซื้อ ถ้าข้อบกพร่องดังกล่าวได้รับการยืนยันแล้ว โทรศัพท์ของคุณหรือ ชิ้นส่วนของโทรศัพท์นั้นจะได้รับการเปลี่ยนใหม่หรือซ่อมแซมตาม ความเหมาะสม โทรศัพท์และอุปกรณ์เสริมที่ซ่อมแล้วจะได้รับการประกัน เป็นเวลาหนึ่ง (1) เดือนสำหรับข้อบกพร่องเดียวกัน การซ่อมแซมหรือ การเปลี่ยนใหม่ อาจจะดำเนินการได้โดยใช้ส่วนประกอบที่ปรับปรุง สภาพแล้วซึ่งให้ลักษณะการทำงานที่เทียบเท่ากัน การรับประกันนี้ครอบคลุมถึงค่าชิ้นส่วนและแรงงานแต่ไม่รวมค่าใช้จ่าย อื่นใด
ข้อมูลทั่วไป ........................
ที่อยู่ทางอินเทอร์เน็ต: www.alcatel-mobilephones.com
หมายเลขสายด่วน: โปรดดูในแผ่นแทรก “TCT Mobile Services”
(บริการเคลื่อนที่ของ TCT) หรือไปที่ไซต์บนอินเทอร์เน็ตของเรา
ในไซต์บนอินเทอร์เน็ตของเรา คุณจะพบส่วน คำถามที่ถามบ่อย (FAQ) คุณยัง สามารถติดต่อเราได้ทางอีเมลเพื่อถามคำถามใดๆ ที่คุณอาจจะมี
รูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ของคู่มือผู้ใช้นี้มีให้บริการเป็นภาษาอังกฤษและภาษา อื่นๆ ตามการจัดให้บริการบนเซิร์ฟเวอร์ของเราที่ www.alcatel-mobilephones.com
โทรศัพท์ของคุณเป็นเครื่องรับส่งสัญญาณซึ่งใช้งานในเครือข่าย GSM ที่มีแถบความถี่ 900 และ 1800 เมกะเฮิรตซ์
อุปกรณ์นี้เป็นไปตามข้อกำหนดที่สำคัญยิ่งและข้อกำหนดที่เกี่ยวข้องอื่นๆ ในระเบียบ Directive 1999/5/EC คุณสามารถรับสำเนาคำประกาศเรื่อง ความสอดคล้องสำหรับโทรศัพท์ของคุณทั้งชุดได้ทางเว็บไซต์ของเราที่ www.alcatel-mobilephones.com
การคุ้มครองจากการโจรกรรม
(1)
โทรศัพท์ของคุณมีการระบุด้วย IMEI (หมายเลขประจำเครื่องโทรศัพท์) ที่แสดง บนฉลากบรรจุภัณฑ์และในหน่วยความจำของผลิตภัณฑ์ เราแนะนำให้คุณจด บันทึกหมายเลขนี้เมื่อคุณใช้โทรศัพท์เป็นครั้งแรกโดยกด * # 0 6 #แล้วเก็บไว้ ในที่ที่ปลอดภัย เจ้าหน้าที่ตำรวจหรือผู้ให้บริการของคุณอาจจะขอทราบ หมายเลขนี้หากโทรศัพท์ของคุณถูกขโมย หมายเลขนี้จะทำให้สามารถบล็อค โทรศัพท์เคลื่อนที่ของคุณ ซึ่งป้องกันมิให้บุคคลอื่นใช้โทรศัพท์นี้ได้แม้ว่าจะใช้ ซิมการ์ดอื่น
ข้อแนะนำการใช้งาน
อาจจะมีความแตกต่างบางประการระหว่างรายละเอียดของคู่มือผู้ใช้กับ การทำงานของโทรศัพท์ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่นซอฟต์แวร์ของโทรศัพท์คุณหรือ บริการของผู้ให้บริการเฉพาะราย
