Alcatel 6025D User guide [de]

Weitere Informationen zur Verwendung des Telefons finden Sie im vollständigen Benutzerhandbuch, das auf www.alcatelmobile.com heruntergeladen werden kann. Darüber hinaus können Sie auf dieser Webseite unter anderem häufig gestellte Fragen nachlesen sowie mithilfe von Mobile Upgrade eine Softwareaktualisierung vornehmen.
Hinweis:
Bei diesem Dokument handelt es sich um das Benutzerhandbuch für das Alcatel 1S 6025D/6025H.
Hilfe
Die folgenden Ressourcen bieten Ihnen Antworten auf weitere FAQs sowie zusätzliche Software und Serviceinformationen.
Häufig gestellte Fragen aufrufen
Rufen Sie folgende Seite auf: https://www.alcatelmobile.com/support/
Software des Telefons aktualisieren
Nehmen Sie Aktualisierungen über das Menü Systemaktualisierungen auf Ihrem Telefon vor.
Über die folgende Webseite können Sie das Tool zur Software­Aktualisierung auf Ihren PC herunterladen:
https://www.alcatelmobile.com/support/software-drivers/
Seriennummer oder IMEI finden
Sie finden Sie Seriennummer oder International Mobile Equipment Identity (IMEI) auf der Verpackung. Alternativ gehen Sie zu Einstellungen
> System > Über das Telefon > Status auf Ihrem Telefon.
Garantieleistungen in Anspruch nehmen
Beachten Sie zunächst die Tipps in diesem Handbuch. Informieren Sie sich dann über die entsprechenden Hotlines oder Reparaturzentren unter:
https://www.alcatelmobile.com/contact-us/
Rechtliche Hinweise aufrufen
Rufen Sie auf dem Telefon Einstellungen > System > Telefoninformationen > Rechtliche Hinweise auf.
ONETOUCH Cloud verwenden
Öffnen Sie das Support-Center und berühren Sie dann Weitere Informationen. Eine Onlineanleitung zum Nutzerzentrum (möglicherweise nicht in allen Gebieten verfügbar) finden Sie unter:
https://www.alcatelmobile.com/support/faq/
Andere Alcatel-Anwendungen verwenden
Rufen Sie folgende Seite auf: https://www.alcatelmobile.com/support/app-services/
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit und Gebrauch .................................................. 6
Funkwellen ......................................................................... 16
Lizenzen .............................................................................. 22
Allgemeine Informationen .............................................. 24
1 Telefon ........................................................................29
2 Texteingabe ..............................................................47
3 Anruf, Anrufliste und Kontakte ............................ 50
4 Mitteilungen .............................................................. 63
5 Multimedia-Anwendungen .................................... 67
1 2
6 Kalender, Uhr und Rechner ....................................82
7 Weitere Funktionen ................................................. 89
8 Google-Anwendungen ............................................ 91
9 Einstellungen ............................................................. 95
9.4 Verbundene Geräte ..................................... 101
9.5 Startbildschirm und Sperrbildschirm .......105
9.6 Display ............................................................ 105
9.7 Bildverbesserung .........................................107
9.8 Ton & Vibration ............................................107
9.9 Benachrichtigungen ....................................109
9.10 Taste & Gesten ............................................. 109
9.11 Erweiterte Funktionen ................................ 109
9.12 Smart Manager ............................................. 111
9.13 Sicherheit & Biometrie ............................... 111
9.14 Standort .........................................................113
9.15 Datenschutz .................................................. 113
9.16 Anwendungen ..............................................113
9.17 Speicher .........................................................114
9.18 Konten ............................................................ 114
9.19 Digitales Wohlbefinden & elterliche
Kontrolle ...................................................................114
9.20 Google ............................................................ 115
9.21 Eingabehilfe ...................................................115
9.22 System ............................................................ 115
10 Telefon optimal nutzen ........................................ 118
10.1 FOTA-Update ............................................... 118
11 Zubehör ................................................................... 119
12 Garantie ................................................................... 120
13 Problembehebung ................................................. 123
14 Technische Daten ................................................. 133
3 4
www.sar-ck.com
SCHÜTZEN SIE IHR GEHÖR
Stellen Sie zum Vermeiden von Hörschäden die Lautstärke nicht über einen längeren Zeitraum hoch ein. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Telefon bei eingeschaltetem Lautsprecher nah an Ihr Ohr halten.
Dieses Produkt erfüllt die geltenden nationalen SAR-Grenzwerte von 2,0 W/ kg für Kopf und Körper und 4,0 W/ kg für Gliedmaßen. Die spezifischen maximalen SAR-Werte finden Sie im Abschnitt zu Funkwellen.
Einhaltung der Grenzwerte für die Hochfrequenzbelastung:Halten Sie mit dem Gerät 5 mm Abstand zum Körper ein oder verwenden Sie empfohlenes Zubehör wie beispielsweise eine Tasche, die am Gürtel befestigt werden kann. Das Produkt sendet möglicherweise auch, wenn Sie gerade nicht telefonieren.
5 6
Sicherheit und Gebrauch ............
Lesen Sie dieses Kapitel sorgfältig, bevor Sie das Telefon verwenden. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die möglicherweise durch unangemessene Verwendung oder Verwendung entgegen der hierin enthaltenen Anweisungen entstehen.
VERKEHRSSICHERHEIT:
Studien haben ergeben, dass der Gebrauch eines Mobiltelefons beim Autofahren eine erhöhte Unfallgefahr darstellt. Das gilt auch für den Einsatz einer Freisprechanlage (Kfz-Kit, Kopfhörer usw.). Daher sollte der Fahrer das Telefon nur bei geparktem Fahrzeug benutzen.
