AKG C 420 User Manual

Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! Please read the manual before using the equipment! Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale! Antes de utilizar el equipo, lea por favor el manual! Por favor leia este manual antes de usar o equipamen
to!
C 420
User Instructions . . . . . . . . . p. 12
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . p. 22
Istruzioni d’uso. . . . . . . . . . . p. 32
Modo de empleo . . . . . . . . . p. 42
Instruções de uso . . . . . . . . p. 52
2
Das C 420 ist ein Miniatur-Kondensatormikrofon, das mit einem Nackenbügel am Kopf getragen wird. Das Mikrofon hat eine nierenförmige Richt­charakteristik und nimmt daher Schall von vorne (vom Mund) bevorzugt auf. Das Mikrofongehäuse mit dem Kondensator­wandler ist über eine elastische Lagerung mit dem Mikrofonarm verbunden, um Kabelgeräusche und Körperschall zu unterdrücken. Der Mikrofonarm positioniert das Mikrofon seitlich vor dem Mund. Dadurch werden Popgeräusche weitgehend ver­mieden und das Mikrofon vor Verunreinigung ge­schützt. Der mitgelieferte Windschutz unterdrückt zusätzlich Wind- und Popgeräusche.
Das C 420 ist in drei Ausführungen erhältlich:
Mit 3-poligem XLR-Stecker mit eingebautem Ad­apter für Universal-Phantomspeisung von 9 bis 52 V. Mit verriegelbarem Mini-XLR-Stecker zum An­schluss an Battteriespeisegerät B 29 (neue Aus­führung), Phantomspeise-adapter MPA II (neue Ausführung) oder AKG-Taschensender. Mit verriegelbarem 3,5 mm-Klinkenstecker zum Anschluss an das Battteriespeisegerät B 29 (alte Ausführung), Phantomspeiseadapter MPA II (alte Ausführung) oder Taschensender PT 300.
1 Beschreibung
1.1 Allgemeines
1.2 Varianten
C 420:
C 420 L:
C 420/B-lock:
3
1 Beschreibung
1.3. Mitgeliefer­tes Zubehör
1.4 Empfohlenes Zubehör für C 420
1.5 Empfohlenes Zubehör für C 420 L, C 420 B/lock
2.1 C 420
Alle Ausführungen des C 420 werden mit folgen­dem Zubehör geliefert:
Schaumstoff-Windschutz W 44
Batteriespeisegerät B 18 Netzgerät N 62 E, N 66 E
Anschlusskabel MK 9/10, 10 m
Batteriespeisegerät B 29
Phantomspeiseadapter
MPA II
Das C 420 ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher eine Stromversorgung.
1. Schliessen Sie den Phantomspeiseadapter am Mikrofon-kabel an einen symmetrischen XLR­Mikrofoneingang mit Phantomspeisung an.
2. Schalten Sie die Phantomspeisung ein. (Lesen Sie dazu in der Betriebsanleitung des jeweili­gen Gerätes nach.)
3. Wenn Ihr Mischpult keine Phantomspeisung besitzt, schalten Sie zwischen Mikrofon und Mischpulteingang ein AKG-Phantomspeise­gerät (N 62 E, N 66 E, B 18 E). Das Phantomspeisegerät können Sie auch an einen asymmetrischen Eingang anschließen.
2 Anschluss
4
2 Anschluss
2.2 C 420 L
2.3 C 420 B/lock
2.4 Batterie­speisegerät
B29
2.5 Phantom-
speiseadapter
MPA II
2.6 Externe
Phantomspeise-
geräte
Wichtig!
1. Stecken Sie den Mini-XLR-Stecker am Mikro­fonkabel bis zum Anschlag in eine der beiden Mini-XLR-Buchsen am B 29, die Mini-XLR­Kupplung am Anschlusskabel des MPA II bzw. die Eingangsbuchse des Taschensenders an. Der Stecker verriegelt sich automatisch.
2. Verbinden Sie das B 29 bzw. den MPA II mit dem gewünschten Eingang.
Diese Ausführung entspricht dem C 420 L, besitzt jedoch einen schraubbaren 3,5-mm-Monoklin­kenstecker, den Sie direkt an die alte Ausführung des B 29, MPA II bzw. AKG-Taschensenders PT 300 anschließen können. (Lesen Sie dazu in der Betriebsanleitung des jeweiligen Gerätes nach.)
Das optionale Batteriespeisegerät B 29 ermög­licht Ihnen, zwei Mikrofone an einen gemeinsa­men symmetrischen oder asymmetrischen Ein­gang anzuschliessen, sodass Sie weniger Misch­pulteingänge benötigen.
Mit dem optionalen Phantomspeiseadapter MPA II können Sie das C 420 an jede Phantomspeise­quelle sowie an XLR-Eingänge mit 9 bis 52 V Phantomspeisung anschließen.
Als Phantomspeisegeräte für C 420 L und C 420 B/ lock mit MPA II empfehlen wir das optionale Netz­gerät N 62 E oder N 66 E sowie das (ebenfalls op­tionale) Batteriespeisegerät B 18 von AKG.
Wenn Sie andere als die von AKG empfohle­nen Speisegeräte verwenden, kann das Mi­krofon beschädigt werden und erlischt die Garantie.
5
2 Anschluss
2.7 Anschluss­kabel
Zum Anschluss an symmetrische (XLR-) Ein­gänge verwenden Sie ein normales XLR-Kabel.
Für asymmetrische Eingänge (Mono-Klinken­buchse) verwenden Sie ein Kabel mit XLR-Stecker (weiblich) und Mono-Klinkenstecker (s. Abb. 1):
1. Verbinden Sie im XLR-Stecker mittels einer Drahtbrücke Stift 1 mit Stift 3 und mit der Ab­schirmung.
2. Verbinden Sie die innere Ader des Kabels mit Stift 2 des XLR-Steckers und der Spitze des Klinkensteckers.
Abb. 1: Anschlusskabel für asymmetrische Mi­krofoneingänge.
6
3 Anwendungshinweise
3.1 Mikrofon aufsetzen
1. Stellen Sie die Ohrbügel so ein, dass der Na­ckenbügel sicher am Kopf sitzt.
Abb. 2: Ohrbügel einstellen
2. Setzen Sie den Nackenbügel wie in Abb. 3 bis 5 gezeigt auf.
Abb. 3: Nackenbügel
Abb. 4 Abb. 5
Abb. 8:
5. Biegen Sie den Schwanenhals so, dass das Mikrofon seitlich vor dem Mundwinkel sitzt.
6. Führen Sie das Mikrofonkabel durch die drei Schlitze im Halteclip und klemmen Sie den Halteclip am Hemdkragen an. Dadurch wird das Mikrofon vom Zug des Ka­bels entlastet und sitzt angenehm leicht am Kopf.
7
3 Anwendungshinweise
Ohrbügel nach­justieren:
Mikrofon positionieren:
Zugentlastung:
Abb. 6 Abb. 7
3. Falls der Nackenbügel nicht optimal sitzt, kön­nen Sie die Ohrbügel wie in Abb. 6 gezeigt ein­stellen. Verschieben Sie den Kabelhalter so, dass das Kabel lose bleibt (s. Abb. 7).
