Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel
1 Sicherheit und Umwelt, aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie je-
derzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg!
1 Sicherheit und Umwelt
L
• Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht
und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
• Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und
Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden
Entsorgungsvorschriften.
• Die Verpackung ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung in
einem dafür vorgesehenen Sammelsystem.
1.1 Sicherheit
1.2 Umwelt
C 747 V11
3
2 Beschreibung
2.1 Lieferumfang
2.2 Optionales Zubehör
2.3 Mikrofon
• Mikrofon C 747 V11
• Mikrofon-Halteklammer H 47
• Schwanenhals MSH 70 (140 mm)
• Stativanschluss SA 47
• Gewindeadapter SHZ 80
• Schaumstoff-Windschutz
• Optionales Zubehör finden Sie im aktuellen AKG-Katalog/Folder oder auf
www.akg.com. Ihr Händler berät Sie gerne.
Das C 747 V11 ist ein Miniatur-Stabmikrofon in Kondensatortechnik, das sich trotz
seiner geringen Abmessungen durch einen ausgeglichenen Frequenzverlauf und
eine frequenzunabhängige Richtwirkung auszeichnet.
Das vor der Kapsel angeordnete, akustisch besonders abgestimmte Rohr ermöglicht ein für diesen Mikrofondurchmesser ungewöhnlich homogenes Übertragungsverhalten bis zu den tiefsten Frequenzen. Weiters wird eine hohe Empfindlichkeit, ein ausgezeichneter Signal/Rauschabstand und ein gleichmäßiger Bündelungsgrad des Mikrofons erreicht.
Das C 747 V11 hat eine hypernierenförmige Richtcharakteristik, die sich besonders bei der Anwendung als unauffälliges Stützmikrofon durch gute Kanaltrennung bewährt.
Das mitgelieferte Zubehör sowie die geringen Abmessungen des Mikrofons erlauben eine gute Anpassung an unterschiedliche Anwendungen.
Der Mikrofonausgang ist niederohmig und elektronisch symmetriert, um von
Phantomspeisequellen betrieben zu werden. Das Mikrofon kann an symmetrische
oder unsymmetrische Eingänge angeschlossen werden.
C 747 V114
3 Anschluss
Das C 747 V11 ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher eine Stromversorgung. Das Mikrofon besitzt einen symmetrischen Ausgang mit 3-poligem XLRStecker:
Sie können das Mikrofon an symmetrische Mikrofoneingänge mit oder ohne
Phantomspeisung anschließen. Die Phantomspeisegeräte von AKG erlauben Ihnen, das Mikrofon auch an unsymmetrische Eingänge anzuschließen.
C 747 V11
C 747 V11
3.2
B 18
3.3
1. Schließen Sie das Mikrofon mit einem XLR-Mikrofonkabel an einen symmetrischen XLR-Mikrofoneingang mit Phantomspeisung an.
2. Schalten Sie die Phantomspeisung ein. (Lesen Sie dazu in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes nach.)
3.1 Allgemeines
Siehe Kapitel 3.2 und 3.3.
3.2 Symmetrischer
Eingang
mit Phantomspeisung
Abb. 1: Anschluss an
symmetrischen Eingang
Siehe Abb. 1.
• Wenn Ihr Mischpult keine Phantomspeisung besitzt, schalten Sie zwischen Mikrofon und Mischpulteingang ein AKG-Phantomspeisegerät B 18 (optional).
C 747 V11B 18
Das Phantomspeisegerät B 18 von AKG können Sie auch an einen unsymmetrischen Eingang anschließen.
Lesen Sie dazu in der Bedienungsanleitung des Phantomspeisegeräts B 18 nach.
•
C 747 V11
3.3 Symmetrischer
Eingang
ohne Phantomspeisung
Siehe Abb. 1 oben.
3.4 Unsymmetrischer
Eingang
Abb. 2: Anschluss an
unsymmetrischen Eingang
Siehe Abb. 2.
5
4 Anwendung
4.1 Befestigung
Hinweis:
Abb. 3: Mikrofon an
Tischplatte anklemmen
Abb. 4: Mikrofon an Stativ anklemmen
Sämtliche Teile des Befestigungs-Sets sind mit 3/8"-Gewinden versehen. Daher
können Sie sowohl die Halteklammer H 47 als auch den Schwanenhals MSH 70
an allen gängigen Boden- und Tischstativen montieren.
• Zur Montage an 5/8"-Gewindeanschlüssen verwenden Sie bitte ein handelsübliches Reduzierstück.
MSH 70
H 47
SA 80
H 47
MSH 70
SHZ 80
SA 80
Siehe Abb. 3 und 4.
4.1.1 Querbefestigung
des Schwanenhalses
Abb. 5: Querbefestigung
des Schwanenhalses an
der Klammer SA 80
Siehe Abb. 5a.
• Mit der Klammer SA 80 können Sie das C 747 V11 an Tischplatten, Mikrofonstative, Trommel-, Becken- und Notenständer sowie an Kulissen jeder Art bis
zu 20 mm Dicke bzw. Durchmesser anklemmen.
2
3
ab
1. Lösen Sie die Verbindungsschraube (1) mit einem Schraubenzieher oder einer
Münze.
1
C 747 V116
4
4 Anwendung
2. Stecken Sie den Gewindeadapter SHZ 80 (2) durch das Befestigungsloch an
der Klammer SA 80 (3).
3. Schrauben Sie den Schwanenhals (4) auf.
Auf Grund seiner geringen Abmessungen und leichten Präsenzanhebung eignet
sich das C 747 V11 hervorragend für Sprachübertragung in Konferenz- und Diskussionssituationen sowie als Sprechermikrofon im Rundfunk-, TV- und Tonstudio.
MSH 70
H 47
ST 46
1. Montieren Sie das Mikrofon auf ein Tischstativ, z.B. ST 46 (optional).
2. Stellen Sie das Mikrofon ca. 30 cm vor dem/der Sprecher/in auf.
• Siehe Abb. 7: Sie können das Mikrofon auch mit der Klammer SA 80
an die Tischkante klemmen.
MSH 70
H 47
Siehe Abb. 5b (S. 6).
4.2 Sprache
Abb. 6: Mikrofon
auf Tischstativ montiert
Siehe Abb. 6.
H 47
SA 47
ST 46
1. Sie können das Mikrofon auch mittels Stativanschluss SA 47 auf ein Tischstativ montieren.
2. Stellen Sie das Mikrofon ca. 30 cm vor dem/der Sprecher/in auf.
C 747 V11
SA 80
Abb. 8: Mikrofon direkt auf Tischstativ montiert
Abb. 7: Mikrofon
an Tischplatte geklemmt
Siehe Abb. 8.
7
4 Anwendung
4.3 Snare Drum
Abb. 9: Mikrofonposition
für Snare Drum
4.4 Saxophon
Abb. 10: Mikrofonposition
für Saxophon
Siehe Abb. 4 (S. 6) und 9:
1. Klemmen Sie das Mikrofon an einen
Beckenständer an.
2. Sie können den Klang variieren, indem Sie die Mikrofonposition verändern.
ab
Das Saxophon strahlt alle Frequenzen innerhalb des 3-dB-Bereichs durch den
Schallbecher ab.
Siehe Abb. 10a.
Siehe Abb. 10b.
4.5 Akustische Gitarre
Abb. 11: Empfohlene
Mikrofonposition
für akustische Gitarre
1. Stellen Sie das Mikrofon oberhalb des Schallbechers auf.
2. Richten Sie das Mikrofon etwa auf die Mitte des Instruments aus.
• Wenn Sie weniger Klappengeräusch übertragen möchten, vergrößern Sie den
Mikrofonabstand und/oder richten Sie das Mikrofon auf den Außenrand des
Schallbechers aus.
