Alcatel 5038A Instruction Manual [es]

Page 1
Su celular ����������������������
1
1�1 Teclas y conectores
Instructivo de Uso
Gracias por haber comprado ALCATEL ONETOUCH 5038A/5038E. Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil de alta calidad.
Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable de 1.6 W/kg. Los valores SAR máximos específicos se encuentran en la página 31 de este instructivo de uso.
Al transpor tar el producto o al
www.sar-tick.com
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños en los oídos, no escuche a un volumen alto durante períodos prolongados. Tenga precaución al sostener el dispositivo cerca del oído mientras el altavoz está en uso.
utilizarlo llevándolo sobre el cuerpo, utilice un accesorio aprobado, tal como una funda. De lo contrario, mantenga una distancia de 10 mm del cuerpo para asegurarse de que cumple con los requisitos de la exposición a RF. Tenga en cuenta que el producto puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada.
Tecla Volver
Tecla Inicio
Tecla de encendido
Conector del auricular
Conector micro-USB
Cámara frontal
Pantalla táctil
Tecla Menú
Español - CJB27K1ALAGA
1 2
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 1-2 2014/10/8 15:31:25
Page 2
Altavoz Linterna
Cámara
Subir el volumen
Bajar el volumen
Tecla Menú
• Toque para acceder a las opciones de Ajustes.
• Tocar y mantener: Toque y mantenga para abrir una lista
de imágenes en miniatura de las aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.
Tecla Inicio
• Cuando se encuentre en cualquier aplicación o pantalla,
toque para volver a la pantalla de Inicio.
Tecla Volver
• Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de notificaciones, etc.
Estas teclas están visibles cuando se ilumina la pantalla.
Tecla de encendido
• Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla.
• Pulsar y mantener pulsado: Encienda o active el menú
para obtener más opciones, como Apagar, Reiniciar o Modo vuelo.
• Toque y mantenga pulsada la tecla Encendido y Bajar
el volumen para realizar una captura de pantalla.
• Presione para silenciar el tono de llamada cuando haya
una llamada entrante.
Teclas de volumen
• En modo de llamada, ajustan el volumen de los
auriculares.
• En modo Música/Vídeo/Transmisión, ajustan el volumen.
• Silencia el tono de llamada de una llamada entrante.
• Pulse para iluminar la pantalla cuando se atenúe durante
una llamada.
3 4
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 3-4 2014/10/8 15:31:26
Page 3
1�2 Puesta en marcha
1�2�1 Puesta en servicio
Quitar/colocar la tapa trasera
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague el celular y extraiga la batería antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
5038A
5038E
Para instalar, primero desbloquee la tarjeta micro SD y luego coloque la tarjeta microSD en la ranura con el contacto dorado mirando hacia abajo. Verifique que está correctamente insertada. Para extraer la tarjeta, desbloquee la tarjeta SIM y retírela de la ranura.
Antes de insertar o extraer la tarjeta SIM, debe asegurarse de que el teléfono esté apagado, para protegerlo contra daños.
Su celular solo es compatible con una tarjeta micro SIM. No intente insertar otra tarjeta SIM como tarjeta mini o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono.
Colocar y extraer la tarjeta microSD
Para instalar la tarjeta, primero desbloquee la tarjeta micro SD y luego coloque la tarjeta microSD en la ranura con el contacto dorado mirando hacia abajo. Para extraer la tarjeta microSD externa, desbloquee la tarjeta y retírela de la ranura.
Antes de insertar o extraer la tarjeta microSD, compruebe que el teléfono esté apagado para evitar que los datos se deterioren o corrompan. Asimismo, si quita o inserta la tarjeta SD con frecuencia, es posible que el teléfono se reinicie.
Colocar/Extraer la batería
•Inserte la batería y deslícela hasta que haga clic en su sitio y cierre
la tapa del teléfono.
Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería.
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente.
5 6
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 5-6 2014/10/8 15:31:29
Page 4
La barra de estado de carga no se mostrará si la batería
está completamente agotada. Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador del tomacorriente, desactive el Wi-Fi, GPS, Bluetooth y las aplicaciones que se ejecuten en segundo plano cuando no estén en uso, reduzca el tiempo de la luz de fondo, etc.
1�2�2 Encender el teléfono
Mantenga presionada la tecla de Encendido hasta que el teléfono se encienda. Tardará unos segundos antes de que la pantalla se encienda.
Primera puesta en servicio del teléfono
La primera vez que encienda el teléfono, deberá configurar las siguientes opciones: idioma, fecha y hora, cuenta de Google, etc.
1�2�3 Apagar el teléfono
Mantenga presionada la tecla Encendido en la pantalla de inicio hasta que se muestren las opciones del teléfono, y seleccione
Apagar.