4. Falls das Mikrofon noch immer zu lo­cker sitzt, können Sie den Nackenbü­gel leicht nach innen biegen (s. Abb. 8).
8
3 Anwendungshinweise
3.2 Windschutz Falls (z.B. im Freien) starke Windgeräusche oder Popgeräusche auftreten, befestigen Sie den mit­gelieferten Schaumstoff-Windschutz am Mikro­fon.
1. Stecken Sie den Windschutz auf die Mikrofon-
kapsel auf.
2. Ziehen Sie den Windschutz auch über das
äußere Ende der Mikrofonkapsel.
4.1 Mikrofon
Arbeitsweise: Kondensatormikrofon mit Permanentladung Richtcharakteristik: Niere Übertragungsbereich: 20-20.000 Hz Empfindlichkeit: 5 mV/Pa (-46 dBV bez. auf 1 V/Pa) Elektrische Impedanz bei 1000 Hz: 200 Empfohlene Lastimpedanz: >2000 Grenzschalldruckpegel
für 1% / 3% Klirrfaktor: 126 / 130 dB SPL Äquivalentschalldruckpegel: 33 dB (nach DIN 45412) Speisespannung:
C 420: 9-52 V Universalphantomspeisung C 420 L: 9 V Batteriespeisung über B 29 oder
Taschensender, oder 9 - 52 V Universalphantomspeisung über Adapter MPA II
C 420 B/lock: 9 V Batteriespeisung über B 29 oder
9 - 52 V Universalphantomspeisung über
Adapter MPA II Stromaufnahme: ca. 2 mA Steckerart: XLR 3-polig Oberfläche: mattschwarz Abmessungen: 130 mm ø
4 Technische Daten
9
4 Technische Daten
4.4 Polardiagramm
4.2 Konfor­mitätshinweis
Kabellänge: 3 m Nettogewicht: 30 g ohne Stecker
5 Reinigung
4.3 Frequenzkurve
Alle Metalloberflächen können Sie problemlos mit (Industrie-) Spiritus oder Alkohol reinigen. Den Schaumstoff-Windschutz reinigen Sie am besten mit einer milden Waschmittellösung. Der Windschutz ist sofort nach dem Trocknen wieder einsatzbereit.
Dieses Produkt entspricht der Norm EN 50 082-1, vorausgesetzt, dass nachgeschaltete Geräte CE­konform sind.
10
6 Fehlerbehebung
Fehler
1. Mikrofon funktio­niert nicht:
2. Headset sitzt nicht fest am Kopf; Mikrofonarm wackelt:
3. Starke Pop-, oder Wind- und Atem­geräusche hörbar:
4. Mikrofon klingt mit der Zeit immer dumpfer:
Mögliche Ursache
Keine Speisespan­nung
Nackenbügel nicht richtig eingestellt.
Mikrofon zu nahe an Mund oder Nase.
Verschmutzter Innen­oder Aussenwind­schutz W 44 dämpft hohe Frequenzen.
Behebung
C 420: Phantomspei-
sung überprüfen.
C 420 B/lock: Batte-
rien im B 29 bzw. PT 300 überprüfen.
C 420 L: Batterien im
Taschensender überprüfen.
Nackenbügel genau nach Kapitel 3.1 ein­stellen. Besonders Abb. 9 beachten!
Mikrofon-Einsprech­öffnungen zum Mund­winkel ausrichten und so weit von Mund und Nase entfernt, dass Atemgeräusche nicht mehr auftreten.
1. Windschutz W 44 mit Seifenlauge rei­nigen.
2. Innenwindschutz von AKG-Service reinigen lassen.
ACHTUNG: Mikrofon-
gehäuse nicht öff­nen, da ansonsten die Garantie er­lischt.
11
6 Fehlerbehebung
Fehler
5. Mikrofon klingt ”dünn”, Rück­kopplung bereits bei geringen Pe­geln:
Mögliche Ursache
Mikrofon zu weit vom Mundwinkel entfernt.
Behebung
Mikrofon näher am Mundwinkel positio­nieren.
12
1 Description
1.1 General
1.2 Versions
C 420:
C420 L:
C 420/B-lock:
The C 420 is a head-worn miniature condenser microphone with a convenient behind-the-neck headband. The microphone has a cardioid polar pattern and therefore “prefers” sounds arriving from in front of it (from the user’s mouth). The microphone case containing the condenser transducer is shock mounted on the microphone arm in order to suppress cable and mechanical noise. The microphone arm will place the micro­phone in front of the corner of your mouth to mini­mize pop noise and protect the microphone from contamination. The supplied windscreen makes the microphone even less susceptible to wind and pop noise.
The C 420 is available in three versions:
With 3-pin XLR connector with integrated adapter for 9 to 52 V universal phantom power. With locking mini XLR connector for use with the new version B 29 battery power supply, new ver­sion MPA II phantom power adapter, or AKG bodypack transmitters. With locking mini jack plug for use with the old version B 29 battery power supply or old version MPA II phantom power adapter.
13
1 Description
1.3 Standard Accessories
1.4 Optional Accessories for C 420
1.5 Optional Accessories for C 420 L, C 420 B/lock
2.1 C 420
All C 420 versions are supplied with:
W 44 foam windscreen
B 18 battery supply
N 62 E, N 66 E AC power
supplies
MK 9/10 10-m (33-ft.)
connecting cable
B 29 battery supply
MPA II phantom power adapter
The C 420 is a condenser microphone and there­fore needs a power supply.
1. Connect the phantom power adapter on the microphone cable to a balanced XLR micro­phone input with phantom power.
2. Switch the phantom power on. (Refer to the instruction manual of the unit to which you connected your C 420.)
3. If your mixer provides no phantom power, connect an AKG phantom power supply (N 62 E, N 66 E, B 18) between the microphone and the mixer. You may connect AKG phantom power sup­plies to balanced or unbalanced inputs.
2 Interfacing
14
2 Interfacing
2.2 C 420 L
2.3 C 420 B/lock
2.4 B 29 Battery Supply
2.5 MPA II
Phantom Power
Adapter
2.6 External
Phantom Power
Supplies
Important!
1. Plug the mini XLR connector on the micro­phone cable all the way into one of the two mini XLR sockets on the B 29, the mini XLR socket on the connecting cable of the MPA II, or the input socket on the bodypack transmitter. The connector will lock automatically.
2. Connect the B 29 or MPA II to the desired input.
This version is identical to the C 420 L except that it uses a screw-in mini jack plug that you can connect directly to the old versions of the B 29, MPA II, or AKG bodypack transmitters. (Refer to the instruction manual of the unit you are using.)
The optional B 29 battery supply allows you to connect two microphones to a common balanced or unbalanced input in order to save on mixer inputs.
The optional MPA II phantom power adapter lets you connect the C 420 to any phantom power source or XLR input with 9 to 52 V phantom power.
For phantom powering the C 420 L and C 420 B/lock with MPA II we recommend the optional N 62 E or N 66 E AC power supply or the B 18 bat­tery supply (also optional) from AKG.
Using any power supply other than those recommended by AKG may damage your microphone and will void the warranty.
15
2 Interfacing
2.7 Connecting Cables
To connect to a balanced (XLR) input, use a standard XLR cable.
To connect to an unbalanced input (mono jack), use a cable with a female XLR connector and TS jack plug (see fig. 1 below):
1. On the XLR connector, use a wire bridge to connect pin 1 to pin 3 and the cable shield.
2. Connect the inside wire of the cable to pin 2 on the XLR connector and the tip contact of the jack plug.
Fig. 1: Connecting cable for unbalanced micro­phone inputs.
