Alatech SC001BLE User guide [pl]

Page 1
1
I NS T RU K CJ A U ŻY T K O WA N I A www.conrad.com
Części składowe czujnika
Czujnik rowerowy Bluetooth
®
Wersja 10/14
Nr zam. 1230924
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do pomiaru oraz bezprzewodowej transmisji prędkości obrotowej pedału napędowego oraz koła roweru do urządzenia Smartphone.
Czujnik zasilany jest bateriami. Należy przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczeństwa oraz wszystkich innych informacji zawartych w
niniejszej instrukcji. Jakiekolwiek użycie, które jest niezgodne z przeznaczeniem, może spowodować uszkodzenie produktu i
wiązać się ryzykiem wystąpienia zwarcia, pożaru, porażenia prądem, itp. Produkt ten jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i
Zakres dostawy
• Czujnik
• Gumka mocująca (A)
• Gumka mocująca (B)
• Magnes na pedał (C)
• Magnes szprychowy (D)
• 8 opasek kablowych (E)
• Instrukcja użytkowania
Opis symboli
Ten symbol oznacza szczególne zagrożenia związane z obsługą i korzystaniem z produktu.
Symbol „dłoni” oznacza szczególne wskazówki i informacje dotyczące obsługi produktu.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi spowoduje utratę gwarancji/rękojmi! Za
wszelkie szkody wynikające z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności!
Nie bierzemy odpowiedzialności za szkody na mieniu lub osobach spowodowane nie-
• Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nieautoryzowane przebudowywanie i/lub
• Produkt nie jest zabawką i należy trzymać go z dala od dzieci!
• Podczas montażu należy dopilnować, aby czujnik rowerowy nie zakłócał działania ruchomych
• Podczas jazdy na rowerze należy zawsze skupiać się na trasie przejazdu oraz uważać na
• Nie pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru, ponieważ mogą być one niebez-
• Jeśli posiadają Państwo jakiekolwiek pytania po przeczytaniu niniejszej instrukcji, należy
właściwym stosowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. W takich przypadkach gwarancja/rękojmia wygasa.
modykacje produktu są zabronione.
części roweru.
ruch drogowy. Nie wolno się rozpraszać, patrząc na urządzenie Smartphone lub obsługując aplikację. Upadek może okazać się śmiertelny! Jeśli użytkownik chce skorzystać z aplikacji lub zmienić jej ustawienia, musi zatrzymać się w odpowiednim miejscu.
pieczne dla dzieci.
skontaktować się z producentem lub wykwalikowanym specjalistą.
Wskazówki związane ze stosowaniem baterii
• Baterie należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
• Nie wolno pozostawiać baterii bez nadzoru, ponieważ istnieje ryzyko, że zostaną połknięte przez dzieci lub zwierzęta. W przypadku połknięcia należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.
• Nieszczelne lub uszkodzone baterie w kontakcie ze skórą mogą spowodować poparzenia. Dlatego też należy stosować odpowiednie rękawice ochronne.
• Płyny wypływające z baterii są silnie żrącymi środkami chemicznymi. Obiekty lub powierzchnie, które wej­dą z nimi w kontakt, mogą ulec znacznym uszkodzeniom. Baterie należy przechowywać w odpowiednim miejscu.
• Nigdy nie wolno powodować zwarć baterii, demontować ich ani wrzucać do ognia. Stwarza to niebezpie­czeństwo wybuchu!
• Nie wolno ładować konwencjonalnych baterii nieprzeznaczonych do wielokrotnego ładowania. Istnieje ryzyko wybuchu!
• Wkładając baterię, należy zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość (oznaczenia plus/+ oraz minus/-).
A
B C D E
3
2
5
6
4
1 Czujnik magnesu szprychowego 2 Czujnik magnesu na pedał (należy zwrócić uwagę na oznaczenia w postaci strzałek) 3 Przegroda na baterie 4 Oczka do mocowania za pomocą opaski kablowej 5 Regulowane ramię czujnika 6 Śrubka do mocowania ramienia czujnika (5)
Wkładanie baterii
• Za pomocą monety przekręcić pokrywkę komory baterii nieznacznie w lewo, w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara. Następnie zdjąć pokrywę komory baterii.
