AKG Acoustics CU4000 User Manual

CU4000
BEDIENUNGSANLEITUNG ..S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER I N S T R U C T I ONS . . . . . . . .p. 1 5
Please read the manual before using the equipment!
MODE D ’ E M P L O I . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
ISTRUZIONI P E R L’USO . . . . .p. 4 1
MODO D E EMPLEO . . . . . . . . . . . . p. 54
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO . . . . . . . . p. 67
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
Inhaltsverzeichnis
Seite
1 Sicherheit und Umwelt...............................................................................................................3
1.1 Sicherheit .............................................................................................................................3
1.2 Umwelt.................................................................................................................................3
2 Beschreibung.............................................................................................................................4
2.1 Einleitung..............................................................................................................................4
2.2 Lieferumfang.........................................................................................................................4
2.3 Beschreibung .......................................................................................................................4
3 Anschluss ..................................................................................................................................5
4 Ladebetrieb................................................................................................................................6
4.1 CHARGE- und RECOVER-LEDs................................................................................................6
4.2 Akku einlegen .......................................................................................................................7
4.3 Sender/Empfängermit BP 4000einsetzen...............................................................................7
4.4 Normaler Ladezyklus..............................................................................................................8
4.5 Initial-Ladezyklusfür neue odertiefentladene Akkus .................................................................8
4.6 Regenerationszyklus............................................................................................................10
4.7 Wichtige Hinweise ...............................................................................................................12
5 Reinigung.................................................................................................................................13
6 Technische Daten.....................................................................................................................13
7 Fehlerbehebung.......................................................................................................................14
2 CU 4000
1 Sicherheit und Umwelt
!
L
1. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf die Ladestation. Dies kann zu Kurzschlüssen und Verschmutzung der Ladekontakte führen.
2. Sollte Flüssigkeit in die Lademulde gelangen, trennen Sie die Ladestation sofort vom Stromnetz und lassen Sie die Ladestation von unserem Kundendienst überprüfen.
3. Versuchen Sie nicht, mit der Ladestation nicht-wiederaufladbare Batterien aufzuladen. Die Ladestation erkennt nicht-wiederaufladbare Batterien und deaktiviertautomatischdie Ladefunktion.
4. Die Ladestation darf nur in trockenen Räumen eingesetzt werden.
5. Die Ladestation darf nur von autorisiertem Fachpersonal geöffnet,gewartet und repari­ert werden. Im Inneren des Gehäuses befinden sich keinerlei Teile, die vom Laien gewartet, repariert oder ausgetauscht werden können.
6. Stellen Sie die Ladestationin einemAbstand von mindestens 3cm vonWänden oder an­deren Geräten auf, um ausreichendeWärmeabfuhr von der Ladestation zu gewährleis­ten. Bei Überhitzung wird der Ladevorgang automatisch abgebrochen.
7. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der Ladestation, ob die auf dem mitgelieferten Netzgerät angegebene Betriebsspannung der Netzspannung am Einsatzort entspricht.
8. Betreiben Sie die Ladestation ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzgerät oder der optionalen zentralenStromversorgung PSU4000 vonAKG mit einerAusgangsspannung von 12 V DC. Andere Stromarten und Spannungen könnten die Ladestation ernsthaft beschädigen!
9. Wenn Sie die Ladestation längere Zeit nicht benützen, trennen Sie die Ladestation vom Stromnetz. Um ungewollte Entladungen zu vermeiden, entfernen Sie den/die Sender/Empfänger und/oder BP 4000immer aus der Ladestation,wenn die Ladestation vom Stromnetz getrennt wird.
10. Stellen Sie die Ladestation nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Radiatoren, Heizungsrohren, Verstärkern, usw. auf und setzen Sie es nicht direkter Sonnenein­strahlung, starker Staub- und Feuchtigkeitseinwirkung, Regen,Vibrationen oder Schlä­gen aus.
11. Reinigen Sie die Ladestation nur mit einem feuchten, aber nicht nassen Tuch. Trennen Sie die Ladestation vorher unbedingt vomStromnetz! Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel sowie keine,die Alkohol oder Lösungsmittel enthal­ten, da diese den Lack sowie die Kunststoffteile beschädigen könnten.
12. VerwendenSie die Ladestation nur für die in dieserBedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen. Für Schäden infolge unsachgemäßer Handhabung oder missbräuch­licher Verwendung kann AKG keine Haftung übernehmen.
1.1 Sicherheit
1. Die Ladestation nimmt auch bei abgeschaltetem Ladevorgang einen geringen Strom auf. Um Energie zu sparen, trennen Sie daher die Ladestation vom Stromnetz, wenn Sie die Ladestation längere Zeit nicht benützen.Um ungewollte Entladungen zu vermeiden, entfernen Sie den/die Sender/Empfänger und/oder BP4000 immeraus der Ladestation, wenn die Ladestation vom Stromnetz getrennt wird.
2. Entsorgen Sie verbrauchte Akkus immer gemäß den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften. Werfen Sie Akkus weder ins Feuer (Explosionsgefahr) noch in den Restmüll.
3. Wenn Sie die Ladestation verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften.
4. Die Verpackung ist recyclierbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür vorgese­henen Sammelsystem.
CU 4000
1.2 Umwelt
3
2 Beschreibung
2.1 Einleitung
2.2 Lieferumfang
2.3 Beschreibung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Siedie Bedienungsanleitung aufmerksam durch,bevor Sie das Gerätbenützen,
und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf,damit Sie jederzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg!
