Pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation du téléphone, accédez au site www.alcatel-mobile.
com et téléchargez le mode d’emploi complet. Vous pouvez également trouver des réponses dans la
rubrique FAQ (Foire aux Questions) de notre site Web, procéder à des mises à jour du logiciel via Mobile
Upgrade, et bien plus encore.
Remarque :
Ce mode d’emploi concerne les modèles alcatel U5 HD 5047Y, 5047D,
5047I et 5047U.
Aide
Reportez-vous aux documents suivants pour en savoir plus sur les
Questions fréquentes, les logiciels et les services.
PourProcéder comme suit
Consulter le Forum aux
questions
Mettre le logiciel de
votre téléphone à jour
Trouver le numéro de
série ou l’IMEI
Faire réparer l’appareil
encore sous garantie
Afficher les informations
légales
Utiliser ONETOUCH
Cloud
Utiliser d’autres
applications Alcatel
Aller à
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/
support/topFaq.json
Procéder à la mise à jour via l’application Mises à jour de votre téléphone.
Pour télécharger l’outil de mise à jour du
logiciel sur votre PC, consultez la page :
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/
support/softwareUpgrade/list
Vous trouverez votre numéro de série ou code
IMEI (identité internationale de l’équipement
portable) sur l’emballage. Sur le téléphone,
vous pouvez également choisir Paramètres > À propos du téléphone > État.
Suivez tout d’abord les conseils émis dans le
présent guide. Vérifiez ensuite les coordonnées
de l’assistance téléphonique et des centres de
réparation à l’adresse :
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/
support/repairResult
Sur le téléphone, accédez aux options
Paramètres > À propos du téléphone >
Informations légales.
Ouvrez le Centre des utilisateurs, puis appuyez
sur Plus d’infos. Pour suivre un tutoriel en ligne
du Centre des utilisateurs (celui-ci peut ne pas
être disponible partout), consultez la page :
http://my.alcatelonetouch.com/personalcloud/
loginPage?reqUrl=/dashboard/index.
Aller à
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/
apps/appsList
Pour empêcher tout dommage auditif, évitez les
écoutes à volume amplifié pendant des périodes
prolongées. Prenez toutes les précautions qui
s’imposent lorsque vous rapprochez votre
téléphone de l’oreille et que le haut-parleur est
activé.
Ce produit est conforme à la limite
nationale de DAS de 2,0 W/kg. Les
valeurs maximales spécifiques du DAS
peuvent être consultées à la section
Ondes radioélectriques.
Lorsque vous transportez ce produit
ou que vous le portez à proximité de
votre corps, vous devez soit utiliser un
accessoire homologué tel qu’un étui,
soit le maintenir à une distance de 5
mm de votre corps, afin de respecter les
exigences en matière d’exposition aux
radiofréquences. Notez que ce produit
peut transmettre des ondes même si
aucun appel n’est en cours.
56
Précautions d’emploi ....................
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec
attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable
des conséquences résultant d’une utilisation impropre
et/ou non conforme aux instructions contenues dans le
manuel.
• SÉCURITÉ LORS DE LA CONDUITE:
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage
d’un téléphone mobile lors de la conduite d’un véhicule
représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il
est associé à un dispositif mains libres (car kit, casque
à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute
utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est
pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre
téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou
écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements
présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée
par la loi dans certaines régions.
Sous tension, votre téléphone émet des ondes
électromagnétiques qui peuvent perturber l’électronique
de bord de votre véhicule, tels que les systèmes
anti-blocage de freins (« ABS »), les airbags, etc. Par
conséquent, afin d’éviter tout problème, veuillez
respecter les précautions suivantes :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou
dans une zone de déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de
son revendeur de la bonne isolation de l’électronique
de bord.
• CONDITIONS D’UTILISATION:
Pour optimiser les performances du téléphone, il est
conseillé de l’éteindre de temps à autre.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier,
sauf dans les zones éventuellement réservées à cet
effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les
téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement
de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des
radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz
ou de liquides inflammables. Respectez les règles
d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les
stations service, les usines chimiques et sur tous les sites
où des risques d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce
qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres
d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse
auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas
d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté
opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse
auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel
avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même,
éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous
utilisez la fonction mains libres car le volume amplifié
pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/
ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans
surveillance.
Si votre téléphone est équipé d’une coque amovible,
notez qu’il peut contenir des substances susceptibles de
provoquer des réactions allergiques.