• Włożyć do przegrody baterię typu „CR2032” zgod­nie z biegunowością. Biegun dodatni należy skiero­wać na zewnątrz, w stronę użytkownika.
• Z powrotem założyć pokrywkę przegrody na baterie i upewnić się, że pierścień uszczelniający jest pra­widłowo osadzony.
• Za pomocą monety przykręcić pokrywkę komory na baterie, obracając ją w prawo, aż ponownie się zablokuje. Mała strzałka na pokrywce komory na baterie musi wskazywać symbol kłódki na obudowie czujnika.
Mocowanie magnesu na pedał
Na początku, magnes należy przymocować do pedału na próbę. Na tym etapie nie należy przeprowadzać jeszcze ostatecznego montażu. Opaska kablowa musi być nieco poluzowana, aby możliwe było skorygo­wanie położenia magnesu.
Za okrągłą częścią obudowy magnesu na pedał znajduje się wbudowany magnes. Ta okrągła część obu­dowy musi przechodzić przez odpowiedni czujnik (2) (patrz punkt (2) w części „Części składowe czujnika”).
2
Upewnić się, że magnes nie blokuje ruchu pedału.
Montaż czujnika
Wybrać gumki mocujące dopasowane do kształtu ramy rowerowej. Zdjąć taśmę ochronną z paska przylep­nego i przymocować czujnik za pomocą opaski kablowej do ramy. Należy zapoznać się również z rysunkiem zamieszczonym w poprzednim rozdziale.
Na tym etapie nie należy przeprowadzać jeszcze ostatecznego montażu. Opaska kablowa musi być nieco poluzowana, aby możliwe było skorygowanie położenia czujnika.
Page 2
Montaż magnesu szprychowego
W pierwszej kolejności należy odkręcić magnes od uchwytu z tworzywa sztucz­nego.
Założyć plastikowy uchwyt na szprychy koła w sposób pokazany na rysunku i dokładnie przykręcić magnes. Magnes musi być skierowany w stronę czujnika.
Konserwacja i czyszczenie
• Produkt nie wymaga konserwacji poza okresową wymianą baterii.
• Produkt należy przecierać czystą, miękką oraz suchą szmatką.
Nie należy używać agresywnych środków czyszczących ani roztworów chemicznych, ponieważ mogą one
negatywnie wpłynąć na obudowę (przebarwienia) oraz działanie urządzenia.
Regulacja ramienia czujnika, zakładanie czujników
Regulowane ramię czujnika należy ustawić tak, aby poruszający się ma­gnes przebiegał obok niego.
Odkręcić ramię czujnika, odkręcając śrubkę (w lewo, w kierunku przeciw­nym do kierunku ruchu wskazówek zegara).
Następnie delikatnie obrócić ramię czujnika. Odległość między czujni­kiem znajdującym się w końcówce ramienia (należy zwrócić uwagę na oznaczenie na poniższym rysunku) i magnesem nie może być większa niż 10 mm.
Sprawdzić, czy ramię czujnika jest prawidłowo przymocowane względem magnesu oraz szprych. Następnie należy dokładnie przykręcić śrubkę (nie wywierać przy tym siły).
Ponownie sprawdzić, czy magnes na pedał, magnes szprychowy oraz czujnik znajdują się w prawidłowym położeniu.
Następnie należy dokładnie zacisnąć opaskę kablową.
Pobieranie i uruchamianie aplikacji
Przejdź do Apple App Store lub Google Play i wyszukaj “ALA COACH+” app. Pobierz “ALA COACH+” app na swoje urządzenie mobilne i wykonaj instrukcje instalacji wyświetlone na ekranie.
Przed włączeniem aplikacji należy najpierw sprawdzić, czy funkcja Bluetooth jest włączona.
Jeśli funkcja Bluetooth uruchomić aplikację „ALA COACH+”.
Otworzyć ustawienia aplikacji i dodać nowy czujnik „prędkości/kadencji”.
Aby aplikacja rozpoznała czujnik rowerowy, należy przekręcić pedał, aby magnes czujnika przebiegł przez czujnik.