1�3 Pantalla de inicio
Usted puede colocar los elementos que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) en la pantalla de Inicio, para acceder rápidamente a ellos. Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para obtener una vista completa de la pantalla de Inicio. Pulse la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación.
Aplicaciones de la bandeja de Favoritos
• Toque para abrir la aplicación.
• Toque y mantenga presionado para
mover o cambiar las aplicaciones.
Pestaña de Aplicaciones
• Toque para abrir el menú principal.
7 8
1�3�1 Uso de la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener presionado
Toque y mantenga presionada la pantalla de Inicio para acceder a las opciones disponibles para configurar el fondo de pantalla.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre algún elemento para arrastrarlo hasta otra ubicación.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones, imágenes, páginas web... como usted quiera.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Acercar/Extender
Coloque los dedos de una mano en la superficie de la pantalla y sepárelos o acérquelos para reducir o ampliar la escala de un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una visión mejorada de la pantalla.
1�3�2 Barra de estado
Desde la barra de estado puede ver el estado del teléfono (en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo).
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 7-8 2014/10/8 15:31:29
Page 5
Iconos de estado
GPRS conectado Sin señal (gris)
GPRS en uso Roaming
EDGE conectado
EDGE en uso
3G conectado Modo vibrar
3G en uso Timbre silenciado
HSPA (3G+) conectado
HSPA (3G+) en uso
Conectado a una red Wi-Fi
Bluetooth activado
Conectado a un dispositivo Bluetooth
Modo vuelo Batería en carga
Alarma configurada Auriculares conectados
No hay ninguna tarjeta SIM insertada
Intensidad de la señal (azul)
Micrófono del teléfono silenciado
Nivel de batería muy bajo
Nivel de batería bajo
Batería parcialmente vacía
Batería llena
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de texto o multimedia
Problemas con el envío de SMS o MMS.
Nuevo mensaje de Gmail
Nuevo mensaje de voz Llamada en curso
Evento próximo Cargando datos
Sincronización de datos Descarga de datos
Canción en curso
Captura de pantalla tomada
Módem USB activado
Zona Wi-Fi activada Radio encendida
Llamada perdida
Llamada en espera
Desvío de llamada activado
Seleccionar método de entrada
Red Wi-Fi abierta disponible
Teléfono conectado mediante cable USB
9 10
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 9-10 2014/10/8 15:31:30
Page 6
Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel de ajustes rápidos o de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Cuando haya notificaciones, toque y arrastre la barra de estado con dos dedos para acceder al panel de ajustes rápidos directamente.
Panel de ajustes rápidos
Toque y arrastre la barra de estado para abrir el panel de ajustes rápidos, en donde podrá activar o desactivar funciones o cambiar modelos tocando los iconos.
Panel de notificaciones
Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.
Toque para acceder a Ajustes, donde podrá ajustar otros elementos. Toque para cambiar al panel de notificaciones.
Toque para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán).
Toque para cambiar al panel de Ajustes rápidos.
1�3�3 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger su teléfono y privacidad, puede bloquear la pantalla del teléfono creando una gran variedad de patrones, PIN, contraseñas, etc.
1�3�4 Personalizar la pantalla de Inicio
Añadir
Toque y mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un widget para moverlo y arrastrarlo a la pantalla de inicio.
Colocar en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro lugar para arrastrarlo a la posición deseada y a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto en la pantalla de Inicio como en la bandeja de Favoritos. Mantenga pulsado el icono de la izquierda o de la derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a otra página de la pantalla de inicio.
Eliminar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para moverlo, arrastre el elemento a la parte superior del icono
Eliminar, que cambiará a rojo y suéltelo. Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones) en la pantalla de inicio, puede añadirlos a una carpeta colocando un elemento encima de otro.
Personalización del fondo de pantalla
Toque la tecla Menú personalizar el fondo de pantalla.
y a continuación, Fondos de pantalla para
1�3�5 Ajuste de volumen
Puede configurar el volumen del timbre, los archivos multimedia y el tono de llamada pulsando Subir o bajar el volumen, o a través del menú Ajustes\Sonido.
11 12
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 11-12 2014/10/8 15:31:30
Page 7
Introducción
2
de texto �������������������������
2�1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla En la pantalla de inicio, seleccione Ajustes\Idioma y entrada de
texto, toque el icono de ajustes Android y podrá elegir entre una serie de ajustes.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del teclado en pantalla. También puede ajustarla si cambia los ajustes (toque Ajustes\Pantalla\Orientación).
2�1�1 Teclado de Android
Toque para cambiar entre modos "abc/Abc". toque y mantenga presionado para cambiar entre los modos "abc/ABC".
Toque aquí
para cambiar
a los símbolos
o al teclado
numérico.
Toque y mantenga presionado para mostrar las opciones de entrada. Cuando la conexión de datos o Wi-Fi estén activados, toque para pasar al modo de entrada de voz.
situado a la derecha del Teclado
Toque y mantenga presionado. Luego seleccione para introducir símbolos/ emoticonos.