Akustische Gitarren (sowohl mit Nylonals auch mit Stahlbesaitung) sind relativ
leise Instrumente. Der Klangcharakter
hängt von den verwendeten Saiten, der
Holzart, dem Lack und der Spielweise
ab.
Siehe Abb. 11:
• Am sichersten erfassen Sie das gesamte Klangspektrum einer klassischen Gitarre, indem Sie das Mikrofon auf einen Punkt in der Nähe des
C 747 V118
4 Anwendung
Stegs ausrichten. Dort sind die Obertöne, die den spezifischen Klang des Instruments bestimmen, am lautesten, da sie über den Steg durch die Decke
verstärkt werden.
Die mit Stahlsaiten bespannte "Westerngitarre" ist größer und hat ein helleres,
beim Spiel mit Plektron besonders obertonreiches Klangspektrum.
• Für eine ausgewogene Wiedergabe (auf der Bühne und im Studio) richten Sie
das Mikrofon aus einem Abstand von ca. 20 cm auf das Schallloch aus.
In sehr ruhigen Studios sind auch größere Mikrofonabstände möglich.
Bei Orchesteraufnahmen ist es oft notwendig, leise Instrumente oder Soloinstrumente mit zusätzlichen Stützmikrofonen im Nahbereich abzunehmen.
Dank seiner relativ engen Hypernierencharakteristik bietet das C 747 V11 eine
hohe akustische Trennung. Deshalb und auch wegen seiner leichten Präsenzanhebung eignet sich das C 747 V11 hervorragend als Stützmikrofon.
• Stellen Sie das C 747 V11 genau so auf wie ein übliches Stützmikrofon.
5 Reinigung
• Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten
Tuc h.
“Westerngitarre”:
4.6 Stützmikrofon
C 747 V11
9
6 Technische Daten
Arbeitsweise:Kondensatorwandler (selbstpolarisiert)
Richtcharakteristik:Hyperniere
Übertragungsbereich:30 bis 18.000 Hz ±3 dB von Sollkurve
Empfindlichkeit bei 1000 Hz:8,5 mV/Pa / -42 dBV bez. auf 1 V/Pa
Grenzschalldruck bei 1000 Hz für k = 1%:93 Pa / 133 dB SPL
Ersatzgeräuschpegel nach IEC 60268-4:32 dB
Äquivalentschalldruckpegel nach IEC 60268-4 (A-bew.):21 dB-A
Geräuschpegelabstand bez. auf 1 Pa (A-bew.):73 dB
Elektrische Impedanz: ≤ 400 Ohm
Empfohlene Lastimpedanz:≥ 1000 Ohm
Speisespannung:9 - 52 Volt Phantomspeisung nach IEC 61938
Stromaufnahme:≤ 2 mA
Steckerbeschaltung:3-poliger XLR-Stecker
Äußere Abmessungen:9 x 137 mm (ø x L)
Gewicht:25 g netto (ohne Kabel und Stecker)
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern.
Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instructions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes
to read the instructions below, particularly section 1 Safety and Environ-ment, carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for
future reference. Have fun and impress your audience!
1 Safety and Environment
L
• Please make sure that the piece of equipment your microphone will be
connected to fulfills the safety regulations in force in your country and
is fitted with a ground lead.
• When scrapping the equipment, separate the case, circuit boards, and
cables, and dispose of all components in accordance with local waste
disposal rules.
• The packaging of the equipment is recyclabe. To dispose of the packaging, make sure to use a collection/recycling system provided for that
purpose and observe local legislation relating to waste disposal and recycling.
1.1 Safety
1.2 Environment
C 747 V11
13
2 Description
2.1 Packing List
2.2 Optional Accessories
2.3 Microphone
• C 747 V11 microphone
• H 47 microphone clamp
• MSH 70 gooseneck (5.5 in. / 140 mm)
• SA 47 stand adapter
• SA 80 clamp
• SHZ 80 screw link
• Foam windscreen
• For optional accessories, refer to the current AKG catalog or folder, or visit
www.akg.com. Your dealer will be glad to help.
The C 747 V11 is a pencil-type microphone containing a condenser capsule of
very small dimensions. Despite its small size, the microphone provides a well-balanced frequency response and frequency independent polar pattern.
The acoustically tuned interference tube in front of the capsule ensures a smooth
low-end response rarely found in any microphone this small in diameter. This design also provides high sensitivity, an excellent signal/noise ratio, and a consistent
directivity factor.
Its hypercardioid polar response ensures excellent separation, making the C 747
V11 an ideal spot microphone.
The supplied accessories and its small size enable the microphone to be used in a
variety of miking situations.
The microphone features a low-impedance, electronically balanced output and is
designed for standard phantom powering. You can connect the microphone to balanced or unbalanced inputs.
C 747 V1114
3 Interfacing
The C 747 V11 is a condenser microphone and therefore needs a power supply.
The microphone provides a balanced output on a 3-pin male XLR connector:
Pin 1: ground
Pin 2: hot
Pin 3: return
You can connect the microphone to balanced microphone inputs with or without
phantom power. AKG phantom power supplies allow you to connect the microphone to unbalanced inputs as well.
C 747 V11
C 747 V11
3.2
B 18
3.3
1. Use an XLR cable to connect the microphone to a balanced XLR input with
phantom power.
2. Switch the phantom power on. (Refer to the instruction manual of the unit to
which you connected your C 747 V11.)
• If your mixer provides no phantom power, connect an optional AKG B 18 phantom power supply between the microphone and the mixer.
3.1 General
Refer to sections
3.2 and 3.3 below.
3.2 Balanced Input
with Phantom Power
Fig. 1: Connecting to
a balanced input.
Refer to fig. 1.
3.3 Balanced Input
with No Phantom Power
Refer to fig. 1 above.
C 747 V11
B 18
You may connect the AKG B 18 phantom power supply to an unbalanced input as
well.
• Refer to the instruction manual of the B 18 phantom power supply.
C 747 V11
3.4 Unbalanced Input
Fig. 2: Connecting to
an unbalanced input.
Refer to fig. 2 above.
15
4 Using the Microphone
4.1 Mounting
Fig. 3: Clamping the mi-
crophone on a desktop.
Fig. 4: Clamping the microphone on a floor stand.
Refer to figs. 3 and 4.
All supplied mounting accessories have 3/8" inside and/or outside threads, so you
can screw the H 47 mic clamp as well as the MSH 70 gooseneck on to any standard floor or table stand.
Note:
• To fix any of the supplied mounting accessories to a 5/8" thread, use a commercial 3/8" to 5/8" thread adapter.
MSH 70
• Use the SA 80 to clamp the microphone on a desktop, microphone stand, flats,
or other parts of a stage set up to 0.8 in./20 mm in thickness or diameter.
H 47
SA 80
H 47
MSH 70
SHZ 80
SA 80
4.1.1 Mounting the
Gooseneck Crosswise
Fig. 5: Mounting the
gooseneck crosswise
on the SA 80 clamp.
Refer to fig. 5a.
Refer to fig. 5b.
2
3
ab
1. Use a screwdriver or coin to remove the connecting screw (1).
2. Insert the SHZ 80 screw link (2) into the hole in the fin (3).
3. Screw the gooseneck (4) on.
1
C 747 V1116
4
4 Using the Microphone
Due to its reduced size and slight presence rise the C 747 V11 is an excellent
choice for speech miking in conference and discussion situations as well as radio,
TV and recording studios.