อย่าให้โทรศัพท์ของคุณสัมผัสกับสภาพอากาศหรือสภาพแวดล้อมที่เป็นอันตราย (สภาพเปียกชื้น ความชื้น ฝน การซึมผ่านของของเหลว ฝุ่น ลมทะเล ฯลฯ) อุณภูมิใน การใช้งานที่ผู้ผลิตแนะนำอยู่ในช่วง -10°C ถึง +55°C หากอุณหภูมิสูงกว่า 55°C ความชัดเจนของหน้าจอโทรศัพท์อาจลดลง แต่อาการ ดังกล่าวจะเกิดขึ้นชั่วคราวและไม่ร้ายแรง หมายเลขโทรฉุกเฉินอาจใช้ไม่ได้กับเครือข่ายโทรศัพท์เคลื่อนที่บางเครือข่าย คุณจึง ไม่ควรอาศัยการโทรฉุกเฉินจากโทรศัพท์ของคุณเพียงอย่างเดียว ห้ามเปิด ถอดแยก หรือพยายามซ่อมโทรศัพท์เคลื่อนที่ด้วยตัวคุณเอง ห้ามทิ้ง ขว้างปา หรือหักงอโทรศัพท์ของคุณ ห้ามทาสีโทรศัพท์ ใช้เฉพาะแบตเตอรี่ อุปกรณ์ชาร์จแบตเตอรี่ และอุปกรณ์เสริมที่ TCT Mobile Limited และบริษัทในเครือแนะนำและสามารถใช้งานร่วมกับรุ่นโทรศัพท์ของคุณได้เท่านั้น TCT Mobile Limited และบริษัทในเครือปฏิเสธความรับผิดต่อความเสียหายใดๆ ที่เกิด ขึ้นจากการใช้งานอุปกรณ์ชาร์จหรือแบตเตอรี่อื่น ควรทำสำเนาสำรองหรือจดบันทึกเป็นลายลักษณ์อักษรสำหรับข้อมูลสำคัญทั้งหมดที่ จัดเก็บไว้ในเครื่อง ผู้ใช้บางรายอาจเกิดอาการลมชักหรือหน้ามืดเมื่อถูกแสงแฟลช หรือขณะที่เล่นวิดีโอเกมส์ อาการลมชักหรือหน้ามืดนี้อาจเกิดขึ้นได้ แม้ว่าบุคคลนั้นจะไม่เคยเป็นโรคลมชักหรือ มีอาการหน้ามืดมาก่อน หากคุณเคยมีอาการลมชักหรือหน้ามืด หรือมีประวัติครอบครัว เป็นโรคดังกล่าว โปรดปรึกษาแพทย์ก่อนเล่นวิดีโอเกมส์บนโทรศัพท์หรือก่อนใช้งาน คุณลักษณะการใช้แสงแฟลชบนโทรศัพท์ของคุณ ผู้ปกครองควรควบคุมดูแลบุตรหลานเกี่ยวกับการเล่นวิดีโอเกมส์หรือคุณลักษณะอื่นที่มี การใช้แสงแฟลชร่วมด้วยบนโทรศัพท์ ผู้ใช้ทุกคนควรหยุดใช้งานโทรศัพท์และปรึกษา แพทย์หากเกิดอาการใดอาการหนึ่งดังต่อไปนี้คือ อาการชัก ตาหรือกล้ามเนื้อกระตุก หมดสติ การเคลื่อนไหวโดยไม่ได้ตั้งใจ หรืออาการงุนงนสับสน เพื่อป้องกันอาการ เหล่านี้ที่อาจจะเกิดขึ้น โปรดดำเนินการตามข้อควรปฏิบัติเพื่อความปลอดภัยดังต่อไปนี้
- ห้ามเล่นหรือใช้คุณลักษณะการใช้แสงแฟลชหากเกิดอาการเหนื่อยล้าหรือต้องการ พักผ่อน
- พักอย่างน้อย 15 นาที ทุกๆ ชั่วโมง
- เล่นในห้องที่เปิดไฟสว่าง
- เล่นโดยเว้นระยะห่างจากหน้าจอให้มากที่สุด
- หากคุณเกิดอาการล้าหรือปวดมือ ข้อมือ หรือแขนขณะเล่น ให้หยุดเล่นและพักหลายๆ ชั่วโมงก่อนเล่นอีกครั้ง
- หากยังคงมีอาการปวดมือ ข้อมือ หรือแขนในระหว่างหรือหลังจากเล่นเกมส์ ให้หยุดเล่นและไปพบแพทย์
ขณะเล่นเกมส์บนโทรศัพท์ คุณอาจรู้สึกเมื่อยมือ แขน ไหล่ คอ หรือส่วนอื่นของร่างกาย ควรปฏิบัติตามคำแนะนำเพื่อหลีกเลี่ยงอาการต่างๆ ที่อาจเกิดขึ้น เช่น เอ็นกล้ามเนื้อ อักเสบ โรคพังผืดรัดเส้นประสาทฝ่ามือ หรือความผิดปกติของกล้ามเนื้อและกระดูก อื่นๆ
การฟังเพลงผ่านเครื่องเล่นเพลงในระดับเสียงสูงสุดเป็นระยะเวลานานเป็น อันตรายต่อการได้ยินของคุณ ปรับเสียงของโทรศัพท์ให้อยู่ในระดับที่ปลอดภัย ใช้ชุดหูฟังตามคำแนะนำของ TCT Mobile Limited และบริษัทในเครือเท่านั้น
การแก้ไขปัญหา ..................
