Albrecht BPA 300 User guide [es]

BPA 300
Adaptador para comunicación entre casco y
dispositivo Bluetooth
®
BPA 300 Adaptador para comunicación entre casco y dispositivo
Tecla
Bluetooth®
LED
Con el BPA 300 puede contestar las llamadas de su teléfono móvil, escuchar las instrucciones de voz de su navegador o puede comunicarse con un talkie que incorpore Bluetooth o mediante un adaptador externo como BPA 100, BPA 100G, o BPA 200). Puede colocarlo fácilmente en su ropa de moto cerca del casco.
Dependiendo de la versión, se suministra un juego de micro-auriculares para casco cerrado (artículo No.
15500) o para casco abierto (artículo No. 15510).
Características principales
Comunicación con teléfonos móviles o navegadores – el adaptador junto con el
juego de micro-auriculares, proporciona una excelente calidad de voz en las llamadas telefónicas y desde el navegador.
Start / Stop, aceptar o rechazar llamadas entrantes – con una simple y cómoda tecla de operaciones.
Establecimiento de conexión permanente sin hilos, cuando sea necesario – importante para escuchar las órdenes del navegador o escuchar el talkie vía Bluetooth.
Nos da la oportunidad de unos auriculares ya colocados en un casco convertirlos en una comunicación sin hilos
El adaptador utiliza la última versión de protocolo Bluetooth y tiene un chipset Bluetooth V 2.00 CSR. Trabaja con un protocolo de adaptador de auriculares y
aparece en otros dispositivos Bluetooth “master” como teléfonos o navegadores como un auricular “slave” (esclavo).
Precauciones
El BPA 300 se puede cargar a 230 Vac o mediante un cable especial, opcional (No. 15403), a 12 Vcc desde la motocicleta.
El fabricante no se responsabiliza de ninguna interferencia causada a radio o TV por la modificación no autorizada de este equipo; tales modificaciones podrían anular el uso de este equipo.
Preparación Carga del BPA 300
argue completamente la batería interna de Polímero de Litio por lo menos durante 2 horas
C antes de usarlo la primera vez. Inserte el conector del cargador en el BPA 300 y enchúfelo a la red. El diodo LED estará rojo durante la carga y se apagará cuando se termine la carga. El proceso de carga termina automáticamente cuando la batería está totalmente cargada, por lo que no es posible una sobrecarga. NO utilice otro cargador que no sea el suministrado con el equipo ya que otros cargadores puede que no soporten el final automático de carga y podrían causar daños severos y fuego o riesgo de heridas por el calentamiento o explosión de la batería.
Cuando la batería se va descargando por el uso, el LED parpadeará . Cuando comienza este aviso, tendrá 10 minutos aproximadamente hasta que la batería se agote del todo.
La batería se puede cargar en cualquier momento sin necesidad de que se descargue totalmente. La carga debe realizarse a temperatura ambiente. Después de desconectar el cargador, evite exponer el BPA 300 a altas temperaturas o a la luz directa del sol p.e. sobre el depósito de la moto o en el salpicadero del coche. NO intente cambiar la batería ya que está soldada y solamente la puede reemplazar el servicio autorizado. Solamente puede contestar llamadas si la batería tiene suficiente carga.
Conexión del BPA 300 con los auriculares
Puede conectar el conector macho de 6 pin de los auriculares en el conector hembra de 6 pin del BPA 300. El juego de auriculares puede ser Albrecht CHS 300, OHS 500, OHS 550. El juego de auriculares MIDLAND MA 46 y otras marcas no funcionan, incluso aunque utilicen el mismo tipo de conector.
ncendido / Apagado del BPA 300
E Encendido del BPA 300:
Pulse y mantenga pulsada la tecla durante unos 3 seg. Hasta que el LED parpadee 3 x verde
Una vez encendido, el BPA 300 permanece en espera y el LED parpadea cada 3 seg.
A
pagado del BPA 300:
Loading...
+ 6 hidden pages