MSH 70
H 47
ST 46
1. Mount the microphone on a table stand, e.g., an ST 46 (optional).
2. Place the microphone about 1 foot/30 cm in front of the talker.
• Refer to fig. 7: Alternatively, you can
clamp the microphone to the desktop using the SA 80.
MSH 70
H 47
4.2 Speech
Fig. 6: Mounting the microphone on a table stand.
Refer to fig. 6.
H 47
SA 47
ST 46
Fig. 8: Mounting the microphone on a table stand.
1. You can use the SA 47 stand adapter to mount the microphone on a table
stand.
2. Place the microphone about 1 foot/30 cm in front of the talker.
C 747 V11
SA 80
Fig. 7: Clamping the
microphone on a desktop.
Refer to fig. 8.
17
4 Using the Microphone
4.3 Snare Drum
Fig. 9: Microphone place-
ment for a snare drum.
4.4 Saxophone
Fig. 10: Microphone
positions for a saxophone.
Refer to figs. 4 (p. 16) and 9:
1. Clamp the microphone on a cymbal
stand.
2. Experiment with microphone placement to obtain the desired snare
drum sound.
ab
The saxophone radiates all of its frequencies within the 3-dB band from the bell.
Refer to fig. 10a.
Refer to fig. 10b.
4.5 Acoustic Guitar
Fig. 11: Recommended
microphone position
for an acoustic guitar.
1. Place the microphone above the bell.
2. Point the microphone roughly at the middle of the instrument.
• If you want less key click noise, move the microphone further away from the instrument and/or aim it al the outer rim of the bell.
Nylon and steel strung guitars are both
subtle instruments. The strings, wood,
lacquer, and playing style all affect the
tone and it's these delicate influences
that you should try to capture.
Refer to fig. 11:
To make sure you get the full spec-
•
trum of the classical guitar's tone,
aim the microphone at a point near
the bridge. That is where the overtones determining the instrument's
specific timbre are at their loudest,
reinforced by the vibration of the top.
C 747 V1118
4 Using the Microphone
The steel strung guitar is bigger and sounds brighter, carrying a richer supply of
overtones, especially when used with a plectrum.
• To get good results both in the studio and on stage, point the microphone at the
soundhole from approx. 8 in./20 cm.
In a very quiet studio you may even try far miking.
When recording orchestral music, you may often have to mic up quiet and/or solo
instruments with extra near-field ("spot") microphones.
Being a relatively narrow hypercardioid, the C 747 V11 provides a high amount of
separation. This feature in conjunction with its mild presence rise makes the C 747
V11 an excellent spot microphone.
• Place the C 747 V11 where you would place a conventional spot microphone.
5 Cleaning
• Use a soft cloth moistened with water to clean the microphone body.
Steel strung guitar:
4.6 Spot Miking
C 747 V11
19
6 Specifications
Type:condenser (self-polarized)
Polar pattern:hypercardioid
Frequency range:30 Hz to 18 kHz ±3 dB from published trace
Sensitivity at 1 kHz:8.5 mV/Pa / -42 dBV re 1 V/Pa
Max. SPL for 1% THD:93 Pa /133 dB SPL
Equivalent noise level to IEC 60268-4:32 dB
Equivalent noise level to IEC 60268-4 (A-weighted): 21 dB-A
Signal/noise level re 1 Pa (A-weighted):73 dB
Impedance:≤ 400 ohms
Recommended load impedance:≥ 1000 ohms
Powering:9 to 52 V phantom power to IEC 61938
Current consumption:≤ 2 mA
Connector:3-pin XLR
Size:3/8 (dia.) x 5.4 in. / 9 (ø) x 137 mm
Net weight:0.9 oz. / 25 g (without cable and connector)
This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com.
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit d’AKG. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi, tout particulièrement le chapitre 1 Sécurité et environnement, avant d’utiliser l’appareil. Conservez soigneusement le mode
d’emploi pour l’avoir toujours sous la main lorsque vous avez besoin de le consulter. Nous espérons que vous aurez beaucoup de satisfaction et de succès avec votre micro.
1 Sécurité et environnement
L
• Vérifiez si l’appareil sur lequel vous voulez brancher le microphone répond aux règlements de sécurité en vigueur et possède une prise de
terre de sécurité.
• Si vous mettez le micro à la ferraille, démontez boîtier, électronique et
câbles et éliminez chacun de ces éléments conformément aux prescriptions en vigueur.
• L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de
collecte prévu à cet effet.
1.1 Sécurité
1.2 Environnement
C 747 V11
23
2 Description
2.1 Fournitures
2.2 Accessoires
optionnels
2.3 Microphone
• Microphone C 747 V11
• Pince micro H 47
• Col-de-cygne MSH 70 (140 mm)
• Elément raccord SA 47
• Pince de fixation SA 80
• Adaptateur de pas SHZ 80
• Ecran anti-vent en mousse
• Vous trouverez la liste des accessoires optionnels dans le catalogue/dépliant
AKG actuel ou sur www.akg.com. Votre fournisseur se tient à votre disposition
pour vous conseiller.
Le C 747 V11 est un microphone "crayon" miniature, électrostatique, se distinguant en dépit de sa petite taille par une réponse en fréquence bien équilibrée et
une directivité indépendante de la fréquence.
Le tube disposé en avant de la capsule, soigneusement équilibré acoustiquement,
permet d'avoir un comportement de transmission incroyablement homogène pour
ce diamètre jusqu'aux fréquences les plus basses. On a en outre une haute sensibilité, un excellent rapport signal/bruit et un facteur de directivité uniforme.
Le C 747 V11 est un micro hypercardioïde, dont la directivité fait un microphone
auxiliaire discret grâce à la bonne séparation des canaux.
Ce microphone s'adapte de façon idéale, tant par ses dimensions réduites que par
les accessoires fournis, aux applications le plus diverses.
La sortie de basse impédance est équilibrée électroniquement de façon que le micro peut être alimenté par une source de courant fantôme. Le micro peut être
branché sur une entrée symétrique ou asymétrique.
C 747 V1124
3 Raccordement
Le C 747 V11 est un microphone électrostatique ; il a donc besoin d’une alimentation.
Le microphone possède une sortie symétrique avec fiche XLR tripolaire :
broche 1 = masse
broche 2 = point chaud
broche 3 = point froid
Le micro peut être raccordé à des entrées micro symétriques avec ou sans alimentation fantôme. Les alimentations fantômes AKG permettent également de le
raccorder à des entrées asymétriques.
C 747 V11
C 747 V11
3.2
B 18
3.3
1. Connectez le microphone à l’aide d’un câble de micro XLR-XLR sur une entrée
de micro symétrique type XLR avec alimentation fantôme.
2. Mettez l’alimentation fantôme sous tension (Veuillez vous reporter à la notice
de l’équipement utilisé).
• Si votre table de mixage ne possède pas d’alimentation fantôme, insérez une
alimentation fantôme AKG optionnelle B 18 entre le micro et l’entrée de la table de mixage.
3.1 Indications
générales
Voir points 3.2 et 3.3
3.2 Entrée symétrique
avec
alimentation fantôme
Fig. 1 : connexion sur une
entrée symétrique
Voir Fig. 1.
3.3 Entrée symétrique
sans
alimentation fantôme
Voir Fig. 1 (page 26)
C 747 V11
B 18
• Vous pouvez aussi connecter l’alimentation fantôme B 18 d’AKG sur une
entrée asymétrique.
• Veuillez vous reporter à la notice de l’alimentation fantôme B 18.
C 747 V11
3.4 Entrée asymétrique
Fig. 2 : Branchement sur
une entrée asymétrique
Voir Fig. 2.