13 14
2�2 Edición de texto
Es posible editar el texto introducido.
• Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que
desee editar.
• Arrastre para cambiar la selección resaltada.
• Se mostrará la lista de opciones como se ve a continuación;
Seleccionar todo
• Toque el icono
Llamada
3
, Cortar , Copiar y Pegar .
para confirmar.
telefónica ����������������
3�1 Cómo realizar una llamada
Toque en la pantalla de inicio para acceder a la aplicación
Teléfono. Pantalla de marcación
Toque y mantenga
pulsado para
acceder al buzón
de voz.
Toque para
acceder al
registro de
llamadas.
Introduzca el número deseado directamente desde el teclado o seleccione un contacto desde Contactos o Registro de llamadas arrastrando o tocando las pestañas y a continuación, toque efectuar la llamada.
Puede almacenar el número introducido en Contactos tocando
Añadir a contactos�
Para colgar toque Finalizar.
Toque aquí para borrar los dígitos.
Toque aquí para ver más opciones.
para
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 13-14 2014/10/8 15:31:31
Page 8
3�2 Responder o rechazar una llamada
Al recibir una llamada, arrastre el icono hacia la derecha para contestar la llamada, hacia la izquierda para rechazarla, y hacia arriba para rechazar la llamada y enviar un mensaje predeterminado.
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la tecla Subir/bajar volumen o coloque el teléfono boca abajo si la opción Girar para silenciar está activada. Para activarla, toque
Ajustes\Gestos\Girar para silenciar.
3�3 Cómo consultar el registro de
llamadas
Puede acceder al registro de llamadas tocando en la pantalla de marcación para ver el historial de llamadas según sean entrantes, salientes o perdidas.
3�4 Ajustes para la marcación rápida
Puede acceder a esta pantalla de ajustes tocando y Marcación rápida en la pantalla de marcación, y luego seleccionar contactos
para definir las teclas de pantalla de la 2 a la 9 como marcaciones rápidas.
15 16
Contactos ���������������
4
Puede visualizar y crear contactos en el celular y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su celular.
4�1 Añadir un contacto
En la pantalla de inicio, seleccione Contactos y luego toque el
en la lista de contactos para crear un nuevo contacto.
icono
4�2 Importar, exportar y compartir
contactos
En la pantalla Contactos, toque para abrir el menú de opciones, toque Importar/Exportar, y a continuación, seleccione importar/ exportar contactos de o a la tarjeta SIM, el teléfono, el almacenamiento del teléfono, las cuentas, etc.
Para importar/exportar un único contacto de o a la tarjeta SIM, seleccione una cuenta y las tarjetas SIM de destino, seleccione el contacto que desee importar/exportar y a continuación, toque el icono
para confirmar.
Para importar/exportar todos los contactos de o a la tarjeta SIM, elija una cuenta y las tarjetas SIM de destino, marque Seleccionar todo y toque el icono
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, Gmail, etc.
Toque el contacto que desee compartir, toque la pantalla de información del contacto y seleccione la aplicación para realizar esta acción.
para confirmar.
y Compartir en
4�3 Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el celular.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 15-16 2014/10/8 15:31:31
Page 9
Mensajes �����������������
5
Con este celular podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS. Para tener acceso a esta función, toque
• Toque para ver la cadena del
mensaje completo.
• Mantenga pulsado para Borrar
mensaje o Añadir Atajo�
Toque para crear un nuevo mensaje.
Todos los mensajes que reciba o envíe se pueden guardar en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Para consultar los mensajes SMS almacenados en la tarjeta SIM, toque
Mensaje de texto (SMS)\Gestionar mensajes de SIM.
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono del destinatario o toque añadir destinatarios, y toque la barra Escribir mensaje de texto para introducir el texto del mensaje. Cuando haya terminado, toque
para enviar el mensaje de texto. Si hay dos tarjetas SIM insertadas,
debe elegir una.
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres será cobrado como varios mensajes SMS. Letras específicas (con acentos) también aumentarán el tamaño del mensaje SMS, lo que podría resultar en el envío de varios mensajes SMS al destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros celulares compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imágenes, videos, audios, diapositivas, etc.), un asunto o direcciones de correo electrónico.
Toque para buscar en todos los mensajes.
en la pantalla Mensajes y toque Ajustes\
en la pantalla de inicio.
para
17 18
Correo electrónico
6
Además de la cuenta Gmail, también puede configurar cuentas de correo electrónico POP3 o IMAP externas en el teléfono.
Para acceder a esta función, toque continuación, toque Correo electrónico.
El "Asistente de configuración de correo electrónico" lo guiará paso a paso, para configurar una cuenta de correo electrónico.
• Escriba la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que desee configurar.