Si votre téléphone est un appareil monocoque, le cache
arrière et la batterie ne sont pas amovibles. Si vous tentez
de démonter votre téléphone, la garantie ne s’appliquera
pas. Le démontage du téléphone peut endommager
la batterie et provoquer des fuites de substances qui
pourraient entraîner une réaction allergique.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans
un endroit propre et à l’abri de la poussière.
78
Si votre téléphone est un appareil monocoque, le cache
arrière et la batterie ne sont pas amovibles. Si vous tentez
de démonter votre téléphone, la garantie ne s’appliquera
pas. Le démontage du téléphone peut endommager
la batterie et provoquer des fuites de substances qui
pourraient entraîner une réaction allergique.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions
défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides,
poussière, air marin, etc.). Les limites de température
recommandées par le constructeur vont de -10 °C à 55
°C.
Au-delà de +55 °C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette
altération est temporaire et sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles
sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas
vous reposer uniquement sur votre téléphone portable
pour émettre des appels d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vousmême votre téléphone.
Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre
téléphone.
N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est
endommagé, cassé ou fêlé pour éviter toute blessure.
Évitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries,
chargeurs et accessoires recommandés par TCL
Communication Ltd. et ses filiales et compatibles avec
votre modèle de téléphone. La responsabilité de TCL
Communication Ltd. et de ses filiales ne saurait être
engagée dans le cas contraire.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une
copie écrite de toutes vos informations importantes
mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des
crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles
sont exposées aux lumières intermittentes (flash)
notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces
crises ou ces évanouissements peuvent se produire
même chez une personne n’ayant aucun antécédent
épileptique ou d'évanouissements. Si vous avez
déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un
antécédent d’expérience semblable dans votre famille,
veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux
jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les
fonctions incorporant des lumières intermittentes.
910
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants
lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent
des fonctions du téléphone portable intégrant des
stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu
l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction
oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements
incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et
désactiver les stimulations lumineuses du téléphone
portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de
l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez
prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses
lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les
heures,
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran,
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent
engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs
heures,
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie,
cesser le jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au
niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre
partie du corps en jouant sur votre téléphone portable.
Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes
de tendinite, de syndrome du canal carpien, ou d’autres
troubles musculo-squelettiques.
PROTÉGER VOTRE AUDITION
Pour prévenir tout éventuel dommage de votre
capacité auditive, il est conseillé de ne pas écouter
de la musique à volumes très élevés pendant de
longues périodes. Soyez prudent lorsque vous
tenez l’appareil près de l’oreille lorsque le hautparleur est utilisé.
1112
• RESPECT DE LA VIE PRIVÉE:
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois
et règlements en vigueur dans votre pays concernant
la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide
de votre téléphone portable. Conformément à ces
lois et règlements, il est parfois strictement interdit de
prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres
personnes ou tout autre attribut personnel et de les
reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré
comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est
tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si
nécessaire pour enregistrer des conversations privées
ou confidentielles ou prendre une photo d’une autre
personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur
de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur)
déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation
inappropriée du téléphone mobile.
• BATTERIE:
Conformément à la réglementation sur l’aération, la
batterie de votre produit n’est pas rechargée. Veuillez la
recharger avant toute chose.
Pour les appareils à batterie amovible :
Les précautions d’emploi sont les suivantes :
- Ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de
substances chimiques et de brûlures).
- Ne pas percer, désassembler, provoquer de courtcircuit dans la batterie.
- Ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères
une batterie usagée, ni l’exposer à des températures
supérieures à 60 °C (140°F).
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la
batterie soit récupérée conformément à la législation en
vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez
la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue.
N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non
recommandées par TCL Communication Ltd. et/ou ses
filiales.
Pour un appareil non monocoque à batterie non
amovible :
Les précautions d’emploi sont les suivantes :
- Ne pas éjecter, remplacer ou ouvrir la batterie.
- Ne pas percer, désassembler, provoquer de courtcircuit dans la batterie.
- Ne pas jeter votre téléphone au feu ou dans les
ordures ménagères, ni l’exposer à des températures
supérieures à 60 °C (140°F).
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que le
téléphone et la batterie soient récupérés conformément
à la législation en vigueur sur la protection de
l’environnement.
1314
Pour un appareil monocoque :
Les précautions d’emploi sont les suivantes :
- Ne pas ouvrir la coque de la batterie.