Verwenden Sie das Telefon und den Kopfhörer nicht während der Fahrt, um Musik oder Radio zu hören. Die Verwendung eines Kopfhörers kann gefährlich sein und ist in einigen Regionen sogar verboten.
Ist das Telefon eingeschaltet, sendet es elektromagnetische Strahlen aus, die die elektronischen Systeme des Fahrzeugs wie ABS oder Airbag stören können. Beachten Sie daher folgende Auflagen:
- Legen Sie Ihr Telefon nicht auf das Armaturenbrett oder in den Wirkungsbereich eines Airbags.
- Erkundigen Sie sich beim Fahrzeughändler oder
-hersteller, ob das Armaturenbrett ausreichend gegen Hochfrequenzstrahlung abgeschirmt ist.
NUTZUNGSBEDINGUNGEN:
Wir raten Ihnen, das Telefon von Zeit zu Zeit auszuschalten, um seine Leistung zu optimieren.
Schalten Sie das Telefon aus, bevor Sie ein Flugzeug betreten.
Schalten Sie das Telefon in Krankenhäusern aus. Speziell für die Nutzung von Telefonen vorgesehene Bereiche stellen dabei eine Ausnahme dar. Wie auch andere elektrische Geräte können Mobiltelefone den Betrieb von elektrischen und elektronischen Funkgeräten stören.
Schalten Sie das Telefon aus, wenn Sie sich in der Nähe von Benzin oder brennbaren Flüssigkeiten befinden. Beachten Sie die Schilder und Hinweise in Tanklagern, Tankstellen, Chemiewerken sowie an allen anderen Orten, an denen Explosionsgefahr besteht.
Wenn das Telefon eingeschaltet ist, muss ein Mindestabstand von 15cm zu einem medizinischen Gerät (z. B. Herzschrittmacher, Hörgerät, Insulinpumpe usw.) eingehalten werden. Halten Sie beim Telefonieren das Telefon möglichst nicht an das Ohr, das sich auf der gleichen Seite wie das medizinische Gerät befindet.
Nehmen Sie Anrufe entgegen, bevor Sie das Telefon ans Ohr halten, um eine Schädigung des Gehörs zu
7 8
vermeiden. Halten Sie das Gerät nicht direkt ans Ohr, wenn Sie die Freisprecheinrichtung verwenden, da die erhöhte Lautstärke Hörschäden zur Folge haben kann.
Kinder müssen bei der Verwendung des Telefons und des Zubehörs, z. B. beim Spielen mit dem Gerät, beaufsichtigt werden.
Beachten Sie beim Austauschen der Abdeckung (falls möglich), dass das Telefon möglicherweise Substanzen enthält, die eine allergische Reaktion hervorrufen können.
Sollte es sich bei Ihrem Telefon um ein Unibody­Gerät handeln, kann die hintere Abdeckung nicht abgenommen und der Akku nicht herausgenommen werden. Andernfalls erlischt die Garantie. Beim Auseinandernehmen des Telefons kann der Akku beschädigt werden. Dabei können Substanzen austreten, die möglicherweise allergische Reaktionen hervorrufen.
Gehen Sie stets sorgfältig mit dem Telefon um und bewahren Sie es an einem sauberen und staubfreien Ort auf.
Setzen Sie das Telefon keinen widrigen Wetter- oder Umgebungsbedingungen aus (Nässe, Luftfeuchtigkeit, Regen, Eindringen von Flüssigkeiten, Staub, Seeluft usw.). Die empfohlene Betriebstemperatur des Herstellers liegt zwischen 0°C und 40°C.
Bei mehr als 40°C wird möglicherweise die Lesbarkeit
des Displays beeinträchtigt. Dies ist jedoch nur vorübergehend und nicht bedenklich.
Notrufnummern sind möglicherweise nicht über alle Mobilfunknetze erreichbar. Verlassen Sie sich in Notfällen nie ausschließlich auf das Mobiltelefon.
Öffnen und zerlegen Sie das Mobiltelefon nicht und reparieren es nicht selbst.
Lassen Sie das Mobiltelefon nicht fallen. Werfen und biegen Sie es nicht.
Verwenden Sie das Telefon nicht, wenn das Display beschädigt, gesprungen oder zerbrochen ist, um Verletzungen zu vermeiden.
Bemalen Sie es nicht. Verwenden Sie nur Akkus, Akkuladegeräte und
Zubehörteile, die von TCL Communication Ltd. und seinen Geschäftspartnern empfohlen werden und mit Ihrem Telefonmodell kompatibel sind. TCL Communication Ltd. und seine Geschäftspartner schließen jegliche Haftung bei Schäden aus, die durch die Verwendung anderer Ladegeräte oder Akkus entstanden sind.
Erstellen Sie Sicherungskopien oder halten Sie sämtliche wichtigen Informationen, die auf Ihrem Telefon gespeichert sind, schriftlich fest.
Bestimmte Personen erleiden unter Umständen epileptische Anfälle oder verlieren das Bewusstsein,
wenn sie Funktionen verwenden, bei denen die Anzeige des Telefons blinkt, oder Videospiele spielen. Diese Anfälle oder Ohnmachten treten möglicherweise selbst dann auf, wenn eine Person nie zuvor einen Anfall oder eine Ohnmacht erlitten hat. Falls Sie schon einmal Anfälle oder Ohnmachten erlitten haben oder derartige Fälle in Ihrer Familie aufgetreten sind, wenden Sie sich an einen Arzt, bevor Sie Videospiele auf dem Telefon spielen oder Funktionen mit blinkender Anzeige auf dem Telefon aktivieren.