• Toque Siguiente. Si su proveedor de servicios no ofrece en el
teléfono la cuenta introducida, se le solicitará que vaya a la pantalla de ajustes de la cuenta de correo electrónico para introducir los ajustes manualmente. Igualmente, puede tocar Config� manual para acceder directamente a los ajustes de entrada y salida de la cuenta de correo electrónico que esté configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará
en los mensajes salientes.
• Para añadir otra cuenta puede tocar la tecla Menú
Toque Añadir cuenta a la derecha del título para crearla.
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
• Toque el icono
Redactar.
• Introduzca las direcciones de correo electrónico de los
destinatarios en el campo Para�
• Si es necesario toque la tecla Menú y
para agregar una copia o una copia oculta del mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Toque la tecla Menú
un archivo adj unto.
• Para finalizar toque
•S i no desea enviar el correo electrónico inmediatamente puede
tocar el icono Menú Atrás para guardar un respaldo.
de la pantalla de bandeja de entrada y pulse
, toque Adjuntar un archivo para añadir
para enviar
en la pantalla de inicio y a
y Ajustes.
toque Añadir Cc/Bcc
y Guardar borrador o tocar la tecla
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 17-18 2014/10/8 15:31:31
Page 10
Cómo conectarse ��������
7
Para conectarse a Internet con este celular, puede utilizar las redes GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi según le resulte más cómodo.
7�1 Conexión a Internet
7�1�1 GPRS/EDGE/3G
La primera vez que encienda el celular con la tarjeta SIM introducida, se configurará automáticamente el servicio de red: GPRS, EDGE o 3G. Si la red no está conectada, puede tocar ajustes rápidos.
Para comprobar la conexión a la red que está usando, toque Ajustes\Más���\Redes móviles\APN u Operadores de red�
en el panel de
7�1�2 Wi-Fi
Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su celular se encuentre dentro del alcance de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una SIM colocada.
Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
• Toque
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque
Wi-Fi.
• Toque Wi-Fi y aparecerá información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas en la sección de redes Wi-Fi.
• Toque una red Wi-Fi para conectarse a ella. Si la red seleccionada
está protegida, deberá introducir una contraseña u otras credenciales (póngase en contacto con el operador de red para obtener detalles). Cuando termine, toque Conectar.
junto a Wi-Fi para activar o desactivar la función
7�2 Navegador �������������������������������
El Navegador le permite navegar por Internet. Para acceder a esta función, toque
toque el icono del navegador
Para ir a una página web
En la pantalla del navegador, toque el cuadro de URL situado en la parte superior, introduzca la dirección de la página web y toque para confirmar.
en la pantalla de inicio y luego
.
19 20
7�3 Conexión a una computadora
Con el cable USB, puede transferir archivos multimedia y otros archivos entre su computadora y el almacenamiento interno del teléfono.
Para poder utilizar MTP o PTP, primero deberá marcar Depuración
USB. Toque Ajustes\Acerca del teléfono y luego toque Número de compilación siete veces. A continuación, podrá tocar Ajustes\ Desarrollo\Depuración USB.
Para conectar el celular al equipo:
•Utilice el cable USB que viene con el teléfono para conectarlo a
un puerto USB de la computadora. Aparecerá una notificación para indicar que el cable USB está conectado.
• Si usa MTP o PTP, su teléfono se conectará automáticamente.
Si utiliza el sistema operativo Windows XP o anterior, primero debe descargar e instalar el Reproductor de Windows Media 11 en la computadora.
Todos los datos descargados se almacenan en el Gestor de archivos, donde puede ver los archivos multimedia (videos, fotos, música, etc.), renombrar archivos, instalar aplicaciones en el teléfono, etc.
7�4 Compartir la conexión de datos
móviles del teléfono
Puede compartir la conexión de datos móviles del teléfono con un equipo a través de un cable USB (módem USB) o con hasta ocho dispositivos simultáneamente al convertir el celular en una zona Wi-Fi portátil.
Para activar el módem USB o la zona Wi-Fi portátil
• Conecte el celular a la computadora con un cable USB.
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque
• Toque Más���\Módem y zona Wi-Fi.
• Active la casilla Módem USB o active Punto de acceso Wi-Fi
para activar esta función.
Es posible que estas funciones generen costos de red adicionales del operador de red. Además, también es posible que se apliquen cargos adicionales en zonas de roaming. Puede comprobar el uso de los datos tocando Ajustes\Uso de datos.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 19-20 2014/10/8 15:31:31
Page 11
Buscar mi ubicación
8
mediante satélites GPS
Para activar el receptor de satélite del sistema de posicionamiento mundial (GPS) del teléfono:
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque
• Acceda a Ubicación.