16
3 Operating Notes
3.1 Putting the Microphone on
1. Adjust the temple pieces so that the behind­the-neck headband will rest securely against your head.
Fig. 2: Adjusting the temple pieces.
2. Put the behind-the-neck headband on as
shown in figs. 3 through 5.
Fig. 3: Behind-the­neck headband.
Fig. 4 Fig. 5
Fig. 8:
5. Bend the gooseneck so that the microphone will sit to one side in front of the corner of your mouth.
6. Reeve the microphone cable through the three slots in the cable clip and clamp the cable clip on your shirt collar. This takes the pull of the cable off the microphone and the microphone will fit your head securely and lightly.
17
3 Operating Notes
Readjusting the Temple Pieces:
Aligning the Microphone:
Strain Relief:
Fig. 6 Fig. 7
3. If the behind-the-neck headband does not fit snugly, readjust the temple pieces as shown in fig. 6. Slide the cable holder so as to slacken the cable a little (refer to fig. 7).
4. Should the micro­phone still fit loo­sely, bend the behind-the-neck headband slightly inward referring to fig. 8.
18
3 Operating Notes
3.2 Windscreen If (for instance, in outdoor use) excessive wind or pop noise becomes audible, attach the supplied windscreen to the microphone.
1. Slide the windscreen onto the microphone
capsule.
2. Pull the windscreen over the outer edge of the
microphone capsule.
4 Specifications
4.1 Microphone
Type: Pre-polarized condenser microphone Polar pattern: Cardioid Frequency range: 20 Hz to 20,000 Hz Sensitivity: 5 mV/Pa (-46 dBV re 1 V/Pa) Electrical Impedance at 1000 Hz: 200 Recommended load impedance: >2000 Max. SPL for 1% / 3% THD: 126 dB / 130 dB Equivalent noise level: 33 dB (to DIN 45412) Supply voltage:
C 420: 9 to 52 V universal phantom power C 420 L: 9 V battery supply through B 29 or body-
pack transmitter, or 9 to 52 V universal phantom power through MPA II adapter
C 420 B/lock: 9 V battery supply through B 29 or 9 to
52 V universal phantom power through
MPA II adapter Current consumption: Approx. 2 mA Connector: 3-pin male XLR Finish: Matte black Size: 130 mm (5.2 in.) in dia. Cable length: 3 m (10 ft.) Net weight: 30 g (1.1 oz.) exc. of connector
4.4 Polar Diagram
5 Cleaning
4.3 Frequency Response
Clean metal surfaces with (industrial grade) methylated spirits or alcohol. Clean the foam windscreen in mild soap suds. You can use the windscreen again as soon as it has dried.
19
4 Specifications
4.2 Declaration of Conformity
When connected to equipment with a CE sign, this product conforms to EN 50 082-1.
20
6 Troubleshooting
Problem
1. Microphone does not work:
2. Headset does not fit securely; microphone arm wobbles:
3. Loud pop, wind, and/or breath noise:
4. Microphone sound becomes duller by and by:
Possible Cause
No supply voltage.
Headband is not ad­justed correctly.
Microphone sits too close to mouth or nose.
Internal or W 44 external windscreen when soiled attenuates high fre­quencies.
Remedy
C 420: Check phan-
tom power source.
C 420 B/lock: Check
batteries in the B 29 or PT 300.
C 420 L: Check bat-
teries in the body­pack transmitter.
Adjust headband exactly as described in section 3.1, referring particularly to fig. 9.
Align microphone sound entry with corner of mouth and move microphone just far enough away from mouth and nose to stop breath noise.
1. Clean W 44 wind­screen with soap suds.
2. Refer cleaning of internal windscreen to nearest AKG Service Center.
ATTENTION: Do not
open microphone case yourself. This would void the war­ranty.
21
6 Troubleshooting
Problem
5. Microphone sounds “thin”, feedback sets in at low levels:
Possible Cause
Microphone sits too far away from mouth or nose.
Remedy
Move microphone closer to corner of mouth.
22
1 Description
1.1 Généralités
1.2 Versions
C 420 :
C 420 L :
C 420/B-lock :
Le C 420 est un microphone électrostatique miniature fixé à un arceau se portant sur la nuque. Il s’agit d’un micro cardioïde, captant principale­ment les sons sur l’avant (sons sortant de la bouche). Le boîtier du micro avec le transducteur élec­trostatique est monté sur le bras par une suspen­sion élastique évitant la transmission des bruits de câble et des vibrations. Le bras positionne le micro devant la bouche, décalé vers la commis­sure des lèvres pour éviter au maximum les pops et le protéger des postillons. La bonnette antivent fournie avec le micro atténue également les bruits de souffle et les pops.
Le C 420 existe en trois versions :
Avec connecteur type XLR à trois points, avec adaptateur incorporé pour alimentation fantôme universelle de 9 à 52 V. Avec connecteur type XLR miniature, verrouil­lable, pour raccordement à une alimentation à piles B 29 (nouveau modèle), à un adaptateur pour alimentation fantôme MPA II (nouveau modèle) ou à un émetteur de poche AKG. Avec jack de 3,5 mm pour raccordement à une ali­mentation à piles B 29 (ancien modèle), à un adaptateur pour alimentation fantôme MPA II (ancien modèle) ou à l’émetteur de poche AKG PT 300.
23
1 Description
1.3 Accessoires fournis d’origine
1.4 Accessoires recommandés pour C 420
1.5 Accessoires recommandés pour C 420 L, C 420 B/lock
2.1 C 420
Toutes les versions du C 420 sont fournies avec :
Bonnette antivent en mousse W 44
Alimentation à piles B 18
Bloc secteur N 62 E, N 66 E
Câble de raccordement
MK 9/10, 10 m
Alimentation à piles B 29
Adaptateur pour alimentation
fantôme MPA II
Le C 420 est un microphone à électret ; il a donc besoin d’une alimentation.
1. Connectez l’adaptateur pour alimentation fantôme du câble micro sur une entrée de micro symétrique type XLR avec alimentation fantôme.
2. Mettez l’alimentation fantôme sous tension (Veuillez vous reporter à la notice de l’alimenta­tion utilisée).
3. Si vous n’avez pas d’alimentation fantôme sur votre table de mixage, insérez une alimentation fantôme AKG (N 62 E, N 66 E, B 18 E) entre le micro et l’entrée de la table de mixage. Vous pouvez aussi connecter l’alimentation fantôme sur une entrée asymétrique.
2 Raccordement à une alimentation
24
2 Raccordement à une alimentation
2.2 C 420 L
2.3 C 420 B/lock
2.4 Alimentation à piles B 29
2.5 Adaptateur pour alimenta-
tion fantôme
MPA II
2.6 Alimenta-
tions fantôme
externes
N.B.:
1. Enfoncez le connecteur XLR miniature du câble micro jusqu’en butée dans une des deux embases miniature type XLR de l’alimentation B 29, dans l’accouplement XLR miniature du câble de raccordement du MPA II ou dans l’embase d’entrée de l’émetteur de poche. Le connecteur se verrouille automatiquement.
2. Raccordez selon le cas le B 29 ou le MPA II sur l’entrée voulue.
Cette version est identique au C 420 L à cette dif­férence qu’elle possède un jack mono de 3,5 mm vissable que vous pouvez connecter directement sur un B 29 ou un MPA II anciens modèles, ou sur un émetteur de poche AKG PT 300. (Veuillez vous reporter à la notice de l’alimentation utilisée).
