Este manual del usuario hace referencia a los modelos alcatel IDOL 4
(6055K, 6055P) y alcatel IDOL 4S (6070K, 6070Y).
Índice
Precauciones de uso ���������������������������������������������������������������������������� 4
Informaciones generales �������������������������������������������������������������������18
1 Su teléfono ������������������������������������������������������������������������������������21
1.1 Teclas y conectores ...........................................................................21
1.2 Puesta en marcha ..............................................................................27
1.3 Pantalla de inicio ................................................................................28
2 Tecla Boom ������������������������������������������������������������������������������������37
3 Introducción de texto �����������������������������������������������������������������38
3.1 Uso del teclado en pantalla .............................................................38
Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable
de 2,0 W/kg. Los valores máximos específicos de SAR se
pueden consultar en la página 9 de esta guía de usuario.
Cuando transporte el producto o lo utilice pegado al
cuerpo, utilice un accesorio aprobado tal como una funda
o mantenga una distancia de 10 mm con el cuerpo para
www.sar-ck.com
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música a volumen
alto durante largos períodos de tiempo. Tenga cuidado cuando
escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído.
garantizar que cumple con los requisitos de exposición a
radiofrecuencias. Tenga en cuenta que el producto puede
emitir radiación aunque no esté realizando una llamada.
3
Page 5
Precauciones de uso ������������������������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante
no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este
manual.
• SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del
teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando
se utiliza un accesorio de manos libres (kit de vehículo, auriculares, etc�),
se aconseja a los conductores que no utilicen el teléfono hasta que hayan
aparcado el vehículo�
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar música
o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido en
algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los
equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo
de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Para evitar que se produzcan
problemas:
- evite colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de
despliegue del airbag,
- consulte con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las
radiofrecuencias del teléfono móvil.
• CONDICIONES DE USO
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que lo apague
de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en los hospitales, excepto en las zonas reservadas para
este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede
interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que
utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las
reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas
de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión.
4
Page 6
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de
un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En
particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al
que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído.
Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen
amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin supervisión.
Tenga en cuenta que su teléfono es un dispositivo de una sóla pieza, la tapa
trasera y la batería no son extraibles. No intente desmontar el teléfono. Si
desmonta el teléfono no se aplicarán las condiciones de garantía. Además, al
desmontar el teléfono podría dañar la batería y causar una fuga de sustancias
que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y
sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones,
lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas
recomendadas por el fabricante van de -10 °C a +40 °C.
(1)
Si se excede de 40 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es
temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas las redes de
teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono para llamadas
de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga , no lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o rota para
evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo cargadores y accesorios recomendados por TCL Communication
Ltd. y compatibles con el modelo de su teléfono. En caso contrario, TCL
Communication Ltd. y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de
daños.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de toda
la información importante almacenada en su teléfono.
(1)
Para alcatel IDOL 4: -20°C to +40°C
5
Page 7
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos.
Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso
aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de
estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial
con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar estos
videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos
videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces
brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y consultarán
a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas:
convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia,
movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que
se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- No active ni utilice la función de luces parpadeantes si está cansado o necesita
dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue en una sala con las luces encendidas.
- Juegue lo más lejos posible de la pantalla.
- Si se le cansan las manos, las muñecas o los brazos le empiezan a doler mientras
juega, pare y descanse durante varias horas antes de volver a jugar.
- Si sigue experimentando dolores en las manos, las muñecas o los brazos
durante o después del juego, detenga el juego y consulte con un médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad
ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo. Siga
las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel
carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música a volumen alto
durante largos períodos de tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por
el altavoz con el dispositivo cerca del oído.
6
Page 8
• RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la
toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Conforme a estas
reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las
voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o
distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de
la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que
tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas
o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o
el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables
de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
• BATERÍA
De acuerdo con el nuevo reglamento aéreo, la batería de su producto no está
cargada. Cárguela primero.
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la
batería no son extraíbles. Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- no intente abrir la tapa trasera,
- no intente retirar, reemplazar y abrir la batería,
- no corte la tapa trasera del teléfono,
- no queme ni tire el teléfono al fuego o a la basura doméstica. ni lo almacene a
temperaturas superiores a 60 ºC.
El teléfono y la batería constituyen una sola pieza, que debe desecharse en
conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias en el
medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos que lleven
este símbolo deberán ser depositados en ellos.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá
llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores
especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
7
Page 9
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos productos
no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de
recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA CON OTRA
DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA
LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
• CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de
temperaturas de: 0°C a 40°C.
Los cargadores del teléfono móvil están en conformidad con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina.
También cumplen con la directiva 2009/125/EC sobre ecodiseño. Debido a
las diferentes especificaciones eléctricas aplicables, es posible que un cargador
adquirido en un país no funcione en otro. Deben utilizarse únicamente para su
finalidad.
• ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP)
o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa a la
introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil. La protección de
la salud y de la seguridad pública, en particular la de los usuarios de teléfonos
móviles, constituye un factor esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN
MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de ondas de radio. Está
diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio
(campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las directrices
internacionales. Las pautas han sido desarrolladas por una organización científica
independiente (ICNIRP) e incluyen un importante margen de seguridad para
garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad
o estado de salud.
Las pautas sobre la exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida
conocida como índice de absorción específico (SAR). El límite SAR establecido
para teléfonos móviles es de 2 vatios/kg.
8
Page 10
Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan utilizando posiciones
estándar de funcionamiento con el dispositivo transmitiendo a su nivel de
potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia sometidas
a prueba. Los valores SAR más elevados según las pautas de ICNIRP para este
modelo de dispositivo son las siguientes:
6055K:
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que se ha probado
SAR en la cabeza
SAR pegado al cuerpo
LTE Band 8+Wi-Fi0.840 W/kg
LTE Band 1+Wi-Fi0.899 W/kg
6055P:
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que se ha probado
SAR en la cabeza
SAR pegado al cuerpo
LTE Band 8+Wi-Fi0.840 W/kg
LTE Band 1+Wi-Fi0.899 W/kg
6070Y:
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que se ha probado
SAR en la cabeza
SAR pegado al cuerpo
LTE Band 3+Wi-Fi1.192 W/kg
LTE Band 1+Wi-Fi0.875 W/kg
6070K:
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que se ha probado
SAR en la cabeza
SAR pegado al cuerpo
LTE Band 1+Wi-Fi
LTE Band 1+Wi-Fi
1.134 W/kg
0.746 W/kg
Durante el uso, los valores SAR reales para este dispositivo suelen ser mucho
más bajos que los valores indicados anteriormente. Esto se debe a que, con el
fin de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar las interferencias en la
red, la potencia operativa del teléfono disminuye automáticamente cuando no se
requiere una potencia completa para realizar una llamada. Cuanto más baja sea la
salida de potencia del dispositivo, más bajo será el valor SAR.
9
Page 11
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una distancia de
separación del mismo de 10 mm. Con el fin de satisfacer las directrices de
exposición a RF cuando se utilice el teléfono, éste debería utilizarse al menos a
esta distancia del cuerpo.
Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de que el producto que utiliza
no lleva metal y que sitúa el teléfono a la distancia del cuerpo indicada con
anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la FDA (US
Food and Drug Administration, Organismo para el Control de Alimentos y
Medicamentos de los Estados Unidos) han declarado que aquellas personas que
estén preocupadas y deseen reducir su exposición, pueden utilizar un dispositivo
de manos libres para mantener el teléfono alejado de la cabeza y el cuerpo
durante las llamadas telefónicas, o bien reducir la cantidad de tiempo que pasan
al teléfono.
Para obtener más información, puede visitar www.alcatel-mobile.com.
Para obtener información adicional de la OMS sobre los campos electromagnéticos
y la salud pública, vaya al sitio de Internet siguiente: http://www.who.int/pehemf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una
calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni
deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse
en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los
auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices
correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que no incluya
ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúa como mínimo a 10 mm del
cuerpo.
10
Page 12
Tenga en cuenta que al utilizar el dispositivo, es posible que se compartan algunos
de sus datos personales con el dispositivo principal. Es su responsabilidad
proteger sus propios datos personales, y no compartirlos con dispositivos no
autorizados o dispositivos de terceros conectados al suyo. Para productos con
características Wi-Fi, conéctese sólo a redes Wi-Fi de confianza. Además, al
utilizar su producto como punto de acceso (cuando esté disponible), utilice la
seguridad de red. Estas precauciones ayudarán a evitar el acceso no autorizado
a su dispositivo. Su dispositivo puede almacenar información personal en varias
ubicaciones, entre ellas tarjeta SIM, tarjeta de memoria y memoria incorporada.
Asegúrese de eliminar toda información personal antes de reciclar, devolver
o dar su producto. Elija con cuidado sus aplicaciones y actualizaciones, e
instale sólo de fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden afectar
al rendimiento de su producto y/o acceder a información privada, como
detalles de cuenta, datos de llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
Tenga en cuenta que todos los datos compartidos con TCL Communication Ltd.
se almacenan siguiendo la legislación aplicable de protección de datos. A estos
efectos, TCL Communication Ltd. implementa y mantiene las medidas técnicas u
organizativas apropiadas para proteger todos los datos personales, por ejemplo
contra procesamiento no autorizado o ilegal y pérdida o destrucción accidental
de estos datos personales; estas medidas proporcionarán un nivel de seguridad
que es apropiado teniendo en cuenta
(i) las posibilidades técnicas disponibles,
(ii) los costes de implementación de las medidas,
(iii) los riesgos que supone el procesamiento de datos personales, y
(iv) la sensibilidad de los datos personales procesados.
Puede acceder, revisar y editar su información personal en cualquier momento
entrando en su cuenta de usuario, visitando su perfil de usuario o poniéndose
en contacto con nosotros directamente. Si necesita que editemos o borremos
sus datos personales, es posible que le pidamos que pruebe su identidad antes
de realizar su petición.
11
Page 13
• LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCL
Communication Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a
sus respectivos propietarios.
alcatel 6055K
alcatel 6055P
Bluetooth Declaration ID D030257
alcatel 6070Y
alcatel 6070K
Bluetooth Declaration ID D029817
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi
Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android,
Google Search
Play Store, Google latitudeTM y Google HangoutsTM son marcas
registradas de Google Inc.
TM
, Google MapsTM, GmailTM, YouTube, Google
12
Page 14
El dispositivo Android se reproduce o modifica a partir de trabajos creados
y compartidos por Google y se utiliza según los términos descritos en la
Licencia Creative Commons 3.0 Attribution (el texto se mostrará cuando toque
y mantenga pulsado Condiciones legales de Google en Ajustes/Acerca del teléfono/Información legal)
(1)
.
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http://
opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de objetos
y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia según la Licencia
pública general de GNU y la Licencia de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos correspondientes
a petición dentro de un período de tres años a partir de la distribución del
producto por TCL Communication Ltd..
Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/projects/
alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito cuando se obtiene
de Internet.
Por la presente exponemos que la garantía del usuario final para la infracción de
derechos de propiedad intelectual se limita exclusivamente a la Unión Europea.
En caso de que el cliente o usuario final exporte o transporte el Producto, o lo
utilice fuera de la Unión Europea, toda responsabilidad, garantía o indemnización
del fabricante y sus proveedores en relación con el Producto expirará (incluida
toda indemnización con respecto a la infracción de derechos de propiedad
intelectual).
(1)
Es posible que no esté disponible en algunos países.
13
Page 15
• Información normativa
Los avisos y las aprobaciones siguientes se aplican en determinadas regiones
según se indica.
6055K:
14
Page 16
6055P:
15
Page 17
6070Y:
16
Page 18
6070K:
17
Page 19
Informaciones generales �����������������
• Dirección de Internet: www.alcatel-mobile.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: consulte el folleto “TCL
Communication Services” o nuestro sitio web.
• Fabricante: TCL Communication Ltd.
• Dirección: Flat/RM 1910-12A, Block 3, China HongKong City, 33
Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.
• Acceso a la etiqueta electrónica: Toque en Ajustes\Normativa y
seguridad o teclee *#07#, allí puede encontrar más información
sobre la etiqueta
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes
(FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico
para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio Internet:
www�alcatel-mobile�com
Su teléfono es un transceptor que funciona con GSM en cuatribanda
(850/900/1800/1900MHz), UMTS en cuatribanda (850/900/1900/2100) y
LTE FDD en cinco bandas (1/3/7/8/20/28A).
Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras directivas pertinentes
de la directiva 1999/5/CE. La copia completa de la Declaración de
conformidad para su teléfono puede obtenerse a través de nuestra página web
www.alcatel-mobile.com.
(1)
.
(1)
Depende de los países.
18
Page 20
Protección contra el robo
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que
se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su
teléfono� Le recomendamos que anote el número la primera vez que utilice
el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar seguro� Es
posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban el teléfono� Con
este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del
mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM�
(1)
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de software
o de los servicios específicos de cada operador.
TCL Communication Ltd. no será responsable legalmente de dichas diferencias,
si las hubiera, ni por sus potenciales consecuencias; dicha responsabilidad
será exclusiva del operador. Este dispositivo contiene materiales, incluidas
aplicaciones y software en forma de código ejecutable o de origen, presentadas
por terceros para su incorporación en este dispositivo (“Materiales de terceros”).
Todos los materiales de terceros de este teléfono se presentan “tal cual”, sin
ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las garantías
implícitas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo particular o uso de
una aplicación de terceros, interoperabilidad con otros materiales o aplicaciones
del comprador y no vulneración del copyright. El comprador se encarga de
que TCL Communication Ltd. haya cumplido con todas las obligaciones de
calidad que le incumben como fabricante de dispositivos móviles y teléfonos
de acuerdo con los derechos de Propiedad Intelectual. En ningún caso, TCL
Communication Ltd. se hará responsable de la incapacidad de funcionamiento
o errores que presenten los Materiales de terceros para operar con este
teléfono o en interacción con cualquier otro dispositivo del comprador. Según lo
permitido por la ley, TCL Communication Ltd. exime toda responsabilidad frente
a reclamaciones, demandas, pleitos o acciones, y más específicamente (aunque
no limitado a ella) las acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier principio
de responsabilidad que surjan por el uso, por cualquier medio, o intento de uso
de dichos Materiales de terceros. Además, los Materiales de terceros actuales,
proporcionados de manera gratuita por TCL Communication Ltd., pueden
estar sujetos a actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro; TCL
Communication Ltd. descarta toda responsabilidad relacionada con asuntos
como los costes adicionales, que corresponderá exclusivamente el comprador. La
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
19
Page 21
disponibilidad de las aplicaciones puede variar según los países y los operadores
en los que se use el teléfono; bajo ningún concepto la lista de posibles
aplicaciones y software incluidos con los teléfonos se considerarán como
un compromiso de TCL Communication Ltd.; continuarán siendo meramente
información para el comprador. Por consiguiente, TCL Communication Ltd. no
se hará responsable de la falta de disponibilidad de una o más aplicaciones
deseadas por el comprador, ya que la disponibilidad depende del país y el
operador del comprador. TCL Communication Ltd. se reserva el derecho en todo
momento de añadir o eliminar Materiales de terceros en sus teléfonos sin previo
aviso; bajo ningún concepto TCL Communication Ltd. se hará responsable ante
el comprador de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda suponer en
relación al uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros.
20
Page 22
Su teléfono ����������������������������������
1
1�1 Teclas y conectores
alcatel IDOL 4:
Conector de auriculares
Micrófono
Altavoz
Indicador LED /
linterna frontal
Altavoz
Sensor
Cámara frontal
Pantalla táctil
Tecla Boom
Tecla Atrás
Tecla Aplicaciones
recientes
Tecla Inicio
Micrófono inferior
Conector micro-USB
21
Page 23
Flash de la cámara/Linterna
Cámara
Tecla de
volumen
Tecla Boom
Ranura de
tarjeta SIM /
ranura
de tarjeta
microSD
Tecla de
encendido
Antena NFC
22
Page 24
alcatel IDOL 4S:
Conector de auriculares
Micrófono
Altavoz
Sensor
Altavoz
Micrófono inferior
Indicador LED
Cámara frontal
Flash frontal
Pantalla táctil
Tecla Boom
Tecla Atrás
Tecla Aplicaciones
recientes
Tecla Inicio
Conector
micro-USB
23
Page 25
Flash de la cámara/Linterna
Cámara
Tecla de
volumen
Tecla Boom
Tecla de
encendido
Ranura de
tarjeta SIM/
ranura de
tarjeta microSD
24
Page 26
Tecla Boom
Ajustes de la Clave de auge están disponibles en: Ajustes\
Tecla Boom.
Si la tecla Boom está activada:
• Para mostrar los efectos meteorológicos, pulse esta tecla
en la pantalla de inicio.
• Para hacer una foto al instante, pulse esta tecla con el
teléfono bloqueado.
• Para iniciar el disparo continuo, mantenga pulsada esta
tecla con el teléfono bloqueado.
• Pulse esta tecla al reproducir una canción o una película
para activar los efectos de audio.
• Pulse esta tecla durante una llamada para mejorar la
calidad de la voz.
• Para crear un collage de fotos, pulse esta tecla en
Momentos en la Galería.
• Pulse esta tecla al reproducir una película para activar los
efectos especiales como el cambio de secuencia.
• También puede personalizar la función de la tecla Boom.
Por ejemplo, puede usarla para hacer capturas de pantalla
o ejecutar aplicaciones con la pantalla bloqueada.
• Con el teléfono bloqueado (pantalla apagada):
- púlsela una vez para activar la pantalla;
- púlsela dos veces para hacer una foto al instante (800
ms);
- manténgala pulsada para iniciar el disparo continuo.
Tecla Descripción general
• Toque esta tecla para cambiar entre actividades y
documentos de aplicaciones individuales.
25
Page 27
Tecla Inicio
• Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver a
la pantalla de inicio.
• Manténgala pulsada para encender Google Now. Esta
aplicación puede ayudarle, por ejemplo, ofreciéndole
direcciones e información sobre restaurantes en función
del contenido que detecte en la pantalla.
Tecla Atrás
• Toque esta tecla para volver a la pantalla anterior o para
cerrar un cuadro de diálogo, un menú de opciones o un
panel de notificaciones, entre otros.
Tecla de encendido
• Pulsar: Bloquea o ilumina la pantalla.
• Pulsar y mantener pulsado: Aparecerá un menú emergente
para seleccionar entre Apagar/Reiniciar/Modo vuelo.
• Pulse la tecla de encendido y la de subir volumen para
reiniciar.
• Mantenga pulsada la tecla de encendido y la tecla de bajar
volumen para hacer una captura de pantalla.
• Mantenga pulsada la tecla de encendido durante al menos
10 segundos para forzar el reinicio.
Teclas de volumen
• Durante una llamada, permiten ajustar el volumen del
auricular.
• En los modos Música/Vídeo/Streaming, permiten ajustar el
volumen de las aplicaciones multimedia.
• En el modo Normal, ajustan el volumen del tono de
llamada.
• Permiten silenciar el timbre de una llamada entrante.
• En el modo de vista previa de cámara, pulse la tecla de
subir o bajar el volumen para hacer una foto o manténgala
pulsada para iniciar el disparo continuo.
26
Page 28
1�2 Puesta en marcha
1�2�1 Configurar
Introducir y extraer la tarjeta SIM/microSD
Debe insertar la tarjeta SIM para poder realizar llamadas. No es
necesario que apague el teléfono antes de insertar o extraer la tarjeta
SIM, ya que este teléfono es compatible con el cambio estando
encendido.
Este teléfono solo es compatible con tarjetas nano-SIM. No
intente introducir ningún otro tipo de tarjeta SIM, como mini y
micro; si lo hace, podría dañar el teléfono.
Cargar la batería
Se recomienda cargar la batería completamente (
carga se indica con el porcentaje que aparece en pantalla cuando el
teléfono está apagado. El porcentaje aumenta a medida que se carga
la batería.
Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la batería
esté completamente cargada, desconecte el cargador de la
toma de corriente, apague las aplicaciones Wi-Fi, GPS,
Bluetooth o las que se ejecuten en segundo plano cuando no
las utilice, disminuya el tiempo de la luz de fondo, etc.
1�2�2 Encender su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que el teléfono
se encienda, desbloquee el teléfono si es necesario (deslizar, PIN,
contraseña o patrón) y confirme. Se visualizará la pantalla de inicio.
Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con
su operador de red. Asegúrese de guardar bien su código PIN.
). El estado de
27
Page 29
1�2�3 Apagar su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que aparezcan las
opciones y seleccione Apagar.
1�3 Pantalla de inicio
Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos que utiliza con
más frecuencia (aplicaciones, accesos directos, carpetas y widgets) en
la pantalla de inicio para acceder rápidamente a ellos. Pulse la tecla
Inicio para ir a la pantalla de Inicio.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación
• Toque aquí y arrastre hacia abajo
para abrir el panel de notificaciones.
Barra de búsqueda
• Toque para entrar en la pantalla
de búsqueda mediante texto.
• Toque para entrar en la pantalla
de búsqueda por voz.
Toque un icono para abrir
una aplicación, carpeta, etc.
Bandeja de aplicaciones favoritas
• Toque el icono para acceder a la
aplicación correspondiente.
• Mantenga pulsado para mover o
eliminar aplicaciones.
Toque aquí para acceder a la lista de aplicaciones.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para
ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc.
Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha
para obtener una vista completa.