Kinder müssen bei der Nutzung von Videospielen oder anderen Funktionen mit blinkender Anzeige von ihren Eltern beaufsichtigt werden. Bei Auftreten eines der folgenden Symptome darf das Gerät nicht weiter verwendet werden und es muss ein Arzt aufgesucht werden: Augen- oder Muskelzucken, Bewusstlosigkeit oder unwillkürliche Bewegungen. Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, um die Wahrscheinlichkeit solcher Symptome zu verringern:
- Verwenden Sie bei Müdigkeit keine Funktionen, bei denen die Anzeige des Telefons blinkt, und keine Spiele.
- Machen Sie jede Stunde mindestens 15 Minuten Pause.
- Spielen Sie in ausreichend beleuchteten Räumen.
- Spielen Sie in der größtmöglichen Entfernung vom Bildschirm.
9 10
- Falls Ihre Hände, Handgelenke oder Arme während des Spielens ermüden oder schmerzen, unterbrechen Sie das Spiel und ruhen sich mehrere Stunden aus, bevor Sie erneut spielen.
- Falls Hände, Handgelenke oder Arme weiterhin während des Spielens oder nach dem Spielen schmerzen, hören Sie auf zu spielen und suchen einen Arzt auf.
Beim Spielen auf dem Telefon treten unter Umständen Beschwerden an Händen, Armen, Schultern, Nacken oder anderen Körperteilen auf. Befolgen Sie die Anweisungen, um Probleme wie Sehnenentzündungen, Karpaltunnelsyndrom oder andere Muskel-Skelett­Erkrankungen zu vermeiden.
DATENSCHUTZ:
Bei der Aufnahme von Fotos und Tonaufzeichnungen mit dem Mobiltelefon sind die geltenden Vorschriften und Gesetze des jeweiligen Landes strikt einzuhalten. Diesen Gesetzen und Bestimmungen zufolge ist es unter Umständen strengstens verboten, andere Personen zu fotografieren und/oder ihre Stimmen oder persönlichen Merkmale aufzuzeichnen und zu duplizieren oder zu verteilen, da dies als Verletzung der Privatsphäre gelten kann. Die Einholung der nötigen Genehmigung zur Aufnahme von Bildern und Aufzeichnung von privaten oder vertraulichen Gesprächen sowie deren Verwendung unterliegt allein der Verantwortung des
Nutzers. Der Hersteller bzw. Händler oder Betreiber haftet in keinem Fall bei Zuwiderhandlung.
AKKU:
Gemäß der Verordnung für den Luftverkehr werden die Akkus unserer Produkte nicht aufgeladen. Der Akku muss zuerst aufgeladen werden.
Nicht-Unibody-Geräte:
Beachten Sie folgende Hinweise:
- Versuchen Sie nicht, den Akku zu öffnen, da giftige Dämpfe austreten und Verätzungen auftreten können.
- Durchbohren Sie den Akku nicht, zerlegen Sie ihn nicht und verursachen Sie keinen Kurzschluss.
- Verbrennen Sie den Akku nicht und entsorgen Sie ihn nicht im Hausmüll. Bewahren Sie ihn außerdem nicht bei Temperaturen über 60 °C auf.
Akkus müssen gemäß den vor Ort geltenden Umweltbestimmungen entsorgt werden. Verwenden Sie den Akku nur für den Zweck, für den er entwickelt wurde. Verwenden Sie keine beschädigten Akkus oder Akkus, die nicht von TCL Communication Ltd. und/oder seinen Geschäftspartnern empfohlen wurden.
Nicht-Unibody-Geräte mit nicht entnehmbarem Akku:
Beachten Sie folgende Hinweise:
- Versuchen Sie nicht, den Akku herauszunehmen, zu ersetzen oder zu öffnen.
11 12
- Durchbohren Sie den Akku nicht, zerlegen Sie ihn nicht und verursachen Sie keinen Kurzschluss.
- Verbrennen Sie das Telefon nicht und entsorgen Sie es nicht im Hausmüll. Setzen Sie es keinen Temperaturen über 60 °C aus.
Das Telefon und der Akku müssen gemäß den vor Ort geltenden Umweltbestimmungen entsorgt werden.
Unibody-Geräte:
Beachten Sie folgende Hinweise:
- Versuchen Sie niemals, die hintere Abdeckung zu öffnen.
- Versuchen Sie nicht, den Akku herauszunehmen, zu ersetzen oder zu öffnen.
- Stechen Sie nicht in die hintere Abdeckung des Telefons.
- Verbrennen Sie das Telefon nicht und entsorgen Sie es nicht im Hausmüll. Setzen Sie es keinen Temperaturen über 60 °C aus.
Das Unibody-Gerät (also Telefon UND Akku) muss gemäß den vor Ort geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden.
Dieses Symbol auf dem Telefon, dem Akku und dem Zubehör bedeutet, dass die Produkte nach Ende der Nutzung zu einer der folgenden Sammelstellen gebracht werden müssen:
- Kommunale Abfallentsorgungsstellen mit Behältern
13 14
für Elektromüll
- Sammelbehälter in den Verkaufsstellen Sie werden anschließend wiederverwertet. Dadurch
wird verhindert, dass bestimmte Substanzen in die Umwelt gelangen, und die Komponenten können erneut verwendet werden.