1 Ladestation CU 4000
• Kontrollieren Sie bitte,ob dieVerpackung alle oben angeführten Teile enthält.Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
Die Ladestation CU 4000 wurde speziell für das System WMS 4000/4500 entwickelt und bildet zusammen mit dem Akku BP 4000 ein intelligentes Stromversorgungssystem für die Serie WMS 4000/4500 und IVM 4. Die Ladestation besitzt zwei speziell geformte Lademulden zur Aufnahme der Sender HT 4000/4500 und PT 4000/4500, des Stereo-Taschenempfängers SPR 4 oder des Akkus BP 4000. Damit können Sie zwei Akkus BP 4000 gleichzeitig und völlig unabhängig voneinander aufladen. Sie brauchen den Akku zum Aufladen nicht aus dem Sender/Empfänger herauszunehmen, können den Akku BP 4000 jedoch auch separat au­fladen.
1 Inline-Netzgerät
(wenn auf der Verpackung angekreuzt)
Die speziell für den Betrieb mit den Sendern des Systems WMS 4000/4500, demTaschen­empfänger SPR 4 und dem Akku BP 4000 entwickelte Ladestation CU 4000
- misst während des Ladezyklus die Kapazität des Akkus in mAh;
- signalisiert nach Erreichen des Umkehrpunktes (maximale Kapazität) das Ende des Ladezyklus,
- subtrahiert die Selbstentladung des Akkus BP 4000 von der momentanen Kapazität, damit die Restkapazität im BP 4000 stets korrekt gespeichert wird. Das Gerät führt die Korrektur der Selbstentladung durch, wenn es außerhalb der Ladestation in Betrieb genommen wird, damit die Restspielzeit am Display des Geräts korrekt angezeigt wer­den kann;
- zählt die Anzahl der Teilladezyklen und schlägt nach 16Teilladezyklen einen Regenera­tionszyklus vor;
- bricht den Lade/Regenerationszyklus ab,wenn die Innentemperatur des Akkus zu hoch oder zu niedrig ist und schützt so die Ladestation und das Gerät vor Beschädigungen.
Die Ladestationerkennt, ob sich normale(nicht-wiederaufladbare)Batterien, handelsübliche Akkuzellen oder ein BP 4000 im Gerät befinden und deaktiviert automatisch die Ladefunk­tion, wenn normale Batterien oder handelsübliche Akkuzellen eingelegt sind.
• Anzeige- und
Bedienelemente
4 CU 4000
Vor jeder Lademulde befinden sich zwei Anzeige-LEDs:
• Die dreifarbige CHARGE-LED (rot/orange/grün) zeigtden momentanen Betriebszustand der Ladestation an.
2 Beschreibung
• Die dreifarbige RECOVER-LED (rot/orange/grün) macht Sie auf die Notwendigkeit eines
Regenerationszyklus für den Akku aufmerksam und zeigt den Verlauf des Regenera­tionszyklus an.
• Die RECOVER-Taste startet den Regenerationszyklus.
• Die DC12V-Buchsean der Rückseitedient zum Anschluss des mitgelieferten Netzgeräts
oder eines Verbindungskabels zur optionalen zentralen Stromversorgung PSU 4000.
3 Anschluss
1. Kontrollieren Sie,ob die ammitgelieferten Netzgerät angegebeneNetzspannung mit der Netzspannung am Einsatzortübereinstimmt. DerBetrieb des Netzteils an einer anderen Netzspannung kann zu Schäden am Gerät führen.
2. Sie haben zwei Möglichkeiten, die Ladestation mit Strom zu versorgen:
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzgerät.
• Verbinden Sie die DC 12 V-Buchse mit der 12 V-Ausgangsbuchse DC OUT 2 oder
DC OUT 3 an der optionalen Stromversorgung PSU 4000. (DC OUT 1 ist für die Stromversorgung eines kompletten Antennensystems reserviert.)
3. Die Ladestation ist betriebsbereit, alle LEDs an der Ladestation bleiben dunkel.
• DC-Eingang
!
L
Siehe Fig. 1.
Siehe Fig. 2.
5CU 4000
4 Ladebetrieb
Wichtig!
4.1 CHARGE- und RECOVER-LEDs
Tabelle 1:Funktionsweise
der LEDs CHARGE und
!
L
RECOVER
• Die Ladestation CU 4000 wurde speziell zum Laden des Akkus BP 4000 ent­wickelt. Sie können keinerlei andere Akkus damit aufladen.
• DieAkkusBP4000 werdenleer geliefert.Siemüssen neueAkkusalso erst aufladen, bevor Sie sie verwenden können. Siehe Kapitel 4.5 Initial-Ladezyklus.
Jede Lademulde ist mit je zwei Anzeige-LEDs ausgestattet, die folgende Betriebszustände anzeigen (">…<" bedeutet, dass die LED in der angegebenen Farbe blinkt):
CHARGE RECOVER Status
--- --- Die Ladestation ist betriebs­bereit, in der Lademulde ist kein Gerät oder Akku BP 4000 eingesetzt.
orange --- Das/der eingesetzte Gerät/
Akku wird überprüft. Die Überprüfung dauert ca. 4 bis 10 Sekunden.
>orange< --- Der BP 4000 wird initiali-
siert. (Dies ist nur dann er­forderlich, wenn die Spannung des Akkus für den Betrieb der Elektronik des BP 4000 nicht aus­reicht.)
rot --- Der Akku wird geladen.
grün --- Der Akku ist voll geladen,
der Ladezyklus ist beendet.
>rot< --- Der Ladezyklus wurde ab-
gebrochen, da ein Fehler aufgetreten ist. Siehe Kapitel 7 Fehlerbehe­bung.
rot >orange< Der Akku wird geladen, es
wird jedoch ein Regenera­tionszyklus empfohlen.
rot >grün< Der Akku wird geladen, die
RECOVER-Taste ist ge­drückt.
grün >orange< Der Akku ist voll geladen,es
wird jedoch ein Regenerati­onszyklus empfohlen.
grün >grün< Der Akku ist voll geladen,
die RECOVER-Taste ist ge­drückt.
rot rot Regenerationszyklus: der
Akku wird geladen.