L’alimentation à pile B 29 fournie en option permet de connecter deux micros sur une entrée sym­étrique ou asymétrique commune, ce qui vous économise des entrée sur la table de mixage.
L’adaptateur pour alimentation fantôme MPA II permet de connecter le C 420 sur n’importe quelle source d’alimentation fantôme de même que sur des entrées XLR avec alimentation fantôme de 9 à 52 V.
Pour l’alimentation fantôme du C 420 L et du C 420 B/lock via MPA II, nous recommandons d’utiliser le bloc secteur optionnel N 62 E ou N 66 E de même que l’alimentation à piles B 18 d’AKG (également en option).
L’utilisation d’alimentations autres que celles recommandées par AKG peut provo­quer des dégâts sur le micro et entraîne la perte de la garantie.
25
2 Raccordement à une alimentation
2.7 Câble de raccordement
Pour les connexions à une entrée symétrique vous pouvez utiliser un câble XLR se trouvant dans le commerce.
Pour les entrées asymétriques (prise jack mono) il vous faut un câble avec une fiche XLR femelle et une fiche à jack mono (voir fig. 1 ci-dessous):
1. Pontez les contacts 1 et 3 de la fiche XLR et reliez-les au blindage du câble.
2. Reliez le conducteur interne du câble au contact 2 de la fiche XLR et à la pointe de la fiche à jack.
Fig. 1 : Câble de raccordement pour entrées asymétriques
26
3 Conseils pour l’utilisation du micro
3.1 Pour mettre l’arceau
1. Réglez les branches reposant sur les oreilles pour que l’arceau soit bien d’aplomb.
Fig. 2: Réglage des branches
2. Mettez l’arceau comme indiqué aux Fig. 3 à 5.
Fig. 3: Arceau
Fig. 4 Fig. 5
27
3 Conseils pour l’utilisation du micro
Réglage de l’arceau:
Positionnement du micro:
Maintien sans traction sur le câble :
Fig. 8:
5. Incurvez le col-de-cygne pour que le micro soit placé devant la commissure des lèvres.
6. Faites passer le câble dans les trois fentes du clip de maintien et fixez le clip au col de votre chemise. De cette façon, il ne s’exerce pas de traction sur le câble et on ne le sent pas sur la nuque.
Fig. 6 Fig. 7
3. Si l’arceau n’est pas tout à fait d’aplomb, réglez les branches comme indiqué à la Fig. 6. Faites glisser la fixation du câble pour que ce dernier ne soit pas tendu (Cf. Fig. 7).
4. Si l’arceau est trop lâche vous pouvez l’incurver légèrment (Cf. Fig. 8).
28
3 Conseils pour l’utilisation du micro
3.2 Bonnette antivent
Si vous risquez d’avoir des bruits dus au vent (en plein air), au souffle ou aux pops, fixez la bonnette antivent fournie sur le micro.
1. Placez la bonnette sur la capsule du micro.
2. Tirez la bonnette jusqu’à l’extrémité de la capsule.
4 Caractéristiques techniques
4.1 Microphone
Fonctionnement: microphone électrostatique à charge
permanente Directivité: cardioïde Réponse en fréquence: 20 … 20.000 Hz Sensibilité : 5 mV/Pa (-46 dBV rapp. à 1 V/Pa) Impédance électrique à 1.000 Hz: 200 Impédance de charge recommandée:
>2000 Niveau maximum de pression
sonore pour un facteur de distorsion de 1% / 3%: 126 / 130 dB SPL
Niveau de bruit équivalent: 33 dB (selon DIN 45412) Tension d’alimentation:
C 420: 9 … 52 V, alimentation fantôme universelle C 420 L: 9 V, alimentation à pile B 29 ou émetteur de
poche, ou 9 … 52 V, alimentation fantôme
universelle via l’adaptateur MPA II C 420 B/lock: 9 V, alimentation à pile B 29, ou 9 … 52 V,
alimentation fantôme universelle via
l’adaptateur MPA II Consommation: env. 2 mA Connecteur: type XLR, 3 points Couleur: noir mat Dimensions: Ø 130 mm Longueur du câble de raccordement:
3 m Poids net (sans connecteur): 30 g
29
4 Caractéristiques techniques
4.2 ConformitéCe produit est conforme à la norme EN 50 082-1 à condition que les appareils en aval soient aux normes européennes.
4.4 Diagramme
polaire
5 Nettoyage
4.3 Courbe de fréquences
Toutes les surfaces métalliques peuvent être net­toyées à l’alcool à brûler (industriel) ou à l’alcool. La bonnette antivent se lave à l’eau savonneuse en utilisant un produit doux. La bonnette peut être réutilisée dès qu’elle est sèche.
30
6 Problèmes et remèdes
Problème
1. Le micro ne fonc­tionne pas:
2. L’arceau n’est pas bien d’aplomb sur la nuque, le bras du micro bouge:
3. On entend trop les bruits de souffle, de vent ou les pops:
4. Avec le temps le son est de plus en plus mat:
Cause possible
Pas de tension d’ali­mentation.
L’arceau est mal réglé.
Le micro est trop près de la bouche ou du nez.
L’écran antivent ou la bonnette antivent W 44 sont colmatés et atténuent les hautes fréquences.
Remède
C 420: Vérifier l’ali-
mentation fantôme.
C 420 B/lock: Vérifier
les piles du B 29 ou du PT 300.
C 420 L: Vérifier les pi-
les de l’émetteur de poche.
Régler l’arceau exac­tement comme décrit au chapitre 3.1. Se conformer en particu­lier aux indications de la Fig. 9.
Orienter le côté sensi­ble du micro vers la commissure des lèvres et l’éloigner suffisam­ment de la bouche et du nez pour supprimer les bruits de souffle.
1. Nettoyer la bon­nette W 44 à l’eau savonneuse.
2. Faire nettoyer l’écran antivent par le S.A.V. d’AKG.
N.B.: N’ouvrez jamais
le boîter du micro. Ceci entraînerait la perte de la garan­tie.
31
6 Problèmes et remèdes
Problème
5. Le son est “grèle”, il y a du larsen même à un faible niveau sonore:
Cause possible
Le micro est trop loin de la commissure des lèvres .
Remède
Placer le micro plus près de la commissure des lèvres.
32
1 Descrizione
1.1 Generalità
1.2 Varianti
C 420:
C 420 L:
C 420/B-lock:
Il C 420 è un microfono miniaturizzato a conden­satore che viene portato dietro la nuca con un archetto. Il microfono ha una direttività cardioide e capta quindi il suono prevalentemente dal davanti (dalla bocca). La scatola microfonica con il trasduttore a con­densatore è collegato al braccio microfonico per mezzo di una sospensione elastica per soppri­mere i rumori causati dal cavo e dalle vibrazioni meccaniche. Il braccio microfonico posiziona il microfono lateralmente davanti alla bocca. In questo modo vengono evitati in gran parte i rumori pop e il microfono non viene sporcato. Il filtro anti­soffio in dotazione sopprime inoltre i rumori pop e quelli causati dal vento.