- Ne pas essayer d’extraire, remplacer ou ouvrir la
batterie.
- Ne pas percer la coque arrière du téléphone.
- Ne pas jeter votre téléphone au feu ou dans les
ordures ménagères, ni l’exposer à des températures
supérieures à 60 °C (140°F).
Le téléphone (et la batterie) doivent être mis au rebut
conformément à la législation en vigueur sur la protection
de l’environnement.
Le symbole représentant une poubelle barrée
figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses
accessoires signifie que ces produits doivent, en
fin de vie, être rapportés à des points de collecte
sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques
à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances
réglementées dans l’environnement, et permettant la
réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles
gratuitement.
Tous les produits portant ce marquage doivent être
rapportés à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements portant ce
symbole dans les poubelles ordinaires si votre pays ou
région dispose des structures de collecte et de recyclage
adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte
pour qu’ils y soient recyclés.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE
REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE
BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGÉES
SELON LES INSTRUCTIONS.
• CHARGEURS:
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour
fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs que vous utiliserez devraient être
conformes à la norme de sécurité des matériels de
traitement de l'information et des équipements de
bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils devraient
également être conformes à la directive de l'écodesign
2009/125/CE. En raison des différentes spécifications
électriques applicables, un chargeur acheté dans un
pays peut ne pas fonctionner dans un autre. N’utilisez
le chargeur que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
1516
Ondes Radioélectriques ..............
La preuve de la conformité aux exigences internationales
(ICNIRP) ou à la directive européenne 2014/53/EU
(RED) est une condition préalable à la mise sur le marché
de tout modèle de téléphone portable. La protection
de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que
de toute autre personne, constitue un aspect essentiel
de ces exigences internationales et de la directive
européenne.
CET APPAREIL SATISFAIT AUX DIRECTIVES
INTERNATIONALES CONCERNANT L’EXPOSITION
AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio.
Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition
aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques
de radiofréquences) recommandées par les directives
internationales. Ces directives ont été établies par
une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et
incluent une marge de sécurité importante destinées à
assurer la sécurité de toutes les personnes quel que soit
leur âge ou leurs conditions de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques
utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption
Spécifique ou « DAS » (en anglais : « Specific Absorption
Rate » ou « SAR »). La limite de DAS pour les appareils
mobiles est de 2 W/kg.
Les tests de DAS sont effectués en se référant à
des positions d’utilisation standards avec un appareil
émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé
dans toutes les bandes de fréquence testées. Les valeurs
de DAS les plus élevées indiquées dans les directives de
l’ICNIRP pour ce modèle d’appareil sont les suivantes :
5047Y
DAS maximum pour ce modèle et conditions de
réalisation des tests.
DAS au niveau
de la tête
DAS près du
corps
5047D
DAS maximum pour ce modèle et conditions de
DAS au niveau
de la tête
DAS près du
corps
GSM 900 + Wi-Fi0.95 W/kg
LTE Band 1 + Wi-Fi 1.23 W/kg
réalisation des tests.
GSM 900 + Wi-Fi1.01 W/kg
LTE Band 7 + Wi-Fi 1.56 W/kg
1718
5047I
DAS maximum pour ce modèle et conditions de
réalisation des tests.
DAS au niveau
de la tête
DAS près du
corps
5047U
DAS maximum pour ce modèle et conditions de
DAS au niveau
de la tête
DAS près du
corps
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS réelles pour cet
appareil sont généralement bien inférieures aux valeurs
ci-dessus. Cela s’explique par le fait que, par souci
d’efficacité du système et pour réduire les interférences
sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre
appareil mobile est automatiquement réduite lorsqu’une
puissance maximale n’est pas requise pour l’appel. Plus la
puissance de sortie de l’appareil est faible, plus sa valeur
de DAS est faible.
GSM 900 + Wi-Fi0.88 W/kg
LTE Band 7 + Wi-Fi 1.50 W/kg
réalisation des tests.