6 CU 4000
4 Ladebetrieb
CHARGE RECOVER Status
>rot/orange< rot Regenerationszyklus: der
Akku wird entladen.
grün grün Der Regenerationszyklus ist
erfolgreich beendet, der Akku ist voll geladen.
grün >rot< Der Regenerationszyklus ist
fehlgeschlagen. Der Akku ist zwar voll geladen, jedoch bereits soweit gealtert, dass die Kapazität nicht mehr exakt berechnet werden kann. Siehe Kapitel 7 Fehlerbehe­bung.
>rot< >rot< Der Regenerationszyklus
wurde abgebrochen, da im Gerät/Akku oder in der La­destation ein Fehler aufge­treten ist. Siehe Kapitel 7 Fehlerbehe­bung.
• Legen Sie den Akku BP 4000 so ein, dass die breiteren Ladekontakte am BP 4000 zu den LEDs an der Ladestation zeigen. Die Aufnahme für den Akku und der Akku selbst sind so gestaltet, dass Sie den Akku nicht falsch einlegen können.
(Tabelle 1)
4.2 Akku einlegen
Siehe Fig. 3.
1. KontrollierenSie,obsicheinAkkuBP 4000 im Sender bzw. Empfänger SPR4 befindet.Soll­ten sich im Sender/Empfänger normale Batterien oder handelsüblicheAkkuzellenbefinden, versuchen Sie nicht,diese nachzuladen.
2. Stellen Sie den Sender oder Empfänger so in die Lademulde,dass das Display des Sen­ders oder Empfängers zu den LEDs an der Ladestation zeigt. Der Sender bzw. Empfänger wird überdie Ladekontakte automatisch im SILENT-Modus eingeschaltet. Das Display zeigt "----" an. Der Sender/Empfänger bleibt auch nach dem Ende desLadezyklusim SILENT-Modus undschaltet sich automatisch aus, wenn Sie den Sender/Empfänger aus der Ladestation herausnehmen.
4.3 Sender/Empfänger mit BP 4000 einsetzen
Siehe Fig. 4.
Siehe auch Punkt 1 in Kapitel 4.7!
7CU 4000
4 Ladebetrieb
4.4 Normaler Ladezyklus
Tabelle 2: Normaler
Ladezyklus
(für BP 4000 mit ausrei-
chender Restspannung)
Hinweis:
4.5 Initial-Ladezyklus für neue oder tiefentladene
Akkus
Tabelle 3: Laden eines
neuen oder tiefentladenen
Akkus (mit zu geringer
Restspannung)
CCHHAARRGGEE RREECCOOVVEERR SSttaattuuss
orange --- Das eingesetzte Gerät wird
überprüft. Die Überprüfung dauert ca. 4 bis 10 Sekunden.
rot --- Der Akku wird geladen.
Die Ladezeit für vollständig entladene Akkus beträgt ca. 1 Stunde, für teilentladene Akkus entsprechend weni­ger.
grün --- Der Akku ist voll geladen,
der Ladezyklus ist beendet. Die Ladestation schaltet auf Erhaltungsladung um. Sie können das Gerät/den Akku aus der Ladestation herausnehmen.
• Sobald Sie einen Sender oder Empfänger mit Akku BP 4000 oder einen Akku BP 4000 in die Ladestation einsetzen, beginnt automatisch der Ladezyklus.
CHARGE RECOVER Status Handlung
orange --- Das eingesetzte
Gerät wird über­prüft. Die Überprüfung dauert ca. 4 bis 10 Sekunden.
>orange< --- Der Akku BP 4000
wird initialisiert.
rot >orange< Der Akku wird gela-
den, es wird jedoch ein Regenerations­zyklus empfohlen.
rot >grün< Der Akku wird gela-
den, die RECOVER­LED bestätigt, dass die RECOVER-Taste gedrückt ist.
rot rot Der Regenerations-
zyklus wird gestar­tet. Falls erfor­derlich, wird der Akku kurz geladen.
>rot/orange< rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird entladen.
---
---
Drücken und halten Sie die RECOVER­Taste neben der blinkenden RECOVER-LED.
Halten Sie die RECOVER-Taste mindestens 3 Se­kunden lang ge­drückt.
Lassen Sie die RECOVER-Taste los.
---
8 CU 4000
4 Ladebetrieb
CHARGE RECOVER Status Handlung
rot rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird zum ersten Mal ge­laden.
>rot/orange< rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird entladen.
rot rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird zum zweiten Mal geladen.
>rot/orange< rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird entladen.
rot rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird zum dritten Mal ge­laden.
>rot/orange< rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird entladen.
rot rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird zum vierten Mal ge­laden.
>rot/orange< rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird entladen.
rot rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird ein letztes Mal gela­den.
grün grün Der Regenerations-
zyklus wurde erfolg­reich beendet, der Akku ist voll gela­den. Die Ladestation schaltet auf Erhal­tungsladung um.
---
---
---
---
---
---
---
---
---
Nehmen Sie das Gerät/den Akku aus der Ladestation he­raus.
(Tabelle 3)
Der gesamte Initial-Ladezyklus dauert etwa 15 bis 17 Stunden.
• Wenn Sie die RECOVER-Taste nicht drücken, wird der BP 4000 nach der Initialisierung normal auf geladen.
Hinweis:
9CU 4000
4 Ladebetrieb
4.6 Regenerationszyklus
Hinweis:
Tabelle 4:
Regenerationszyklus
Wenn Sie den Akku immer wieder teilentladen, kann die Kapazität des Akkus geringer (Mem­ory-Effekt) oder die Restspielzeitanzeige ungenauer werden. Der Regenerationszyklus der Ladestation CU 4000 reduziert den Memory-Effekt und stellt die Genauig keit der Restspielzeitanzeige wieder her. Nach jeweils ca. 16 Teilentladungszyklen erscheint am Display des Geräts beim Einschalten die Anzeige "Err.Acc" und die Anzeige "--.-" anstelle der Stundenanzeige (die Restspielzeit wird nur mehr als Balkendiagramm angezeigt). Wenn Sie das Gerät in die Ladestation stellen, blinkt die RECOVER-LED orange. Durch diese Anzeigen werden Sie aufgefordert, möglichst bald einen Regenerationszyklus zu starten. Die Ladestation führt den Regenerationszyklus erst dann durch, wenn Sie die RECOVER-Taste 3 Sekunden lang drücken.