25
4 Utilisation
4.1 Fixation
Remarque :
Fig. 3 : Fixation
du microphone
sur un plateau de table
Fig. 4 : Fixation du microphone sur un pied de sol
Tous les filets et taraudages des accessoires de fixation ont un pas de 3/8", vous
pouvez donc monter le raccord H 47 aussi bien que le col-de-cygne MSH 70 sur
tous les pieds de sol ou supports de table.
• Pour le montage sur un pas de 5/8", veuillez utiliser une réduction de type
commercial.
MSH 70
H 47
SA 80
H 47
MSH 70
SHZ 80
SA 80
Voir Figs. 3 et 4.
4.1.1 Fixation transversale du col-de-cygne
Fig. 5 : Fixation transver-
sale du col-de-cygne
sur la pince SA 80
Voir Fig. 5a.
• La pince SA 80 vous permet de monter le C 747 V11 sur un plateau de table,
un pied de microphone, un pupitre ou un support de tambour ou de cymbale
ou encore à un élément du décor qui peut avoir au maximum 20 mm d'épaisseur ou de diamètre.
2
3
ab
1. Desserrez la vis de fixation (1) à l'aide d'un tournevis ou d'une pièce de monnaie.
1
C 747 V1126
4
4 Utilisation
2. Introduisez l'adaptateur fileté SHZ 80 (2) dans le trou de la pince SA 80 (3).
3. Vissez le col-de-cygne (4) sur la pince (3).
Etant donné ses dimensions réduites et la légère accentuation de présence, le
C 747 V11 convient remarquablement pour la transmission de la parole dans les
systèmes de conférence et de discussion, et en tant que microphone de speaker
pour la radio, télévision et les studios d'enregistrement.
MSH 70
H 47
ST 46
1. Montez le microphone sur un support de table, p.ex. ST 46 (optionnel).
2. Placez le microphone à 30 cm environ du speaker.
• Voir Fig. 7 : Vous pouvez fixer le microphone à l'aide de la pince SA 80
sur un plateau de table.
MSH 70
H 47
Voir Fig. 5b (p.26).
4.2 Parole
Fig. 6 : Montage
du microphone
sur un support de table
Voir Fig. 6.
H 47
SA 47
ST 46
Fig. 8 : Fixation directe du microphone sur un support de table
1. Vous pouvez aussi fixer le microphone à l'aide de l'élément raccord SA 47 sur
un support de table.
2. Placez le microphone à 30 cm environ du speaker.
C 747 V11
SA 80
Fig. 7 : Fixation
du microphone
sur un plateau de table
Voir Fig. 8.
27
4 Utilisation
4.3 Caisse claire
Fig. 9 : Emplacement
du microphone
pour la caisse claire
4.4 Saxophone
Fig. 10 : Emplacement
du microphone
pour un saxophone
Voir Figs. 4 (p. 26) et 9 :
1. Fixer le microphone à un support de
cymbale.
2. Vous pouvez obtenir des sonorités
différentes suivant l'emplacement
du micro.
ab
Toutes le fréquences du saxophone dans la bande de 3 dB sont renvoyées par le
pavillon.
Voir Fig. 10a.
Voir Fig. 10b.
4.5 Guitare acoustique
Fig. 11 : Emplacement re-
commandé du microphone
pour la guitare acoustique
1. Placez le micro au-dessus du pavillon.
2. Dirigez le micro en gros vers le centre de l'instrument.
• Si vous désirez réduire le bruit des clés, éloignez le micro et/ou dirigez le C 747
V11 vers le bord du pavillon.
La guitare acoustique (à cordes de nylon ou d'acier) est un instrument discret. La
sonorité dépend des cordes, du bois, du
vernis et du style su musicien.
Voir Fig. 11 :
• Le meilleur moyen de bien capter le
spectre sonore d'une guitare classique est d'orienter le micro vers le
chevalet. C'est là que les harmoniques qui donnent à l'instrument sa
sonorité spécifique sont les plus
fortes, étant donné qu'elles sont
renforcées par la vibration de la table d'harmonie.
C 747 V1128
4 Utilisation
La "guitare western", à cordes d'acier, est plus grosse et offre un spectre sonore
plus clair, particulièrement riche en harmoniques, lorsqu'on utilise un médiator.
• Pour obtenir une restitution du son bien équilibrée (sur scène et en studio), dirigez le micro sur l'ouïe d'une distance de 20 cm.
Dans des studios particulièrement silencieux, vous pouvez essayer d'éloigner
le micro.
Pour l'enregistrement de musique orchestrale, il faut souvent capter les instruments discrets et/ou les instruments solo à l'aide d'un microphone auxiliaire placé
à proximité. Grâce à sa directivité hypercardioïde relativement étroite, le C747 a
un pouvoir de séparation acoustique élevé. Cette propriété et l'accentuation légère
de la présence en font un excellent microphone auxiliaire.
• Placez le C 747 V11 exactement comme les microphones auxiliaires habituels.
5 Nettoyage
• Nettoyez la surface extérieure du boîtier du micro avec un chiffon légèrement
humide (eau claire).
Guitare à cordes d’acier :
4.6 Micro auxiliaire
C 747 V11
29
6 Caractéristiques techniques
Principe :transducteur électrostatique (autopolarisé)
Caractéristique de directivité :hypercardioïde
Réponse en fréquence :30 à 18.000 Hz (voir courbe de réponse)
Sensibilité à 1000 Hz :8,5 mV/Pa / -42 dBV rapp. à 1V/Pa
Niveau de pression acoustique maximale
à 1000 Hz pour 1% de DHT :93 Pa /133 dB SPL
Niveau de bruit équivalent selon CEI 60268-4 :32 dB
Niveau de bruit équivalent selon CEI 60268-4
(valeur pondérée A) :21 dB-A
Rapport signal/bruit pour 1 Pa (valeur pondérée A) :73 dB
Impédance électrique : ≤ 400 ohms
Impédance de charge recommandée :≥ 1000 ohms
Tension d’alimentation :alimentation fantôme de 9 - 52 V,
Consommation :≤ 2 mA
Connecteur :type XLR, à 3 pôles
Dimensions extérieures :9 x 137 mm (ø x L)
Poids net :25 g (sans câble et connecteur)
Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre
connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com.
6 Dati tecnici ......................................................................................................40
C 747 V1132
Benvenuti!
Grazie per aver scelto un prodotto AKG. Prima di utilizzare questo dispositivo
vi preghiamo di leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e in special
modo il capitolo 1: Sicurezza e ambiente. Conservate con cura le istruzioni: po-
treste aver bisogno di consultarle in futuro. Vi auguriamo ottimi risultati e buon divertimento!
1 Sicurezza e ambiente
L
• Per favore, verificate che l’apparecchio al quale intendete collegare il
microfono sia conforme alle vigenti norme per la sicurezza e sia provvisto di messa a terra di sicurezza.
• In caso di rottamazione dell’apparecchio, separate il contenitore dall’elettronica e dai cavi. Eliminate i diversi pezzi in osservanza delle relative norme che disciplinano lo smaltimento dei rifiuti.
• L’imballo è riciclabile. Gettatelo in una raccolta rifiuti appropriata.
1.1 Sicurezza
1.2 Ambiente
C 747 V11
33
2 Descrizione
2.1 Dotazione base
2.2 Accessori opzionali
2.3 Microfono
• microfono C 747 V11
• supporto con sospensione elastica H 47
• collo di cigno MSH 70 (140 mm)
• adattatore per stativo SA 47
• supporto a pinza SA 80
• adattatore filettatura SHZ 80
• antisoffio in spugna
• Potete visionare gli accessori opzionali nell’attuale catalogo/depliant oppure
nel sito www.akg.com. Il Vostro fornitore di fiducia sarà lieto di consigliarvi nel
modo migliore.