28
Page 30
Pantalla reversible
El teléfono es compatible con la función reversible. En la pantalla de
inicio, toque
toque Ajustes/Pantalla/Reversible. Deslice el botón para activar la
función.
para abrir la lista de aplicaciones y, a continuación,
1�3�1 Usando la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Pulsación larga de
Para entrar en las opciones disponibles de cualquier elemento,
manténgalo pulsado. Por ejemplo, seleccione un contacto de Contactos,
manténgalo pulsado y aparecerá una lista de opciones.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta su
destino.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones,
imágenes y páginas web. También puede deslizar la pantalla en
posición horizontal.
Este dispositivo también permite realizar zoom con un dedo en la
cámara y la galería. Toque dos veces la pantalla para ampliar/reducir
el tamaño.
29
Page 31
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Juntar y separar los dedos
Coloque dos dedos en la superficie de la pantalla y sepárelos o júntelos
para acercar o alejar un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal
a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una vista
mejorada de la pantalla.
1�3�2 Barra de estado
En la barra de estado puede visualizar el estado del teléfono (en el
lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo).
Arrastre hacia abajo la barra de estado para ver notificaciones y vuelva
a arrastrarla para abrir el panel de configuración rápida.
Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Cuando haya notificaciones,
puede tocarlas para acceder a ellas.
Panel de notificaciones
Cuando tenga notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de
estado para abrir el panel de notificaciones y leer información más
detallada.
30
Page 32
Toque aquí para cambiar al panel
de configuración rápida.
Toque para borrar todas las
notificaciones basadas en eventos
(el resto de notificaciones en curso
se conservarán).
Panel de configuración rápida
Toque y arrastre hacia abajo el panel de notificaciones o toque
para abrir el panel de configuración rápida. Mediante los iconos podrá
activar o desactivar funciones o cambiar modos. Para abrir el panel de
configuración rápida, toque el icono .
Toque aquí para acceder a la pantalla de
usuario para guardar y editar el nombre
del propietario, el número de teléfono y
otra información.
Toque aquí para personalizar
el panel de ajustes rápidos.
Toque para acceder a Ajustes, donde
podrá configurar más elementos.
31
Page 33
1�3�3 Barra de búsqueda
El teléfono presenta una función de búsqueda que puede utilizarse
para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en la
web.
Búsqueda de texto
• Toque la barra de búsqueda desde la pantalla Inicio.
• Escriba el texto o la frase que desee buscar.
• Toque el
Búsqueda de voz
• Toque
diálogo.
• Diga la palabra o la frase que desee buscar. Aparecerá una lista con
los resultados de la búsqueda en la que podrá realizar una selección.
icono en el teclado si desea buscar en la red.
en la barra de búsqueda para que aparezca un cuadro de
32
Page 34
1�3�4 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger su teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla
del teléfono deslizando el dedo o mediante un patrón, un PIN o una
contraseña que puede crear.
Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla
• En la pantalla de inicio toque
y después toque Ajustes/Bloquear pantalla/Bloqueo de pantalla/Patrón.
• Dibuje su patrón personal.
Para bloquear la pantalla del teléfono
Pulse la tecla de encendido una vez para bloquear la pantalla.
Para desbloquear la pantalla del teléfono
Pulse la tecla de Encendido una vez para iluminar la pantalla, deslice
el dedo para trazar el patrón de desbloqueo que haya creado o
introduzca el PIN o la contraseña, etc. para desbloquear la pantalla.
Si ha elegido Deslizar como bloqueo de pantalla, puede pulsar la tecla
de encendido para iluminar la pantalla y después deslizar el dedo hacia
arriba para desbloquear la pantalla, deslizar el icono de la cámara hacia
la izquierda para acceder a la cámara o deslizar el icono de la búsqueda
por voz hacia la derecha para acceder a la búsqueda por voz.
para abrir la lista de aplicaciones
33
Page 35
Toque dos veces
para acceder a la
pantalla de detalles
Deslice hacia arriba para
Deslice el dedo
hacia la derecha
para abrir la
búsqueda por voz.
desbloquear la pantalla
Deslice el dedo hacia
la izquierda para abrir
la cámara.
1�3�5 Personalización de la pantalla de inicio
Añadir
Mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un widget para
activar el modo Mover y arrastre el elemento a la pantalla de inicio
que prefiera.
Colocación en otro lugar
Pulse prolongadamente el elemento que desea colocar en otro lugar
para activar el modo de movimiento, arrastre el elemento a la posición
deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto
en la pantalla de inicio como en la bandeja de favoritos. Mantenga
pulsado el icono a la izquierda o a la derecha de la pantalla para
arrastrar el elemento a otra pantalla de inicio.
Eliminar
Mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para activar el
modo de movimiento, arrastre el elemento hacia la parte superior del
icono X y suéltelo cuando se haya puesto en rojo.
34
Page 36
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (accesos directos o
aplicaciones) en la pantalla de inicio y la bandeja de favoritos, puede
añadirlos a una carpeta colocando un elemento encima de otro. Para
renombrar una carpeta, ábrala y toque la barra del nombre de la
carpeta para introducir el nuevo nombre.
Personalización del fondo de pantalla
Toque y mantenga pulsada un área vacía de la pantalla de inicio y, a
continuación, toque FONDOS DE PANTALLA para personalizar el
fondo de pantalla.
1�3�6 Widgets y aplicaciones usadas recientemente
Consultar widgets
Mantenga pulsada el área vacía de la pantalla de inicio y, a continuación,
toque WIDGETS para ver todos los widgets.
Toque el widget seleccionado y deslícelo para cambiar a su pantalla
preferida.
Consultar las aplicaciones recientemente utilizadas
Para consultar las aplicaciones usadas recientemente, puede tocar la
tecla Descripción general. Toque una miniatura de la ventana para
abrir la aplicación.
35
Page 37
Toque una miniatura y deslícela hacia la derecha o la izquierda, o bien
toque X para cerrar la aplicación.
Toque
aplicaciones abiertas.
en la parte inferior de la pantalla para cerrar todas las
1�3�7 Ajuste de volumen
Usar la tecla de volumen
Pulse la tecla de volumen para ajustar el volumen. Para activar el
modo de vibración, pulse la tecla para bajar el volumen hasta que el
teléfono vibre.
Uso del menú Ajustes
En la pantalla de inicio, toque
después toque Ajustes\Sonido y notificación\Sonido para ajustar el
volumen de los tonos, la alarma, etc. según su preferencia.
para abrir la lista de aplicaciones y
36
Page 38
Tecla Boom ���������������������������������
2
Ajustes de la Clave de auge están disponibles en: Ajustes\ Tecla
Boom.
Si la tecla Boom está activada:
• Para mostrar los efectos meteorológicos, pulse esta tecla en la
pantalla de inicio.
• Para hacer una foto al instante, pulse esta tecla con el teléfono
bloqueado.
• Para iniciar el disparo continuo, mantenga pulsada esta tecla con el
teléfono bloqueado.
• Pulse esta tecla al reproducir una canción o una película para activar
los efectos de audio.
• Pulse esta tecla durante una llamada para mejorar la calidad de la voz.
• Para crear un collage de fotos, pulse esta tecla en Momentos en la
Galería.
• Pulse esta tecla al reproducir una película para activar los efectos
especiales como el cambio de secuencia.
• También puede personalizar la función de la tecla Boom. Por ejemplo,
puede usarla para hacer capturas de pantalla o ejecutar aplicaciones
con la pantalla bloqueada.
• Con el teléfono bloqueado (pantalla apagada):
- púlsela una vez para activar la pantalla;
- púlsela dos veces para hacer una foto al instante (800 ms);
- manténgala pulsada para iniciar el disparo continuo.
37
Page 39
Introducción de texto ���������������
3
3�1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Toque Ajustes/Idioma y entrada de texto, toque el teclado que quiera
configurar y se mostrarán una serie de ajustes.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. Puede ajustarlo cambiando los ajustes (toque
Ajustes/Pantalla/Girar pantalla automáticamente). Además, la pantalla
del teléfono es reversible. (Toque Ajustes\Pantalla\Reversible).
3�1�1 Teclado de Android
Toque aquí para
introducir texto
o números.
Toque aquí para
alternar entre los
modos "abc/Abc/".
Mantenga pulsado
para alternar entre los
modos de introducción
símbolos y el teclado
"abc/ABC".
Toque aquí para
alternar entre los
numérico.
Mantenga pulsada esta
opción para seleccionar
símbolos.
Pulse prolongadamente aquí para
mostrar las opciones de introducción.
38
Page 40
3�2 Editar texto
Es posible editar los textos introducidos.
• Mantenga pulsado o toque dos veces el texto que quiera editar.
• Arrastre las pestañas para cambiar el texto resaltado.
• Se mostrarán las opciones siguientes: SELECCIONAR TODO,
CORTAR, COPIAR Y COMPARTIR.
También puede insertar texto nuevo si lo prefiere
• Toque donde desee escribir o mantenga pulsado un espacio en
blanco; el cursor parpadeará y se mostrará la pestaña. Arrastre el
dedo para mover el cursor.
• Si ha cortado o copiado algún texto, toque el texto para mostrar el
icono PEGAR, que le permite pegarlo inmediatamente.
Puede realizar llamadas mediante la opción Teléfono. Toque el icono
en la pantalla de inicio para acceder a la aplicación Llamar.
Toque para
realizar una
llamada al
número que
se muestra.
Deslice para
acceder a
RECIENTES y
CONTACTOS.
Toque aquí para acceder
a la pantalla de detalles
de los contactos. Puede
editar, eliminar o compartir
el contacto o enviar un
mensaje al contacto.
Toque para ver el teclado.
40
Page 42
Para ver números
sugeridos.
Mantenga pulsado para
acceder al buzón de voz.
Introduzca el número deseado con el teclado y toque para
establecer la llamada o seleccione un contacto de CONTACTOS o RECIENTES arrastrando o tocando las pestañas y, a continuación,
realice la llamada.
El número que ha introducido se puede guardar en Contactos tocando
y luego Crear contacto nuevo.
Si se equivoca, puede borrar los números erróneos tocando
Para colgar una llamada, toque
Llamadas internacionales
Para realizar una llamada internacional, mantenga pulsado
introducir el signo “+”. A continuación, introduzca el prefijo internacional
del país seguido del número de teléfono completo y toque
Llamada de emergencia
Si el teléfono tiene cobertura de red, marque el número de emergencia
y pulse
incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN.
para realizar una llamada de emergencia. Esto funciona
.
.
para
.
41
Page 43
4�1�2 Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada:
• Deslice el
• Deslice el
• Deslice el
un mensaje predefinido.
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse
la tecla Subir/bajar volumen o gire el teléfono (cuando la opción Ajustes/Gestos/Girar para silenciar esté activada).
icono hacia la derecha para responder;
icono hacia la izquierda para rechazar la llamada;
icono hacia arriba para rechazar la llamada enviando
Para su comodidad, el teléfono cuenta con una interfaz de
usuario reversible, que asegura la funcionalidad, incluidas las
llamadas normales, aunque el teléfono esté en posición
invertida.