• Die Anzeige "Err.Acc" oder “Rec.Acc” am Display des Geräts ist in den meisten Fällen nur eine Aufforderung zum Durchführen eines Regenerationszyklus und keine Fehleranzeige!
• Erscheint jedoch nach erfolgreicher Durchführung eines Regenerationszylus (RECOVER-LED blinkt nicht mehr orange, wenn Sie das Gerät in die Ladestation ein­legen) beim Einschalten des Geräts erneut die Anzeige "Err.Acc", liegt ein Kommuni­kationsproblem zwischen Gerät und BP 4000 vor. Kontaktieren Sie in diesem Fall Ihre nächste AKG Servicestelle.
CHARGE RECOVER Status Handlung
orange --- Das eingesetzte
Gerät wird über­prüft. Die Überprüfung dauert ca. 4 bis 10 Sekunden.
rot >orange< Der Akku wird gela-
den, es wird jedoch ein Regenerations­zyklus empfohlen.
rot >grün< Der Akku wird gela-
den, die RECOVER­LED bestätigt, dass die RECOVER-Taste gedrückt ist.
rot rot Der Regenerations-
zyklus wird gestar­tet. Falls erforder­lich, wird der Akku kurz geladen.
>rot/orange< rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird entladen.
rot rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird zum ersten Mal ge­laden.
---
Drücken und halten Sie die RECOVER­Taste neben der blinkenden RECOVER-LED.
Halten Sie die RECOVER-Taste mindestens 3 Se­kunden lang ge­drückt.
Lassen Sie die RECOVER-Taste los.
---
---
10 CU 4000
4 Ladebetrieb
CHARGE RECOVER Status Handlung
>rot/orange< rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird entladen.
rot rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird zum zweiten Mal geladen.
>rot/orange< rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird entladen.
rot rot Regenerationszy-
klus: Der Akku wird normal geladen.
grün grün Der Regenerations-
zyklus wurde erfolg­reich beendet, der Akku ist voll gela­den. Die Ladestation schaltet auf Erhal­tungsladung um.
grün >rot< Der Regenerations-
zyklus ist fehlge­schlagen. Der Akku ist zwar voll gela­den, jedoch bereits soweit gealtert, dass die Kapazität nicht mehr exakt berech­net werden kann
---
---
---
---
Nehmen Sie das Gerät/den Akku aus der Ladestation he­raus.
Drücken Sie 3 Se­kunden lang die RE­COVER-Taste, um den Regenerations­zyklus erneut zu starten. Tritt der Fehler wie­der auf, ersetzen Sie den Akku. Siehe auch Kapitel 7 Fehlerbehebung.
(Tabelle 4)
Der Regenerationszyklus dauert etwa 8 bis 10 Stunden. Wenn der Regenerationszyklus beim ersten Durchlauf fehlschlägt, wird er automatisch wiederholt, so dass der gesamte Zyklus ca. 15-17 Stunden dauert. Schlägt auch der zweite Regenerationszyklus fehl, beginnt die RECOVER-LED rot zu blinken.
• Sie können einen Regenerationszyklus auch ohne Aufforderung starten:
- während eines normalen Ladezyklus (CHARGE leuchtet rot);
- nach erfolgreicher Beendigung eines Lade- oder Regenerationszyklus (CHARGE leuchtet grün);
- nach einem fehlgeschlagenen Regenerationszyklus (siehe Tabelle 4).
1. Drücken Sie 3 Sekunden lang die RECOVER-Taste (die RECOVER-LED blinkt grün).
2. Lassen Sie die RECOVER-Taste los,
- wenn die RECOVER-LED auf rot wechselt (wenn Sie die RECOVER-Taste während des normalen Ladezyklus gedrückt haben), ODER
- wenn die CHARGE-LED auf orange wechselt (wenn Sie die RECOVER-Taste nach Beendigung eines Lade- oder Regenerationszyklus gedrückt haben). Der Regenerationszyklus ist gestartet (siehe Tabelle 4).
Hinweis:
11CU 4000
4 Ladebetrieb
4.7 Wichtige Hinweise 1. Um eine Unterbrechung der Datenkommunikation zwischen Gerät/Akku BP 4000 und CU
4000 zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:
• Entnehmen Sie das Gerät/den Akku während der Akkuprüfung (CHARGE-LED leuchtet orange, Kapitel 4.1) niemals aus der Ladestation.
• Nach der Entnahme des Geräts/Akkus aus der Ladestation (z.B. nach einem Lade ­zyklus) dürfen Sie das selbe Gerät frühestens nach 5 Sekunden wieder in die Ladestation einlegen (der Akku benötigt diese Zeit zum Rücksetzen der Datenkom­munikation).
Eine Unterbrechung der Datenkommunikation während der Akkuprüfung bzw. des Rück­setzens kann zu einer Fehlfunktion des Ladesystems führen (z.B. Fehlanzeige des Ladezustandes).
2. Der Akku BP 4000 und die Ladestation CU 4000 sind robust genug, dass Sie
• den Akku jederzeit vor dem Ende des Lade- oder Regenerationszyklus aus der Ladestation entfernen können;
• den Akku jederzeit nachladen können, also auch bevor er vollständig entladen ist;
• den Akku auch dann normal nachladen können (ohne die RECOVER-Taste zu drücken), wenn die RECOVER-LED orange blinkt.