Encuentre su ubicación abriendo Mapas:
Utilice los satélites receptores GPS de su celular para localizar su ubicación con precisión con un margen de error de pocos metros ("a nivel de calle"). El proceso de acceso al satélite GPS y la configuración de la posición exacta del celular pueden tardar hasta 5 minutos la primera vez que lo realice. Deberá permanecer quieto en un lugar desde el que se vea el cielo sin obstáculos. En adelante, el GPS solo necesitará entre 20 y 40 segundos para identificar su posición exacta. Luego podrá comenzar la navegación para hallar la ubicación de destino.
Respaldo de los datos ��
9
Este celular permite crear un respaldo de los ajustes del teléfono y otros datos de aplicación en servidores de Google mediante su cuenta Google.
Si cambia de celular, los ajustes y datos de los que haya realizado un respaldo se restaurarán en el nuevo celular la primera vez que inicie sesión en su cuenta Google.
Para activar esta función:
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque
• Toque Respaldo de seguridad y reiniciar\Respaldo de seguridad
de mis datos para activar la casilla.
21 22
Si activa esta opción, se realizará un respaldo de seguridad de una gran variedad de ajustes, tales como las contraseñas Wi-Fi, marcadores, una lista de las aplicaciones instaladas, las palabras añadidas al diccionario utilizadas por el teclado en pantalla y la mayoría de ajustes que configure con la aplicación Ajustes. Si desactiva esta opción, se dejarán de realizar respaldos de seguridad de los ajustes y se borrarán las existentes de los ser vidores Google.
10
Restablecer datos de fábrica ���������������
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
en la barra de Ajustes rápidos para ir a Ajustes.
• Toque
• Toque Copia de seguridad\Restablecer datos de fábrica.
• Toque Reiniciar teléfono\Borrar todo.
El restablecimiento del teléfono borrará todos los datos personales de su almacenamiento interno, tal como la información sobre la cuenta Google, todas las demás cuentas, los ajustes del sistema y las aplicaciones, y todas las aplicaciones descargadas. Si necesita preservar el contenido del almacenamiento de su celular, marque
Conservar el contenido del almacenamiento del celular�
Cuando no pueda encender el teléfono, hay otra forma de restaurar los datos de fábrica, pulsando la tecla Subir el volumen y la tecla
Encendido al mismo tiempo, hasta que la pantalla se ilumine.
11
Aplicaciones y almacenamiento interno
11�1 Aplicaciones
Este teléfono pone a su disposición algunas aplicaciones de Google incorporadas y otras aplicaciones de terceros.
Con las aplicaciones incorporadas puede realizar lo siguiente:
• Comunicarse con amigos.
• Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos.
• Realizar un seguimiento de su posición, ver las condiciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de navegación sobre el destino.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 21-22 2014/10/8 15:31:31
Page 12
• Descargar más aplicaciones de Google Play Store, y mucho más.
Miniaplicación
Para acceder a algunas funciones con mayor facilidad, puede deslizar un icono hacia arriba o hacia abajo en la pantalla de inicio de aplicaciones para abrirlo como miniaplicación. Las aplicaciones siguientes admiten dicha función: Música, Grabador de sonido,
Radio, Notas, Mensaje, Llamada, Correo, El tiempo, Calendario, Reloj.
Por ejemplo, para acceder a la miniaplicación Música, deslice el icono Música hacia arriba. La miniaplicación aparecerá como se muestra a continuación:
Toque para reproducir la canción.
11�2 Almacenamiento interno
Toque Ajustes\Almacenamiento para ver la cantidad de almacenamiento interno del teléfono utilizado por el sistema operativo, sus componentes, las aplicaciones (incluidas las que haya descargado) y los datos permanentes y temporales.
Toda la música, fotos, aplicaciones y archivos personales se guardarán en el almacenamiento interno del teléfono.
Si aparece un mensaje de advertencia que dice que la memoria del celular es limitada, se le pedirá que libere espacio borrando algunas aplicaciones o archivos descargados que ya no necesite, etc.
12
Disfrute al máximo del teléfono ������������
12�2�1 Smart Suite
Smart Suite incluye:
• Contactos
Permite realizar respaldos de entradas de contactos para que no tenga que preocuparse si pierde el celular, lo rompe o lo cambia, o bien si cambia de proveedor de ser vicios.
• Mensajes
Permite evitar la tarea meticulosa que supone la entrada de texto en los teclados. Todos los mensajes estarán accesibles fácilmente y bien organizados.
• Calendario
Permite sincronizar eventos libremente entre el teléfono y Outlook y crear y editar eventos nuevos desde una PC.
• Galería
Permite importar fotos fácilmente desde una computadora o el teléfono y organizarlas en álbumes diferentes para facilitar su administración. Permite insertar archivos de video desde su PC para su reproducción y posterior carga en la carpeta del teléfono.
• Música
Permite buscar rápidamente los favoritos de su PC, administrar la biblioteca principal y disfrutar en el teléfono del reproductor digital más fácil de usar.
• Aplicaciones
Permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en el celular durante la sincronización.