In EU-Ländern gilt:
Die Sammelstellen sind kostenlos. Alle Produkte mit diesem Zeichen müssen zu solchen
Sammelstellen gebracht werden.
In Ländern außerhalb der EU gilt:
Gegenstände mit diesem Symbol dürfen nicht im normalen Abfall entsorgt werden, wenn Ihre Region über entsprechende Recycling- und Sammelstellen verfügt. Stattdessen müssen sie zu diesen Sammelstellen gebracht werden, damit sie wiederverwertet werden können.
ACHTUNG: WIRD DER AKKU DURCH EINEN FALSCHEN TYP ERSETZT, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE VERWENDETE AKKUS DEN GENANNTEN ANWEISUNGEN ENTSPRECHEND.
Die Entsorgung des Akkus durch Feuer oder in einem heißen Ofen oder das mechanische Quetschen oder Schneiden des Akkus kann zu einer Explosion führen.
Das Belassen des Akkus in einer Umgebung mit extrem
hohen Temperaturen kann ebenfalls zu einer Explosion oder zum Austreten brennbarer Flüssigkeiten oder Gase führen.
Wenn der Akku extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt wird, kann dies ebenfalls zu einer Explosion oder zum Austreten brennbarer Flüssigkeiten oder Gase führen.
LADEGERÄTE:
Über das Stromnetz versorgte Ladegeräte können in folgendem Temperaturbereich verwendet werden: 0 °C bis 40 °C.
Das Ladegerät für das Mobiltelefon entspricht den Sicherheitsstandards für die Verwendung von IT- und Bürogeräten. Es entspricht zudem der Ökodesign­Richtlinie 2009/125/EG. Aufgrund unterschiedlicher elektrischer Spezifikationen funktioniert ein in einer bestimmten Region erworbenes Ladegerät unter Umständen in einer anderen Region nicht. Verwenden Sie Ladegeräte ausschließlich gemäß ihrer Bestimmung.
Dieses Gerät ist mit Ladegeräten kompatibel, die den unten stehenden Normen für universelle Ladegeräte für Mobiltelefone entsprechen:
- EN301 489-34 V2.1.1, endgültiger Entwurf (April
2017)
- EN 62684:2018
Modell: UC13 Eingangsspannung: 100~240 V
Eingang AC-Frequenz: 50/60 Hz Ausgangsspannung: 5,0 V Ausgangsstrom: 2,0 A Ausgangsleistung: 10,0 W Durchschnittlicher Wirkungsgrad: 79,0 % Stromaufnahme bei Nulllast: 0,08 W
Funkwellen .....................................
Für alle Mobiltelefonmodelle muss vor der Markteinführung ein Nachweis über die Einhaltung internationaler Standards (ICNIRP) bzw. der EU-Richtlinie 2014/53/EU (RED) erbracht werden. Der Schutz von Gesundheit und Sicherheit des Nutzers und anderer Personen ist eine grundlegende Voraussetzung dieser Standards bzw. dieser Richtlinie.
DIESES GERÄT ERFÜLLT DIE INTERNATIONALEN RICHTLINIEN HINSICHTLICH DER BELASTUNG DURCH FUNKWELLEN.
Dieses Mobilgerät sendet und empfängt Funkwellen. Bei der Entwicklung wurde darauf geachtet, dass die durch internationale Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen (elektromagnetische Hochfrequenzfelder) nicht überschritten werden. Die Richtlinien wurden von einer unabhängigen wissenschaftlichen Organisation (ICNIRP) erarbeitet
15 16
und weisen eine großzügige Sicherheitsmarge auf, um die Sicherheit aller Personen unabhängig von Alter und Gesundheitszustand zu gewährleisten.
In den Richtlinien zur Belastung durch Funkwellen wird die Maßeinheit SAR (spezifische Absorptionsrate) verwendet. Der SAR-Grenzwert für mobile Geräte beträgt 2 W/kg für den Kopf-SAR und den am Körper getragenen SAR-Wert, und 4 W/kg für den Gliedmaßen­SAR-Wert.
Bei der Durchführung der SAR-Tests werden die Standardbetriebspositionen des Geräts verwendet, das dabei auf der höchstzugelassenen Leistungsstufe auf allen getesteten Frequenzbändern sendet. Für dieses Gerät gelten gemäß ICNIRP-Richtlinie folgende Höchstwerte:
6025D
Angaben zum maximalen SAR-Wert für dieses
Modell und zu den Testbedingungen
SAR (beim Telefonieren am Ohr)
SAR (beim Tragen am Körper) (5 mm)
Gliedmaßen-SAR­Wert (0 mm)
UMTS 900 + Wi-Fi 2.4G 0,42 W/kg
LTE Band 1 + Wi-Fi 2.4G 1,42 W/kg
LTE Band 7 + Wi-Fi 2.4G 3,03 W/kg
6025H
Angaben zum maximalen SAR-Wert für dieses
Modell und zu den Testbedingungen
SAR (beim Telefonieren am Ohr)
SAR (beim Tragen am Körper) (5 mm)
Gliedmaßen-SAR­Wert (0 mm)
LTE Band 38 + Wi-Fi
2.4G
LTE Band 1 + Wi-Fi 2.4G 1,33 W/kg
LTE Band 1 + Wi-Fi 2.4G 2,56 W/kg
0,60 W/kg
Die tatsächlichen SAR-Werte bei der Verwendung des Geräts liegen üblicherweise deutlich unter den hier angegebenen Werten. Aus Effizienzgründen sowie zur Verringerung von Interferenzen im Netzwerk wird die Betriebsleistung des Mobilgeräts automatisch verringert, wenn für einen Anruf nicht die maximale Leistung benötigt wird. Je niedriger die Ausgangsleistung des Geräts, desto niedriger der SAR-Wert.