Das Gerät ist auch in diesen Fällen voll funktionsfähig. Wenn Sie z.B. in einem "Notfall" rasch einen Sender benötigen, genügt es schon, den Akku etwa 10 Minuten nachzuladen, um den Sender bis zu 2 Stunden lang betreiben zu können. Wenn jedoch ein Regenerationszyklus vorgeschlagen wird (RECOVER blinkt orange, Anzeige "Err.Acc" am Gerätedisplay), wird die Restspielzeit nicht in Stunden, sondern nur als Balken diagramm (mit reduzierter Genauigkeit) angezeigt. Wenn Sie den Akku oft teilentladen oder nur teilweise laden, nimmt auch die Kapazität des Akkus und damit dessen Lebensdauer leicht ab (Memory-Effekt).
3. Um nicht nur eine lange Lebensdauer des Akkus, sondern auch die höchstmögliche Genauigkeit der Restspielzeitanzeige zu gewährleisten, empfehlen wir jedoch,
• den Akku immer vollständig zu entladen, also erst dann nachzuladen, wenn die Ent-
ladeanzeige am Display erscheint (siehe Bedienungsanleitung des Senders und Empfängers);
• den Akku immer voll zu laden, also erst nach dem Ende des Ladezyklus aus der
Ladestation herauszunehmen;
• immer dann, wenn die RECOVER-LED orange zu blinken beginnt, möglichst bald
einen Regene rationszyklus zu starten;
• neue Akkus immer gemäß Tabelle 3 aufzuladen.
4. Wenn Sie ein Gerät mit normalen Batterien oder handelsüblichen Akkuzellen in die Ladestation einsetzen, wird nach dem Prüfvorgang (CHARGE-LED leuchtet einige Sekun­den lang orange) der Ladezyklus sofort abgebrochen. Die CHARGE-LED beginnt rot zu blinken. Obwohl praktisch keine Gefahr einer Beschädigung des Geräts oder der Ladestation besteht, empfehlen wir, mit normalen Batterien oder handelsüblichen Akkuzellen bestückte Geräte nicht in die Ladestation zu stellen.
5. Vermeiden Sie es, den Akku bei Temperaturen unter +5°C und über +40°C zu laden. Bei diesen Temperaturen wird der Ladezyklus nicht gestartet, die CHARGE-LED beginnt rot zu blinken.
12 CU 4000
5 Reinigung
1. Ziehen Sie das DC-Kabel von der DC 12 V-Buchse an der Rückseite der Ladesta­tion ab.
2. Reinigen Sie die Oberflächen der Ladestation mit einem mit Wasser befeuchteten, aber nicht nassen Tuch.
• Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel sowie keine, die Alkohol oder Lösungsmittel enthalten, da diese den Lack sowie die Kunststoffteile beschädigen könnten.
6 Technische Daten
Betriebsspannung: 12 V DC Netzspannung: siehe Aufdruck am Steckernetzgerät Ladestrom: typ.1,5 A pro Lademulde Ladezeit: 1 - 17 Stunden je nach Ladezyklus Abmessungen (LxHxT): 170 x 90 x 85 mm Gewicht: ca. 590 g
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie kön­nen die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern.
!
L
!
L
Wichtig!
Wichtig!
13CU 4000
7 Fehlerbehebung
Fehler Mögliche Ursache Behebung
lle LEDs dunkel.
A
Alle LEDs dunkel, obwohl Akku oder Gerät
it Akku in eine Lademulde eingesetzt
m ist.
LEDs einer Lademulde dunkel, obwohl Akku oder Gerät mit Akku in Lademulde eingesetzt ist.
CHARGE-LED blinkt rot. • Ladezyklus wurde abgebrochen:
CHARGE- und/oder RECOVER-LED blinken (blinkt) rot.
Kein Fehler. LEDs vor den Lademulden
• werden erst aktiviert, wenn Sie einen
kku oder Sender mit Akku in die jewei-
A lige Lademulde einsetzen.
1. Netzgerät ist nicht mit dem Stromnetz
erbunden.
v
2. DC-Kabel ist nicht an Netzgerät/PSU
000 und/oder Ladestation angesteckt.
4
3. Interner Fehler.
• Interner Fehler. • Netz- oder DC-Kabel abziehen, nach
1. Im Gerät befinden sich normale Batte­rien oder Akkuzellen.
2. Ladekontakte verschmutzt.
3. Innentemperatur des Akkus oder der La­destation zu hoch/zu tief.
4. BP 4000 defekt.
5. Ladestation defekt.
6. Zu starke mechanische Erschütterung während des Ladens (nur bei HT 4000/4500, SPR 4 oder PT 4000/4500 ohne Gürtelspange).
• Regenerationszyklus wurde abge­brochen:
1. Im Gerät befinden sich normale Batte­rien oder Akkuzellen.
2. Ladekontakte verschmutzt.
3. Innentemperatur des Akkus oder der La­destation zu hoch/zu tief.
4. BP 4000 defekt.
5. Ladestation defekt.
6. Zu starke mechanische Erschütterung während des Ladens (nur bei HT 4000/4500, SPR 4 oder PT 4000/4500 ohne Gürtelspange).
(Akku oder Gerät mit Akku einsetzen.)
1. Netzgerät an eine geeignete Netzsteck­ose anschließen.
d
2. DC-Kabel an Netzgerät/PSU 4000 nd/oder Ladestation anstecken.
u
3. Netz- oder DC-Kabel abziehen, nach
10 Sekunden wieder anstecken.
alls der Fehler wieder auftritt, wenden
F Sie sich an Ihre AKG-Servicestelle.
10 Sekunden wieder anstecken. Falls der Fehler wieder auftritt, wenden Sie sich an Ihre AKG-Servicestelle.
1. Gerät aus Lademulde entnehmen, Batte-
rien/Akkuzellen durch Akku BP 4000 er­setzen.
2. Ladekontakte an Gerät /Akku und Lade-
station mit weichem Tuch reinigen.