23 24
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 23-24 2014/10/8 15:31:31
Page 13
• Respaldo
Le permite tener un respaldo de sus contactos, mensajes, calendario, fotos y aplicaciones, para luego importarlos a su teléfono.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7/Windows 8.
12�2�2 Actualizar
Puede usar la herramienta Actualizar teléfono o la herramienta FOTA para actualizar el software del teléfono.
12�2�3 Actualización del teléfono
Descargue la actualización del teléfono del sitio web de ALCATEL ONETOUCH (www.alcatelonetouch.com) e instálela en la PC. Inicie la herramienta y actualice su celular siguiendo las instrucciones paso a paso (consulte el instructivo de uso que viene con la herramienta). Ahora, su celular contará con los programas más modernos.
Toda la información personal se eliminará definitivamente después del proceso de actualización. Se recomienda respaldar los datos personales mediante Smart Suite antes de realizar la actualización.
12�2�4 Actualización de FOTA
Con la herramienta Actualización de FOTA podrá actualizar el software de su teléfono.
Para acceder a Actualizaciones del sistema, abra Ajustes\
Acerca del teléfono\Actualizaciones del sistema. Toque Buscar actualizaciones, y el teléfono buscará el software más
reciente. Si desea actualizar el sistema, toque el botón Descargar y cuando esté listo, toque Instalar para completar la actualización. Ahora el software de su teléfono tendrá la última versión.
Debe activar la conexión antes de buscar actualizaciones. Los ajustes para los intervalos de auto verificación y los recordatorios acerca de las actualizaciones también estarán disponibles una vez que reinicie el celular.
Si ha elegido la comprobación automática, cuando el sistema descubra la nueva versión, aparecerá el icono de estado. Toque la notificación para acceder directamente a Actualización del sistema.
Cuando realice una descarga o una actualización mediante FOTA, para evitar errores a la hora de localizar los paquetes de actualización correctos, no cambie la ubicación de almacenamiento predeterminada.
en la barra
25 26
Precauciones de uso ����������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que detenga su vehículo.
Cuando está encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), las bolsas de aire de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- Evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue de las bolsas de aire.
- Consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias del teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento. Apague su teléfono antes de subir a un avión. No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. El uso de este teléfono, como el de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias. No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las normas de uso cerca de depósitos de combustible, estaciones de servicio, fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso. Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos. No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión. Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 25-26 2014/10/8 15:31:31
Page 14
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo. No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas a +55°C. Si excede de 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad. Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas las redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono para llamadas de emergencia. No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono. No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo. No pinte su teléfono. Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono. En caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños. No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura municipales. Compruebe las normativas locales en relación con el deshecho de productos electrónicos. Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono. Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar videojuegos, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los padres deberán supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que incorporen el uso de luces brillantes. Todas las personas deberán dejar de utilizar el teléfono y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de conciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- No juegue con el teléfono ni utilice la característica de luces brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora, Juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren
­encendidas,
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, u otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
por el fabricante van de -10°C
27 28
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juegue, Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante
­el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando,
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
PROTEJA SUS OÍDOS
Una escucha prolongada de música a todo volumen en el reproductor de música puede dañar el oído. Ajuste apropiadamente el volumen del teléfono para una escucha sin riesgo. Utilice siempre auriculares Alcatel.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Según a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono.
BATERÍA Y ACCESORIOS:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado. Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias
químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas
superiores a 60°C. Deseche la batería en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. No la utilice para un uso diferente para el que fue diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT Mobile Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección cuando finalice su vida útil:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 27-28 2014/10/8 15:31:31
Page 15
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias dañinas para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
El acceso a los puntos de recolección es gratuito y productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
Si el país o región cuenta con instalaciones de reciclaje y recolección, estos productos no deberán tirarse en basureros normales. Se deberán llevar a los puntos de recolección para su reciclaje. ¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA POR OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de temperatura que oscila entre los 0ºC y los 40ºC. Los cargadores de su teléfono móvil cumplen con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y están diseñados sólo para este uso. Debido a las diferentes características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un país puede resultar incompatible en otro país. Características eléctricas de la alimentación (según el país): Cargador de viaje: Entrada: 100~240 V, 50/60 Hz, 150 mA Salida: 5V, 550/1000 mA Batería: Litio 1800 mAh Teléfono: 1800 mAh
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS. Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público. Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico de absorción). El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales como la FCC (“Federal Communications Commission”: Comisión Federal de Comunicaciones) del gobierno estadounidense o “Industry Canada”, es de 1.6 W/kg en promedio sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que emiten
todos los
29 30
a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares. Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono móvil durante su uso es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se encuentre usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil. La validación de la conformidad con las reglamentaciones y normas, condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil, es
0.85 W/Kg para un uso cerca a la oreja y 1.19 W/Kg junto al cuerpo. Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro, todos cumplen con las exigencias internacionales y a la recomendación europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias. Este teléfono cumple con las exigencias de exposición FCC RF para ser llevado en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no metálico y a 10 mm al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio puede faltar en cumplir con las exigencias de exposición FCC RF. La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que «el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción “manos libres” (o un kit manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo (Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio web siguiente: http://www.who.int/peh-emf. Nota: Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse ni usarse de acuerdo con el manual de instrucciones podría causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones. De lo contrario, puede provocar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que en una instalación doméstica no se produzca ninguna interferencia en la recepción de radio o televisor, lo que puede averiguarse encendiendo y apagando el equipo. Es recomendable que el usuario corrija dichas interferencias mediante uno o varios de los siguientes procedimientos:
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 29-30 2014/10/8 15:31:31
Page 16
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor calificado para obtener asistencia.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia (Radio FM por ejemplo), se aplica la siguiente declaración: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la condición que no cause interferencias dañinas. Para otros dispositivos, se aplica la siguiente declaración: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo podría no causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que podría causar una operación no deseada. Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena. Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que no incluye ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo.