ก่อนติดต่อแผนกหลังการขาย เราแนะนำให้คุณปฏิบัติตามคำแนะนำข้างล่างนี้ คือ
แนะนำให้คุณปิดโทรศัพท์เป็นครั้งคราวเพื่อปรับประสิทธิภาพ
การทำงานให้เหมาะสมที่สุด
แนะนำให้คุณชาร์จแบตเตอรี่จนเต็ม (
) เพื่อการทำงานอย่างเต็ม
ประสิทธิภาพที่สุด
หลีกเลี่ยงการจัดเก็บข้อมูลปริมาณมากในโทรศัพท์ของคุณ เพราะการ
กระทำดังกล่าวอาจจะส่งผลต่อประสิทธิภาพการทำงานของโทรศัพท์
และดำเนินการตรวจสอบดังต่อไปนี้ คือ
โทรศัพท์ของฉันเปิดไม่ติด
กด
จนกว่าหน้าจอจะเปิด
ตรวจสอบระดับการชาร์จแบตเตอรี่
ตรวจสอบขั้วสัมผัสแบตเตอรี่ ถอดแบตเตอรี่ออกแล้วใส่ใหม่ จากนั้น
เปิดโทรศัพท์ของคุณอีกครั้ง
โทรศัพท์ของฉันไม่ตอบสนองนานหลายนาที
กดปุ่มกด
ถอดแบตเตอรี่ออกแล้วใส่ใหม่ จากนั้นเปิดโทรศัพท์ของคุณอีกครั้ง
หน้าจออ่านยาก
ทำความสะอาดหน้าจอของคุณ
ใช้โทรศัพท์เคลื่อนที่ของคุณตามเงื่อนไขการใช้งานที่แนะนำ
โทรศัพท์ของฉันปิดเครื่องเอง
ตรวจสอบว่าแป้นกดถูกล็อคแล้วขณะที่คุณไม่ได้ใช้โทรศัพท์
ตรวจสอบระดับการชาร์จแบตเตอรี่
สิทธิ์ส่วนบุคคล:
โปรดเข้าใจว่าคุณต้องเคารพกฎหมายและระเบียบข้อบังคับที่บังคับใช้ในเขตประเทศ ของคุณหรือในเขตประเทศอื่นๆ ที่คุณจะใช้โทรศัพท์เคลื่อนที่ของคุณอันเกี่ยวข้องกับ การถ่ายภาพและการบันทึกเสียงด้วยโทรศัพท์เคลื่อนที่ของคุณ ตามกฎหมายและ ระเบียบข้อบังคับดังกล่าว อาจมีการห้ามโดยเด็ดขาดมิให้ถ่ายภาพและ/หรือบันทึกเสียง ของผู้อื่นหรือคุณลักษณะส่วนบุคคลใดๆ ของผู้นั้น ตลอดจนห้ามทำสำเนาหรือเผยแพร่ สิ่งเหล่านั้นด้วยเหตุเพราะการกระทำเช่นนี้อาจจะถือเป็นการรุกรานสิทธิ์ส่วนบุคคลได้ เป็นหน้าที่รับผิดชอบของผู้ใช้แต่เพียงผู้เดียวในการให้หลักประกันว่า ในการบันทึก บทสนทนาส่วนตัวหรือลับเฉพาะหรือการถ่ายภาพของผู้อื่นนั้น ผู้ใช้ต้องได้รับอนุญาต ก่อนหากจำเป็น ผู้ผลิต ผู้ขาย หรือผู้จำหน่ายโทรศัพท์เคลื่อนที่ของคุณ (รวมทั้งผู้ให้ บริการ)จะปฏิเสธความรับผิดใดๆ ซึ่งอาจจะเป็นผลมาจากการใช้โทรศัพท์เคลื่อนที่ ดังกล่าวอย่างไม่ถูกต้องเหมาะสม
แบตเตอรี่:
ก่อนถอดแบตเตอรี่ออกจากโทรศัพท์ของคุณ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าปิดโทรศัพท์แล้ว โปรดอ่านข้อควรปฏิบัติสำหรับการใช้แบตเตอรี่ดังต่อไปนี้
- อย่าพยายามแกะแบตเตอรี่ (เนื่องจากเสี่ยงต่อการรับไอพิษและเกิดแผลไหม้)
- อย่าเจาะ ถอดแยก หรือลัดวงจรแบตเตอรี่
- อย่าเผาหรือทิ้งแบตเตอรี่ใช้แล้วในถังขยะที่ใช้ในครัวเรือนหรือเก็บไว้ที่อุณหภูมิสูง เกิน 60°C
ต้องกำจัดแบตเตอรี่ตามระเบียบข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมที่บังคับใช้ในท้องถิ่นนั้นๆ ใช้ แบตเตอรี่เพียงเพื่อวัตถุประสงค์ที่แบตเตอรี่นี้ออกแบบขึ้นมาเท่านั้น อย่าใช้แบตเตอรี่ ที่เสียหายหรือที่ TCT Mobile Limited และ/หรือบริษัทในเครือไม่แนะนำให้ใช้
สัญลักษณ์นี้บนโทรศัพท์ของคุณ แบตเตอรี่ และอุปกรณ์เสริม
หมายความว่า ต้องทิ้งผลิตภัณฑ์เหล่านี้ที่จุดเก็บรวบรวมเมื่อสิ้นอายุ ใช้งานแล้ว กล่าวคือ
- ศูนย์กำจัดขยะเทศบาลที่มีถังขยะเฉพาะประเภทสำหรับรายการ