42
Page 44
4�1�3 Llamar a su buzón de voz
Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de
buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que puede
consultar en cualquier momento.
Para acceder a su buzón de voz, mantenga pulsada la tecla
Para establecer el número de buzón de voz: Mantenga pulsado
y, a continuación, toque AÑADIR NÚMERO/Buzón de voz/
Configuración/Número del buzón de voz.
Si recibe un mensaje en el buzón de voz, aparecerá el icono de buzón
de voz
toque Nuevo mensaje de voz�
en la barra de estado. Abra el panel de notificaciones y
.
4�1�4 En el transcurso de una llamada
Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse la tecla para subir
o bajar el volumen.
43
Page 45
Toque aquí para finalizar la llamada en curso.
Toque aquí para activar el altavoz durante la llamada
en curso. Toque de nuevo este icono para desactivar el
altavoz.
Toque aquí para silenciar la llamada en curso. Toque este
icono de nuevo para restaurar el sonido.
Toque para mostrar el teclado de marcación.
Toque aquí para poner en espera la llamada en curso.
Toque este icono de nuevo para recuperar la llamada.
Toque para añadir una llamada.
Para evitar tocar la pantalla táctil accidentalmente durante una
llamada, la pantalla se bloqueará automáticamente cuando
acerque el teléfono al oído y se desbloqueará cuando lo aparte.
4�1�5 Gestión de varias llamadas
Este teléfono permite gestionar varias llamadas simultáneas.
Alternar llamadas
Cuando acepte dos llamadas, toque el icono
una llamada a otra. Se pone en espera la llamada en curso y puede
pasar a la otra.
; así podrá pasar de
44
Page 46
Conferencia
(1)
Es posible establecer una conferencia telefónica de la siguiente
manera.
• Llame al primer participante de la conferencia telefónica.
• Toque el icono
• Después toque el icono
.
y, a continuación, el icono para iniciar
la conferencia.
• Toque para finalizar la conferencia y desconectar a todos los
participantes.
4�1�6 Ajustes de llamadas
Toque de la pantalla de llamadas, luego toque Ajustes. Aparecerán
las siguientes opciones disponibles:
Opciones de visualización
• Ordenar por: toque para ordenar la lista por nombre o apellido.
• Formato de nombre: toque para seleccionar si mostrar primero el
nombre o primero los apellidos.
Sonidos y vibración
Toque para establecer el tono de llamada entrante y marque la casilla
de verificación para activar los tonos del teclado o la vibración para
las llamadas.
Respuestas rápidas
Toque para editar las respuestas rápidas.
(1)
Dependiendo de su operador de red.
45
Page 47
Cuentas de llamadas
• Ajustes de llamada dual: seleccione SIM 1 o SIM 2 para seleccionar
alguna de las opciones siguientes.
(1)
- Buzón de voz
Servicio: Abre un cuadro de diálogo que permite seleccionar el
servicio de buzón de voz de su operador u otro servicio.
Configuración: Si utiliza el servicio de buzón de voz de su operador,
esta opción abrirá un cuadro de diálogo en el que podrá introducir
el número de teléfono que desee utilizar para consultar y gestionar
el buzón de voz. Puede introducir una coma (,) para insertar una
pausa en el número, por ejemplo para añadir una contraseña
después del número de teléfono.
Sonido: Toque para configurar el sonido cuando llegue un nuevo
mensaje de voz.
Vibración: Marque esta casilla de verificación para activar la
vibración cuando llegue un nuevo mensaje de voz.
- Números de marcación fija
La opción de números de marcación fija (FDN) es un modo de
servicio de SIM que limita la realización de llamadas a una serie
determinada de números de teléfono. Estos números se añaden
a la lista de FDN. La aplicación práctica más habitual de FDN es
para que los padres puedan limitar los números de teléfono a los
que pueden llamar sus hijos. Por motivos de seguridad, para poder
activar FDN, deberá introducir el PIN2 de SIM, que normalmente
se solicita al proveedor de servicios o al fabricante de la SIM.
- Recordatorio por vibración
Toque el interruptor
para activar la vibración al conectar
llamadas.
- Números de las llamadas de servicio
Puede realizar una llamada desde la lista SDN.
(1)
Solo para 6055K, 6070K
46
Page 48
- Activar las videollamadas
Marque la casilla de verificación para activar las videollamadas.
- Ajustes de llamadas GSM
Desvío de llamadas: Toque aquí para configurar el modo de desviar
llamadas cuando la línea esté ocupada, no haya respuesta o no
tenga cobertura.
Configuración adicional: Toque ID de llamada para utilizar los
ajustes por defecto del operador para mostrar mi número en las
llamadas salientes. Marque la casilla de verificación Llamada en espera para que se notifiquen las llamadas entrantes durante una
conversación en curso.
Restricción de llamadas: Toque aquí para configurar la prohibición
de llamadas. Marque la casilla de verificación para activar la
restricción de llamada en las llamadas salientes y entrantes.
Accesibilidad
Deslice el botón para activar los audífonos.
4�2 Registro de llamadas
Puede acceder a la memoria de llamadas tocando la pestaña
RECIENTES
perdidas, las llamadas salientes y las llamadas entrantes.
Toque un contacto o un número para ver información u otras
operaciones disponibles, puede iniciar una nueva llamada, enviar un
SMS al contacto o número, ver información detallada de la llamada o
borrar la llamada.
Toque Ver historial de llamadas completo para ver el registro de todas
las llamadas, toque
la memoria de llamadas.
Contactos permite acceder de forma rápida y fácil a las personas con
las que desee ponerse en contacto.
Puede ver y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos con sus
contactos de Gmail u otras aplicaciones de la Web o de su teléfono.
4�3�1 Consulta de contactos
Para ver sus contactos, toque en la pantalla de inicio y seleccione
Contactos.
Toque aquí para
ver sus contactos
favoritos.
Mantenga pulsado
para seleccionar
el contacto
actual o todos
los contactos que
desea eliminar.
Toque aquí para buscar
en los Contactos
Toque aquí para abrir el
panel de contacto rápido.
Toque para añadir
un nuevo contacto.
Borrar un contacto
Para eliminar un contacto, manténgalo pulsado; el icono cambiará
a
, y después toque y confirme la eliminación. Toque para
seleccionar todos los contactos y después
y confirme que desea
eliminar todos los contactos.
48
Page 50
El contacto que ha eliminado también se suprimirá de otras
aplicaciones del teléfono o Internet la próxima vez que
sincronice el teléfono.
Toque
se activarán las siguientes acciones:
para mostrar el menú de opciones de la lista de contactos y
• Contactos que
mostrar
• Fusionar
contactos
• Importar/
Exportar
• Contactos
bloqueados
• Cuentas
• Ajustes
Elija los contactos a mostrar.
Seleccione contactos duplicados para fusionarlos.
Permite importar o exportar contactos entre el
teléfono, la tarjeta SIM, la tarjeta microSD y el
almacenamiento del teléfono.
Toque aquí para ver sus contactos bloqueados.
También puede desbloquearlos.
Permite gestionar los ajustes de sincronización
de distintas cuentas.
Toque aquí para cambiar la visualización de la
lista de clasificación y los nombres de contactos.
4�3�2 Añadir un contacto
Toque el icono de la lista de contactos para crear un contacto
nuevo.
Deberá introducir el nombre del contacto y otra información de
contacto. Para pasar de un campo a otro, desplácese hacia arriba o
hacia abajo en la pantalla.
49
Page 51
Toque aquí para guardar.
Toque aquí para seleccionar el
teléfono, la cuenta o la tarjeta SIM.
Toque aquí para añadir información
detallada del nombre.
Toque aquí para añadir una organización.
Toque aquí para hacer una foto o
seleccionar una imagen para el contacto.
Toque aquí para añadir un número.
Cuando haya terminado, toque para guardar.
Para salir sin guardar, puede tocar
y, posteriormente, tocar
Descartar cambios.
Añadir a/eliminar de Favoritos
(1)
Para añadir un contacto a Favoritos, seleccione un contacto para ver
los detalles y luego toque para añadir el contacto a Favoritos (la
estrella se volverá de color blanco).
Para eliminar un contacto de los favoritos, toque la estrella blanca
en la pantalla de detalles de contactos.
4�3�3 Edición de contactos
Para editar la información de un contacto, toque en la pantalla de
detalles del contacto para editar.
Cuando haya terminado, toque
para guardar.
(1)
Solo se pueden añadir a Favoritos los contactos del teléfono.
50
Page 52
4�3�4 Uso de Quick Contact for Android
Toque un contacto para abrir Quick Contact for Android, después
toque o el número para realizar la llamada y finalmente toque
para enviar un mensaje.
Los iconos disponibles en el panel de contactos rápidos dependerán
de la información que tenga del contacto y de las aplicaciones y las
cuentas del teléfono.
4�3�5 Importar, exportar y compartir contactos
Este teléfono permite importar o exportar contactos entre el teléfono,
la tarjeta SIM y el almacenamiento del teléfono.
En la pantalla Contactos, toque
toque Importar/exportar y, a continuación, seleccione Importar desde
la tarjeta SIM, Importar desde el almacenamiento SD o Importar
desde el almacenamiento del teléfono, Exportar a la tarjeta SIM,
Exportar al almacenamiento SD, Exportar al almacenamiento del
teléfono o Compartir contactos visibles.
para abrir el menú de opciones,
51
Page 53
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas enviando
la vCard del contacto a través de Bluetooth, MMS, correo electrónico,
etc.
Toque el contacto que desee compartir y, a continuación, toque el
y Compartir en la pantalla de detalles de contacto. Seleccione
icono
el número que desee compartir, toque el icono y seleccione la
aplicación que desea utilizar para realizar esta acción.
4�3�6 Visualización de contactos
Puede configurar para cada cuenta las listas de contactos que desea
visualizar en la lista Contactos. Toque
mostrar en la pantalla de la lista de contactos; a continuación podrá
elegir los contactos que desea que se muestren.
Toque la tecla
y Ajustes para clasificar la lista por nombre o por
apellido, además de ver primero el nombre/apellido de los contactos.
4�3�7 Agrupación y división de contactos
Para evitar duplicados, puede añadir cualquier información de contacto
nueva a contactos existentes con una sola acción.
Toque el contacto al que desea añadirle información, toque
acceder a la pantalla de edición de contactos. A continuación, toque
y toque Agrupar.
En este momento, deberá seleccionar el contacto cuya información
desee agrupar con el primer contacto. La información del segundo
contacto se añadirá a la del primero, y el segundo contacto desaparecerá
de la lista Contactos.
y luego Contactos que
(1)
para
(1)
Solo aplicable para contactos del teléfono.
52
Page 54
Para dividir la información de los contactos, toque el contacto cuya
información desee dividir, toque
edición de contactos, vuelva a tocar y después toque Dividir y OK
para confirmar..
para acceder a la pantalla de
4�3�8 Cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el
teléfono.