GSM 900 + Wi-Fi1.01 W/kg
LTE Band 7 + Wi-Fi 1.56 W/kg
1920
Les tests de DAS concernant les appareils portés près
du corps ont été réalisés à une distance de 5 mm. Pour
satisfaire aux directives d’exposition aux radiofréquences
lors d’une utilisation de l’appareil à proximité du corps,
celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du
corps. Si vous utilisez un autre accessoire non agréé,
assurez-vous que le produit utilisé ne comporte pas de
métal et que le téléphone se trouve au minimum à la
distance indiquée par rapport au corps.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA,
US Food and Drug Administration (agence américaine
des produits alimentaires et medicamenteux) a déclaré
que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition
peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir
le téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors
des appels, ou réduire le temps passé au téléphone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun
danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été
prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser
le téléphone dans de bonnes conditions de réception
telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou
cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit
mains libres et dans ce cas, lors d’une communication,
d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes
enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre
téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne
pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une
qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site
www.alcatel-mobile.com
Vous trouverez également des informations concernant
les champs électromagnétiques et la santé publique sur
le site suivant : http://www.who.int/peh-emf.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de
fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les
utiliser autres que contre l'oreille. L'appareil doit être
compatible avec le kit mains libres ou le câble de
données USB. Si vous utilisez un autre accessoire,
assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune
trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins
5 mm du corps.
Veuillez noter que certaines de vos données personnelles
peuvent être partagées avec l’appareil principal. Il
est de votre responsabilité de protéger vos données
personnelles, de ne pas les partager avec des appareils
non autorisés ou appartenant à des tierces parties,
et connectés au vôtre. Pour les produits dotés de
fonctions Wi-Fi, connectez-vous uniquement sur des
réseaux Wi-Fi de confiance. De même, si vous utilisez
votre appareil en tant que point d’accès, sécurisez le
réseau. Ces précautions vous aideront à empêcher tout
accès non autorisé sur votre appareil. Votre produit
peut stocker des informations personnelles dans divers
emplacements, y compris sur une carte SIM, une carte
mémoire et la mémoire intégrée. Veillez à supprimer
ou effacer toutes les informations personnelles avant
de recycler, de retourner ou de donner votre produit.
Choisissez vos applications et mises à jour avec soin,
et procédez à leur installation uniquement si elles
proviennent de sources fiables. Certaines applications
peuvent affecter les performances de votre produit et/
ou accéder à des informations privées, y compris aux
détails de vos comptes, données d’appels, informations
de localisation et ressources réseau.
2122
Notez que les données partagées avec TCL
Communication Ltd. sont stockées conformément à
la législation applicable en matière de protection des
données. À ces fins, TCL Communication Ltd. met
en œuvre et maintient des mesures techniques et
organisationnelles appropriées pour protéger l’ensemble
des données personnelles, par exemple contre tout
traitement non autorisé ou illégal ainsi que la perte
accidentelle ou la destruction ou l’endommagement
de ces données personnelles de manière à ce que les
mesures prises puissent fournir un niveau de sécurité
approprié eu égard :
(i) aux possibilités techniques disponibles,
(ii) aux coûts de mise en œuvre de ces mesures,
(iii) aux risques découlant du traitement des données
personnelles, et
(iv) à la sensibilité des données personnelles traitées.
Vous pouvez accéder, examiner et modifier vos
informations personnelles à tout moment en vous
connectant à votre compte utilisateur, visitant votre
profil utilisateur ou en nous contactant directement. Au
cas où vous nous demanderiez de modifier ou supprimer
vos données personnelles, nous pourrions exiger des
preuves de votre identité avant que nous puissions
répondre à votre demande.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont
la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur
utilisation par TCL Communication Ltd. et ses
filiales est régie par une licence. Les autres
marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
Alcatel U5 HD Bluetooth Declaration ID
D032716
Le logo Wi-Fi est une marque de certification
de la Wi-Fi Alliance.
Cet appareil fonctionne dans tous les pays
européens.
Google, le logo Google, Android, le logo
Android, Google Search TM, Google Maps TM,
Gmail TM, YouTube, Google Play Store, Google
Latitude TM et Hangouts
commerciales de Google Inc.
TM
sont des marques
2324
Le robot Android est reproduit ou modifié à partir
de l’œuvre créée et partagée par Google, et utilisé
conformément aux conditions définies dans la licence
Creative Commons Attribution 3.0. (dont le texte
s’affiche si vous appuyez sur Mentions légales de
Google dans Paramètres > À propos du téléphone >
Informations légales)
(1)
.
Vous avez fait l’achat d’un produit qui utilise les
programmes open source (http://opensource.org/) mtd,
msdosfs, netfilter/iptables et initrd en code objet, ainsi
que d’autres licences open source (licence GNU General
Public et Apache).