3a Akku/Ladestation abkühlen lassen, La-
dezyklus bei niedrigerer/höherer Umge­bungstemperatur erneut starten.
3b Ladestation so aufstellen, dass ausrei-
chende Wärmeabfuhr gewährleistet ist.
4. BP 4000 austauschen.
Falls der Fehler wieder auftritt, wenden Sie sich an Ihre AKG-Servicestelle.
5. Wenden Sie sich an Ihre AKG-Service-
stelle.
6. Starten Sie den Ladzyklus erneut und
vermeiden Sie mechanische Erschütte­rungen der Ladestation.
1. Gerät aus Lademulde entnehmen, Batte-
rien/Akkuzellen durch Akku BP 4000 er­setzen.
2. Ladekontakte an Gerät /Akku und Lade-
station mit weichem Tuch reinigen.
3a. Akku/Ladestation abkühlen lassen, La-
dezyklus bei niedrigerer/höherer Umge­bungstemperatur erneut starten.
3b Ladestation so aufstellen, dass ausrei-
chende Wärmeabfuhr gewährleistet ist.
4. BP 4000 austauschen.
Falls der Fehler wieder auftritt, wenden Sie sich an Ihre AKG-Servicestelle.
5. Wenden Sie sich an Ihre AKG-Service-
stelle.
6. Starten Sie den Ladzyklus erneut und
vermeiden Sie mechanische Erschütte­rungen der Ladestation.
14 CU 4000
Table of Contents
Page
1 Safety and Environment...........................................................................................................16
1.1 Safety .................................................................................................................................16
1.2 Environment........................................................................................................................16
2 Description...............................................................................................................................17
2.1 Introduction.........................................................................................................................17
2.2 Packing List ........................................................................................................................17
2.3 Description .........................................................................................................................17
3 Connecting to Power................................................................................................................18
4 Charging ..................................................................................................................................19
4.1 CHARGE and RECOVER LEDS ...............................................................................................19
4.2 Inserting the BP 4000 Battery Pack.......................................................................................20
4.3 Inserting a Transmitter/Receiver with a BP 4000 Inside ...........................................................20
4.4 Normal Charging Cycle.........................................................................................................21
4.5 Initial Charging Cycle for New or Deep-discharged Battery Packs.............................................21
4.6 Recovery Cycle....................................................................................................................23
4.7 Important Notes...................................................................................................................25
5 Cleaning...................................................................................................................................26
6 Specifications ..........................................................................................................................26
7 Troubleshooting.......................................................................................................................27
15CU 4000
!
L
1 Safety and Environment
1.1 Safety
1. Do not spill any liquids on the charger. This may cause short circuits and contaminate the charging contacts.
2. If any liquid penetrates into the charging receptacle, disconnect the charger from power immediately and have the charger checked by AKG service personnel.
3. Never use the charger to charge dry batteries. The charger will detect dry batteries and automatically deactivate the charging function.
4. Use the charger in dry rooms only.
5. The charger may be opened, serviced, and repaired by authorized personnel only. The charger contains no user-serviceable parts.
6. Place the charger at least 1 inch away from walls or other equipment to ensure adequate heat dissipation from the charger. If the charger overheats, the charging cycle will be stopped immediately.
7. Before connecting the charger to power, check that the AC mains voltage stated on the included power supply is identical to the AC mains voltage available where you will use the charger.
8. Do not operate the charger with any power supply other than the included local power supply or the optional PSU 4000 central power supply from AKG with an output voltage of 12 VDC. Using a power supply with an AC output and/or a different output voltage may cause serious damage to the charger.
9. If you will not use the charger for a long period of time, disconnect the charger from power. To prevent unwanted discharging, be sure to remove the transmitter(s)/receiver(s) and/or BP 4000 Battery Pack(s) from the charger every time you disconnect the charger from power.
10. Do not place the charger near heat sources such as radiators, heating ducts, or ampli­fiers, etc. and do not expose it to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain, me­chanical vibrations, or shock.
11. Clean the charger with a moistened (not wet) cloth only. Be sure to disconnect the charger from power before cleaning the charger! Never use caustic or scouring clean­ers or cleaning agents containing alcohol or solvents since these may damage the enamel and plastic parts.
12. Use the charger for the applications described in this manual only. AKG cannot accept any liability for damages resulting from improper handling or misuse.
1.2 Environment
16 CU 4000
1. The charger will draw a low current even when the charging mode is off. To save energy, disconnect the charger from power if you will not use the charger for a long period of time. To prevent unwanted discharging, be sure to remove the transmitter(s)/receiver(s) and/or BP 4000 Battery Pack(s) from the charger every time you disconnect the charger from power.
2. Be sure to dispose of used batteries as required by local waste disposal rules. Never throw batteries into a fire (risk of explosion) or garbage can.
3. When scrapping the charger, separate the case, circuit boards, and cables, and dispose of all components in accordance with local waste disposal rules.
4. The packaging of the charger is recyclabe. To dispose of the packaging, make sure to use a collection/recycling system provided for that purpose and observe local legislation relating to waste disposal and recycling.
2 Description
Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instructions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instruc- tions below carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for fu­ture reference. Have fun and impress your audience!
1 CU 4000 charger
Check that the packaging contains all of the items listed above. Should anything be miss­ing, please contact your AKG dealer.
The CU 4000 has been designed specifically for use with the WMS 4000/4500 system. The CU 4000 and optional BP 4000 Battery Pack make up an intelligent powering system for WMS 4000/4500 transmiters and IVM 4 Series receivers.
The charger provides two charging slots specially shaped to accept the HT 4000/4500 and PT 4000/4500 transmitters, the SPR 4 portable stereo receiver, or BP 4000 Battery Pack. The charging slots operate completely independently so you can charge two BP 4000 Bat­tery Packs simultaneously. Although you do not need to remove the BP 4000 from the de­vice for charging, you may also charge the BP 4000 separately.