Il C 420 è disponibile in tre varianti:
Con connettore XLR a 3 poli con adattatore incor­porato per l’alimentazione phantom universale da 9 a 52 V. Con connettore mini-XLR arrestabile per il colle­gamento all’alimentatore a batteria B 29 (nuovo modello), all’adattatore per l’alimentazione phantom MPA II (nuovo modello) o ai trasmettitori da tasca AKG. Con connettore jack arrestabile da 3,5 mm per il collegamento all’alimentatore a batteria B 29 (vecchio modello), all’adattatore per l’alimenta­zione phantom MPA II (vecchio modello) o ai tras­mettitori da tasca PT 300.
33
1 Descrizione
1.3 Accessori in dotazione
1.4 Accessori raccomandati per il C 420
1.5 Accessori raccomandati per il C 420 L, C 420 B/lock
2.1 C 420
Tutte le varianti del C 420 vengono fornite con i seguenti accessori:
Filtro antisoffio in espanso W 44
Alimentatore a batteria B 18
Alimentatore N 62 E, N 66 E
Cavo di collegamento MK 9/10, 10 m
Alimentatore a batteria B 29
Adattatore per l’alimentazione
phantom MPA II
Il C 420 è un microfono a condensatore e ha quindi bisogno di alimentazione.
1. Collegate l’adattatore per l’alimentazione phantom disposto sul cavo microfonico a un ingresso microfonico XLR simmetrico con ali­mentazione phantom.
2. Inserite l’alimentazione phantom. (Leggete in merito le istruzioni per l’uso del rispettivo apparecchio.)
3. Se il vostro mixer non è dotato di alimentazione phantom, interponete tra microfono e ingresso sul mixer un alimentatore phantom AKG (N 62 E, N 66 E, B 18 E). L’alimentatore phantom può venir collegato anche ad un ingresso asimmetrico.
2 Collegamento
34
2 Collegamento
2.2 C 420 L
2.3 C 420 B/lock
2.4 Alimentatore
a batteria B 29
2.5 Adattatore per l’alimenta­zione phantom
MPA II
2.6 Alimentatori
phantom esterni
Importante!
1. Inserite il connettore XLR miniaturizzato dis­posto sul cavo microfonico fino all‘arresto in una delle due prese XLR miniaturizzate dis­poste sul B 29, l‘accoppiamento XLR miniatu­rizzato disposto sul cavo di collegamento dell’MPA II o nella presa d’ingresso del tras­mettitore da tasca. Il connettore si blocca automaticamente.
2. Collegate il B 29 rispettivamente l’MPA II all‘ingresso desiderato.
Questa versione corrisponde al C 420 L, è però dotata di un connettore jack mono avvitabile da 3,5 mm che può venir collegato direttamente alla vecchia versione del B 29, dell‘MPA II o al trasmetti­tore da tasca PT 300 dell’AKG. (Leggete in merito le istruzioni per l’uso del rispettivo apparecchio.)
L’opzionale alimentatore a batteria B 29 vi offre la possibilità di collegare due microfoni a un ingresso simmetrico o asimmetrico comune, in modo che avete bisogno di meno ingressi sul mixer. Con l’opzionale adattatore per l’alimentazione phantom MPA II potete collegare il C 420 a qualsiasi fonte di alimentazione phantom nonché ad ingressi XLR con alimentazione phantom da 9 a 52 V.
Come alimentatori phantom per il C 420 e il C 420 B/ lock con MPA II raccomandiamo l’alimentatore opzionale N 62 E o N 66 E nonché l’alimentatore a batteria (sempre opzionale) B 18 dell’AKG.
Se usate alimentatori diversi da quelli rac­comandati dall’AKG, il microfono può subire danni e la garanzia si estingue.
35
2 Collegamento
2.7 Cavo di collegamento
Per collegamenti a ingressi simmetrici (XLR) potete usare un cavo XLR normale.
Per ingressi asimmetrici (presa jack) ci vuole un cavo con una presa XLR e una spina jack mono (vedi fig. 1):
1. Nella presa XLR, collegate con un ponte a filo i contatti 1 e 3 e portateli sullo schermo del cavo.
2. Collegate il conduttore interno del cavo con il contatto 2 della presa XLR e la punta della spina jack.
Fig. 1: Cavo di collegamento per ingressi micro-
fonici asimmetrici.
36
3 Indicazioni per l’uso
3.1 Come
indossare il
microfono
1. Regolate gli archetti che poggiano sugli orecchi in modo che l’archetto dietro la nuca sia ben assicurato.
Fig. 2: Regolazione degli archetti sugli orecchi
2. Indossate l’archetto dietro la nuca come indi-
cato nelle figg. 3-5.
Fig. 3: Archetto nuca
Fig. 4 Fig. 5
37
3 Indicazioni per l’uso
Aggiustamento degli archetti sugli orecchi:
Posizionare il microfono:
Scarico della trazione:
Fig. 6 Fig. 7
3. Se l’archetto dietro la nuca non è regolato in modo ottimale, potete aggiustare gli archetti sugli orecchi come indicato nella fig. 6. Sposta­te il reggicavo in modo che il cavo rimanga al­lentato (vedi fig. 7).
4. Se il micofono è sempre troppo al­lentato, l’archetto dietro la nuca può venir piegato leg­germente verso l’in­terno (vedi fig. 8).
Fig. 8:
5. Piegate il collo di cigno in modo che il micro­fono si trovi lateralmente davanti all’angolo della bocca.
6. Passate il cavo microfonico attraverso le tre fessure sul clip di fissaggio e fissate il clip sul collo della camicia. In questo modo il microfono viene scaricato dalla trazione del cavo e si adagia in modo confortevole sulla testa.
38
3 Indicazioni per l’uso
3.2 Filtro
antisoffio
Se (p.e. all’aperto) ci sono forti rumori causati dal vento o rumori pop, fissate l’antisoffio in espanso in dotazione sul microfono.
1. Infilate il filtro antisoffio sulla capsula microfo­nica.
2. Infilate l’antisoffio anche sul lato esterno della capsula microfonica.
4 Dati tecnici
4.1 Microfono
Modo di funzionamento: microfono a condensatore con carica per-
manente Direttività: cardioide Risposta in frequenza: 20 - 20.000 Hz Sensibilità: 5 mV/Pa (-46 dBV rif. a 1 V/Pa) Impedenza elettrica a 1000 Hz: 200 Impedenza di carico raccomandata: >2000 Livello di pressione acustica limite
per un coefficiente di distorsione
armonica di 1% / 3%: 126 / 130 dB SPL Livello di pressione acustica
equivalente: 33 dB (secondo DIN 45412) Tensione di alimentazione:
C 420: alimentazione phantom universale 9 - 52 V C 420 L: alimentazione a batteria 9 V attraverso dal
B 29 o dal trasmettitore da tasca, oppure ali-
mentazione phantom universale 9 - 52 V
dall‘adattatore MPA II C 420 B/lock: alimentazione a batteria 9 V dal B 29 oppure
alimentazione phantom universale 9-52 V
dall‘adattatore MPA II Assorbimento: 2 mA circa Connettore: XLR a 3 poli
39
4 Dati tecnici
Superficie: nero opaco Dimensioni: 130 mm Ø Lunghezza del cavo: 3 m Peso netto: 30 g senza connettore
4.4 Diagramma polare
4.2 Indicazione di conformità
5 Pulizia
4.3 Curva delle frequenze
Tutte le superfici metalliche possono venir pulite senza problemi con spirito (industriale) o alcool. L‘antisoffio in espanso viene pulito preferibilmente con una blanda soluzione detersiva; appena asciugato, l‘antisoffio è subito pronto all'uso.