Para añadir una cuenta, toque
Cuentas/Añadir cuenta, o bien toque
después Ajustes/Cuentas/Añadir cuenta.
Deberá seleccionar el tipo de cuenta que desea añadir, como Google,
Corporativa (Trabajo), etc.
Al igual que con otras configuraciones de cuenta, deberá introducir
información detallada, como el nombre de usuario, la contraseña, etc.
Puede eliminar una cuenta para borrarla del teléfono, así como toda la
información asociada. Toque la cuenta que desea eliminar, toque
seleccione Eliminar cuenta; luego, confirme.
Activar/desactivar la sincronización automática
En la pantalla Cuentas, toque
Sincronización automática de datos. Si se activa, todos los cambios
aplicados a la información del teléfono o en línea se sincronizarán
automáticamente entre sí.
Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir mensajes SMS y MMS.
Para enviar un mensaje, toque
Mensajes.
5�1�1 Escribir mensaje
En la pantalla de lista de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo
para escribir mensajes de texto/multimedia.
• Toque aquí para ver la conversación
• Pulse aquí prolongadamente para
Toque aquí para crear un nuevo mensaje.
En el caso de contactos guardados, toque la foto para abrir el
panel de contacto rápido para comunicarse con el contacto. En
el caso de no contactos guardados, toque la foto para añadir el
número a sus Contactos�
en la pantalla de inicio y seleccione
completa del mensaje.
activar el modo de eliminación.
54
Page 56
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono móvil del destinatario en la barra
Para o toque
mensaje para escribir el texto del mensaje. Toque el icono
insertar emoticonos. Cuando haya terminado, toque para enviar
el mensaje de texto.
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres será facturado como varios
mensajes SMS. Aparecerá un contador en la parte superior derecha de
la caja de texto para recordarle cuántos caracteres están permitidos
en un mensaje.
Los caracteres especiales (acentos) también aumentarán el
tamaño del SMS, esto podría provocar que el destinatario
reciba varios SMS.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de
vídeos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros
móviles compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, diapositivas, etc.), un asunto
o direcciones de correo electrónico.
Para enviar un mensaje multimedia, introduzca el número de teléfono
del destinatario en la barra Para y toque la barra Enviar mensaje para
escribir el texto del mensaje. Toque
toque Añadir asunto para añadir un asunto. Toque el icono
adjuntar una foto, vídeo, audio, etc.
Cuando haya terminado, toque
para añadir destinatarios. Toque la barra Enviar
para
para abrir el menú de opciones,
para
para enviar el mensaje multimedia.
55
Page 57
5�1�2 Gestionar mensajes
Cuando reciba un mensaje, aparecerá el icono en la barra de
estado como notificación. Arrastre hacia abajo la barra de estado para
abrir el panel de notificaciones y toque el nuevo mensaje para abrirlo
y leerlo. También puede acceder a la aplicación Mensajes y tocar el
mensaje para abrirlo.
Los mensajes aparecerán en el orden de la conversación.
Toque un mensaje para acceder a la pantalla de creación de mensajes:
• Toque
• Toque
contacto si se ha guardado el número.
• Para responder a un mensaje, escriba el texto o toque
introducir texto rápido, el contacto etc., y toque
• Mantenga pulsado un mensaje para mostrar los siguientes iconos:
copiar texto
para guardar el mensaje en la tarjeta SIM.
para llamar al número.
para guardar el número en contactos o ver los detalles del
para
tras editarlo.
, reenviar , ver detalles , borrar etc.; toque
5�1�3 Configurar los ajustes de mensajes
Puede configurar una serie de ajustes de mensajes. En la pantalla de la
aplicación Mensajes, toque y después Ajustes.
56
Page 58
GENERAL
• SMS habilitados
• Texto rápido
Almacenamiento
• Borrar mensajes
antiguos
• Límite de mensajes
de texto
• Límite mensajes
multimedia
Notificaciones
• Notificaciones
• Seleccionar tono
• Vibración
Toque aquí para cambiar la aplicación de SMS
predeterminada.
Toque para editar el texto de las respuestas
rápidas.
Seleccione para borrar mensajes antiguos
cuando se alcance el máximo de mensajes
permitidos.
Toque aquí para establecer el número máximo
de mensajes de texto que se guardarán por
conversación.
Toque aquí para establecer el número máximo
de mensajes multimedia que se guardarán por
conversación.
Seleccione esta opción para ver notificaciones
de mensajes en la barra de estado.
Toque aquí para seleccionar un tono para la
notificación de mensajes nuevos.
Seleccione esta opción para que el teléfono
vibre como notificación cuando reciba un
mensaje nuevo.
Ajustes de mensajes WAP
• Habilitación de
mensajes WAP
Toque para activar la recepción de mensajes
push de la red.
57
Page 59
Ajustes de difusión
• Mensajes de
difusión
• Seleccionar sonido
CB
• Activar el
indicador LED de
los mensajes de
difusión
• Activar la
iluminación de la
pantalla
• Vibración
• Ajustes mensajes
de difusión
• Alertas de
emergencia
Marque la casilla de verificación para activar la
recepción de mensajes de difusión.
Toque aquí para seleccionar el timbre de
mensajes de difusión al recibir mensajes de
difusión.
Marque esta casilla de verificación para activar
el indicador LED de los mensajes de difusión.
Marque esta casilla de verificación para que la
pantalla se ilumine al recibir un nuevo mensaje
de difusión.
Seleccione esta opción para que el teléfono
vibre como notificación cuando reciba un
mensaje nuevo.
Toque aquí para seleccionar canales y
configurar idiomas.
Toque aquí para introducir ajustes de alerta de
emergencia, incluido si desea mostrar alertas y
tonos de alerta.
58
Page 60
AVANZADO
Ajustes de mensajes de texto (SMS)
• Informes de
entrega
• Gestionar mensajes
de SIM
• Centro servicios
SMS
• Período de validez
• Gestión del
alfabeto
• Firma de SMS
Ajustes de mensajes multimedia (MMS)
• Informes de
entrega
• Informes de leídos
Seleccione esta opción para solicitar un
informe de entrega de cada mensaje de texto
enviado.
Toque aquí para gestionar los mensajes de
texto almacenados en la tarjeta SIM.
Toque aquí para editar o ver el número del
centro de servicios.
Toque aquí para seleccionar el período de
validez. Durante dicho período, el operador de
red intentará enviar el mensaje.
Toque para seleccionar el modo de Alfabeto.
Marque la casilla de verificación para añadir la
firma a los mensajes que envíe.
Seleccione esta opción para solicitar un
informe de entrega de cada mensaje
multimedia enviado.
Seleccione esta opción para solicitar un
informe que avise de si el destinatario ha leído
o no el mensaje multimedia enviado.
59
Page 61
• Recuperación
automática
• Recuperación en
roaming
• Modo creación
• Tamaño máx� de
mensaje
• Prioridad
Seleccione esta opción para descargar
automáticamente en el teléfono los mensajes
MMS completos (con el cuerpo del mensaje
y el archivo adjunto). De lo contrario, solo se
descargará el encabezado de los mensajes
MMS.
Seleccione esta opción para descargar
automáticamente los mensajes MMS
completos (con el cuerpo del mensaje y el
archivo adjunto) en roaming. De lo contrario,
solo se descargará el encabezado de los
mensajes MMS para evitar costes adicionales.
Seleccione esta opción para cambiar el modo
de creación.
Seleccione esta opción para introducir el
tamaño máximo de mensaje.
La primera vez que configure el teléfono podrá seleccionar el uso de
una cuenta de correo electrónico existente o crear una nueva.
También puede configurar cuentas de correo electrónico POP3 o
IMAP externas en su teléfono.
Para configurar su cuenta de correo electrónico, toque
pantalla de inicio y seleccione Correo electrónico.
Un asistente de correo electrónico le guiará por los pasos para
configurar una cuenta de correo electrónico.
en la
60
Page 62
• Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que quiere configurar.
• Toque Siguiente. Si la cuenta que ha introducido no pertenece a un
proveedor de servicios conocido del teléfono, se le pedirá que vaya
a la pantalla de ajustes de cuenta de correo electrónico e introduzca
la configuración manualmente. O bien puede tocar Configuración manual para introducir directamente los ajustes de entrada y salida
para la cuenta de correo electrónico que esté configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará en
los correos electrónicos que envíe.
• Para añadir otra cuenta de correo electrónico, puede tocar el icono
en la esquina superior izquierda y seleccionar Ajustes. Después
toque en Añadir cuenta�
Para crear y enviar correos electrónicos
• Toque el icono
• Introduzca las direcciones de correo electrónico de los destinatarios
en el campo Para.
• Si es necesario, toque Cc/Cco para incluir una copia o una copia
oculta en el mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Toque
• Si no desea enviar el mensaje de correo inmediatamente, toque
y Guardar borrador o toque la tecla Atrás para guardar una copia.
• Toque
Si no quiere enviar ni guardar el mensaje, toque
Para añadir una firma a sus correos electrónicos, toque
Ajustes. A continuación, seleccione la cuenta para la cual quiere crear
o modificar la firma y toque Firma para editar.
de la pantalla Recibidos.
para añadir un adjunto.
para enviarlo.
y luego Descartar.
y seleccione
61
Page 63
Calendario, Reloj y Calculadora
6
(1)
6�1 Calendario ��������������������������������������������������������
Use el calendario para realizar un seguimiento de las reuniones y citas
importantes, etc.
Para ver el calendario y crear eventos, toque
y luego toque Calendario�
6�1�1 Vista multimodo
Puede ver el Calendario en las vistas Agenda, Día, 3 días, Semana o
Mes.
Vista Agenda
Vista Día
en la pantalla de inicio
Vista 3 días
Vista Semana
Vista
Mes
(1)
Este icono variará con la fecha.
62
Page 64
6�1�2 Para crear nuevos eventos
Puede añadir nuevos eventos desde cualquier vista del Calendario.
• Toque
• Complete toda la información necesaria para este evento nuevo. Si
se trata de un evento que dura todo un día, seleccione Todo el día.
• Invite a personas al evento. Escriba las direcciones de correo
electrónico de las personas que desee invitar separadas con comas.
Éstas recibirán una invitación de Calendario y de Correo electrónico.
• Cuando acabe, toque GUARDAR en la parte superior de la pantalla.
Para crear rápidamente un evento desde la pantalla de vista Semana,
toque un punto vacío para seleccionar la zona de destino (que se
volverá
para acceder a la pantalla de edición de nuevos eventos.
) y toque el icono para crear el evento nuevo.
6�1�3 Para borrar o editar un evento
Para eliminar o editar un evento, toque el evento para acceder a
la pantalla de detalles, toque el icono
continuación toque ELIMINAR para eliminarlo.
para editar el evento y, a
6�1�4 Recordatorio de evento
Si se establece un recordatorio para un evento, el icono de evento
futuro
llegue la hora del recordatorio.