1 in-line power supply
(if checked on the packaging)
2.1 Introduction
2.2 Packing List
2.3 Description
Designed specifically for use with the WMS 4000/4500 Series transmitters, the SPR 4 portable stereo receiver, and the BP 4000 Battery Pack, the CU 4000 charger
- measures the battery capacity in mAh during each charging cycle;
- generates a flag signaling the end of the charging cycle upon reaching the deflection point (maximum capacity);
- subtracts the self-discharge of the BP 4000 from the current capacity so the remaining capacity will always be correctly memorized by the BP 4000. The device will apply the correction for self-discharge as soon as it is switched on outside the charger so the de­vice can display the correct remaining battery capacity at any time;
- counts the number of partial charging cycles and suggests a recovery cycle after 16 partial charging cycles;
- stops the charging or recovery cycle immediately if the inside temperature of the BP 4000 is too high or too low, protecting the charger and device from damage.
The charger checks whether the batteries inserted are dry batteries, standard rechargeable batteries, or a BP 4000 Battery Pack and will automatically deactivate the charging function if it detects dry or standard rechargeable batteries.
There are two indicator LEDs in front of each charging slot:
• The tricolor (red/orange/green) CHARGE LED indicates the current operating status of the charger.
• Indicators and controls
17CU 4000
2 Description
• The tricolor (red/orange/green) RECOVER LED alerts you to the necessity of running a
recovery cycle for the BP 4000 and indicates the current recovery status.
• The RECOVER key starts the recovery cycle.
• DC input
!
L
Refer to fig. 1.
Refer to fig. 2.
• The DC 12 V jack on the rear panel accepts the DC cable on the included power sup-
ply or a connecting cable to the optional PSU 4000 central power supply.
3 Connecting to Power
1. Check that the AC mains voltage stated on the included power supply is identi­cal to the AC mains voltage available where you will use your system. Using the power supply with a different AC voltage may damage the unit.
2. You can power the charger in one of two ways:
• Use the included power supply.
• Connect the DC 12 V jack to the DC OUT 2 or DC OUT 3 12 V output jack on the op-
tional PSU 4000 central power supply. (DC OUT 1 is reserved for powering a com­plete antenna network.)
3. The charger is ready to operate. Note that all LEDs remain dark.
18 CU 4000
4 Charging
• The CU 4000 charger has been designed specifically for charging the BP 4000 Battery Pack and will not charge any other type of rechargeable batteries.
• All BP 4000 Battery Packs are delivered uncharged. Therefore, you will need to charge each new BP 4000 before using it. (Refer to section 4.5 Initial Charging Cycle.)
Each charging slot features two LEDs that indicate the current operating status of the re­spective charging slot (">…<" marks an LED flashing in the indicated color):
CHARGE RECOVER Status
--- ---
orange ---
>orange< ---
red ---
green ---
>red< ---
red >orange<
red >green<
green >orange<
green >green<
red
red
The charger is ready to op­erate, no device or BP 4000 is inserted in a charging slot.
The inserted device or BP 4000 is being checked. The test takes about 4 to 10 seconds.
The BP 4000 is being ini­tialized. (This is only needed if the battery voltage is too low to power the circuitry in the BP 4000.)
The BP 4000 is being charged.
The BP 4000 is fully charged; the charging cycle is completed.
The charging cycle has been stopped because of an error. Refer to section 7 Troubleshooting.
The BP 4000 is being charged, and a recovery cycle is recommended.
The BP 4000 is being charged and the RECOVER key is being pressed.
The BP 4000 is fully charged, and a recovery cycle is recommended.
The BP 4000 is fully charged; the RECOVER key is being pressed.
Recovery cycle: the BP 4000 is being charged.
Important!
!
L
4.1 CHARGE and RECOVER LEDs
Table 1: Indications of the CHARGE and RECOVER LEDs
19CU 4000
4 Charging
(Table 1)
4.2 Inserting the
BP 4000 Battery Pack
Refer to fig. 3.
CCHHAARRGGEE RREECCOOVVEERR SSttaattuuss
>red/orange< red
green green The recovery cycle has
green >red< The recovery cycle failed.
>red< >red< The recovery cycle has
• Insert the BP 4000 such that the wider charging contacts on the BP 4000 point at the LEDs on the charger. Due to the specific shapes of the charging slot and the BP 4000, you can only insert the BP 4000 in the correct orientation.
Recovery cycle: the BP 4000 is being discharged.
been successfully com­pleted and the BP 4000 is fully charged.
Although the BP 4000 is fully charged, it has aged to the point that its capacity cannot be accurately calcu­lated anymore. Refer to section 7
Troubleshooting.
been stopped because of an error in the device/ BP 4000 or charger. Refer to section 7 Troubleshooting.
4.3 Inserting a Trans-mitter/
Receiver with a
BP 4000 Inside
Refer to fig. 4.
Also refer to item 1 in section 4.7!
20 CU 4000
1. Check that a BP 4000 is inserted in the transmitter or SPR 4 receiver. If the batteries in­side the transmitter/receiver are dry or standard rechargeable types, do not try to charge them.
2. Insert the transmitter or receiver into the charging slot so that the display on the trans­mitter or receiver points at the LEDs on the charger. The charger will automatically power up the transmitter/receiver in SILENT mode via the charging contacts. The display will indicate "----". The transmitter/receiver will remain in SILENT mode and power down automatically as you remove the transmitter/receiiver from the charger.
4 Charging
CCHHAARRGGEE RREECCOOVVEERR SSttaattuuss
orange --- The inserted device is being
red --- The BP 4000 is being
green --- The BP 4000 is fully
• The charging cycle will start automatically as soon as you insert a transmitter or re­ceiver with a BP 4000 inside or a BP 4000 into the charger.
CHARGE RECOVER Status Action
orange --- The inserted device
is being checked. The test takes about 4 to 10 seconds.