Nous vous fournirons, si vous en faites la demande, la
copie intégrale des codes sources correspondants, dans
un délai de trois ans suivant la distribution du produit par
TCL Communication Ltd..
Vous pouvez télécharger les codes sources depuis le site
http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/. Le code
source est disponible gratuitement sur Internet.
Nous soulignons par la présente que la garantie de
l’utilisateur final pour violation des DPI est limitée
exclusivement à l’UE/EEE/Suisse.
Dans le cas où le produit est exporté, ou utilisé par un
utilisateur final hors de la zone de l’UE/EEE/Suisse; toute
responsabilité, garantie ou indemnisation de la part du
fabricant ou de ses fournisseurs concernant le produit
cesse de prendre effet (y compris les indemnisations
pour violation de propriétés intellectuelles).
(1)
Peut ne pas être disponible dans certains pays.
2526
Informations générales ................
• Adresse Internet : www.alcatel-mobile.com
• Service client : Consultez le dépliant SERVICES fourni
avec votre téléphone ou reportez-vous à notre site
Web.
• Fabricant : TCL Communication Ltd.
• Adresse : 5/F, Building 22E, 22 Science Park East
Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong
Kong
• Marquage électronique : appuyez sur Paramètres >
Lois et sécurité ou sur *#07# pour obtenir des
informations complémentaires sur le marquage
Sur notre site Web, vous pourrez consulter en ligne
notre rubrique FAQ (Foire aux Questions). Vous pouvez
également nous contacter par e-mail pour poser vos
éventuelles questions.
Cet équipement radio fonctionne dans les bandes de
fréquence et aux puissances maximales suivantes :
LTE B1/3/7/8/20: 24 dBm
LTE B 1/3/5/7/8/28/38/40: 24 dBm
(1)
(2)
Bluetooth: < 20 dBm
802.11 b/g/n : bande de 2,4GHz < 20 dBm
(3)
NFC
13,56 MHz : < 25 dBuA/m à 10 m
• Informations réglementaires
Par la présente, TCL Communication Ltd.
déclare que l’équipement radio de type Alcatel
5047Y/5047D/5047I/5047U est conforme à la
Directive 2014/53/EU.
La déclaration complète de conformité européenne
est disponible à l’adresse suivante : http://www.alcatelmobile.com/EU_doc.
• Informations complémentaires
La description des accessoires et composants, y compris
le logiciel, qui permet à cet équipement radio de
fonctionner comme prévu, se trouve dans la déclaration
complète de conformité européenne, disponible à
l’adresse suivante : http://www.alcatel-mobile.com/EU_
doc.
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile est identifié par un code IMEI
(numéro de série du téléphone), inscrit sur l’étiquette de
l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous
vous recommandons de noter le numéro la première fois
que vous utilisez votre téléphone en entrant *#06# et de
le conserver dans un endroit sûr. Il pourra être demandé
par la police ou votre opérateur si votre téléphone est
volé. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra
être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne,
même si elle change la carte SIM.
(1)
5047Y/5047D/5047U uniquement.
(2)
5047I uniquement.
(3)
5047Y uniquement.
2728
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les
services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines
différences peuvent apparaître entre la description du
mode d’emploi et le comportement du téléphone.
TCL Communication Ltd. ne pourra être tenu légalement
responsable de telles différences, le cas échéant, ou
de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur en
portant l’exclusive responsabilité. Cet appareil peut
contenir des données, y compris des applications et
des logiciels sous forme d’exécutable ou de code
source, soumis par des tiers en vue de leur ajout dans
le présent appareil (« Données de tierces parties »). Tous
les Éléments de tierce partie dans ce téléphone sont
fournis « tels quels » sans garantie d’aucune sorte, que
ce soit expresse ou implicite. L’acheteur reconnaît que
TCL Communication Ltd. satisfait toutes les obligations
de qualité lui incombant en tant que fabricant de
téléphones et d’appareils mobiles en matière de droits
de propriété intellectuelle. TCL Communication Ltd.