31 32
LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por par te de TCT Mobile Limited y sus filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
5038A/5038E Bluetooth Declaration ID D022884
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
El robot de Android está reproducido o modificado a par tir del trabajo creado y compartido por Google y se utiliza según los términos que se describen en la Licencia de atribución de Creative Commons 3.0 (el texto se mostrará cuando toque y mantenga Condiciones de Google en Ajustes\Sobre el teléfono\Información legal) Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http:// opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache. Le proporcionaremos un respaldo completo de los códigos abiertos correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir de la distribución del producto por TCT. Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/ projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito cuando se obtiene de Internet.
(1)
Puede no estar disponible en algunos países.
de Wi-Fi Alliance .
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android, Google SearchTM, Google MapsTM, GmailTM, YouTube, Google Play Store, Google LatitudeTM y HangoutsTM son marcas registradas de Google Inc.
(1)
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 31-32 2014/10/8 15:31:32
Page 17
Informaciones generales
Dirección Internet: www.alcatelonetouch.com
Facebook: http://www.facebook.com/alcatelonetouchusa
Twitter: http://www.twitter.com/alcatel1touch
Número del Servicio de Atención al Cliente: Véase el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.
En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga. Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM/GPRS/EDGE en cuatribanda (850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en la tri-banda (850/1900/2100 MHz).
Protección contra robos
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta micro SIM.
Excepción de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCT Mobile no se responsabiliza legalmente de dichas diferencias, si existieran, ni tampoco de las posibles consecuencias, cuya responsabilidad debería recaer en el operador.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(1)
33 34
Garantía �������������������������������
El teléfono queda protegido por la garantía frente a cualquier defecto o funcionamiento incorrecto que pueda manifestarse en condiciones normales de uso durante el periodo de garantía de doce (12) meses muestra en la factura original.
Las baterías quedan protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que pueda manifestarse durante los seis (6) primeros meses desde la fecha que se muestra en la factura original.
En el caso de que el teléfono presente algún defecto que impida su uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su proveedor, a quien presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza de este se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía frente al mismo defecto durante un (1) mes. La reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el costo de las piezas y de la mano de obra, pero no incluye ningún otro costo.
(1)
El periodo de garantía puede variar en función del país.
(2)
La duración de una batería de teléfono móvil recargable en cuanto
a tiempo de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200 recargas más.
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se
(2)
y los accesorios vendidos con el teléfono también
(1)
a contar
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 33-34 2014/10/8 15:31:32
Page 18
Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el teléfono y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) Caso omiso de las instrucciones de uso o instalación o de
las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado
por TCT Mobile Limited.
3) Modificación o reparación realizada por particulares no
autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el proveedor del cliente.
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o
hardware realizadas por individuos no autorizados por TCT Mobile Limited.
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas,
incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o números de serie (IMEI).
No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita ni verbal ni implícita además de esta garantía limitada impresa o la garantía obligatoria determinada por la jurisdicción o el país del cliente.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables de daños indirectos, imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida o perjuicios en operaciones o actividades comerciales o financieras, los perjuicios o la pérdida de datos, o el perjuicio a la imagen en la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños indirectos, imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Problemas y soluciones ������
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se recomienda seguir estas instrucciones:
• Para optimizar la batería, es recomendable cargarla completamente
( ).
• No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que
esto puede afectar a su funcionamiento.