SAR-Tests bei am Körper getragenem Gerät wurden mit einem Abstand von 5mm ausgeführt. Zur Einhaltung der Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen beim Betrieb des Geräts am Körper muss sich das Gerät mindestens in diesem Abstand zum Körper befinden.
Bei Verwendung von Zubehör, das nicht explizit empfohlen wurde, darf das verwendete Produkt kein Metall enthalten und der angegebene Mindestabstand
17 18
zwischen Telefon und Körper muss eingehalten werden. Organisationen wie die Weltgesundheitsorganisation
und die amerikanische Food and Drug Administration schlagen vor, zum Verringern der Strahlungsbelastung Freisprecheinrichtungen zu verwenden, wodurch sich das Telefon bei der Nutzung in angemessener Entfernung zu Kopf und Körper befindet. Sie können auch einfach die Verwendung des Telefons einschränken.
Weitere Informationen finden Sie auf www. alcatelmobile.com.
Auf der Webseite http://www.who.int/peh-emf stehen weitere Informationen zu elektromagnetischen Feldern und ihrem Einfluss auf die Gesundheit zur Verfügung.
Das Telefon verfügt über eine integrierte Antenne. Berühren Sie sie nicht und versuchen Sie nicht, sie auszubauen, damit eine optimale Funktion gewährleistet ist.
Da Mobiltelefone über zahlreiche Funktionen verfügen, können sie auch in anderen Positionen als am Ohr verwendet werden. Das Gerät erfüllt die Richtlinien auch, wenn es mit einem Kopfhörer oder USB­Datenkabel verwendet wird. Falls Sie ein anderes Zubehörteil verwenden, stellen Sie sicher, dass das verwendete Produkt kein Metall enthält und das Telefon mindestens im Abstand von 5mm vom Körper verwendet wird.
Durch die Verwendung des Geräts werden
19 20
möglicherweise gewisse persönliche Daten mit dem Hauptgerät geteilt. Es liegt in Ihrer Verantwortung, Ihre persönlichen Daten zu schützen und sie nicht mit unautorisierten Geräten oder Drittanbietergeräten zu teilen, die mit Ihrem Gerät verbunden sind. Stellen Sie mit Produkten mit WLAN-Funktionen nur Verbindungen zu vertrauenswürdigen WLAN-Netzwerken her. Wenn Sie Ihr Gerät ggf. als Hotspot nutzen, richten Sie Sicherheitseinstellungen für das Netzwerk ein. Diese Vorkehrungen verhindern nicht autorisierte Zugriffe auf Ihr Gerät. Persönliche Informationen können an verschiedenen Stellen auf dem Gerät gespeichert werden: auf der SIM-Karte, auf einer Speicherkarte oder im integrierten Speicher. Löschen Sie alle persönlichen Informationen, bevor Sie das Produkt recyceln, zurückgeben oder an eine andere Person weitergeben. Wählen Sie Anwendungen und Aktualisierungen mit Bedacht aus und installieren Sie nur aus sicheren Quellen Anwendungen und Aktualisierungen. Einige Anwendungen können die Leistung des Produkts beeinträchtigen und/oder sie haben Zugriff auf private Informationen wie Kontodetails, Anrufdaten, Standortdetails und Netzwerkressourcen.
Alle Daten, die Sie mit TCL Communication Ltd. geteilt haben, werden entsprechend der geltenden Datenschutzgesetze gespeichert. Für diese Zwecke implementiert und unterhält TCL Communication Ltd. geeignete technische und organisatorische
Maßnahmen, um alle persönlichen Daten zu schützen, beispielsweise gegen eine unbefugte oder ungesetzliche Verarbeitung der Daten und gegen unbeabsichtigte Verluste oder Schäden an Ihren persönlichen Daten. Diese Maßnahmen bieten einen Sicherheitsumfang, der im Hinblick auf folgende Aspekte angemessen ist:
(i) die verfügbaren technischen Möglichkeiten, (ii) die Kosten für die Implementierung der Maßnahmen, (iii) die Risiken bei der Verarbeitung persönlicher Daten
und
(iv) die Sensibilität der verarbeiteten persönlichen
Daten.
Sie können Ihre persönlichen Daten jederzeit aufrufen, überprüfen und bearbeiten, indem Sie sich in Ihrem Nutzerkonto anmelden, Ihr Nutzerprofil aufrufen oder sich direkt mit uns in Verbindung setzen. Falls Sie möchten, dass wir Ihre persönlichen Daten bearbeiten oder löschen, benötigen wir möglicherweise einen Identitätsnachweis, bevor wir Ihrer Anfrage nachkommen können.
Lizenzen ..........................................
Das microSD-Logo ist eine Marke.
Die Bluetooth-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung der Marken durch TCL Communication Ltd. und seine Geschäftspartner ist lizenziert. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Alcatel 6025D/6025H, Bluetooth­Deklarations-ID: D048576
Das Wi-Fi-Logo ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance.
Dieses Gerät kann in allen europäischen Ländern betrieben werden.
Dieses Gerät kann in allen EU-Mitgliedsländern ohne Einschränkungen betrieben werden.
