Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen
ACHTUNG
möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer
Sicherheitserdung versehen ist.
C 3000 3
2 Beschreibung
Einleitung
Lieferumfang
Optionales Zubehör
Kurzbeschreibung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden
haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor
Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig
auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß
und Erfolg!
• Mikrofon C 3000
• Elastische Mikrofonaufhängung H 85
• Schaumstoff-Windschutz W 214
• Hochwertiger Transportkoffer für Mikrofon und mitgeliefertes Zubehör
• Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile
enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
Optionales Zubehör finden Sie im aktuellen AKG-Katalog/Folder oder auf
www.akg.com. Ihr Händler berät Sie gerne.
Die Konstruktion dieses Großmembran-Kondensatormikrofons stützt sich auf
die Erfahrungen, die mit den Modellen C 12, C 12 A, C 414 EB sowie
C 414 B-ULS im langjährigen Studiobetrieb weltweit gemacht wurden.
Basierend auf handselektierten modernen und zuverlässigen Bauteilen und
fortschrittlichen Produktionsprozessen wird das Mikrofon höchsten
professionellen Anforderungen gerecht und wird auch einem langzeitigen
anspruchsvollen Studioeinsatz standhalten.
Die Elektronik des Mikrofons wurde neu überarbeitet, wobei größter Wert auf
maximale Dynamik und Linearität gelegt wurde. Das geringe Eigenrauschen
und der hohe Aussteuerungsbereich garantieren einen Dynamikbereich von
136 dB (A-bewertet).
Die Wandlerkapsel ist in moderner Backplate-Technologie aufgebaut und
besitzt eine einseitig goldbedampfte Membrane. Diese Bauweise verhindert
auch bei höchsten Schalldrücken örtliche Kurzschlüsse zur Gegenelektrode.
Das Ganzmetallgehäuse wirkt sehr gut gegen mögliche HF-Einstreuungen,
wenn Sie das Mikrofon in Sendernähe oder gemeinsam mit drahtlosen
Mikrofonen oder sonstigen Kommunikationsanlagen verwenden.
4 C 3000
Bedienelemente
Das C 3000 bietet je einen Wahlschalter für Vorabschwächung und
Tiefenabsenkung.
Wahlschalter für Vorabschwächung
Der Wahlschalter 1 an der linken Seite des
Mikrofons (siehe Abb. 1) erlaubt Ihnen, die
Aussteuerungsgrenze um 10 dB hinaufzusetzen, um verzerrungsfreie Aufnahmen auch
sehr lauter Schallquellen sowie im Nahbereich
von Schallquellen machen zu können. Diese
Vorabschwächung verhindert, dass der
Ausgangspegel des Mikrofons besonders bei
tiefen Frequenzen kritische Aussteuerungsgrenzen von Kleinsttransformatoren, die z.B. in
Mischpulteingängen verwendet werden,
Abbildung 1: Wahlschalter
für Vorabschwächung
überschreitet.
Wahlschalter für Tiefenabsenkung
Rumpel- oder Windgeräusche usw. können
bei tiefsten Frequenzen Verzerrungen
verursachen. Die schaltbare
Tiefenabsenkung (siehe Abb. 2) reduziert
diese Verzerrungen zusätzlich. Die Steilheit
des Filters beträgt 6 dB/Oktave bei einer
Eckfrequenz von 500 Hz. Die Tiefenabsenkung wirkt auch dem Naheffekt
entgegen, der bei geringen
Mikrofonabständen (weniger als 15 cm) zur
Schallquelle auftreten kann.
Abbildung 2: Wahlschalter
für Tiefenabsenkung
C 3000 5
3 Stromversorgung
ACHTUNG
4 Reinigung
Das C 3000 zeichnet sich durch niedriges Eigenrauschen (nur 13 dB(A)!) und
gleichzeitig hohe Übersteuerungsfestigkeit aus. Dieses Mikrofon benötigt eine
Phantomspeisung von 12 bis 52 V nach IEC 61938.
Beschädigungsgefahr
Verbinden Sie das Mikrofon ausschließlich mit Phantomspeisequellen (Eingang
mit Phantomspeisung oder externes Phantomspeisegerät) nach IEC mit
erdfreiem Anschluss und verwenden Sie dazu ausschließlich ein
symmetrisches Kabel mit Studiosteckverbindern nach IEC 268-12. Nur so kann
ein sicherer und problemloser Betrieb garantiert werden.
Mikrofon
Windschutz
6 C 3000
• Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche des Mikrofons mit einem mit Wasser
befeuchtetem Tuch.
• Waschen Sie den Schaumstoff-Windschutz mit Seifenwasser. Der
Windschutz ist sofort nach dem Trocknen wieder einsatzbereit.
5 Technische Daten
Arbeitsweise: 25 mm-Großmembransystem nach
Druckgradientenprinzip
Richtcharakteristik: Niere
Leerlauf-Übertragungsfaktor bei 1000 Hz: 20 mV/Pa (-32 dBV)
Übertragungsbereich: 20 bis 20.000 Hz (siehe Frequenzkurve)
Elektrische Impedanz:
Empfohlene Lastimpedanz:
Steilheit des Bassabschwächungs-Filters: 6 dB/Oktave mit Einsatzpunkt bei 500 Hz
Vorabschwächung: schaltbar auf -10 dB
Äquivalentschalldruckpegel nach IEC 60268-4 (A-bew.): 14 dB-A
Geräuschpegelabstand bez. auf 1 Pa (A-bew.): 80 dB*)
Grenzschalldruck für k = 0,5% (0/-10 dB): 200 / 630 Pa (140 / 150 dB SPL*)
Dynamikbereich: 126 dB (A-bew.)*)
Zulässige klimatische Verhältnisse: - Temperaturbereich: -10°C bis +60°C
Speisespannung: 9 bis 52 Volt Phantomspeisung nach IEC 61938
Stromaufnahme:
Steckerbeschaltung: XLR-3 Type nach IEC
Äussere Abmessungen: max. 53 ø x 162 mm
Gewicht: 320 g, netto
*) Diese Werte gelten für 48-Volt Phantomspeisung und sind um 3 dB für 24-Volt, bzw. um 6 dB für 12-Volt
Phantomspeisung zu reduzieren.