อุปกรณ์เหล่านี้
- ถังเก็บรวบรวมที่จุดขาย
วัสดุอุปกรณ์เหล่านี้จะถูกนำไปรีไซเคิล อันเป็นการป้องกันมิให้มีการทิ้งสารต่างๆ ในสิ่งแวดล้อม เพื่อให้สามารถนำส่วนประกอบของอุปกรณ์ดังกล่าวกลับมาใช้ใหม่ได้
ในประเทศของสหภาพยุโรปมีการปฏิบัติดังนี้คือ
จุดเก็บรวบรวมเหล่านี้เข้าถึงได้โดยไม่มีค่าใช้จ่าย ต้องทิ้งผลิตภัณฑ์ทั้งหมดที่มีสัญลักษณ์นี้ที่จุดเก็บรวบรวมเหล่านี้
ในเขตประเทศที่มิใช่ของสหภาพยุโรปมีการปฏิบัติดังนี้คือ
จะต้องไม่ทิ้งรายการอุปกรณ์ที่มีสัญลักษณ์นี้ลงถังขยะทั่วไปหากเขตประเทศของคุณ หรือภูมิภาคของคุณมีสถานอำนวยความสะดวกในการรีไซเคิลและเก็บรวบรวมที่ เหมาะสม ให้ทิ้งอุปกรณ์เหล่านี้ที่จุดเก็บรวบรวมเพื่อนำมาผ่านกระบวนการรีไซเคิล ข้อควรระวัง: เสี่ยงต่อการระเบิดหากเปลี่ยนแทนด้วยแบตเตอรี่ผิดประเภท กำจัด แบตเตอรี่ใช้แล้วตามคำแนะนำ
โทรศัพท์ของฉันไม่ชาร์จอย่างถูกต้องเหมาะสม
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณไม่ได้เลิกชาร์จแบตเตอรี่แล้ว ตัวบ่งชี้
การชาร์จแบตเตอรี่อาจใช้เวลาหลายนาทีและอาจจะมีเสียงหวีดเบาๆ ตามมา
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ดำเนินการชาร์จภายใต้สภาวะปกติ
(0°C - +40°C)
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณใส่แบตเตอรี่แล้ว ต้องใส่แบตเตอรี่ก่อนเสียบ
ปลั๊กอุปกรณ์ชาร์จ
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณกำลังใช้แบตเตอรี่และอุปกรณ์ชาร์จในกล่อง
ของ Alcatel
เมื่อใช้งานในต่างประเทศ โปรดตรวจสอบว่ากระแสไฟฟ้าเข้ากันได้
โทรศัพท์เคลื่อนที่ของฉันไม่เชื่อมต่อกับเครือข่าย
ลองเชื่อมต่อในสถานที่อื่น
ตรวจสอบพื้นที่ครอบคลุมเครือข่ายกับผู้ให้บริการของคุณ
ตรวจสอบกับผู้ให้บริการของคุณว่าซิมการ์ดของคุณถูกต้อง
ลองเลือกเครือข่ายที่ใช้ได้ด้วยตนเอง
ลองเชื่อมต่อในภายหลังหากเครือข่ายโอเวอร์โหลด
ซิมการ์ดผิดพลาด
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าใส่ซิมการ์ดถูกต้องแล้ว
ตรวจสอบกับผู้ให้บริการของคุณว่าซิมการ์ดของคุณเข้ากันได้กับ 3V
หรือ 1.8V หรือไม่ เนื่องจากไม่สามารถใช้ซิมการ์ด 5V แบบเก่าได้
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าชิปบนซิมการ์ดของคุณไม่ได้รับความเสียหาย
หรือมีรอยขีดข่วน
ไม่สามารถโทรออกได้
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณโทรหมายเลขที่ถูกต้อง แล้วกดปุ่มกด
สำหรับการโทรต่างประเทศ โปรดตรวจสอบรหัสประเทศและรหัสพื้นที่
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าโทรศัพท์เคลื่อนที่ของคุณเชื่อมต่อกับเครือข่าย
แล้วและเครือข่ายนั้นไม่โอเวอร์โหลดหรือใช้ไม่ได้
ตรวจสอบสถานะการสมัครใช้บริการกับผู้ให้บริการของคุณ (เครดิต
ซิมการ์ดถูกต้อง ฯลฯ)
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณไม่ได้จำกัดการโทรออก
อุปกรณ์ชาร์จ