• Utilice Restablecer datos de fábrica y la herramienta
de actualización para realizar el formateo del teléfono o la actualización del software (para restablecer los datos de fábrica, mantenga pulsada la tecla de encendido y la tecla para subir el volumen al mismo tiempo). TODOS los datos del teléfono del usuario: los contactos, las fotos, los mensajes, los archivos y las aplicaciones descargadas, se perderán definitivamente. Se recomienda encarecidamente respaldar los datos y el perfil del teléfono mediante Smart Suit antes de realizar el formateo o la actualización, y verificar los puntos siguientes:
Mi teléfono no se enciende o está bloqueado
• Cuando el teléfono no pueda encenderse, cárguelo al menos
durante 20 minutos para asegurar que haya un mínimo de energía. Luego intente encenderlo nuevamente.
• Si se produce un bucle infinito en una animación y no se puede
acceder a la interfaz del usuario, pulse y mantenga la tecla Bajar volumen para entrar al modo seguro. Esto elimina cualquier reinicio anormal del sistema operativo causado por APK de terceros.
• Si ningún método es efectivo, reinicie el teléfono utilizando la tecla
de encendido y la tecla de subir el volumen (pulsadas a la vez).
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Reinicie el teléfono manteniendo pulsada la tecla de Encendido.
Mi teléfono se apaga solo
• Compruebe que su pantalla está bloqueada, cuando no está
utilizando su teléfono y asegúrese de que el botón de encendido no hace un mal contacto al desbloquear la pantalla.
• Verifique la carga de la batería.
35 36
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 35-36 2014/10/8 15:31:32
Page 19
Mi teléfono no se carga correctamente
Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro.
• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería en la pantalla.
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales (de
0 °C (32 °F) a +40 °C (104 °F)).
• En el extranjero, compruebe que la entrada de voltaje sea
compatible.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin servicio”
• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.
• Verifique la cobertura de la red con su operador.
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s).
• Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada.
Mi teléfono no se conecta a Internet
• Compruebe que el número IMEI (presione *#06#) sea el mismo
que el que aparece en la caja o en su garantía.
• Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta
SIM está disponible.
• Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
• Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente
(consulte “Introducir y extraer la tarjeta SIM”).
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado.
• Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar una llamada
• Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.
• Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red
no esté sobrecargada o no disponible .
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
No es posible recibir una llamada
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado
a una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
• Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
• Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando recibo una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
• El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
• Compruebe que la tarjeta SIM no está dañada.
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente.
• Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
La calidad audio de las llamadas es mala
• En el transcurso de una llamada puede ajustar el volumen con la
tecla para subir y bajar el volumen.
• Compruebe la intensidad de la señal de red
• Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su plan con su
operador.
• Compruebe que esta función no requiera un accesorio ALCATEL
ONETOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no puedo marcarlo
•
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al
.
extranjero.
No puedo agregar un contacto a mis contactos
• Compruebe que su tarjeta SIM no está llena, suprima contactos
o guarde conatctos en las agendas del teléfono (profesional o personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
.
37 38
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 37-38 2014/10/8 15:31:32
Page 20
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
• Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
• Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás está saturada.
• Verifique la disponibilidad de este servicio con el operador y
verifique los parámetros MMS.
• Verifique con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
• Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría
estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
• Comuníquese con el operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al equipo
• Instale Smart Suite.
• Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
• Abra el panel de notificaciones para comprobar si el agente de
Smart Suite se ha activado.
• Compruebe que haya marcado la casilla de Depuración USB.
acceder a esta función, toque Ajustes\Acerca del teléfono y a continuación, toque Número de compilación siete veces. Ahora puede tocar Ajustes\Desarrollo\Depuración USB.
• Compruebe que la computadora cumpla los requisitos de
instalación de Smart Suite.
• Asegúrese de que esté utilizando el cable adecuado de la caja.
No puedo descargar archivos nuevos
• Asegúrese de que hay memoria suficiente en el teléfono para la
descarga.
• Seleccione la tarjeta SD como la ubicación para guardar los archivos
descargados.
• Compruebe el estado de su suscripción con su operador.
El teléfono no puede ser detectado por otros vía Bluetooth
• Compruebe que la función Bluetooth está activada y que el
teléfono es visible para otros usuarios.
• Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Para
Cómo conseguir que dure más la batería
• Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (2,5
horas mínimo).
• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no
ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del cargador para obtener una indicación exacta.
• Ajuste el brillo de la pantalla según el caso.
• Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática
del correo electrónico.
• Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o
aumente el intervalo de comprobación automática.
• Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las
va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
• Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono se calentará al realizar llamadas de larga duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar otras aplicaciones complejas�
• Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su temperatura normal.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-
Lucent y la utiliza bajo licencia de
TCT Mobile Limited.
© Copyright 2014 TCT Mobile Limited.
Reservados todos los derechos. TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar materiales o especificaciones
técnicas sin previo aviso.
Todos los sonidos “Firmados” integrados en este teléfono han sido compuestos, arreglados y mezclados por NU TROPIC (Amar Kabouche).
39 40
5038A_5038E_MEX QG_Latam Spanish_02_141008.indd 39-40 2014/10/8 15:31:32
Loading...