Il C 747 V11 è un microfono condensatore miniaturizzato a bacchetta che, malgrado le misure ridotte, si contraddistingue per una risposta in frequenza equilibrata e un effetto direzionale indipendente dalle frequenze.
Il tubo davanti alla capsula, ottimizzato acusticamente, garantisce una risposta
omogenea fino alle frequenze più basse, fatto normalmente inconsueto per un microfono di questo diametro. È stata inoltre raggiunta un’elevata sensibilità, un eccellente rapporto segnale/rumore e un grado uniforme di concentrazione.
Il C 747 V11 ha una caratteristica direzionale ipercardioide che assicura una buona
separazione dei canali, specie nelle situazioni in cui si necessita di un microfono
integrativo che non dia troppo nell’occhio.
Gli accessori in dotazione, come pure le dimensioni ridotte del microfono, garantiscono un eccellente adattamento alle situazioni di impiego più diverse.
L’uscita del microfono è a bassa impedenza ed elettronicamente bilanciata per accoppiarsi a sorgenti con alimentazione Phantom. Il microfono può essere collegato
a ingressi bilanciati o sbilanciati.
C 747 V1134
3 Collegamento
Il C 747 V11 è un microfono a condensatore, pertanto necessita di alimentazione.
Il microfono è munito di un’uscita bilanciata XLR con connettore a 3 poli:
polo 1 = massa
polo 2 = conduttore (inphase)
polo 3 = conduttore (return)
Potete collegare il microfono a ingressi microfonici bilanciati che siano dotati o
meno di alimentazione Phantom. Gli alimentatori Phantom della AKG Vi consentono di collegare il microfono anche a ingressi sbilanciati.
C 747 V11
C 747 V11
3.2
B 18
3.3
1. Dotatevi di un cavo microfonico-XLR e collegate il microfono a un ingresso bilanciato-XLR che sia munito di alimentazione Phantom.
2. Accendete l’alimentazione Phantom. (Leggete il manuale di istruzioni dell’apparecchio relativo.)
• Se il Vostro mixer è privo di alimentazione Phantom inserite, tra microfono e
mixer, un’alimentazione Phantom AKG B 18 (opzionale).
3.1 Indicazioni generali
Vedi capitolo 3.2 e 3.3.
3.2 Ingresso bilanciato
con alimentazione
Phantom
Fig. 1: Collegamento a un
ingresso bilanciato
Vedi fig. 1.
3.3 Ingresso bilanciato
senza alimentazione
Phantom
Vedi fig. 1 di cui sopra.
C 747 V11
B 18
L’alimentazione Phantom B 18 della AKG è collegabile anche a un ingresso sbilanciato.
• Leggete il manuale di istruzioni dell’apparecchio B 18.
C 747 V11
3.4 Ingresso sbilanciato
Fig. 2: Collegamento a un
ingresso sbilanciato
Vedi fig. 2.
35
4 Utilizzo
4.1 Fissaggio
Fig. 3: Fissaggio del micro-
fono al piano del tavolo
Fig. 4: Fissaggio del microfono allo stativo
Tutte le parti del set di fissaggio sono dotate di attacco a vite con filettatura da
3/8". Di conseguenza potete montare tanto il supporto H 47, quanto il collo di cigno MSH 70 a tutti gli stativi più comuni, sia da tavolo che da pavimento.
Nota:
• Per il montaggio ad attacchi a vite con filettatura 5/8" utilizzate una riduzione
d’uso commerciale.
MSH 70
H 47
SA 80
H 47
MSH 70
SHZ 80
SA 80
Vedi figg. 3 e 4.
4.1.1 Fissaggio
trasversale del collo di
cigno (Gooseneck)
Fig. 5: Fissaggio
trasversale del collo di
cigno alla pinza SA 80
Vedi fig. 5a.
• Col supporto a pinza SA 80 è possibile fissare il C 747 V11 a piani di tavoli, stativi microfonici, leggii, sostegni di tamburi o di piatti, come pure a quinte di ogni
tipo che abbiano uno spessore o diametro massimo di 20 mm.
2
3
ab
1. Svitate la vite di collegamento (1) con un cacciavite o una moneta.
1
C 747 V1136
4
4 Utilizzo
2. Inserite l’adattatore SHZ 80 (2) nella pinza SA 80 (3) attraverso il foro di fissaggio.
3. Fissate il collo di cigno (4) avvitandolo.
Grazie alle sue dimensioni ridotte e al leggero aumento della presenza, il C 747
V11 è eccezionalmente adatto sia per la riproduzione della voce in occasione di
conferenze e tavole rotonde, sia per gli speaker radio, per le TV e gli studi di registrazione.
MSH 70
H 47
ST 46
1. Montate il microfono su uno stativo da tavolo, p. es. l’ST 46 (opzionale).
2. Collocate il microfono davanti all’oratore, a ca. 30 cm di distanza.
• Vedi fig. 7: Potete fissare il microfono allo spigolo del tavolo anche
con la pinza SA 80.
MSH 70
H 47
Vedi fig. 5b (p. 36).
4.2 Parlato
Fig. 6: Microfono montato
su stativo da tavolo
Vedi fig. 6.
H 47
SA 47
ST 46
Fig. 8: Microfono montato direttamente sullo stativo da tavolo
1. Potete montare il microfono a uno stativo da tavolo anche tramite l'adattatore
per stativo SA 47.
2. Collocate il microfono davanti all’oratore, a ca. 30 cm di distanza.
C 747 V11
SA 80
Fig. 7: Microfono fissato al
piano del tavolo
Vedi fig. 8.
37
4 Utilizzo
4.3 Snare Drum
Fig. 9: Posizione del
microfono per Snare Drum
4.4 Sassofono
Fig. 10: Posizione
del microfono per
la ripresa del sassofono
Vedi figg. 4 (p. 46) e 9:
1. Fissate il microfono a un sostegno
dei piatti.
2. È possibile variare il suono cambiando la posizione del microfono.
ab
Il sassofono irradia tutte le frequenze entro l'ambito di 3dB tramite il suo padiglione.
Vedi fig. 10a.
Vedi fig. 10b.
4.5 Chitarra acustica
Fig. 11: Posizione consi-
gliata per la ripresa della
chitarra acustica
1. Posizionate il microfono al di sopra del padiglione.
2. Orientate il microfono a circa metà dello strumento.
• Se desiderate limitare la ripresa dei rumori meccanici, è opportuno aumentare
la distanza del microfono e/o dirigere quest’ultimo verso il bordo esterno del
padiglione.
Le chitarre acustiche (tanto con corde di
nylon quanto con corde d’accaio) sono
strumenti dal volume sonoro relativamente modesto. Il carattere sonoro dipende dal tipo di corde utilizzate, dal
tipo di legno, di vernice e dall’esecuzione.
Vedi fig. 11:
• Il modo più sicuro per catturare l’intero spettro acustico di una chitarraclassica è quello di dirigere il micro
C 747 V1138
4 Utilizzo
fono verso un punto in prossimità del ponticello: gli armonici che caratterizzano
il suono specifico dello strumento hanno in questo punto la loro emissione più
forte e, tramite il ponticello, vengono trasmessi al piano armonico dello strumento, che li amplifica.
La chitarra “western” munita di corde d’acciaio è più grande ed ha, specie se suonata col plettro, uno spettro acustico particolarmente chiaro e ricco di armonici.
• Per una riproduzione equilibrata (sul palco e in studio) dirigete il microfono
verso la buca, da una distanza di ca. 20 cm.