อุปกรณ์ชาร์จแบบใช้กำลังไฟฟ้าจะทำงานภายในช่วงอุณหภูมิ 0°C ถึง 40°C อุปกรณ์ชาร์จที่ออกแบบมาเพื่อโทรศัพท์เคลื่อนที่ของคุณนั้นเป็นไปตามมาตรฐาน ความปลอดภัยของการใช้อุปกรณ์เทคโนโลยีสารสนเทศและอุปกรณ์สำนักงาน เนื่องจากข้อกำหนดเฉพาะทางไฟฟ้าที่บังคับใช้ต่างกัน อุปกรณ์ชาร์จที่คุณซื้อในเขต ประเทศหนึ่ง จึงอาจจะใช้งานไม่ได้ในอีกเขตประเทศหนึ่ง ควรใช้อุปกรณ์ชาร์จ ดังกล่าวเพื่อวัตถุประสงค์นี้เท่านั้น
คลื่นวิทยุ:
ต้องมีการพิสูจน์รับรองการเป็นไปตามมาตรฐานสากล (ICNIRP) หรือเป็นไปตามระเบียบ European Directive 1999/5/EC (R&TTE) กับโทรศัพท์เคลื่อนที่ทุกรุ่นก่อนจะนำ ออกวางตลาด การคุ้มครองสุขภาพและความปลอดภัยสำหรับผู้ใช้และบุคคลอื่นใดเป็น ข้อกำหนดที่สำคัญยิ่งของมาตรฐานเหล่านี้หรือของกฎบังคับนี้ โทรศัพท์เคลื่อนที่นี้เป็นไปตามข้อกำหนดสากลและข้อกำหนดของยุโรปเกี่ยวกับ การเปิดรับคลื่นวิทยุ โทรศัพท์เคลื่อนที่ของคุณเป็นเครื่องรับ/เครื่องส่งสัญญาณวิทยุ
อุปกรณ์นี้ออกแบบและผลิต ขึ้นเพื่อให้เป็นไปตามค่าเกณฑ์การเปิดรับความถี่วิทยุ (RF) ที่แนะนำไว้โดยข้อกำหนดสากล (ICNIRP)
(1)
และโดยคณะมนตรีแห่งสหภาพยุโรป (ข้อแนะนำ 1999/519/EC)
(2)
ขีดจำกัดเหล่านี้เป็นส่วนหนึ่งในชุดข้อกำหนดและเป็นการกำหนดระดับความถี่วิทยุที่ ได้รับอนุญาตสำหรับสาธารณะ ขีดจำกัดเหล่านี้กำหนดขึ้นโดยกลุ่มผู้เชี่ยวชาญอิสระ ตามเกณฑ์การประเมินทางวิทยาศาสตร์ตามปกติและโดยละเอียด ขีดจำกัดเหล่านี้ รวมถึงขอบเขตความปลอดภัยที่มีนัยสำคัญเจตนาเพื่อให้เป็นหลักประกัน ความปลอดภัยต่อบุคคลทั้งปวง โดยมิคำนึงถึงอายุและสถานะทางสุขภาพ มาตรฐานการเปิดรับสำหรับโทรศัพท์เคลื่อนที่นี้กำหนดด้วยหน่วยวัดที่เรียกว่า อัตราการดูดกลืนพลังงานจำเพาะ (Specific Absorption Rate) หรือ "SAR" ตามข้อ กำหนดสากลหรือโดยคณะมนตรีแห่งสหภาพยุโรป ขีดจำกัด SAR ถูกกำหนดไว้ที่ 2 วัตต์/กิโลกรัม (วัตต์/กก.) โดยเฉลี่ยจากเนื้อเยื่อร่างกาย 10 กรัม มีการดำเนินการ ทดสอบที่ใช้ในการกำหนดระดับ SAR ตามเกณฑ์โหมดการใช้มาตรฐานกับโทรศัพท์ ที่ส่งสัญญาณที่ระดับกำลังสูงสุดของเครื่องตลอดทั้งช่วงแถบความถี่ แม้มีการกำหนด SAR ไว้ที่ระดับสูงสุดที่รับรองแล้ว แต่โดยทั่วไประดับ SAR แท้จริง สำหรับโทรศัพท์เคลื่อนที่ในระหว่างใช้งานจะต่ำกว่าค่าสูงสุดเป็นอย่างมาก แท้จริงแล้ว เนื่องจากโทรศัพท์เคลื่อนที่ออกแบบมาเพื่อใช้งานในระดับกำลังที่แตกต่างกันมากมาย โทรศัพท์เหล่านี้จึงใช้เพียงระดับกำลังต่ำสุดที่จำเป็นต้องใช้ในการเชื่อมต่อกับเครือข่าย เท่านั้น ในทางทฤษฏี ยิ่งคุณอยู่ใกล้เสาอากาศสถานีฐานเท่าไร ระดับกำลังที่โทรศัพท์ เคลื่อนที่จำเป็นต้องใช้จะยิ่งต่ำลงเท่านั้น
ไม่สามารถรับสายโทรเข้าได้
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าโทรศัพท์เคลื่อนที่ของคุณเปิดอยู่และเชื่อมต่อกับ
เครือข่าย (ตรวจสอบหาเครือข่ายที่โอเวอร์โหลดหรือใช้ไม่ได้)
ตรวจสอบสถานะการสมัครใช้บริการกับผู้ให้บริการของคุณ (เครดิต
ซิมการ์ดถูกต้อง ฯลฯ)
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณไม่ได้โอนสายโทรเข้า
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณไม่ได้จำกัดบางสาย