Google, das Google-Logo, Android, das Android-Logo, die Google-Suche TM, Google Maps TM, Gmail TM, YouTube, Google Play Store, und Hangouts TM sind Marken von Google Inc.
21 22
Der Android-Roboter wird anhand einer Vorlage reproduziert oder geändert, die von Google erarbeitet und freigegeben wurde. Die Verwendung muss gemäß den Lizenzbedingungen von Creative Commons Attribution 3.0 erfolgen. Den Lizenztext können Sie aufrufen, indem Sie unter Einstellungen > System > Telefoninformationen > Rechtliche Hinweise die Option Google – Rechtliche Hinweise berühren und halten
(1)
.
Sie haben ein Produkt erworben, das die Open-Source­Programme (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables und initrd im Objektcode verwendet sowie andere Open-Source-Programme, die unter der Lizenz von GNU General Public License und Apache License eingetragen sind.
Wir stellen Ihnen in einem Zeitraum von drei Jahren nach der Einführung des Produkts durch TCL Communication Ltd. auf Anfrage eine vollständige Kopie der entsprechenden Quellcodes zur Verfügung.
Sie können den Quellcode unter http://sourceforge.net/ projects/alcatel/files/ herunterladen. Die Bereitstellung des Quellcodes erfolgt kostenlos über das Internet.
Wir weisen hiermit darauf hin, dass die Garantie des Endnutzers hinsichtlich Schutzrechtsverletzungen ausschließlich auf die EU, den EWR und die Schweiz beschränkt ist.
Wenn und soweit das Produkt aus der EU, dem EWR oder der Schweiz exportiert, von einem Endkunden oder Endnutzer aus einem der entsprechenden Länder mitgenommen oder außerhalb der EU, des EWR oder der Schweiz verwendet wird, verfallen sämtliche Garantien oder Entschädigungsansprüche des Herstellers und seiner Lieferanten für das Produkt, einschließlich aller Entschädigungen in Bezug auf Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums.
Allgemeine Informationen ..........
• Webseite: www.alcatelmobile.com
• Hotline: siehe Broschüre zu unseren Dienstleistungen,
die mit Ihrem Telefon ausgeliefert wurde, oder unsere Website
• Hersteller: TCL Communication Ltd.
• Adresse: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East
Avenue, Hongkong, Science Park, Shatin, NT, Hongkong
• Elektronisches Label: Rufen Sie Einstellungen > System > Hersteller- und Geräteinformationen auf
oder geben Sie *#07# ein, um weitere Informationen über das E-Label
Auf unserer Webseite finden Sie häufig gestellte Fragen
(1)
zu erhalten.
(1)
Je nach Land möglicherweise nicht verfügbar
23 24
(1)
Je nach Land
(FAQ). Sie können sich auch per E-Mail an uns wenden. Dieses Gerät mit Funktechnik verwendet
folgende Frequenzbänder und die maximale Hochfrequenzleistung:
6025D: GSM 900: 33,5 dBm GSM 1800: 30,5 dBm UMTS B1/8 (2100/900): 24,5 dBm LTE FDD B1/3/7/8/20/28
(2100/1800/2600/900/800/700): 24 dBm LTE TDD B38/40 (2600/2300): 24 dBm Bluetooth 2.4GHz band: 8,29 dBm Bluetooth LE 2.4GHz band: -1,38 dBm
802.11 b/g/n 2.4GHz band: 16,82 dBm 6025H: GSM 900: 33,5 dBm GSM 1800: 30,5 dBm UMTS B1/8 (2100/900): 24,5 dBm LTE FDD B1/3/7/8/20/28
(2100/1800/2600/900/800/700): 24 dBm LTE TDD B38/40 (2600/2300): 24 dBm Bluetooth 2.4GHz band: 8,29 dBm Bluetooth LE 2.4GHz band: -1,38 dBm
802.11 b/g/n 2.4GHz band: 16,82 dBm 25 26
NFC 13.56 MHz: -19.976 dBuA/m at 10m
• Rechtliche Informationen
Hiermit erklärt TCL Communication Ltd., dass das Gerät mit Funktechnik vom Typ Alcatel 6025D/6025H die Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt.
Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter http://www.alcatelmobile.com/ EU_doc.
• Zusätzliche Informationen
Die Beschreibung der Zubehörteile und der Komponenten einschließlich Software, die den gewünschten Betrieb des Geräts mit Funktechnik gewährleisten, finden Sie im vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung unter folgender Internetadresse: http://www.alcatelmobile. com/EU_doc.
Diebstahlschutz
(1)
Das Telefon wird durch eine IMEI (Seriennummer) auf dem Verpackungsetikett und im Speicher des Telefons identifiziert. Es wird empfohlen, diese Nummer bei der ersten Verwendung des Telefons zu notieren. Geben Sie *#06# ein und bewahren Sie die Nummer an einem sicheren Ort auf. Die Nummer wird unter Umständen von der Polizei oder dem Betreiber angefordert, falls das Telefon gestohlen wird. Mit dieser Nummer kann
(1)
Wenden Sie sich an den Netzbetreiber, um die
Verfügbarkeit dieses Dienstes zu überprüfen.
das Mobiltelefon gesperrt und eine Nutzung durch Dritte selbst mit einer anderen SIM-Karte verhindert werden.
Haftungsausschluss
Je nach Softwareversion des Telefons oder spezifischen Betreiberdiensten ergeben sich unter Umständen gewisse Unterschiede zwischen der Beschreibung im Benutzerhandbuch und der tatsächlichen Bedienung des Telefons.