>orange< --- The BP 4000 is
being initialized.
red >orange< The BP 4000 is
being charged, and a recovery cycle is recommended.
red >green< The BP 4000 is
being charged and the RECOVER LED indicates the RE­COVER key is being pressed.
red red The recovery cycle
has started. The BP 4000 is charged for a few minutes if re­quired.
>red/orange< red Recovery cycle: the
BP 4000 is being
checked. The test takes about 4 to 10 seconds.
charged. The charging time for completely discharged batteries is approx. one hour and proportionately less for partially discharged batteries.
charged; the charging cycle is completed. The charger switches to trickle charging mode. You may remove the device or BP 4000 from the charger.
---
---
Press and hold the RECOVER key next to the flashing RECOVER LED.
Hold the RECOVER key for at least 3 seconds.
Release the RECOVER key.
---
4.4 Normal Charging Cycle
Table 2: Normal charging cycle (for a BP 4000 with sufficient residual voltage)
Note:
4.5 Initial Charging Cycle for New or Deep-dis­charged Battery Packs
Table 3: Charging a new or deep-discharged BP 4000 (residual voltage too low)
21CU 4000
4 Charging
(Table 3)
CHARGE RECOVER Status Action
discharged.
ed
r
>red/orange<
red
>red/orange<
red
>red/orange<
red
>red/orange<
red
green green
r
red
red
red
red
red
red
red
red
ed
ecovery cycle: the
R BP 4000 is charged for the first time.
Recovery cycle: the BP 4000 is being discharged. Recovery cycle: the
BP 4000 is being charged for the sec­ond time.
Recovery cycle: the BP 4000 is being discharged. Recovery cycle: the
BP 4000 is being charged for the third time.
Recovery cycle: the BP 4000 is being discharged. Recovery cycle: the
BP 4000 is being charged for the fourth time.
Recovery cycle: the BP 4000 is being discharged. Recovery cycle: the
BP 4000 is being charged for the last time. The recovery cycle has been success­fully completed and the BP 4000 is fully charged. The charger switches to trickle­charging mode.
--
-
---
---
---
---
---
---
---
---
Remove the de­vice/BP 4000 from the charger.
The entire initial charging cycle takes about 15 to 17 hours.
Note:
22 CU 4000
• If you do not press the RECOVER key, the BP 4000 will be charged normally upon ini­tialization.
4 Charging
Partially discharging the BP 4000 many times may reduce its capacity (memory effect) or affect the accuracy of the remaining-capacity display. The recovery cycle performed by the CU 4000 charger reduces the memory effect and re­stores the accuracy of the remaining-capacity display. After approx. every 16 partial-discharge cycles, the device display will indicate "Err.Acc" and "--.-" instead of the hour display. (The remaining battery capacity will only be indicated by the bar graph.) Once you insert the device into the charger, the RECOVER LED will start flashing orange. These messages request you to start a recovery cycle as soon as possible. The charger will not perform a recovery cycle before you have pressed the RECOVER key for at least 3 sec­onds.
• In most cases, the "Err.Acc" or “Rec.Acc” message in the device display is only a re­quest to perform a recovery cycle rather than an error message!
• However, if the "Err.Acc" message comes up again when you power the device up after a successful recovery cycle (the RECOVER LED will not flash orange on inserting the device), there may be a communication problem between the device and the BP 4000. In this case, please contact your nearest AKG Service Center.
CHARGE RECOVER Status Action
orange --- The inserted device
red >orange< The BP 4000 is
red >green< The BP 4000 is
red red The recovery cycle
>red/orange< red Recovery cycle: the
red
>red/orange<
red
red
is being checked. The test takes about 4 to 10 seconds.
being charged, and a recovery cycle is recommended.
being charged and the RECOVER LED indicates the RECOVER key is being held down.
has started. The BP 4000 is charged for a few minutes if required.
BP 4000 is being discharged.
Recovery cycle: the BP 4000 is being charged for the first time.
Recovery cycle: the BP 4000 is being discharged.
---
Press and hold the RECOVER key next to the flashing RECOVER LED.
Hold the RECOVER key down for at least 3 seconds.
Release the RECOVER key.
---
---
---
4.6 Recovery Cycle
Note:
Table 4: Recovery cycle
23CU 4000
4 Charging
(Table 4)
CHARGE RECOVER Status Action
red red Recovery cycle: the
BP 4000 is being charged for the sec­ond time.
>red/orange< red Recovery cycle: the
BP 4000 is being discharged.
red red Recovery cycle: the
BP 4000 is being charged once more.
green green The recovery cycle
has been success­fully completed and the BP 4000 is fully charged. The charger switches to trickle-charging mode.
green >red< The recovery cycle
failed. Although the BP 4000 is fully charged, it has aged to the point that its capacity cannot be accurately calcu­lated anymore.
---
---
---
Remove the de­vice/BP 4000 from the charger.
Press and hold the RECOVER key for 3 seconds to restart the recovery cycle. If the problem per­sists, replace the BP 4000. Refer to section 7 Troubleshooting.
A recovery cycle takes about 8 to 10 hours. Should the recovery cycle fail on the first run, it will be automatically repeated so the entire cycle will take about 15 to 17 hours. If the second recovery cycle fails, too, the RECOVER LED will start flashing red.
Note:
24 CU 4000
• You can start a recovery cycle even if you are not requested to:
- during a normal charging cycle (CHARGE is lit red);
- after the successful completion of a charging or recovery cycle (CHARGE is lit green);
- after a failed recovery cycle (refer to Table 4).
1. Press and hold the RECOVER key (the RECOVER LED will be flashing green).
2. Release the RECOVER key,
- when the RECOVER LED changes to red (if you have pressed RECOVER during a nor­mal charging cycle) OR
- when CHARGE changes to orange (if you have pressed RECOVER after completion of a charging or recovery cycle). The recovery cycle will start (refer to Table 4).
Loading...
+ 56 hidden pages