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel
de notificaciones y toque el nombre del evento para ver la lista de
notificaciones del Calendario.
Toque la tecla Atrás para conservar los recordatorios pendientes en la
barra de estado y el panel de notificaciones.
aparecerá en la barra de estado como notificación cuando
La Calculadora permite resolver muchos problemas matemáticos.
Para utilizar la calculadora, toque
toque Calculadora.
Hay dos paneles disponibles: Panel de funciones básicas y Panel de
funciones avanzadas.
Para alternar entre los paneles, cambie el dispositivo a modo horizontal
desde el panel de funciones básicas o deslice el dedo hacia la izquierda
para abrir el panel Avanzado
(1)
Introduzca un número, seleccione la operación aritmética que desee
realizar, introduzca el segundo número y pulse “=” para mostrar el
resultado. Toque para borrar dígitos de uno en uno o mantenga
pulsado
para borrarlos todos a la vez.
en la pantalla de inicio y luego
.
(1)
Si se ha activado "Ajustes/Pantalla/Cuando se gire el dispositivo/Girar
contenido de la pantalla”, se mostrará este elemento.
67
Page 69
Cómo conectarse ����������������������
7
Para conectarse a Internet con este teléfono, podrá utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G/4G o WI-FI.
7�1 Conectarse a Internet
7�1�1 GPRS/EDGE/3G/4G
La primera vez que encienda el teléfono con su tarjeta SIM introducida,
se configurará automáticamente el servicio de red: GPRS, EDGE, 3G
o 4G.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque Ajustes/
Más/Redes móviles/APN u Operadores de red�
Para crear un punto de acceso nuevo
Para añadir una conexión de red GPRS/EDGE/3G/4G al teléfono, siga
los pasos siguientes:
• Toque Ajustes/Más/Redes móviles/APN.
• Después toque el icono
necesaria.
• Cuando haya terminado, toque la tecla
Para activar/desactivar el roaming de datos
Durante el roaming, puede decidir conectarse a un servicio de datos o
desconectarse de este.
• Toque Ajustes/Más/Redes móviles.
• Deslice el botón para activar el roaming de datos.
• Aunque desactive el roaming de datos, podrá seguir intercambiando
datos con una conexión Wi-Fi (consulte la sección “7�1�2 Wi-Fi”).
para introducir la información de APN
y Guardar.
68
Page 70
Para seleccionar el modo de red preferido
• Toque Ajustes/Más/Redes móviles/Modo de red preferido.
7�1�2 Wi-Fi
A través de Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su teléfono
recibe la señal de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el
teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM colocada.
Para activar Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
• Toque Ajustes\Wi-Fi.
• Toque el interruptor
• Cuando el Wi-Fi esté activado, se mostrará la información detallada
de las redes Wi-Fi detectadas.
• Toque una red Wi-Fi para conectar con esta. Si la red que ha
seleccionado es segura, se le exigirá introducir una contraseña u
otras credenciales (puede contactar con los operadores de red para
obtener información detallada). Cuando haya terminado, toque
Conectar.
Para que se active una notificación cuando se detecte una red nueva
Cuando estén activadas la función Wi-Fi y la notificación de redes,
el icono de Wi-Fi aparecerá en la barra de estado cada vez que el
teléfono detecte la cobertura de una red inalámbrica disponible. A
continuación se exponen los pasos necesarios para activar la función
de notificación cuando está activado el Wi-Fi:
• Toque Ajustes.
• Toque Wi-Fi, luego toque la el icono
Wi-Fi.
• Deslice el botón junto a Notificación de red para activar o desactivar
esta función.
para activar o desactivar el Wi-Fi.
y Avanzado en la pantalla
69
Page 71
Para añadir una red Wi-Fi
Cuando la función Wi-Fi esté activada, podrá añadir redes Wi-Fi según
sus preferencias.
• Toque Ajustes.
• Toque Wi-Fi, luego toque la el icono
y Añadir red en la pantalla
Wi-Fi.
• Escriba el nombre de la red y toda la información de red necesaria.
• Toque GUARDAR.
Borrar una red Wi-Fi
A continuación se exponen los pasos necesarios para evitar la conexión
automática a las redes que ya no desee utilizar.
• Active la función Wi-Fi si no está activada.
• En la pantalla Wi-Fi, toque el nombre de la red guardada.
• Toque BORRAR en el cuadro de diálogo que se abrirá.
Esta aplicación le permite disfrutar navegando por Internet.
Para navegar por Internet, toque
en la pantalla de inicio y luego
toque Navegador.
Para ir a una página web
En la pantalla del navegador, toque la barra de direcciones URL en
la parte superior, introduzca la dirección de la página web y después
confirme.
(1)
Solo para alcatel IDOL 4
70
Page 72
Toque aquí para buscar e ir a esta dirección
Toque aquí para borrar todo el contenido
Toque aquí para ir al sitio web sugerido.
Para definir una página de inicio
• Toque el icono
en la pantalla del navegador para ver el menú de
opciones y toque Ajustes/Página de inicio.
• Seleccione una página o los sitios web más visitados como página
de inicio.
• Si selecciona Otros, introduzca la URL del sitio web que desea
establecer como página de Inicio, y toque Aceptar para confirmar.
Visualización de páginas web
Cuando abra un sitio web, podrá navegar por las páginas web
deslizando el dedo por la pantalla en cualquier dirección con el fin de
buscar la información que le interesa.
Para buscar texto en una página web
• Toque el icono
en la pantalla del navegador para ver el menú de
opciones y toque Buscar en la página.
• Escriba el texto o la frase que desee buscar.
71
Page 73
• La primera palabra cuyos caracteres coincidan aparecerá resaltada
en la pantalla, mientras que las coincidencias siguientes aparecerán
enmarcadas.
• Toque las flechas arriba o abajo para pasar a las coincidencias
anterior o siguiente.
• Cuando haya terminado, puede tocar la tecla Atrás para cerrar la
barra de búsqueda.
Más operaciones con el texto en una página web
Puede copiar, compartir o buscar el texto de una página web:
• Pulse prolongadamente el texto para seleccionarlo.
• Mueva dos pestañas para seleccionar el texto.
• Toque el icono
buscar en la página o en la web.
• Cuando haya terminado, toque la tecla Atrás para desactivar el
modo.
Para abrir una ventana nueva o cambiar entre ventanas
Es posible abrir varias ventanas al mismo tiempo.
• Toque
• Deslice hacia arriba y hacia abajo para ver todas las ventanas; toque
una para verla.
• Toque
• Toque el icono
• Para cerrar una ventana, toque
deslícela lateralmente.
para ver más acciones, incluyendo compartir y
para abrir todas las miniaturas de ventanas.
para abrir una ventana nueva.
y luego para abrir una ventana sin dejar rastro.
en la ventana que desea cerrar o
72
Page 74
Otras opciones:
•
•
• Favoritos
•
• Historial
Para actualizar la página actual.
Para reenviar las páginas abiertas.
Permite ver los favoritos y el historial de
navegación.
Permite añadir la página del sitio web actual
como favorito.
Para ver su historial de navegación.
• Compartir página
• Buscar en la página
• Solicitar sitio de
escritorio
• Guardar para
la lectura sin
conexión
• Salir
Toque el icono de la izquierda de la URL; puede ver más
información sobre la página actual.
Para compartir la página actual con sus amigos
de diferentes formas, por ejemplo, mediante
un mensaje, un correo electrónico, Bluetooth,
etc.
Permite introducir contenido para buscar en la
página actual.
Para activar/desactivar sitios web de versión
de ordenador.
Para guardar la página web para la lectura sin
conexión. Puede encontrarla tocando la tecla
Menú y, a continuación, Favoritos/PÁGINAS
GUARDADAS.
Para cerrar todas las pestañas y salir.
73
Page 75
7�2�1 Administrar enlaces, el historial, las descargas
Para administrar un enlace, un número de teléfono o una dirección
que aparezcan en una página web
• Enlace
• Número de
teléfono
• Dirección
Para descargar una aplicación web o ver las descargas
Antes de descargar una aplicación web, debe activar la instalación de
aplicaciones web en su teléfono (toque Ajustes/Seguridad y active la
opción Orígenes desconocidos deslizando el botón).
Para descargar un elemento, toque el elemento o el enlace que desea
descargar.
Para cancelar una descarga, toque el elemento descargado en el panel
de notificaciones, seleccione el elemento a cancelar y toque
confirmar.
Para ver los elementos que ha descargado, toque
aplicación Descargas.
Toque el enlace para abrir la página web.
Mantenga pulsado el enlace para abrir
las opciones que permiten realizar más
operaciones, como abrirlo en una ventana
nueva, guardarlo, compartirlo, copiarlo, etc.
Toque un número de teléfono para realizar
una llamada.
Toque una dirección para abrir Google Maps
y buscarla.
para
y luego la
74
Page 76
7�2�2 Gestión de favoritos
Para guardar una página web en Favoritos
• Abra la página web que desee guardar en Favoritos.
• Toque el icono
• Escriba el nombre y la ubicación (si es necesario) y toque Aceptar
para confirmar.
Para abrir un favorito
• Toque el icono
• Toque el favorito que desea abrir.
• También puede mantenerlo pulsado para ver la pantalla de opciones
y luego tocar Abrir o Abrir en pestaña nueva.
Para editar un favorito
• Toque el icono
• Pulse prolongadamente el favorito que desea editar.
• Toque Editar Favorito, e introduzca sus cambios.
• Cuando acabe, toque OK para confirmar.
Mantenga pulsado un favorito de la lista de favoritos para ver estas
opciones adicionales:
• Añadir acc� directo
a pantalla inicio
• Compartir enlace
• Copiar URL del
enlace
• Eliminar favorito
• Establecer como
página de inicio
y luego .
y luego Favoritos.
y luego Favoritos.
Para añadir un acceso directo a favoritos en la
pantalla de inicio.
Para compartir el enlace.
Para copiar un enlace de Favoritos.
Para eliminar un favorito.
Para establecer esta página como página de
inicio.
75
Page 77
7�2�3 Ajustes
Hay una serie de ajustes disponibles para la configuración. Para
acceder a los ajustes del navegador, toque
navegador y toque Ajustes.
General
• Página de Inicio
• Configurar motor
de búsqueda
• Rellenar
formularios
automáticamente
• Texto de
autorelleno
Avanzados
• Privacidad y
seguridad
• Accesibilidad
• Restabl� valores
predetermin�
Toque esta opción para definir la página de
inicio.
Toque para seleccionar el motor de búsqueda
del teléfono.
Deslice el botón para rellenar los formularios
web con un solo toque.
Toque aquí para establecer el texto de
autorelleno de los formularios web.
Toque para actualizar los ajustes relacionados
con la privacidad y la seguridad, por ejemplo,
permitir la función de recordar la contraseña,
activar el modo "No quiero ser rastreado" y
gestionar los permisos de aplicaciones.