In studi molto silenziosi è possibile posizionare il microfono anche a distanze
maggiori.
Spesso, nelle registrazioni d’orchestra, è necessario ricorrere a microfoni integrativi supplementari da posizionare vicini, per riprendere adeguatamente quegli
strumenti dalla voce più tenue o gli strumenti solisti. Grazie alla sua caratteristica
polare ipercardioide relativamente stretta, il C 747 V11 offre una separazione acustica elevata. Per questo motivo, come pure per la succitata leggera enfasi nella
regione della presenza, il C 747 V11 è estremamente adatto per essere impiegato
come microfono integrativo.
• Posizionate il C 747 V11 così come fareste con un normale microfono integrativo.
5 Pulizia
• Pulite l’involucro del microfono con un panno inumidito d’acqua.
Chitarra
con corde d'acciaio:
4.6 Microfono
integrativo (“spot”)
C 747 V11
39
6 Dati tecnici
Funzionamento:Microfono a condensatore (autopolarizzato)
Caratteristica direzionale:ipercardioide
Risposta in frequenza:da 30 a 18.000 Hz ±3 dB dalla curva nominale
Sensibilità a 1000 Hz:8,5 mV/Pa / -42 dBV rif. a 1 V/Pa
Limite pressione acustica a 1000 Hz per 1% didistorsione:93 Pa / 133 dB SPL
Livello di rumore equivalente IEC 60268-4:32 dB
Livello di rumore equivalente IEC 60268-4 (pond.A):21 dB-A
Rapporto segnale/rumore rif. a 1 Pa (pond.A):73 dB
Impedenza elettrica:≤ 400 Ohm
Impedenza di carico consigliata:≥ 1000 Ohm
Tensione di alimentazione:9 - 52 Volt alimentazione Phantom
Assorbimento corrente:≤ 2 mA
Connettore:spina a 3 poli XLR
Dimensioni esterne:9 x 137 mm (ø x L)
Peso:25 g netto (senza cavo e connettore)
Questo prodotto corrisponde alle norme stabilite nella dichiarazione di conformità. Potete consultare la dichiarazione di conformità sul sito http://www.akg.com oppure richiederla tramite e-mail all’indirizzo:
sales@akg.com
6 Datos técnicos.................................................................................................50
C 747 V1142
¡Bienvenido!
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG. Lea
el modo de empleo detenidamente, en especial el capítulo 1 Seguridad y
medio ambiente, antes de utilizar el aparato, y guarde el manual de operación
en un lugar a mano donde lo pueda consultar en cualquier momento. ¡Le deseamos que este aparato le depare muchas satisfacciones y éxitos!
1 Seguridad y medio ambiente
L
• Por favor, verifique que el aparato al que desea conectar el micrófono
cumpla con las disposiciones de seguridad vigentes y tenga una conexión a tierra.
• Para deshacerse del aparato, sáquele las pilas (comunes o recargables) y desármelo separando caja, electrónica y cables, y elimine cada
uno de los componentes cumpliendo con las correspondientes disposiciones vigentes para la eliminación de residuos.
• El embalaje es reciclable. Elimine el embalaje en un sistema de recogida previsto para ello.
1.1 Seguridad
1.2 Medio ambiente
C 747 V11
43
2 Descripción
2.1 Volumen
de suministro
2.2 Accesorios
opcionales
2.3 El micrófono
• Micrófono C 747
• Grampa de sujeción H 47
• Cuello de cisne MSH 70 (140 mm)
• Adaptador de soporte SA 47
• Pinza de sujeción SA 80
• Pantalla antiviento de goma espuma
• Los accesorios opcionales los encontrará en el más reciente Catálogo/Folleto
de AKG o en www.akg.com. Su distribuidor lo asesorará con mucho gusto.
El C 747 es un micrófono miniatura de barra de técnica de condensador. A pesar
de sus dimensiones pequeñas se destaca por una respuesta de frecuencia equilibrada y una característica direccional independiente de la frecuencia.
La barra dispuesta por delante de la cápsula y sintonizada en forma muy especial
acústicamente permite obtener una transmisión que llega hasta las frecuencias
más bajas y que es extraordinariamente homogénea para un micrófono con este
diámetro. Además se puede obtener también una alta sensibilidad, una extraordinaria relación señal/ruido y un factor de directividad uniforme.
El C 747 tiene una característica direccional hipercardioide, muy apropiada para
una utilización como micrófono de apoyo debido a une buena separación de canales.
Los accesorios incluidos y las reducidas dimensiones del micrófono permiten una
utilización múltiple.
La salida del micrófono es de baja impedancia y está balanceada electrónicamente para poder ser alimentada con fuentes fantasmas. El micrófono puede conectarse a entradas balanceada o no balanceadas.
C 747 V1144
3 Conexión
El C 747 V11 es un micrófono de condensador y necesita, por lo tanto, alimentación de corriente.
El micrófono dispone de una salida simétrica con conector XLR de 3 polos:
Clavija 1 = tierra
Clavija 2 = audio (en fase)
Clavija 3 = audio
El micrófono se puede conectar en entradas microfónicas balanceadas con o sin
alimentación fantasma. Los aparatos de alimentación fantasma de AKG le permiten asimismo conectar el micrófono a entradas no balanceadas.
C 747 V11
C 747 V11
3.2
B 18
3.3
1. Conecte el micrófono a una entrada de micrófono XLR balanceada con alimentación fantasma utilizando un cable de micrófono con conectores XLR.
2. Concecte la alimentación fantasma (consulte para ello el Modo de empleo del
aparato correspondiente).
3.1 Indicaciones
generales
Ver capítulos 3.2 y 3.3.
3.2 Entrada balanceada
con alimentación
fantasma
Fig. 1: Conexión
a una entrada balanceada.
Ver fig. 1.
• Si su pupitre de mezcla no tiene alimentación fantasma, conecte un alimentador fantasma opcional B 18 de AKG entre el micrófono y la entrada del pupitre
de mezcla.
C 747 V11
B 18
El alimentador fantasma B 18 de AKG puede conectarse también a una entrada no
balanceada.
• Consulte para ello el Modo de empleo del alimentador fantasma B 18.
C 747 V11
3.3 Entrada balanceada
sin alimentación
fantasma
Ver fig. 1.
3.4 Entrada
no balanceada
Fig. 2: Conexión a una
entrada no balanceada.
Ver fig. 2.
45
4 Utilización
4.1 Fijación
Fig. 3: Fijación
del micrófono
en una plancha de mesa
Fig. 4: Fijación del micrófono en un trípode
Todas las piezas del juego de fijación disponen de roscas de 3/8", de modo que
puede montar tanto la grampa de sujeción H 47 como también el cuello de cisne
MSH 70 en todos trípodes de suelo o de mesa normales.
Nota:
• Para el montaje en racores de empalme de 5/8" se ruega utilizar un reductor
normal.
MSH 70
H 47
SA 80
H 47
MSH 70
SHZ 80
SA 80
Ver fig. 3. y 4.
4.1.1 Fijación transversal del cuello de cisne
Fig. 5: Fijación transversal
del cuello de cisne en la
grampa SA 80
Ver fig. 5a.
• Con la grampa SA 80 puede fijar el C 747 V11 en planchas de mesa, trípodes
de micrófono, soportes de tambor, de platillos y atriles así como también en
bastidores de cualquier tipo con grosor o diámetro máximo de 20 mm.
2
3
ab
1. Destornille el tornillo de fijación (1) con un destornillador o una moneda.
1
C 747 V1146
4
4 Utilización
2. Pase el adaptador de rosca SHZ 80 (2) por el agujero de fijación en la grampa
SA 80 (3).