TCL Communication Ltd. kann weder für solche Unterschiede noch für mögliche Folgen haftbar gemacht werden. Die Haftung liegt allein beim Nutzer. Dieses Gerät enthält möglicherweise Materialien (einschließlich Anwendungen und Software in ausführbarer Form oder als Quellcode), die von Drittanbietern zur Integration in dieses Gerät übergeben wurden („Drittanbietermaterialien“). Alle Drittanbietermaterialien auf diesem Telefon werden in der vorliegenden Form bereitgestellt, ohne Garantie jeglicher Art, weder ausdrücklich noch implizit. Der Käufer bestätigt, dass TCL Communication Ltd. alle für einen Hersteller von Mobilgeräten geltenden Qualitätsverpflichtungen hinsichtlich geistiger Eigentumsrechte erfüllt. TCL Communication Ltd. ist keinesfalls verantwortlich für die Nichtverwendbarkeit oder fehlende Funktionsfähigkeit von Drittanbietermaterialien auf diesem Telefon oder in
Kombination mit anderen Geräten. TCL Communication Ltd. schließt im größtmöglichen rechtlichen Rahmen jegliche Haftung für etwaige Ansprüche, Forderungen, Gesuche oder Aktionen und insbesondere (aber nicht beschränkt auf) rechtswidrige Handlungen unter einer beliebigen Haftbarkeitstheorie aus, die aus der Verwendung mit beliebigen Mitteln oder versuchter Verwendung derartiger Drittanbietermaterialien entstehen. Darüber hinaus fallen für die vorliegenden Drittanbietermaterialien, die kostenlos von TCL Communication Ltd. bereitgestellt werden, unter Umständen später Kosten für Aktualisierungen an. TCL Communication Ltd. lehnt jegliche Verantwortung für derartige Zusatzkosten ab. Diese sind ausschließlich vom Käufer zu tragen. TCL Communication Ltd. kann nicht für die fehlende Verfügbarkeit von Anwendungen haftbar gemacht werden, da die Verfügbarkeit vom Land und Betreiber des Käufers abhängt. TCL Communication Ltd. behält sich das Recht vor, jederzeit Drittanbietermaterialien ohne vorherige Ankündigung zu seinen Telefonen hinzuzufügen oder von diesen zu entfernen. TCL Communication Ltd. kann keinesfalls vom Käufer für etwaige Folgen eines solchen Entfernens haftbar gemacht werden.
27 28
Telefon ......................................
1
Rückblitz
Hintere Kamera
1.1 Tasten und Anschlüsse
Kopfhörer/
Headset-
Anschluss
Die Google
Assistent-
Taste
Zurück-Taste
Startbildschirm­Taste
Mikro-USB­Stecker
Frontkamera
Lautstärke­Taste
Ein/Aus/ Beenden­Taste
Taste kürzlich verwendet
Fingerabdrucksensor
Zurück-Taste
• Zum vorherigen Bildschirm zurückkehren oder ein Dialogfeld, das Optionsmenü, das Benachrichtigungsfeld usw. schließen
Startbildschirm-Taste
• Berühren: auf einem beliebigen Bildschirm und in jeder Anwendung zum Startbildschirm zurückkehren
• Berühren und halten: Aktivieren des Google Assistant. Anhand der auf dem Bildschirm erkannten Informationen können Sie Wegbeschreibungen oder Restaurantinformationen abrufen.
Taste zum Öffnen kürzlich verwendeter Apps
• Berühren, um Anwendungen anzuzeigen, auf die Sie kürzlich zugegriffen haben.
29 30
Ein/Aus/Beenden-Taste
• Drücken: Bildschirm sperren oder Display­Beleuchtung einschalten
• Gedrückt halten: Popup-Menü anzeigen, um Neu starten, Ausschalten oder Flugmodus auszuwählen
• Tasten Ein/Aus undLeiser gedrückt halten: Screenshot aufnehmen.
• Halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt, um einen Neustart zu erzwingen.
Google Assistant-Taste (links am Gerät)
• Drücken, um den Google Assistant zu aktivieren.
Lautstärke-Taste
• Im Anrufmodus: Lautstärke des Gesprächs anpassen
• Im Musik-/Video-/Streaming-Modus: Medienlautstärke anpassen
• Im allgemeinen Modus: Klingeltonlautstärke anpassen
• Klingelton eines eingehenden Anrufs stummschalten
• Drücken Sie im Kameravorschaumodus die Taste Lauter oder Leiser, um ein Foto aufzunehmen oder halten Sie sie gedrückt, um
eine Serienaufnahme zu erstellen.
• Drücken Sie zweimal die Ein/Aus-Taste, um die Kamera zu öffnen.
• Drücken Sie die Lauter/Leiser-Tasten gleichzeitig, 3 Sekunden lang, um die Funktion der Eingabehilfe zu starten, wenn die Verknüpfung der Lautstärken-Taste an ist. Zum Einstellen berühren Sie Einstellungen
> Eingabehilfe > Verknüpfung Lautstärke­Tasten.
Berühren, um zwischen
Ton, Vibrieren und Stummschaltung zu
wechseln Berühren, um die Lautstärke
von Medien, Anrufen, Klingeltönen, Alarmen oder Benachrichtigungen einzustellen
31 32
1.2 Erste Schritte
Dual SIM
1.2.1 Einrichtung
Führen Sie die SIM-Nadel in die Öffnung ein und
1
ziehen Sie das Fach heraus.