Questo prodotto corrisponde alla norma EN 50 082-1, presupposto che gli apparecchi collegati siano conformi alle norme CE.
40
6 Guida alla soluzione di problemi
Problema
1. Il microfono non funziona:
2. L’headset non è fissato bene sulla testa; il braccio microfonico non è ben fermo:
3. Si avvertono forti rumori pop, o forti rumori causati dal vento o dal fiato:
Possibile causa
Non c’è alimentazione.
L’archetto sopratesta non è regolato corret­tamente.
Il microfono è troppo vicino alla bocca o al naso.
Rimedio
C 420: Controllare
l’alimentazione phantom.
C 420 B/lock: Con-
trollare le batterie nel B 29 o nel PT 300.
C 420 L: Controllare le
batterie nel tras­mettitore da tasca.
Regolare l’archetto sopratesta esattamen­te come descritto nel capitolo 3.1. Osservare in particolare la fig. 9!
Girate le aperture per l’entrata del suono del microfono verso l‘ango­lo della bocca, a una di­stanza tale da bocca e naso che non si posso­no verificare più rumori causati dal fiato.
41
6 Guida alla soluzione di problemi
Problema
4. Il microfono con
l’andar del tempo ha un suono sem­pre più cupo:
5. Il microfono ha un
suono “sottile”, feedback già a li­velli minimi:
Possibile causa
Il filtro antisoffio inter­no o esterno W 44 è sporco e sopprime quindi le frequenze alte.
Il microfono è troppo lontano dall’angolo della bocca.
Rimedio
1. Pulire l’antisoffio W 44 con una soluzione di sapone.
2. Far pulire l’antisof­fio interno dal ser­vice AKG.
ATTENZIONE: Non
aprire la scatola microfonica perché altrimenti la garan­zia si estingue.
Posizionare il microfo­no più vicino all’angolo della bocca.
42
1 Descripción
1.1 Genera­lidades
1.2 Variantes
C 420:
C 420 L:
C 420/B-lock:
El C 420 es un micrófono miniatura de conden­sador, que se lleva en la cabeza con un cabezal de nuca. El micrófono tiene característica direccional cardiode y el sonido lo capta preferentemente desde adelante (de la boca). La caja del micrófono con el transductor de con­densador está unida al brazo del micrófono por medio de una suspensión elástica para reprimir ruidos de cable y de vibraciones. El brazo del micrófono posiciona el micrófono al lado y por delante de la boca. Con ello se evitan en gran medida los sonidos pop y el micrófono queda pro­tegido contra suciedad. La pantalla antiviento suministrada reprime además sonidos de viento y pop.
El C 420 puede adquirirse en tres modelos:
Con conector XLR de 3 polos y con adaptador incorporado para alimentación fantasma universal de 9 a 52 V. Con mini conector XLR enclavable para la cone­xión al alimentador de batería B 29 (modelo nuevo), adaptador de alimentación fantasma MPA II (modelo nuevo) o emisor de bolsillo AKG. Con clavija jack de 3.5 mm enclavable para la conexión al alimentador de batería B 29 (modelo antiguo), adaptador de alimentación fantasma MPA II (modelo antiguo) o emisor de bolsillo PT 300.
43
1 Descripción
1.3 Accesorios incluidos
1.4 Accesorios recomendados para el C 420
1.5 Accesorios recomendados para C 420 L, C 420 B/lock
2.1 C 420
Todos los modelos del C 420 son suministrados con los accesorios siguientes:
Pantalla antiviento de goma espuma W 44
Alimentador de batería B 18
Adaptador de red N 62 E, N 66 E
Cable de conexión MK 9/10, 10 m
Alimentador de batería B 29
Adaptador de alimentación
fantasma MPA II
El C 420 es un micrófono de condensador y nece­sita, por lo tanto, alimentación de corriente.
1. Conecte el adaptador de alimentación fan­tasma del cable del micrófono a una entrada de micrófono XLR balanceada con alimenta­ción fantasma.
2. Concecte la alimentación fantasma (consulte para ello el Modo de empleo del aparato corre­spondiente).
3. Si su pupitre de mezcla no tiene alimentación fantasma, conecte un alimentador fantasma de AKG (N 62 E, N 66E, B 18 E) entre el micró­fono y la entrada del pupitre de mezcla. El alimentador fantasma puede conectarse también a una entrada no balanceada.
2 Conexión
44
2 Conexión
2.2 C 420 L
2.3 C 420 B/lock
2.4 Alimentador de batería B 29
2.5 Adaptador
de alimentación
fantasma MPA II
2.6 Aparatos de
alimentación
fantasma exter-
nos
¡Importante!
1. Enchufe el mini-conector XLR del cable del micrófono, hasta que llegue al tope, en una de las dos mini bornas XLR en el alimentador de batería B 29, el mini-acoplamiento XLR en el cable de conexión del MPA II o en la borna de entrada del emisor de bolsillo. El conector queda enclavado automática­mente.
2. Conecte el B 29 ó el MPA II, respectivamente, a la entrada deseada.
Este modelo corresponde al C 420 L, pero dis­pone de una clavija jack mono atornillable de
3.5 mm que puede conectarse directamente al
antiguo modelo del B 29, MPA II o al emisor de bolsillo PT 300 de AKG (consulte para ello el Modo de empleo del aparato correspondiente).
El alimentador de batería B 29 opcional permite conectar dos micrófonos en una entrada común balanceada o no balanceada, por lo que son necesarias menos entradas de pupitre de mezcla. Con el adaptador de alimentación fantasma opcional MPA II puede conectarse el C 420 a cual­quier fuente de alimentación fantasma y también a entradas XLR con alimentación fantasma de 9 a 52 V.
Como aparatos de alimentación fantasma para el C 420 L y el C 420 B/lock con MPA II recomen­damos el alimentador de red opcional N 62 E o el N 66 E, así como también el alimentador de batería B 18 de AKG (que también es un accesorio opcional).
Si se utilizan alimentadores diferentes a los recomendados por AKG puede dañarse el micrófono, cesando con ello la garantía.
45
2 Conexión
2.7 Cable de conexión
Las conexiones para entradas balanceadas puede realizar con un cable XLR estándar.
Para entradas no balanceadeas (enchufe jack mono) debe usar un cable con una hembra de conector XLR y un conector jack mono (véase fig. 1):
1. Una mediante un puente de alambre la espiga 1 del conector XLR con la espiga 3 y con la pantalla del cable.
2. Una el conductor interno del cable con la espiga 2 del conector XLR y la punta del conector jack.
Fig. 1: Cable de conexión para entradas no balanceadas
46
3 Indicaciones de funcionamiento
3.1 Colocarse el micrófono
1. Ajuste los arcos auriculares de tal forma que el cabezal de nuca esté firmemente ceñido a la cabeza.
Fig. 2: Ajuste de los arcos auriculares
2. Colóquese el cabezal tal como se indica en las
Figs. 3 a 5.
Fig.3: Cabezal
Fig. 4 Fig.5
47
3 Indicaciones de funcionamiento
Reajuste de los arcos auricula­res
Posicionar el micrófono:
Contratracción:
Fig. 8:
5. Doble el cuello de cisne de tal forma que el micrófono quede ubicado al lado de la comi­sura de los labios.
6. Haga pasar el cable del micrófono a través de las tres ranuras en el clip de suspensión y fije el clip en el cuello de la camisa. De esta forma se le quita al micrófono la tracción del cable y se ciñe en forma agradable y ligera a la cabeza.