Toque para ajustar el tamaño de la letra.
Toque aquí para restaurar los ajustes
predeterminados del navegador.
en la pantalla del
76
Page 78
7�3 Conexión a dispositivos Bluetooth
(1)
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto
alcance que le permite intercambiar datos o conectarse a otros
dispositivos Bluetooth para varios usos.
Para intercambiar datos, toque Ajustes/Bluetooth; su dispositivo y
otros dispositivos disponibles se mostrarán en la pantalla.
Cómo activar el Bluetooth
• Toque Ajustes.
• Toque
para activar/desactivar esta función.
Para que resulte más fácil reconocer el teléfono, puede cambiarle el
nombre que ven los demás.
• Toque Ajustes\Bluetooth.
• Toque el icono
y luego Renombrar este dispositivo.
• Introduzca un nombre y toque RENOMBRAR para confirmar.
Para sincronizar o conectar el teléfono con un dispositivo Bluetooth
Para poder intercambiar datos con otro dispositivo, debe activar
Bluetooth y sincronizar el teléfono con el dispositivo Bluetooth con el
que desee realizar el intercambio.
• Toque Ajustes\Bluetooth.
• Toque
y Actualizar�
• Toque un dispositivo Bluetooth de la lista con el que desee
sincronizarse.
• Se abrirá un cuadro de diálogo; toque SINCRONIZAR para confirmar.
(1)
Se recomienda el uso de auriculares Bluetooth alcatel, ya que su
compatibilidad con el teléfono ha sido comprobada y garantizada. Visite
www.alcatel-mobile.com para obtener más información sobre los
auriculares Bluetooth alcatel.
77
Page 79
• Si se realiza correctamente la sincronización, el teléfono se conectará
al dispositivo.
Para desconectar o cancelar la sincronización el teléfono de un
dispositivo Bluetooth
• Toque el icono Ajustes
cancelar la sincronización.
• Toque BORRAR para confirmar.
que hay junto al dispositivo del cual desea
7�4 Conexión a un ordenador
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros
archivos entre el almacenamiento interno y el ordenador.
Para conectar su teléfono al ordenador
Utilice el cable USB que viene con su teléfono para conectar este a
un puerto USB del ordenador. Recibirá la notificación de que el USB
está conectado.
Abra el panel de notificaciones y seleccione USB para la transferencia de archivos.
Antes de usar MTP, compruebe que se haya instalado el
controlador (Windows Media Player 11 o superior).
Para localizar los datos que ha transferido o descargado en el
almacenamiento interno, toque Gestión de archivos. Todos los
datos que haya descargado se almacenan en Gestión de archivos,
donde puede ver archivos multimedia (vídeos, fotos, música y otros),
renombrar archivos, instalar aplicaciones en su teléfono, etc.
78
Page 80
7�5 Compartir la conexión de datos del teléfono
Puede compartir la conexión de datos del teléfono con un solo
ordenador a través del cable USB (módem USB) o hasta con ocho
dispositivos a la vez convirtiendo el teléfono en una zona Wi-Fi.
Las funciones siguientes pueden comportar cargos de red de su
operador de red. En zonas de roaming se le pueden cargar
tarifas adicionales.
Cómo compartir la conexión de datos del teléfono a través de USB
Utilice el cable USB que viene con su teléfono para conectar este a un
puerto USB de su ordenador.
• Toque Ajustes/Más/Módem y Zona Wi-Fi�
• Toque el conmutador junto a Módem USB para activar o desactivar
esta función.
Cómo compartir la conexión de datos del teléfono como zona Wi-Fi�
• Toque Ajustes/Más/Módem y Zona Wi-Fi�
• Toque el interruptor junto a Zona Wi-Fi para activar o desactivar
esta función.
Cómo renombrar o proteger su zona Wi-Fi
Si activa la zona Wi-Fi, puede cambiar el nombre de la red Wi-Fi (SSID)
del teléfono y protegerla.
• Toque Ajustes/Más/Módem y Zona Wi-Fi.
• Toque Configurar zona Wi-Fi para cambiar la red SSID o establecer
la seguridad de su red.
• Toque GUARDAR.
79
Page 81
Para reproducir archivos multimedia en el dispositivo con la función
de pantalla Wi-Fi
Puede compartir los datos del teléfono, tales como la música y vídeos,
con el televisor, permitiendo la visualización inalámbrica.
• Toque Ajustes/Pantalla/Pantalla Wi-Fi.
• Para utilizar la pantalla Wi-Fi, debe activar el Wi-Fi.
7�6 Conexión a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN) permiten conectarse a los recursos
de una red local protegida desde el exterior. Las empresas, escuelas y
otras instituciones suelen utilizar VPN para que sus usuarios puedan
acceder a recursos de redes locales cuando no están dentro de la red
o cuando están conectados a una red inalámbrica.
Para añadir una VPN
• Toque Ajustes\Más\VPN y luego toque
• En la pantalla que se abrirá, siga las instrucciones del administrador
de red para configurar cada componente de los ajustes VPN.
• Toque GUARDAR.
Se añadirá la VPN a la lista de la pantalla Configuración de red VPN.
Antes de añadir una VPN, debe establecer un código PIN o
contraseña para su teléfono.
.
80
Page 82
Para conectarse o desconectarse de una VPN
Para conectarse a una VPN:
• Toque Ajustes/Más/VPN.
• Las VPN que haya añadido figurarán en la lista; toque aquella a la
que desee conectarse.
• En el cuadro de diálogo que se abrirá, introduzca las credenciales
solicitadas y toque CONECTAR.
Para desconectar:
• Abra el panel de notificaciones y toque la notificación resultante para
la desconexión VPN.
Para editar o suprimir una VPN
Para editar una VPN:
• Toque Ajustes/Más/VPN.
• Las VPN que ha añadido figurarán en la lista; toque el icono
situado junto a la VPN que desee editar.
• Tras editar, toque GUARDAR.
Para suprimir una red:
• Toque el icono
continuación, toque BORRAR.
situado junto a la VPN que desee eliminar y, a
81
Page 83
7�7 Conexión a dispositivos mediante NFC
La comunicación de campo cercano (NFC) es una tecnología de
comunicación inalámbrica de alta frecuencia de corto alcance que permite
el intercambio de datos entre dispositivos a unos 10 cm de distancia.
Los dispositivos NFC se pueden utilizar en sistemas de pago sin
contacto, similar a los que se usan actualmente en tarjetas de crédito
o tarjetas inteligentes (smartcards), y permiten que el pago a través del
móvil reemplace o complemente estas formas de pago. NFC puede
utilizarse también en las redes sociales, para compartir contactos, fotos,
vídeos o archivos, y participar en juegos multijugador para móviles.
Para activar la función NFC:
• Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque
acceder a Ajustes.
• Toque Más y deslice el botón para activar la función NFC. También
puede arrastrar el panel de notificaciones hacia abajo y tocar el icono
NFC para activarlo.
Este teléfono móvil está equipado con una cámara y una videocámara
para sacar fotos y grabar vídeos.
Antes de usar la cámara o el vídeo, asegúrese de retirar el protector de
la lente para que no interfiera en la calidad de la imagen.
Para hacer una foto o un vídeo, toque
luego toque Cámara.
en la pantalla de inicio y
Toque aquí para
actualizar los ajustes.
Toque la pantalla
para crear un
enfoque
Junte y separe dos
dedos para acercar
o alejar el zoom.
Toque aquí para
ver las fotos o
los vídeos que
ha realizado.
Toque aquí para
hacer una foto.
83
Toque aquí para alternar
entre cámara frontal/trasera
Toque para seleccionar
el modo de flash
Deslice el dedo hacia la
izquierda o la derecha
para cambiar el modo
de la cámara a Manual,
Panorámico, Automático, etc.
Toque aquí para pasar
al modo de vídeo
Page 85
Para hacer una foto
La pantalla hace las veces de visor. Encuadre el objeto o el paisaje en
el visor, toque la pantalla para enfocar si es necesario y toque el icono
para hacer la foto, que se guardará automáticamente.
Para grabar un vídeo
Pase de modo cámara a modo vídeo. Encuadre el objeto o el paisaje en
el visor y toque el icono
para dejar de grabar. El vídeo se guardará automáticamente.
Otras operaciones posibles durante la visualización de una imagen o
de un vídeo realizados
• Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver las fotos o los
vídeos que ha realizado.
• Para compartir una foto o un vídeo, toque el icono
Bluetooth, MMS, etc.
• Toque el icono
cámara.
para empezar a grabar. Toque el icono
y luego Gmail,
o deslice el dedo hacia abajo para volver a la
8�1�1 Modos y ajustes
Antes de hacer una foto, deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha
para cambiar el modo de la cámara.
84
Page 86
Modo de disparo de cámara trasera
• AUTOMÁTICO
• PANORÁMICA
• MANUAL
• CÁMARA LENTA
• MICROVÍDEO
El modo automático está activado.
Toque aquí para activar la función de foto
panorámica. Pulse el botón del disparador para
empezar a tomar la foto panorámica y mueva
el teléfono en la dirección de la captura que
desea realizar hasta superponer las dos líneas.
Una vez se hayan rellenado todos los espacios,
la foto se guardará automáticamente. Si los
espacios no se han acabado de rellenar, vuelva
a tocar el botón del disparador para guardar
la foto.
Toque para ajustar manualmente el ISO, la
velocidad del disparador, la distancia focal, el
balance de blancos, etc. como desee.
Toque para empezar a grabar vídeos a cámara
lenta.
Mantenga pulsado para empezar a grabar un
microvídeo.
85
Page 87
Ajustes
Toque
Foto
• Tamaño
• Cuadrícula
• Sonido/llamada de
Vídeo
• Vídeo con la
• EIS
para configurar las opciones siguientes:
atención
cámara trasera
Toque aquí para seleccionar el tamaño de la
imagen.
Deslice el botón para activar o desactivar
la vista de cuadrícula. Esta función divide la
pantalla en partes iguales y ayuda a hacer
mejores fotografías facilitando la alineación de
elementos compositivos a la cuadrícula, como
por ejemplo el horizonte o edificios a las líneas
de la cuadrícula.
Deslice el botón para activar o desactivar el
sonido.
Toque para seleccionar la calidad de grabación
de vídeo.
Deslice el botón para activar la función de
estabilización electrónica de la imagen (EIS).
Esta permite reducir la borrosidad asociada
con el movimiento de la cámara durante la
exposición.
86
Page 88
General
• Almacenamiento
• Etiquetas GPS
• Sonido dispar�
• Antibanda
• Restablecer ajustes
de fábrica
Toque para seleccionar el teléfono o la tarjeta
SD para guardar las fotos.
Deslice el botón para activar o desactivar
la función de etiquetar fotografías y vídeos
con su ubicación. Esta opción se encuentra
disponible cuando los servicios de ubicación
GPS y redes inalámbricas están conectados.