Nowy czujnik powinien następnie pojawić się w aplikacji. Dotknąć znaleziony czujnik (np. „Cycling sensor V11”) na wyświetlaczu urządzenia Smartphone. Po kilku
sekundach czujnik zostanie dodany i będzie można przypisać mu nową nazwę. Za pomocą aplikacji można sterować większą liczbą czujników. Dlatego też należy zawsze upewnić się, że
w aplikacji włączony jest prawidłowy czujnik. Następnie należy skongurować ustawienia roweru w ustawieniach aplikacji. Otworzyć ustawienia aplikacji.
W opcjach preferencji dotyczących aktywności można dodać tryb jazdy na rowerze. Wprowadzić nazwę dla roweru i podać wielkość lub obwód koła.
Włączyć funkcję pomiaru w aplikacji.
Funkcja Bluetooth® w urządzeniu Smartphone musi być włączona.
Jeśli magnes nie przebiegnie przez czujnik na szprychach ani czujnik na pedał przez około
minutę, czujnik rowerowy automatycznie przełączy się w tryb czuwania. Czujnik rowerowy au­tomatycznie się obudzi, gdy magnes przebiegnie przez czujnik na pedał lub czujnik na szpry­chach. Z tego powodu być może konieczne będzie przejechanie na rowerze kilku metrów, zanim aplikacja odbierze i wyświetli dane.
Jeśli użytkownik chce skorzystać z innej aplikacji, należy upewnić się, że obsługuje ona stan-
dard „Bluetooth
Odległość między czujnikiem rowerowym i urządzeniem Smartphone nie może być większa niż
2 m.
Instrukcja obsługi aplikacji w języku angielskim znajduje się w Internecie. Można znaleźć ją za
pomocą wyszukiwarki Google, wpisując frazę wyszukiwania „ala coach quick start guide”.
®
w telefonie
®
jest włączona, można
®
4.0 Smart Devices”.
Utylizacja
a) Ogólne
Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepi-
sami prawnymi.
Wyjąć wszystkie włożone baterie i wyrzucić je oddzielnie od produktu.
b) Baterie i akumulatory
Konsument jest prawnie zobowiązany (rozporządzenie dotyczące baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów. Wyrzucanie baterii i akumulatorów z odpadami domowymi jest zabronione.
Zawierające szkodliwe substancje baterie/akumulatory oznaczone są symbolem, który wskazu-
je na zakaz wyrzucania z odpadami domowymi. Oznaczenia krytycznych metali ciężkich: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów.
Zużyte baterie, akumulatory oraz baterie guzikowe można także oddawać do nieodpłatnych gminnych punk­tów zbiórki, do naszych sklepów, lub gdziekolwiek, gdzie sprzedawane są baterie.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Deklaracja zgodności (DOC)
My, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, deklarujemy, że produkt ten jest zgodny z obowiązującymi wymaganiami oraz pozostałymi, stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności tego produktu można znaleźć pod adresem www.conrad.com.
Dane techniczne
Zasilanie ...............................................1 bateria typu „CR2032”
Czas działania ......................................1200 h (przy włączonym czujniku)
Pobór prądu w trybie czuwania ............<3 µA
Tryb czuwania....................................... po 1 minucie nieaktywności (urządzenie włącza się automatycznie,
®
Wersja Bluetooth
................................. 4.0
Częstotliwość ........................................ 2,4 GHz
Wbudowany czujnik .............................. obrót pedału (rytm/kadencja)
Obrót koła
Zasięg transmisji ................................... maks. 2 m
Rodzaj ochrony ..................................... IPX6
Kompatybilne urządzenia .....................dowolne urządzenie z systemem iOS 5.0 lub Android 4.3 lub w
wyższych wersjach z obsługą Bluetooth 4.0
Warunki środowiskowe ......................... temperatura -10°C do +50°C, względna wilgotność powietrza 0% do
Wymiary ................................................ 76,5 x 64,4 x 17,3 mm (B x H x T)
Waga ....................................................18 g
gdy magnes mija czujnik pedałowy lub koła)
95%
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau,
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopio-
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V2_1014_02/VTP
Niemcy (www.conrad.com).
wanie, tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Loading...