ไม่ปรากฏชื่อของผู้โทรเมื่อรับสาย
ตรวจสอบว่าคุณได้สมัครใช้บริการนี้กับผู้ให้บริการของคุณแล้ว
ผู้โทรหาคุณปกปิดหมายเลขของตัวเอง
คุณภาพเสียงของสายการสนทนายังไม่เหมาะสมที่สุด
คุณสามารถปรับระดับเสียงระหว่างการโทรได้โดยการใช้ปุ่มกด
ตรวจสอบความแรงของเครือข่าย
ฉันไม่สามารถใช้คุณลักษณะที่อธิบายไว้ในคู่มือนี้ได้
ตรวจสอบกับผู้ให้บริการของคุณเพื่อให้แน่ใจว่าการสมัครใช้บริการ
ของคุณรวมถึงบริการนี้ด้วย
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณลักษณะนี้ไม่ต้องการอุปกรณ์เสริมของ
Alcatel
เมื่อฉันเลือกหมายเลขจากไดเร็กทอรีของฉัน หมายเลขนั้นโทร ออกไม่ได้
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้บันทึกหมายเลขนั้นอย่างถูกต้องในไฟล์
ของคุณ
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้เลือกรหัสนำหน้าประเทศแล้วขณะโทรไป
ต่างประเทศ
ฉันไม่สามารถสร้างไฟล์ในไดเร็กทอรีของฉันได้
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไดเร็กทอรีของซิมการ์ดของคุณยังไม่เต็ม ให้ลบ
บางไฟล์ออกหรือบันทึกไฟล์เหล่านั้นลงในไดเร็กทอรีของผลิตภัณฑ์ (กล่าวคือ ไดเร็กทอรีที่ทำงานหรือไดเร็กทอรีส่วนตัวของคุณ)
ค่า SAR สูงสุดจากการทดสอบสำหรับโทรศัพท์เคลื่อนที่นี้เมื่อใช้แนบหูและเป็นไปตาม มาตรฐานเท่ากับ 1.02 วัตต์/กก. แม้อาจมีความแตกต่างระหว่างระดับ SAR ในโทรศัพท์รุ่นต่างๆ และในตำแหน่งต่างๆ แต่ความแตกต่างเหล่านั้นล้วนเป็นไปตาม แนวทางสากลที่เกี่ยวข้องและตามข้อกำหนดของ EU สำหรับการเปิดรับ RF (คลื่นวิทยุ) องค์การอนามัยโลก (WHO) พิจารณาว่าข้อมูลทางวิทยาศาสตร์ในปัจจุบันไม่ได้บ่งชี้ ถึงความจำเป็นต้องมีข้อควรปฏิบัติเป็นพิเศษใดๆ สำหรับการใช้โทรศัพท์เคลื่อนที่ หากผู้ใดวิตกกังวล ก็อาจเลือกที่จะจำกัดการเปิดรับ RF ของตัวเองหรือของบุตรหลาน ได้โดยการจำกัดระยะเวลาการโทร หรือโดยใช้อุปกรณ์ "แฮนด์ฟรี" เพื่อให้โทรศัพท์เ คลื่อนที่อยู่ห่างจากศีรษะและร่างกาย (เอกสารข้อเท็จจริง n° 193) สามารถดูข้อมูล เพิ่มเติมเกี่ยวกับสนามแม่เหล็กไฟฟ้าและการสาธารณสุขได้ในเว็บไซต์ต่อไปนี้ คือ http://www.who.int/peh-emf แม้ว่ายังไม่เคยมีการพิสูจน์ยืนยันถึงอันตรายใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับการใช้โทรศัพท์ แต่ องค์การอนามัยโลกก็แนะนำเป็นมาตรการควรปฏิบัติว่า ให้ใช้โทรศัพท์ของคุณโดยมี การรับสัญญาณเครือข่ายในระดับดีดังที่บ่งชี้บนจอแสดงผลของโทรศัพท์ (4 ถึง 5 ขีด) และยังแนะนำให้รักษาระยะห่างของโทรศัพท์ในระหว่างติดต่อสื่อสารให้ห่างจากครรภ์ ของสตรีมีครรภ์ และห่างจากช่องท้องส่วนล่างของวัยรุ่นอีกด้วย โทรศัพท์ของคุณติดตั้งเสาอากาศในตัว เพื่อการทำงานที่เหมาะสมที่สุด ควรหลีกเลี่ยง การสัมผัสหรือลดระดับเสาอากาศนั้น เนื่องจากโทรศัพท์เคลื่อนที่มีฟังก์ชันมากมาย อุปกรณ์เหล่านี้จึงสามารถใช้ได้ใน ตำแหน่งอื่นๆ นอกเหนือจากแนบหูของคุณ ในสถานการณ์เช่นนั้น อุปกรณ์ดังกล่าวจะ เป็นไปตามแนวทางเมื่อใช้กับชุดหูฟังหรือสายข้อมูล USB หากคุณกำลังใช้อุปกรณ์ เสริมอื่น โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าผลิตภัณฑ์ใดๆ ที่ใช้นั้นต้องปราศจากโลหะ และ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์นั้นวางตำแหน่งโทรศัพท์ให้ห่างจากร่างกายอย่างน้อย 2 ซม. OT-255D ทำงานในโหมด DSDS (Dual SIM Dual Stand-by)