Fig 6 Fig. 7
3. Si el cabezal no tiene un ajuste óptimo pueden regularse los arcos auriculares como se indica en la Fig. 6. Desplace el portacable de tal forma que el cable esté siempre suelto (véase Fig. 7).
4. Si el micrófono sigue estando muy suelto, el cabezal puede do­blarse ligeramente hacia adentro (véase Fig. 8).
48
3 Indicaciones de funcionamiento
3.2 Pantalla antiviento
Si (p.ej. al aire libre) surgen fuertes ruidos de viento o pop, coloque la pantalla antiviento de goma espuma en el micrófono.
1. Coloque la pantalla antiviento sobre la cápsula del micrófono.
2. Recubra también el extremo libre de la cápsula del micrófono con la pantalla antiviento.
4 Datos técnicos
4.1 Micrófono
Modo de funcionamiento: Micrófono de condensador con carga per-
manente Característica direccional: Cardioide Gama de frecuencia: 20 - 20000 Hz Sensibilidad: 5 mV/Pa (-46 dB referido a 1 V/Pa) Impedancia eléctrica a 1000 Hz:
200 Impedancia de carga recomendada: >2000 Presión sonora límite para factor de
distorsión no lineal de 1% / 3%: 126 / 130 dB SPL Nivel de ruidoequivalente: 33 dB (según DIN 45412) Tensión de alimentación:
C 420: Alimentación fantasma universal 9 - 52 V C 420 L: Alimentación de batería 9 V con el
B 29 o el emisor de bolsillo o alimentación
fantasma universal
9 - 52 V con el adaptador MPA II C 420 B/lock: Alimentación de batería 9 V con el
B 29 o alimentación fantasma universal
9 - 52 V con el adaptador MPA II Toma de corriente: aprox. 2 mA Tipo de conector: XLR de 3 polos Superficie: Negro opaco Dimensiones: 130 mm de diámetro
49
4 Datos técnicos
Longitud de cable: 3 m Peso neto: 30 g sin conector
4.4 Diagrama polar
4.2 Indicación de conformidad
5 Limpieza
4.3 Respuesta de frecuencia
Todas las superficies metálicas pueden limpiarse sin problema con alcohol o alcohol industrial. La pantalla antiviento de goma espuma puede limpiarse fácilmente con un detergente suave y reutilizarse inmediatamente después de haberse secado.
Este producto corresponde a la norma EN 50 082-1, siempre y cuando los aparatos postconectados correspondan también a las normas CE.
50
6 Reparación de desperfectos
Desperfectos
1. El micrófono no funciona:
2. El casco no se ciñe firmemente a la cabeza, el brazo del micrófono se mueve:
3. Se escuchan rui­dos fuertes pop, de viento o de re­spiración:
Posibles causas
No hay tensión de ali­mentación.
El cabezal no está bien ajustado.
El micrófono está de­masiado cerca de la boca o la nariz.
Reparación
C 420: Controlar la
alimentación fan­tasma.
C 420 B/lock: Contro-
lar las pilas en el B29 o en el PT 300.
C 420 L: Controlar las
pilas en el emisor de bolsillo.
Ajuste el cabezal tal como se indica en el Capítulo 3.1. Fíjese especialmente en la Fig. 9.
Oriente la rejilla del mi­crófono sobre la comi­sura de los labios y a una distancia tal de la boca y la nariz que no se puedan escuchar los ruidos de la respi­ración.
51
6 Reparación de desperfectos
Desperfectos
4. El micrófono su-
ena cada vez más bajo:
5. El micrófono su-
ena "débil", la re­troalimentación es percebible a ni­veles reducidos:
Posibles causas
La pantalla antiviento interna o externa W 44 está sucia, lo que atenúa las altas frecu­encias.
El micrófono está de­masiado alejado de la comisura de los labios.
Reparación
1. Lavar la pantalla antiviento W 44 con una lejía jabonosa.
2. La pantalla anti­viento interior debe ser limpiada por el servicio de AKG.
ATENCION: No debe
abrirse nunca la caja del micrófono, ya que si no cesa la garantía.
Posicionar el micró­fono más cerca de la comisura de los labios.
52
1 Descrição
1.1 Geral
1.2 Versões
C 420:
C420 L:
C 420/B-lock:
O C 420 é um microfone de condesador miniatu­rizado que se fixa na cabeça por meio de um arco de nuca. O microfone tem uma caraterística direc­cional cardióide e por isso è mais sensível para sons que chegam de frente (da boca). A carcaça do microfone com o transdutor de con­densador está unida ao braço do microfone por meio de uma suspensão elástica que elimina os ruídos provocodos pelo cabo e ruidos de vibração. O braço posiciona o microfone em frente da comissura dos lábios. Isto é um método muito eficaz de evitar ruídos pop e a contami­nação do microfone. O windscreen incluído na embalagem proporciona uma protecção adicional contra os ruídos de vento e pop.
O C 420 é disponível em três versões:
Com conetor XLR tripolar com adatador integrado para alimentação fantasma universal de 9 a 52 V. Com conetor mini-XLR travador para a ligação ao alimentador a pilhas B 29 (versão nova), ao ada­tador de alimentação fantasma MPA II (versão nova) ou emissores de bolso AKG. Com jaque 3,5 mm travador para a ligação ao ali­mentador a pilhas B 29 (versão antiga), ao ada­tador de alimentação fantasma MPA II (versão antiga) ou um emissor de bolso PT 300.
53
1 Descrição
1.3 Acessórios incluídos
1.4 Acessórios opcionais para C 420
1.5 Acessórios opcionais para C 420L, C 420 B/lock
2.1 C 420
Todas as versões do C 420 são fornecidas com o seguinte acessório:
Windscreen de material esponjoso W 44
Alimentador a pilhas B 18
Alimentador de rede N 62 E, N 66 E
Cabo de conexão de 10 m MK 9/10
Alimentador a pilhas B 29
Adatador para alimentação fan-
tasma MPA II
O C 420 é um microfone de condensador e por isso precisa de uma alimentação de corrente.
1. Conete o adatador de alimentação fantasma no cabo a uma entrada de microfone XLR com alimentação fantasma.
2. Ligue a alimentação fantasma. (Veja as instruções de uso do equipamento ao qual o microfone está ligado.)
3. Se sua mesa de mistura não tiver uma alimen­tação fantasma, conete um alimentador fan­tasma da AKG (N 62 E, N 66 E, B 18 E) entre o microfone e a entrada na mesa de mistura. Pode conetar o alimentador fantasma a uma entrada ou balanceada ou não balanceada.
2 Conexão
54
2 Conexão
2.2 C 420 L
2.3 C 420 B/lock
2.4 Alimentador a pilhas B 29
2.5 Adatador
fantasma MPA II
2.6 Alimentado-
res fantasma
extermos
Importante!
1. Insera até ao encosto a ficha mini-XLR fixado ao cabo do microfone em uma das tomadas mini-XLR no B 29, na tomada mini-XLR do cabo de conexão do MPA II ou no conetor de entrada do emissor de bolso. A ficha bloqueia-se automàticamente.