ne saurait, à aucun moment, être tenu responsable de
l’incapacité ou de l’impossibilité des données de tierces
parties à fonctionner sur ce téléphone ou en interaction
avec d’autres appareils. Dans la mesure permise par la
loi, TCL Communication Ltd. décline toute responsabilité
envers toute réclamation, revendication, poursuite ou
action en justice et, plus spécifiquement, mais de
façon non restrictive, toute action en responsabilité
2930
civile, s’appuyant sur une supposition quelconque de
responsabilité découlant de l’utilisation, par quelque
moyen que ce soit, ou de la tentative d’utilisation
desdites données de tierces parties. En outre, les
présentes données de tierces parties, mises à disposition
gratuitement par TCL Communication Ltd., pourront être
sujettes ultérieurement à des mises à jour ou des mises à
niveau payantes. TCL Communication Ltd. décline toute
responsabilité à l’égard de tels coûts supplémentaires,
dont la prise en charge incombe au seul acheteur. TCL
Communication Ltd. ne peut être tenu responsable de
l’absence de disponibilité d’une application quelconque,
dans la mesure où cette disponibilité dépend du pays
et de l’opérateur auquel est abonné l’acheteur. TCL
Communication Ltd. se réserve de droite à tout moment
d’ajouter ou de retirer des Éléments de tierce partie de
ses téléphones sans avis préalable ; en aucun cas TCL
Communication Ltd. ne saurait être responsable vis-àvis de l’acheteur de conséquences quelconques d’un tel
retrait.
Votre téléphone ......................
1
1.1 Touches et connecteurs
Objecfavant
Voyant
Flash
Touche
Retour
indicateur
Monter/
baisser le
volume
Touche
Marche-Arrêt
Touche
Accueil
Touche
Applicaons
récentes
Appareil photo
arrière
Flash
1
2
Port micro-USB
3132
3
SD
SIM2
SIM1
*
5
4
4
Installer ou retirer le cache arrière.
1
Installer et extraire la batterie.
2
Charger la batterie.
3
Insérer ou extraire la carte SIM.
4
Insérer ou retirer la carte microSD.
5
* Disponible uniquement pour le modèle double SIM.
Touche Applications récentes
• Appuyez sur cette touche pour passer d’une
activité d’application particulière et d’un
document particulier à l’autre.
Touche Accueil
• Depuis n’importe quelle application ou écran,
appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran
d’accueil.
3334
• Appuyez de manière prolongée pour activer
Google Now. Vous pouvez obtenir de l’aide
comme un itinéraire ou des informations sur
un restaurant en fonction de contenu affiché
à l’écran.
Touche Retour
• Appuyez sur cette touche pour revenir à
l’écran précédent ou pour fermer une boîte
de dialogue, le menu des options, le volet des
notifications, etc.
Touche Marche-Arrêt
• Appuyez : verrouiller l’écran/allumer l’écran.
• Maintenez appuyée : afficher le menu
contextuel pour choisir entre Éteindre /
Redémarrer / Mode Avion.
• Maintenez les touches Marche-Arrêt et
Volume bas appuyées pour capturer l’écran.
• Maintenez la touche Marche-Arrêt appuyée
pendant au moins 10 secondes pour forcer le
redémarrage.
Touches de volume
• En mode Appel, règle le volume d’appel.
• En mode Musique / Vidéo / Diffusion en
continu, règle le volume multimédia.
• En mode Général, règle le volume de la
sonnerie.
• Coupe la sonnerie d’un appel entrant.
• En mode d’aperçu de l’appareil photo, appuyez
sur la touche Volume haut ou Volume bas pour
prendre une photo ou maintenez la touche
appuyée pour effectuer une prise de vue en
rafale.
1.2 Mise en marche
1.2.1 Mise en route
Insérer ou extraire la carte SIM ou microSD
Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir passer
des appels. Vous n’avez pas besoin d’éteindre votre
téléphone avant d’insérer ou de retirer la carte SIM, car
ce téléphone supporte l’échange à chaud.
Votre téléphone prend uniquement en charge les
cartes nano-SIM. N’essayez pas d’insérer un autre
type de carte SIM, comme une carte mini ou
micro, car vous risqueriez d’endommager le
téléphone.
Charger la batterie
Il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ).
L’état de charge est indiqué par le pourcentage affiché
à l’écran. Le pourcentage augmente à mesure que le
téléphone se recharge.
Afin de réduire la consommation électrique et le
gaspillage d’énergie, une fois la batterie
complètement chargée, débranchez votre chargeur
de la prise. Désactivez les applications Wi-Fi, GPS,
Bluetooth ou fonctionnant en arrière-plan
lorsqu’elles ne sont pas utilisées. Réduisez la durée
du rétroéclairage, etc.
1.2.2 Allumer votre téléphone
Appuyez de manière prolongée sur la touche MarcheArrêt jusqu’à ce que le téléphone s’allume, déverrouillez
celui-ci (par balayage, code PIN, mot de passe ou
séquence de déverrouillage) si nécessaire et confirmez.