3. Atornille el cuello de cisne (4).
Debido a sus dimensiones reducidas y a su ligero aumento de presencia, el C 747
V11 se presta excelentemente bien para aplicaciones de conferencia y de discusión, y como micrófono de locutores en estudios de radioemisoras, de televisión y
de grabación.
MSH 70
H 47
ST 46
1. Instala el micrófono en un trípode de mesa, p. ej. un ST 46 (opcional).
2. Ubique el micrófono a una distancia de unos 30 cm del orador.
• Ver fig. 7: Puede, también, fijar el
micrófono con la grampa SA 80 en
el borde de la mesa.
MSH 70
H 47
Ver fig. 5b (p. 46).
4.2 Palabra
Fig. 6: Montaje
del micrófono
en un trípode de mesa
Ver fig. 6.
H 47
SA 47
ST 46
Fig. 8: Montaje directo del micrófono en un trípode de mesa
1. Para montar el micrófono en un trípode de mesa, puede utilizar también el
adaptador de soporte SA 47.
2. Ubique el micrófono a una distancia de unos 30 cm del orador.
C 747 V11
SA 80
Fig. 7: Fijación
del micrófono
en una plancha de mesa
47
4 Utilización
4.3 Snare
Fig. 9: Posición del micrófono para captar un snare
4.4 Saxofón
Fig. 10: Posición
del micrófono
para captar un saxofón
Ver fig. 4 (p. 46) y 9:
1. Fije el micrófono en un soporte de
platillo.
2. Para variar el sonido, puede cambiar
el emplazamiento del micrófono.
ab
El saxofón irradia todas las frecuencias dentro de la gama de 3 dB a través del pabellón.
Ver fig. 10a.
Ver fig. 10b.
4.5 Guitarra acústica
Fig. 11: Posición recomen-
dada del micrófono para la
guitarra acústica
1. Instale el micrófono por encima de pabellón.
2. Oriente el micrófono más o menos hacia la mitad del instrumento,
• Si quiere obtener menos ruido de llaves, aumente la distancia del micrófono
y/o oriente el micrófono en el borde exterior del pabellón.
Las guitarras acústicas (tanto de cuerdas de nylon como de acero) son instrumentos relativamente discretos. El carácter sonoro depende de las cuerdas,
la clase de madera, el berniz utilizado y
la forma de tocar el instrumento.
Ver fig. 11:
• La forma más segura de abarcar
todo el espectro sonoro de una guitarra clásica es orientar el micrófono
hacia un punto cerca del puente. Es
C 747 V1148
4 Utilización
allí donde son más fuertes les sobretonos que determinan el sonido específico
del instrumento, ya que son amplificados a través del puente por la tapa armónica.
La guitarra "western" con cuerdas de acero es más grande y tiene un espectro sonoro más claro y produce fuertes sobretonos especialmente cuando se toca con
plectro.
• Para obtener una reproducción equilibrada (en el escenario y en el estudio),
oriente el micrófono hacia la rosa de una distancia de unos 20 cm.
En estudios que son muy tranquilos, son también posibles distancias más
grandes.
Para la grabación de piezas de orquesta a menudo hay que tomar instrumentos
quietos y/o de solistas con micrófonos de apoyo adicionales en proximidad. Por su
característica hipercardioide bastante estrecha el C 747 V11 ofrece una elevada
separación acústica. Esto, junto con su ligero aumento de presencia, hace que
sirva muy bien como micrófono de apoyo.
• Posicione el C 747 V11 de la misma manera que un micrófono de apoyo convencional.
5 Limpieza
• Limpie la superficie de la caja del micrófono con un paño humedecido con
agua.
Guitarra con cuerdas de
acero:
4.6 Micrófono de apoyo
C 747 V11
49
6 Datos técnicos
Funcionamiento:transductor de condensador (autopolarizado)
Característica direccional:cardioide
Respuesta de frecuencia:30-18.000 Hz ±3 dB de la curva de régimen
Sensibilidad a 1000 Hz:8,5 mV/Pa / -42 dBV referido a 1V/Pa
Presión sonora límite para 1000 Hz y 1% de distorsión:93 Pa /133 dB SPL
Nivel de presión sonora equivalente según IEC 60268-4:32 dB-A
Nivel de presión sonora equivalente según IEC 60268-4
(pond. en A):21 dB-A
Relación señal/ruido rel. con 1 Pa (pond.) A):73 dB
Impedancia eléctrica:≤ 300 ohmios
Impedancia de carga recomendada:≥ 1000 ohmios
Tensión de alimentación:9-52 V alimentación fantasma
Consumo de corriente:aprox. 2 mA
Conector:tipo XLR de 3 polos
Dimensiones:9 x 137 mm (ø x L)
Peso:25 g neto (sin cable ni conector)
Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta última está disponible
en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com.
Agradecemos a sua decisão de comprar um produto da casa AKG. Por favor leia
cuidadosamente o manual de instruções, especialmente o capítulo 1, Segurança e meio ambiente, antes de utilizar o equipamento e guarde este ma-
nual de instruções em lugar seguro, para que possa sempre consultá-lo. Desejamos-lhe muito divertimento e sucesso!
1 Segurança e meio ambiente
L
• Verifique se o aparelho, ao qual deseja conectar o microfone, corresponde às normas de segurança válidas e se está equipado com uma
ligação à terra.
• Se desejar eliminar o aparelho, separe a carcaça, a eletrônica e os
cabos e elimine todos os componentes de acordo com as normas de
eliminação válidas.
• A embalagem é reciclável. Elimine a embalagem num sistema de coleta adequado.
1.1 Segurança
1.2 Meio ambiente
C 747 V11
53
2 Apresentação
2.1 Itens inclusos
2.2 Acessórios
opcionais
2.3 Microfone
• Microfone C 747 V11
• Grampo de suporte do microfone H 47
• Pescoço de cisne MSH 70 (140 mm)
• Conexão de tripé SA 47
• Grampo SA 80
• Adaptador de rosca SHZ 80
• Paravento de borracha esponjosa
• Os acessórios opcionais podem ser encontrados no atual catálogo/na brochura AKG ou em www.akg.com. O seu representante pode oferecer as informações desejadas.
O C 747 V11 é um microfone de haste miniatura de condensador que, apesar das
suas pequenas dimensões, apresenta um excelente desempenho através de uma
resposta de frequência equilibrada e uma característica direcional independente
de frequência.
O tubo especialmente ajustado acusticamente, colocado à frente da cápsula, possibilita uma transmissão até às mais baixas frequências, incrivelmente homogênea para um microfone com este diâmetro. Além disso, o microfone alcança uma
alta sensibilidade, uma excelente relação sinal/ruído e um grau de concentração
homogêneo.
O C 747 V11 tem uma diretividade hipercardióide, que é uma característica especialmente útil quando é usado como microfone de suporte discreto, devido à sua
boa separação de canais.
Os acessórios fornecidos, bem como as dimensões reduzidas do microfone, permitem uma boa adaptação a diversos modos de utilização.
A saída do microfone possui baixa impedância e está balanceada eletronicamente
para poder ser operado com fontes de alimentação fantasma. O microfone pode
ser conectado a entradas balanceadas ou desbalanceadas.
C 747 V1154
3 Conexão
O C 747 V11 é um microfone de condensador e, por isso, precisa de uma alimentação de corrente. O microfone possui uma saída balanceada com um plug XLR
com 3 pólos:
Pino 1 = massa
Pino 2 = áudio (em fase)
Pino 3 = áudio (retorno)
Pode ligar o microfone a entradas de microfone balanceadas com ou sem alimentação fantasma. Os aparelhos de alimentação fantasma da AKG permitem que o
microfone também seja conectado a entradas desbalanceadas.