สิทธิ์การใช้งาน
Obigo® เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Obigo AB
eZiText™ และ Zi™ เป็นเครื่องหมายการค้าของ Zi Corporation และ/หรือบริษัทในเครือ
ผู้โทรหาฉันไม่สามารถฝากข้อความในข้อความเสียงของฉันได้
ติดต่อผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณเพื่อตรวจสอบความพร้อมใช้ของ
บริการ
ฉันไม่สามารถเข้าถึงข้อความเสียงของฉันได้
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณป้อนหมายเลขข้อความเสียงของผู้ให้บริการ
ใน “หมายเลขของฉัน” อย่างถูกต้องแล้ว
หากเครือข่ายไม่ว่างโปรดลองภายหลัง
ฉันไม่สามารถส่ง และรับข้อความMMS,VoxMMSได้
ตรวจสอบหน่วยความจำที่ยังว่างอยู่ของโทรศัพท์คุณเนื่องจาก
หน่วยความจำนั้นอาจเต็ม
ติดต่อผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณเพื่อตรวจสอบความพร้อมใช้ของ
บริการและตรวจสอบพารามิเตอร์ของ MMS
ตรวจสอบหมายเลขศูนย์เซิร์ฟเวอร์หรือโปรไฟล์ MMS ของคุณกับ
ผู้ให้บริการของคุณ
ศูนย์เซิร์ฟเวอร์อาจจะไม่ว่าง โปรดลองใหม่ภายหลัง
ไอคอน
แสดงขึ้นบนหน้าจอพร้อมใช้งานของฉัน
คุณได้บันทึกข้อความสั้นไว้มากเกินไปในซิมการ์ดของคุณ โปรดลบ
บางข้อความเหล่านั้นหรือเก็บถาวรในหน่วยความจำของผลิตภัณฑ์
ระบบแสดงข้อความ"ไม่มีบริการ"
คุณอยู่นอกพื้นที่ครอบคลุมเครือข่าย
ฉันใส่รหัสPINไม่ถูกต้อง3ครั้งแล้ว
ติดต่อผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณเพื่อขอรับรหัส PUK (รหัสปลด
ล็อคส่วนบุคคล)
ฉันไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์ใหม่ได้
ตรวจสอบพื้นที่ว่าง
ลบบางไฟล์ออก
ตรวจสอบการสมัครใช้บริการกับผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณ
(1)
ข้อกำหนด ICNIRP บังคับใช้ในภูมิภาคดังต่อไปนี้ คือ อเมริกากลาง
(ยกเว้นเม็กซิโก) อเมริกาใต้ แอฟริกาเหนือและใต้ เอเชียแปซิฟิก (ยกเว้นเกาหลี) ออสเตรเลีย
(2)
ข้อแนะนำของยุโรป (1999/519/EC) บังคับใช้ในภูมิภาคต่อไปนี้ คือ ยุโรป
อิสราเอล
(1)
ติดต่อผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณสำหรับความพร้อมใช้ของบริการ
(1)
ระยะเวลารับประกันอาจจะแตกต่างกันไปตามประเทศของคุณ
(2)
อายุของแบตเตอรี่โทรศัพท์เคลื่อนที่ที่ชาร์จไฟใหม่ได้ในแง่ของเวลาพร้อมรอสนทนา และอายุการใช้งานรวมจะขึ้นอยู่กับสภาวะการใช้งานและการกำหนดค่าเครือข่าย แบตเตอรี่ถือเป็นอุปกรณ์ประเภทสิ้นเปลือง ข้อกำหนดเฉพาะระบุว่าคุณควรได้รับ ประสิทธิภาพการทำงานที่เหมาะสมที่สุดสำหรับโทรศัพท์ของคุณในระหว่าง หกเดือนแรกนับจากซื้อ และชาร์จใหม่แล้วประมาณ 200 ครั้งขึ้นไป
1 7
 โหมดป้อนข้อความ
ภาษาละติน ................