L’écran d’accueil s’affiche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous
l’avez oublié, adressez-vous à votre opérateur. Veillez à
conserver votre code PIN en lieu sûr.
1.2.3 Éteindre votre téléphone
Maintenez la touche Marche-Arrêt appuyée jusqu’à
ce que les options du téléphone apparaissent, puis
sélectionnez Éteindre.
3536
1.3 Écran d’accueil
Vous pouvez placer tous les éléments de votre choix
(applications, raccourcis, widgets et dossiers) ou afficher
ceux que vous utilisez le plus souvent sur votre écran
d’accueil pour pouvoir y accéder rapidement. Appuyez
sur la touche Accueil pour passer à l’écran d’accueil.
1
3
2
4
• Appuyer sur 2 pour accéder à l’écran de
recherche vocale.
Faire glisser vers la gauche ou la droite pour afficher
5
davantage d’écrans.
Applications de la barre des favoris
6
• Accéder à l’application.
• Appuyer de manière prolongée pour la déplacer
ou supprimer des applications.
Accéder au panneau des applications.
7
5
6
7
Barre d’état
3
• Indicateurs d’état / notification
• Faire glisser vers le bas pour ouvrir le volet des
notifications.
Barre de recherche Google
4
• Appuyer sur 1 pour accéder à l’écran de
recherche textuelle.
3738
Écran réversible
Ce téléphone prend en charge cette fonction. Depuis
l’écran d’accueil, appuyez sur pour ouvrir le panneau
des applications, puis appuyez sur Paramètres >
Affichage > Lorsque l’utilisateur fait pivoter l’appareil >
Faire pivoter le contenu de l’écran pour activer cette
fonction.
1.3.1 Utiliser l’écran tactile
Feuilleter
Appuyer sur
Pour accéder à une application, appuyez dessus avec le
doigt.
Appuyer de manière prolongée (maintenir appuyé)
Pour accéder aux options proposées pour un élément,
appuyez de manière prolongée. Par exemple, sélectionnez
un contact dans Contacts, puis appuyez dessus de
manière prolongée ; une liste d’options s’affiche alors à
l’écran.
Faire glisser
Appuyez de manière prolongée sur un élément et faitesle glisser vers un autre endroit.
Faire dérouler
Faites glisser le doigt sur l’écran afin de faire défiler
verticalement les applications, les images et les pages
Web. Vous pouvez également faire défiler l’écran
horizontalement.
Comparable au balayage, ce geste permet des
déplacements plus rapides.
Pincer/Écarter
Placez deux doigts sur la surface de l’écran, puis écartezles ou rapprochez-les pour redimensionner un élément
à l’écran.
L’appareil prend également en charge le zoom à l’aide
d’un doigt dans les fonctions Appareil photo et Galerie.
Appuyez deux fois sur l’écran pour agrandir/réduire
l’affichage.
Pivoter
Réorientez automatiquement l’écran du mode portrait
au mode paysage en faisant pivoter le téléphone sur le
côté pour bénéficier d’un affichage plus étendu.
1.3.2 Barre d’état
La barre d’état vous permet de visualiser l’état du
téléphone (à droite) et les informations de notification
(à gauche).
3940
Faites glisser la barre d’état vers le bas pour afficher les
notifications, et faites-la glisser à nouveau vers le bas
pour accéder au volet de réglages rapides.
Faites-la glisser vers le haut pour la refermer. En cas
de notifications, vous pouvez appuyer dessus pour y
accéder directement.
Volet des notifications
En cas de notifications, appuyez sur la barre d’état
et faites-la glisser vers le bas pour ouvrir le volet des
notifications et lire les informations détaillées.
1
2
3
Ouvrir le volet de réglages rapides.
1
Faire glisser vers le bas pour ouvrir le volet des
2
notifications.
Supprimer toutes les notifications (les notifications
3
en cours sont conservées)
Volet des paramètres rapides
Faites glisser le volet des notifications vers le bas pour
ouvrir le volet des paramètres rapides. Vous pouvez
activer ou désactiver les fonctions ou changer de mode
en appuyant sur les icônes.
Ouvrir les Paramètres pour
afficher la liste complète des
paramètres.
1.3.3 Barre de recherche
Le téléphone offre une fonction de recherche permettant
de retrouver des informations au sein des applications,
du téléphone ou sur le Web.
4142
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.