Legen Sie die SIM-Karte oder microSD-Karte in
2
die Aufnahme ein und schließen Sie das SIM-Fach vorsichtig.
Einzel-SIM
2
SIM
Micro
SD
SIM1
SIM2
SD
1
2
SIM1
SIM2
SIM1
SIM2
SD
1
Das Telefon unterstützt ausschließlich Nano-SIM­Karten. Legen Sie keine SIM-Karten eines anderen Typs ein, da es andernfalls zu Schäden am Telefon kommen kann.
Akku laden
33 34
Laden Sie den Akku möglichst immer vollständig auf (
). Bei ausgeschaltetem Telefon geht der Ladestatus aus dem Akkustand hervor, den Sie auf dem Bildschirm sehen. Der Akkustand steigt beim Laden immer höher.
Verringerung des Energieverbrauchs:- WLAN deaktivieren- GPS, Bluetooth, im Hintergrund ausgeführte Anwendungen deaktivieren­Zeitspanne für Hintergrundbeleuchtung möglichst kurz festlegen
1.2.2 Telefon einschalten
Halten Sie die Taste Ein/Aus gedrückt, bis sich das Telefon einschaltet. Entsperren Sie das Telefon (durch Wischen, durch Eingabe einer PIN oder eines Passworts, eines Musters, eines Fingerabdrucks oder die Gesichtserkennung). Der Startbildschirm wird angezeigt.
Falls Sie den PIN-Code nicht kennen oder vergessen haben, wenden Sie sich an den Netzbetreiber. Bewahren Sie Ihren PIN-Code sicher auf.
1.2.3 Telefon ausschalten
Drücken Sie die Taste Ein/Aus/Beenden, bis die Optionen erscheinen, und wählen Sie dann Ausschalten aus.
1.3 Startbildschirm
Für den schnellen Zugriff können Sie alle bevorzugten oder am häufigsten verwendeten Anwendungen, Verknüpfungen, Ordner und Widgets als Symbol auf dem Startbildschirm platzieren. Berühren Sie die Taste Startbildschirm, um zum Startbildschirm zurückzukehren.
2 3
Statusleiste
1
• Status-/Benachrichtigungsanzeige
• Nach unten ziehen: Benachrichtigungsfeld
öffnen
Google-Suchleiste
4
• Berühren Sie 2, um den Bildschirm für die
1
4
5
35 36
Textsuche zu öffnen.
• Berühren Sie 3, um den Bildschirm für die Sprachsuche zu öffnen.
Anwendungen auf der Favoritenleiste
5
• Berühren: Anwendung starten
• Berühren und halten: Anwendungen verschieben
oder entfernen
Automatisches Drehen des Bildschirms In der App-Liste berühren Sie Einstellungen > Anzeige
> Bildschirm automatisch drehen, um die Funktion zu
aktivieren.
1.3.1 Touchscreen verwenden
Berühren
Ziehen
Ziehen Sie Elemente mit dem Finger an eine andere Position auf dem Bildschirm.
Schieben/Wischen
Sie können in Anwendungen, Bildern und Webseiten blättern, indem Sie den Finger auf dem Bildschirm nach oben oder unten schieben. Sie können den Bildschirm auch horizontal schieben.
Schnippen
Diese Geste ist dem Schieben/Wischen ähnlich, die Bewegung ist jedoch erheblich schneller.
Berühren Sie eine Anwendung mit dem Finger, um sie zu öffnen.
Gedrückt halten
Berühren und halten Sie ein Element, um die zugehörigen Optionen aufzurufen. Berühren und halten Sie beispielsweise einen Kontakt in Kontakte, damit die Liste mit den Optionen angezeigt wird.
37 38
Zusammenziehen/Auseinanderziehen
Platzieren Sie zwei Finger auf dem Bildschirm und ziehen Sie sie auseinander oder zusammen, um die Elemente auf dem Bildschirm zu vergrößern oder zu verkleinern.
Drehen
Wenn Sie das Telefon drehen, wechselt der Bildschirm automatisch vom Hoch- ins Querformat, um eine
bessere Bildschirmansicht zu erhalten.
1.3.2 Statusleiste
Die Statusleiste gibt Aufschluss über den Telefonstatus (rechts) und enthält Benachrichtigungsinformationen (links).
Ziehen Sie die Statusleiste nach unten, um die Benachrichtigungen anzuzeigen. Ziehen Sie sie erneut nach unten, um das Schnelleinstellungsfeld zu öffnen.
Berühren Sie das Feld und ziehen es zum Schließen nach oben. Wenn Benachrichtigungen vorhanden sind, können Sie sie aufrufen, indem Sie sie berühren.
Berühren: Einstellungen öffnen und weitere Elemente einrichten
Berühren: alle terminbasierten Benachrichtigungen löschen (andere weiterhin relevante Benachrichtigungen werden nicht gelöscht)
Benachrichtigungsfeld Sind Benachrichtigungen zu sehen, können
Sie die Statusleiste nach unten ziehen, um das Benachrichtigungsfeld zu öffnen und weitere Informationen zu erhalten.
39 40
Schnelleinstellungsfeld
Wischen Sie zweimal von oben auf dem Bildschirm nach unten, um das Schnelleinstellungsfeld zu öffnen.
Durch das Berühren der verschiedenen Symbole können Sie Funktionen aktivieren oder deaktivieren oder Modi ändern.
Berühren Sie das Symbol Bearbeiten , um das Schnelleinstellungsfeld anzupassen.
Loading...
+ 48 hidden pages