หากต้องการเขียนข้อความ มีวิธีการเขียนข้อความสองวิธี คือ
- ระบบปกติ: คุณสามารถใช้โหมดนี้เพื่อพิมพ์ข้อความโดยการเลือกตัวอักษร หรือลำดับอักขระที่เกี่ยวข้องกับปุ่มกด
- ระบบช่วยสะกดคำพร้อมโหมด Zi: โหมดนี้จะทำให้คุณสามารถเขียนข้อความ ได้เร็วขึ้น
ปุ่ม Fn
:
กดหนึ่งครั้ง: ป้อนอักขระครึ่งบน กดสองครั้ง: ล็อคโหมดการป้อนอักขระครึ่งบน จากนั้นกด หนึ่งครั้งเพื่อปลดล็อคโหมดการป้อนอักขระครึ่งบน
กดค้าง: เข้าถึงพจนานุกรม
ปุ่ม Sym
:
กดแล้วปล่อย: เข้าถึงตารางสัญลักษณ์ กดค้างและกดปุ่ม Fn + Sym: แสดงหน้าสัญลักษณ์หน้ายิ้ม
ปุ่มเว้นวรรค
:
กดแล้วปล่อย: ใส่เว้นวรรค กดค้าง: กดเพื่อสลับภาษา Fn+Space: สลับโหมดป้อนข้อความ
ปุ่ม Shift
:
ในโหมดป้อนข้อความ abc (Multitapabc) (ไม่มีโหมด Abc): กดแล้วปล่อยหนึ่งครั้ง: สลับอักขระจากตัวอักษรพิมพ์เล็กเป็น ตัวพิมพ์ใหญ่เท่านั้น กดแล้วปล่อยสองครั้ง: ล็อคโหมดป้อนข้อความตัวอักษรพิมพ์ ใหญ่ กดแล้วปล่อยหนึ่งครั้ง: ปลดล็อคตัวอักษรพิมพ์ใหญ่
ในโหมดป้อนข้อความ eZiabc (Smartabc): กดแล้วปล่อยหนึ่งครั้ง: ใช้ eZi ABC กดแล้วปล่อยสองครั้ง: ใช้ eZi Abc
ปุ่ม Del
:
กดแล้วปล่อย: ลบทีละตัวอักษร กดค้าง: ลบทีละตัวอักษรอย่างรวดเร็ว
โทรศัพท์ของฉันใช้การไม่ได้ไม่สามารถเปิดเครื่องได้
ตรวจสอบว่าแบตเตอรี่ไม่ได้ถูกใช้จนหมดหรือเสียหาย
ถอดแบตเตอรี่ออก ถอดซิมการ์ดออก จากนั้นให้ใส่กลับเข้าไปใหม่
เพื่อเปิดเครื่องอีกครั้ง หากโทรศัพท์ยังไม่ทำงาน
ให้กดปุ่ม # ค้างไว้ แล้วกดปุ่มเปิด/ปิดเครื่องสักครู่ เพื่อตั้งค่า
โทรศัพท์ใหม่
ข้อมูลโทรศัพท์ทั้งหมดของผู้ใช้: รายชื่อ ภาพถ่าย ข้อความและไฟล์
แอปพลิเคชันที่ดาวน์โหลดมา อย่างเช่น เกมส์ Java จะสูญหายไป อย่างถาวร
วิธีทำให้แบตเตอรี่ใช้งานได้นานขึ้น
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณปฏิบัติตามกำหนดเวลาชาร์จโดยสมบูรณ์ (ต่ำสุด 3 ชั่วโมง)
หลังการชาร์จที่ไม่สมบูรณ์ ตัวบ่งชี้ระดับแบตเตอรี่อาจแสดงค่าไม่
แม่นยำ รออย่างน้อย 20 นาทีหลังจากถอดอุปกรณ์ชาร์จออกเพื่อให้ได
ระดับการบ่งชี้ที่แม่นยำ
เปิดแสงไฟหลังเมื่อมีการร้องขอ
ขยายช่วงเวลาในการตรวจสอบอีเมลอัตโนมัติให้นานที่สุดเท่าที่จะ
เป็นไปได้
อัพเดตข่าวสาร ข้อมูลสภาพอากาศด้วยตนเอง เมื่อมีการร้องขอ หรือ
ตั้งค่าช่วงเวลาในการตรวจสอบอัตโนมัติให้นานขึ้น
Loading...