Deslice el botón para activar o desactivar el
sonido del obturador a la hora de tomar fotos.
Toque para ajustar las opciones de la cámara
y la antibanda.
Toque y confirme para restablecer los ajustes
de la cámara.
La galería sirve de reproductor multimedia para ver fotos y reproducir
vídeos. También ofrece una serie de operaciones avanzadas para las
fotos y los vídeos.
Para ver las fotos que ha realizado, toque
luego toque Galería.
en la pantalla de inicio y
87
Page 89
Toque aquí para seleccionar los elementos
que se muestran en la Galería.
Toque aquí para seleccionar fotos a fin
de poder realizar más operaciones.
Toque aquí para acceder a los álbumes.
Para ver una foto o reproducir un vídeo
Las fotos y los vídeos se visualizan en álbumes en la Galería.
88
Page 90
• Toque un álbum. Todas las imágenes o los vídeos quedarán repartidos
por la pantalla.
• Toque la foto o el vídeo para verla o reproducirlo.
• Deslícese a la izquierda o la derecha para ver los siguientes o
anteriores vídeos e imágenes.
Trabajar con fotos
Puede tocar un álbum y después deslizar el dedo hacia la izquierda o
derecha para ver las imágenes.
Toque una imagen con la que desea trabajar, toque el icono
eliminar una imagen seleccionada. Toque para compartir las
seleccionadas.
Toque el icono
pantalla, etc.
Toque
para establecerlas como ID del contacto, fondo de
para acceder a más opciones.
para
89
Page 91
Funcionamiento en lotes
La Galería ofrece una función de selección múltiple para trabajar con
fotos y vídeos en lotes.
Abra la ventana principal de Galería o un álbum, toque
Seleccionar álbum para activar el modo de funcionamiento en lotes
(también puede mantener pulsado un álbum o imagen). A continuación,
toque los vídeos o imágenes con los que desee trabajar. Toque el
icono
compartir los archivos seleccionados.
para eliminar los elementos seleccionados. Toque para
y seleccione
8�3 Música �����������������������������������������������������������������
Esta aplicación permite reproducir archivos de música almacenados en
el teléfono. Puede descargar archivos de música de un ordenador al
teléfono con un cable USB.
Para reproducir un archivo de música, toque
y, a continuación, toque Música.
8�3�1 Reproducción de música
Toque una canción para reproducirla.
en la pantalla de inicio
90
Page 92
Toque aquí para acceder al menú.
Toque aquí para cambiar la vista de las canciones.
Toque aquí para buscar una canción.
Toque aquí para acceder a más funciones.
Toque aquí para reproducir la canción o ponerla en pausa.
Toque aquí para reproducir la siguiente canción.
Durante la reproducción de canciones con la opción Música, las
operaciones de pausa, reproducir o saltar siguen estando
disponibles aunque la pantalla esté bloqueada.
91
Page 93
9
Otros �����������������������������������������
9�1 Gestión de archivos ������������������������������������������
Para gestionar archivos en el teléfono, toque en la pantalla de inicio
y, a continuación, toque Gestión de archivos.
La opción Gestión de archivos funciona tanto con la tarjeta SD
externa como con el almacenamiento interno.
Gestión de archivos muestra todos los datos almacenados en el
teléfono, incluidas las aplicaciones, los archivos multimedia descargados
de Google Play Store, YouTube u otras ubicaciones; vídeos, imágenes
o archivos de audio capturados; otros datos transferidos mediante
Bluetooth, cable USB, etc.
Cuando descargue una aplicación del PC al teléfono, podrá localizar
la aplicación en Gestión de archivos y tocarla para instalarla en su
teléfono.
La opción Gestión de archivos le permite realizar de forma eficiente
las siguientes operaciones: crear carpetas y subcarpetas, abrir carpetas
o archivos, visualizar, renombrar, mover, copiar, eliminar, reproducir,
compartir, etc.
9�2 Grabador de sonido ������������������������������������������
Para realizar una grabación de voz, toque en la pantalla de inicio y,
a continuación, toque Grabador de sonido.
Grabador de sonido permite grabar voz y sonidos durante segundos,
incluso horas.
La aplicación Boost le permite obtener información sobre el estado del
almacenamiento del teléfono y de la batería y sobre su rendimiento.
Puede gestionar y mejorar su teléfono con esta aplicación.
9�5 Radio ��������������������������������������������������������������������
Su teléfono está equipado con una radio
(1)
con la función RDS
Puede utilizar el teléfono como una radio convencional y guardar las
emisoras, o con información visual sobre el programa de radio en la
pantalla si sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio.
Para escuchar una emisora, toque
en la pantalla de inicio y, a
continuación, toque Radio.
Para utilizar la radio, debe tener conectados los auriculares, los
cuales sirven de antena.
(2)
.
(1)
La calidad de la radio dependerá de la cobertura que tenga la emisora de
radio en el área en que se encuentre.
(2)
Disponibilidad según operador de red y el mercado.
93
Page 95
Toque aquí para
activar o desactivar
el altavoz.
Toque aquí para
reducir 0,1 MHz.
Mantenga pulsada la
opción buscar e ir a
la siguiente emisora
disponible con un
número de frecuencia
Toque aquí para pasar
a la emisora guardada
menor.
anterior.
Toque aquí para
reproducir/parar.
Opciones disponibles:
Toque aquí para acceder a la
lista de emisoras guardadas.
Toque aquí para añadir la
emisora actual a Favoritos.
Arrastre para cambiar
la frecuencia actual.
Toque aquí para aumentar
0,1 MHz.
Mantenga pulsada la opción
buscar e ir a la siguiente
emisora disponible con un
número de frecuencia mayor.
Toque aquí para pasar a la
siguiente emisora guardada.
• Guardar emisora
• Editar nombre
• Explorar canales
• Borrar
• Introducir
frecuencia
• Salir
Permite guardar la emisora actualmente
sintonizada en la lista de emisoras.
Editar el nombre de la emisora.
Toque aquí para buscar canales.
Permite borrar el canal.
Permite introducir la frecuencia manualmente
para activar el canal.
Toque para definir un efecto de sonido para la música y las películas.
9�8 Otras aplicaciones
Las aplicaciones citadas anteriormente en esta sección están
preinstaladas en el teléfono. Para leer una introducción breve
de las aplicaciones de terceros preinstaladas, consulte el folleto
proporcionado con el teléfono. También puede descargar miles de
aplicaciones de terceros visitando Google Play Store en su teléfono.
(1)
La disponibilidad de las aplicaciones depende del país y del operador.
Las aplicaciones Google están preinstaladas en el teléfono para
ayudarle a trabajar más eficientemente y a disfrutar de la vida.
Este manual presenta las aplicaciones brevemente. Para conocer las
características con más detalle y obtener guías del usuario, consulte
los sitios web relacionados o la introducción que se ofrece en las
aplicaciones.
Para disfrutar de todas las funciones, se recomienda registrarse
mediante una cuenta de Google.
Aplicaciones Google �������������
10�1 Chrome
Es un navegador web para navegar por Internet.
Los marcadores, el historial de navegación y los ajustes de todos los
dispositivos con el navegador instalado se pueden sincronizar con su
cuenta de Google.
10�2 Gmail
Como servicio de correo electrónico en línea de Google, Gmail se
configura la primera vez que se configura el teléfono. Con esta
aplicación, puede recibir y enviar correos electrónicos, gestionar
correos mediante etiquetas y archivarlos, etc. Los correos se pueden
sincronizar automáticamente con su cuenta de Gmail.
96
Page 98
10�3 Maps
Google Maps ofrece imágenes por satélite, callejeros, vistas
panorámicas de 360° de calles, estado del tráfico en tiempo real y
planificación de rutas para desplazarse a pie, en coche o en transporte
público. Mediante esta aplicación, podrá obtener su propia ubicación,
buscar un lugar y obtener sugerencias de rutas para sus viajes.
10�4 YouTube
YouTube es una aplicación para compartir vídeos en línea que permite
a los usuarios cargar, ver y compartir vídeos. Entre el contenido
disponible se encuentran vídeos, programas de TV, vídeos musicales,
así como otro contenido como videoblogs, cortos de vídeo originales
y vídeos educativos. Su función streaming permite comenzar a mirar
vídeos casi al mismo tiempo en que empiezan a descargarse de
Internet.
10�5 Play Store
Es la tienda de aplicaciones oficial para el sistema operativo Android,
en la que los usuarios pueden buscar y descargar aplicaciones y juegos.
Las aplicaciones son gratis o, para obtenerlas, debe abonarse una
cantidad.
En Play Store, busque la aplicación que necesita, descárguela y, a
continuación, siga las indicaciones de la guía de instalación para
instalarla. También es posible desinstalar una aplicación, actualizarla y
gestionar sus descargas.
97
Page 99
10�6 Drive
Servicio de almacenamiento y sincronización de archivos creado por
Google, que permite a los usuarios almacenar archivos en la nube,
compartirlo y editarlos.
Los archivos se conservan en Drive correctamente y puede acceder
a ellos desde cualquier dispositivo con tan solo iniciar sesión en su
cuenta de Google. Los archivos o las carpetas se pueden compartir de
forma privada con usuarios particulares que dispongan de una cuenta
de Google.
10�7 Play Music
Servicio de transmisión de música y de almacenamiento de música en
línea operado por Google.
Podrá cargar y escuchar una gran cantidad de canciones de forma
gratuita. Además de ofrecer transmisión de música para los dispositivos
conectados a Internet, la aplicación Google Play Music permite
almacenar música y escucharla sin conexión a Internet. Las canciones
adquiridas a través de Play Music se añaden automáticamente a la
cuenta del usuario.
10�8 Play Movies & TV
A través de Google Play Movies & TV, puede ver películas y programas
de televisión en línea. También puede descargar películas y programas
de televisión para verlas sin conexión a Internet. Algunos contenidos
solo están disponibles para alquilar o comprar.
98
Page 100
10�9 Hangouts
Google Hangouts es una plataforma de comunicación desarrollada
por Google que incluye mensajería instantánea, chat de vídeo, SMS y
VOIP. Debe añadir un amigo y luego ya puede empezar el chat con él.
Todos los amigos añadidos a través de Hangouts desde la Web o el
dispositivo aparecerán en su lista de amigos.
10�10 Photos
Google Photos almacena y hace copias de seguridad de sus fotos y
vídeos. Analiza las fotos automáticamente y las organiza en grupos,
para que pueda encontrarlas rápidamente cuando las necesite.
10�11 Keep
Aplicación para tomar notas desarrollada por Google.
Puede insertar imágenes, listas y grabar mensajes de voz en las notas,
además de configurar recordatorios basados en horas o ubicaciones
para las notas. Google Keep permite clasificar las notas mediante
etiquetas y hacer búsquedas de las notas según el color, si tienen
recordatorios, audio, imágenes o si son listas.
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.