C 747 V11
C 747 V11
3.2
B 18
3.3
1. Ligue o microfone com um cabo XLR a uma entrada de microfone XLR balanceada com alimentação fantasma.
2. Ligue a alimentação fantasma. (Ler as respectivas informações no manual de
instruções do aparelho correspondente.)
3.1 Generalidades
Veja os capítulos 3.2 e
3.3.
3.2 Entrada balanceada
com alimentação
fantasma
Fig. 1: Conexão
numa entrada balanceada
Veja a fig. 1.
• Se sua mesa de mixagem não tiver uma alimentação fantasma, conecte um
aparelho de alimentação fantasma opcional da AKG (B 18) entre o microfone e
a entrada da mesa de mixagem.
C 747 V11
B 18
O aparelho de alimentação fantasma B 18 da AKG pode também ser conectado a
uma entrada desbalanceada.
• Leia as respectivas informações no manual de instruções do aparelho de alimentação fantasma B 18.
C 747 V11
3.3 Entrada balanceada
sem alimentação
fantasma
Veja a fig. 1.
3.4 Entrada
desbalanceada
Fig. 2: Conexão numa
entrada desbalanceada
Veja a fig. 2.
55
4 Utilização
4.1 Fixação
Fig. 3: Fixar o microfone
no tampo da mesa
Fig. 4: Fixar o microfone no tripé
Todas as peças do jogo de fixação têm roscas de 3/8". Portanto, ambos o grampo
de suporte H 47 e o pescoço de cisne MSH 70 podem ser montados nos tripés de
mesa e de chão mais conhecidos.
Nota:
• Para a montagem em conexões de rosca de 5/8", utilize uma peça de redução encontrada no mercado.
MSH 70
H 47
SA 80
H 47
MSH 70
SHZ 80
SA 80
Veja a fig. 3 e 4.
4.1.1 Fixação
transversal
do pescoço de cisne
Fig. 5: Fixação transversal
do pescoço de cisne no
grampo SA 80
Veja a fig. 5a.
• Com o grampo SA 80, pode fixar o C 747 V11 em tampos de mesa, tripés, suportes de notas, tambores e címbalos, bem como em armações de qualquer
tipo com um espessura ou diâmetro de até 20 mm.
2
3
ab
1. Solte o parafuso de conexão (1) com uma chave de fendas ou uma moeda.
1
C 747 V1156
4
4 Utilização
2. Encaixe o adaptador de rosca SHZ 80 (2), através do furo de fixação, no
grampo SA 80 (3).
3. Aparafuse o pescoço de cisne (4) no adaptador de rosca SHZ 80 (2).
Devido às suas dimensões reduzidas e um leve aumento das frequências de presença, o C 747 V11 é uma ótima opção para a transmissão vocal em situações de
discussões e conferências e como microfone vocal para estúdios de gravação, TV
e rádio.
MSH 70
H 47
ST 46
1. Monte o microfone no tripé de mesa, p. ex. ST 46 (opcional).
2. Coloque o microfone aprox. 30 cm à frente do locutor/a.
• Veja a fig. 7: O microfone também
pode ser fixado ao canto da mesa
com o grampo SA 80.
MSH 70
H 47
Veja a fig. 5b (p. 56).
4.2 Fala
Fig. 6: Microfone montado
num tripé de mesa
Veja a fig. 6.
H 47
SA 47
ST 46
Fig. 8: Microfone montado diretamente num tripé de mesa
1. O microfone também pode ser montado num tripé de mesa através da conexão de tripé SA 47.
2. Coloque o microfone aprox. 30 cm à frente do locutor/a.
C 747 V11
SA 80
Fig. 7: Microfone fixado
num tampo de mesa
Veja a fig. 8.
57
4 Utilização
4.3 Caixa
Fig. 9: Posição do
microfone para a caixa
4.4 Saxofone
Fig. 10: Posição do micro-
fone para o saxofone
Veja a fig. 4 (p. 56) e 9:
1. Fixe o microfone num suporte de
címbalos.
2. Pode variar o tom, modificando a
posição do microfone.
ab
O saxofone emite todas as frequências dentro da faixa de 3 dB através do pavilhão.
Veja a fig. 10a.
Veja a fig. 10b.
4.5 Guitarra acústica
Fig. 11: Posição do micro-
fone recomendada para
guitarras acústicas
1. Coloque o microfone acima do pavilhão.
2. Alinhe o microfone aproximadamente no centro do instrumento.
• Se desejar captar menos sons de batida, aumente a distância do microfone
e/ou alinhe o microfone na margem externa do pavilhão.
As guitarras acústicas (tanto as de
corda de nylon como as de corda de
aço) são instrumentos de som relativamente baixo. O tipo de som depende
das cordas usadas, do tipo de madeira,
da tinta e do estilo de música.
Veja a fig. 11:
• Pode captar o âmbito completo dos
sons de uma guitarra clássica de
forma mais segura, se alinhar o microfone a um ponto próximo ao ca-
C 747 V1158
4 Utilização
valete. Lá os harmônicos, que definem o som específico do instrumento, são
ainda mais fortes, pois são amplificados através do tampo.
A "guitarra Western", com cordas de aço, é maior e tem um espectro de som mais
claro, que, especialmente se tocado com a palheta, produz um espectro sonoro riquíssimo de harmônicos.
• Para uma reprodução equilibrada (no palco ou no estúdio), alinhe o microfone,
como uma distância de aprox. 20 cm, à boca da guitarra.
Em estúdios muito silenciosos, é possível utilizar distâncias maiores do microfone.
Nas gravações de orquestras, geralmente é necessário gravar os instrumentos
baixos ou instrumentos solo com microfones de suporte muito próximos.
Devido a uma característica hipercardióide relativamente estreita, o C 747 V11
oferece uma alta separação acústica. Por isso e também devido ao seu leve aumento de frequência de presença, C 747 V11 é uma excelente opção como microfone de suporte.
• Monte o C 747 V11 exactamente como um microfone de suporte comum.
5 Limpeza
• Limpe a carcaça do microfone com um pano umedecido em água.
Guitarra com
cordes de aço:
4.6 Microfone
de suporte
C 747 V11
59
6 Especificações
Tipo:microfone condensador (auto-polarizado)
Directividade:hipercardióide
Resposta de frequência:30 a 18.000 Hz ±3 dB da curva nominal
Sensibilidade a 1000 Hz:8,5 mV/Pa / -42 dBV referido a 1 V/Pa
Pressão acústica limite a 1000 Hz para 1% de DHT:93 Pa 7 133 dB SPL
Nível de ruído equivalente segundo IEC 60268-4:32 dB
Nível de ruído equivalente segundo IEC 60268-4 (pond. A): 21 dB-A
Relação sinal/ruído ref. a 1 Pa (A):73 dB
Impedância elétrica: ≤ 400 ohms
Impedância de carga recomendada:≥ 1000 ohms
Tensão de alimentação:9 - 52 volts, alimentação fantasma
Consumo de corrente:≤ 2 mA
Conetor:plug XLR com 3 pólos
Dimensões externas:9 x 137 mm (ø x C)
Peso:25 g líquido (sem cabo e plug)
Este produto corresponde às normas indicadas na declaração de conformidade. Pode solicitar a declaração de
conformidade em http://www.akg.com ou por e-mail (sales@akg.com).
For other products and distributors worldwide visit www.akg.com or www.harman.com
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas
a mudanças sem aviso prévio.
Printed in Austria04/09/9100 U 12730
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.