2. Ligue o B 29 ou o MPA II à entrada desejada.
Esta versão é idéntica com o C 420 L mas tem um plugue jaque mono de 3,5 mm aparafusável que pode conetar iretamente na versão antiga do B 29, do MPA II ou no emissor de bolso PT 300 da AKG. (Veja as instruções de uso do equipamento respetivo.)
O alimentador a pilhas B 29 permite-lhe conetar dois microfones a uma entrada comum balan­ceada ou não balanceada. Deste modo, precisa de menos entradas na mesa de mistura. O adatador fantasma MPA II permite-lhe conetar o C 420 a qualquer fonte de alimentação fantasma ou entradas XLR com alimentação fantasma de 9 a 52 V.
Como alimentadores fantasma para o C 420 L e C 420 B/lock com o MPA II recomendamos os alimentadores de rede opcionais N 62 E e N 66 E e o alimentador a pilhas B 18 (também opcional) da AKG.
Se usar outros alimentadores senão aqueles recomendados pela AKG, o microfone pode ser danado e caduca a garantia.
55
2 Conexão
2.7 Cabo de conexão
A ligação a entradas balanceadas (XLR) pode realizar com um cabo XLR normal.
Para entradas não balanceadas (tomada jaque mono), porém, é preciso um cabo com um conector XLR fêmea e um plugue jaque mono (veja fig. 1):
1. Solde em ponte os pinos 1 e 3 no conetor XLR e conete à blindagem do cabo.
2. Conete o condutor interno do cabo com o pino 2 do conetor XLR e com a ponta do plugue jaque.
Fig. 1: Cabo de conexão para entradas não balanceadas.
56
3 Indicações de uso
3.1 Meter o microfone
1. Ajuste as hastes de tal forma que o arco de nuca assente seguramente na cabeça.
Fig. 2: Ajustar as hastes.
2. Meta o arco de nuca como indicado nas
figuras 3 a 5.
Fig. 3: Arco de nuca
Fig. 4 Fig. 5
57
3 Indicações de uso
Reajustar as hastes:
Posicionar o microfone:
Destração:
Fig. 8:
5. Curve o pescoço de cisne de tal maneira que o microfone fique em frente da comissura dos lábios.
6. Enfie o cabo do microfone pelas três fendas no grampo de fixação e aperte o grampo no cola­rinho. Desta maneira, o microfone ficará des­carregado da tração do cabo e assentará na cabeça de forma mais leve e agradável.
Fig. 6 Fig. 7
3. Se o arco de nuca não assentar òtimamente, pode reajustar as hastes como ilustrado na figura 6. Posicione o passa-cabo de tal forma que o cabo fique desapertado (veja fig. 7).
4. Se o microfone ainda assentar mal, pode curvar o arco de nuca um pouco para dentro (veja fig. 8).
58
3 Indicações de uso
3.2 Windscreen Se surgirem fortes ruídos de vento ou pop (p.ex. ao ar livre), fixe o windscreen de material espon­joso incluído na embalagem no microfone.
1. Coloque o windscreen na cabeça do micro-
fone.
2. Tire o windscreen até sobre o canto exterior da
cápsula microfonica.
4 Especificações
4.1 Microfone
Tipo: microfone de condensador com carga per-
manente Caraterística direccional: cardióide Resposta de freqüência: 20 - 20.000 Hz Sensibilidade: 5 mV/Pa (-46 dBV ref. a 1 V/Pa) Impedância: 200 Impedância de carga recomendada: >2000 Pressão sonora limite para
1% / 3% de distorsão: 126 / 130 dB SPL Nível equivalente de ruído: 33 dB (conforme DIN 45412) Tensão de alimentação: C 420: 9 a 52 V (alimentação fantasma universal) C 420 L: alimentação de pilha de 9 V por B 29 ou
emissor de bolso; ou alimentação fantasma
universal entre 9 e 52 V através do adatador
MPA II C 420 B/lock: alimentação de pilha de 9 V por B 29 ou
emissor de bolso; ou alimentação fantasma
universal entre 9 e 52 V através do adatador
MPA II Consumo de corrente: aprox. 2 mA Tipo de conetor: XLR tripolar
59
4 Especificações
Superfície: preto mate Dimensões: 130 mm de diâmetro Comprimento do cabo: 3 m Peso líquido: 30 g sem conetor
4.4 Diagrama polar
4.2 Indicação de conformidade
5 Limpeza
4.3 Resposta de freqüência
Pode limpar todas as superfícies de metal facil­mente com álcool industrial ou álcool. Lave o windscreen de material esponjoso com uma solução não agressiva de detergente. Pode usá-lo imediatamente depois de ter secado.
Este produto corresponde à norma EN 50 082-1 contanto que os equipamentos conetados corre­spondam às normas CE.
60
6 Como resolver problemas
Falha
1. O microfone não funciona:
2. O arco não as­senta segura­mente; o braço do microfone abana:
3. Fortes ruídos de pop ou vento/ respiração:
Causa possível
Falta a tensão de ali­mentação.
O arco de nuca não está bem ajustado.
O microfone está demais perto da boca ou do nariz.
Solução
C 420: Controlar a
alimentação fan­tasma.
C 420 B/lock: Con-
trolar as pilhas no B 29.
C 420 L: Controlar as
pilhas no emissor de bolso.
Ajustar o arco de nuca exatamente conforme capítulo 3.1. Repare bem a figura 9!
Orientar as aberturas de entrada do som do microfone para a comissura dos lábios e tão longe da boca que os ruídos de respiração desapa­reçam.
61
6 Como resolver problemas
Fehler
4. O som do micro-
fone torna-se mais surdo com o tempo:
5. O som do micro-
fone está fraco, feedback começa já com níveis baixos:
Causa possível
O Windscreen interno ou externo (W 44) atenua freqüências altas por causa de contaminação.
O microfone está demais longe do canto da boca.
Solução
1. Limpar o wind­screen W 44 com uma solução de detergente.
2. Mandar o wind­screen interno lim­pado por uma agência de serviço da AKG.
ATENÇÃO: Não abrir a
carcaça do microfone. Neste caso caducará a garantia.
Posicionar o micfone mais perto do canto da boca.
62
Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas
63
Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas
AKG ACOUSTICS, U.S.
1449 Donelson Pike, Nashville, TN 37217, U.S.A.
Tel: (615) 360-0499, Fax: (615) 360-0275
Studer Japan Ltd.
2-43-7, Uehara, Shibuya-ku, Tokyo 151-0064/JAPAN
Tel: (813) 3465-2211, Fax: (813) 3465-2214
Erikson Pro Audio
620 McCaffrey, St-Laurent, Quebec, H4T 1N1, CANADA
Tel: (514) 738-3000, Fax: (514) 737-5069
Internet: www.jam-ind.com/eriksonpro
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA
Tel: (43 1) 86 654-0*, Fax: (43 1) 86 654-516
Internet: http://www.akg-acoustics.com
AKG Acoustics, Harman Pro GmbH
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY
Tel: (089) 87 16-0, Fax: (089) 87 16-200
e-mail: akg-acoustics@t-online.de
Arbiter Pro Audio
Wilberforce Road, London NW9 6AX/ENGLAND
Tel: (0181) 202 1199, Fax: (0181) 202 7076
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de Cabeça · Componentes Acústicos
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.
Printed in Austria on recycled paper. 09/99/9100 U 0918
Loading...