≤ 200 Ohm
≥ 1.000 Ohm
- Relat. Luftfeuchte: 90% (+20°C), 85% (+60°C)
≤ 2 mA
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die
Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern.
Please make sure that the piece of equipment your microphone will
beconnected to fulfills the safety regulations in force in your country and is
fitted with a ground lead.
C 3000 9
2 Description
Introduction
Packing List
Optional Accessories
Brief Description
Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important
instructions for setting up and operating your equipment. Please take a few
minutes to read the instructions below carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for future reference. Have fun and
impress your audience!
• C 3000 microphone
• H 85 shock mount
• W 214 foam windscreen
• High quality carrying case for microphone and standard accessories
• Check that the packaging contains all of the components listed above.
Should anything be missing, please contact your AKG dealer.
For optional accessories, refer to the current AKG catalog or folder, or visit
www.akg.com. Your dealer will be glad to help.
This large-diaphragm condenser microphone has been designed on the basis
of feedback from sound engineers who have used the C 12, C 12A, C 414 EB
and C 414 B-ULS microphones in recording studiosaround the world for years.
Using hand-selected state-of-the-art, reliable components as well as advanced
manufacturing processes, the C 214 meets the highest professional standards
and will withstand severe handling in the recording studio for many years.
The electronic circuitry of the microphone has been redesigned to achieve
maximum dynamic range and a flat frequency response. Low self-noise and
high headroom add up to a dynamic range of 136 dB (A-weighted).
The transducer element uses advanced backplate technology and a diaphragm
that is gold-sputtered on one side only to prevent local shorting to the back
electrode even at extremely high sound pressure levels.
The all-metal body ensures efficient rejection of RF interference so you can use
the microphone near transmitter stations, along with wireless microphones or
other communications equipment.
10 C 3000
Controls
The C 3000 provides selector switches for the preattenuation pad and bass cut
filter.
Preattenuation Selector
The selector switch on the left-hand side of the
microphone (fig. 1) lets you increase the
microphone's headroom by 10 dB for distortion
free recordings of very loud sound sources or
close to sound sources. The preattenuation
pads prevent the microphone's output level,
particularly at low frequencies, from overloading the miniature transformers used in
mixer input stages, etc.
Figure 1: Preattenuation
selector
Bass Cut Selector
Rumbling or wind noise may cause distortion
at very low frequencies. The microphone's
switchable bass cut filter (refer to fig. 2) further
reduces low-end distortion. The filter slope is
more than 6 dB/octave at 500 Hz and below.
The bass cut also minimizes the proximity
effect that may arise when close-in miking
from less than 6 inches..
Figure 2: Bass cut
selector
C 3000 11
3 Powering
ATTENTION
4 Cleaning
The C 3000 provides low self-noise (just 13 dB(A)!) yet high headroom. The
microphone requires a phantom power source providing 12 to 52 V as per
IEC 61938.
Risk of damage
Do not connect the microphone to any power supply other than a phantom
power source (input with phantom power or external IEC standard phantom
power supply) with a floating connector, using a balanced cable with studio
grade connectors to IEC 268-12 only. This is the only way to ensure safe and
reliable operation.
Microphone
Windscreen
12 C 3000
• Use a soft cloth moistened with water to clean the surface of the
microphone body.
• Wash the foam windscreen in soap suds. Do not use the windscreen before
it has dried completel
5 Specifications
Type: 1-inch large-diaphragm pressure gradient
microphone
Polar patterns: cardioid
Sensitivity at 1000 Hz: 20 mV/Pa (-32 dBV)
Frequency range: 20 to 20,000 Hz (refer to frequency response curve)
Electrical impedance:
Recommended load impedance:
Bass cut filter slope: 6 dB/octave below 500 Hz
Preattenuation pad: -10 dB, switchable
Equivalent noise level to IEC 60268-4 (A-weighted): 14 dB-A
Signal/noise ratio re 1 Pa (A-weighted): 80 dB*)
Max. SPL for 0.5% THD (0/-10 dB): 200 / 630 Pa (140 / 150 dB SPL*)
Dynamic range: 126 dB (A-weighted)*)
Environment: - temperature: -10°C to +60°C (14°F to 140°F)
Power requirement: 9 to 52 V phantom power to IEC 61938
Current consumption:
Connector pinout: 3-pin male XLR to IEC standard
Size: max. dia.: 53 mm (2.1 in.),
Net weight: 320 g (14.1 oz.)
*) Values for 48 V phantom power; reduce by 3 dB for 24 V and 6 dB for 12 V phantom power.
≤ 200 ohms
≥ 1000 ohms
- relative humidity: 90% (+20°C/68°F),
85% (+60°C/140°F)
≤ 2 mA
length: 162 mm (6.4 in.)
This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the
Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com.
Frequency Response Curve Polar Pattern
C 3000 13
Sommaire
1 Consigne de sécurité........................................................................ 15
Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez raccorder le microphone répond aux
ATTENTION
prescriptions relatives à la sécurité en vigueur et s’il possède une mise à la
terre de sécurité.
C 3000 15
A
2 Description
Introduction
Fournitures d’origine
ccessoires optionnels
Description succincte
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit d’AKG et vous invitons à lire
attentivement le présent mode d’emploi avant de mettre votre micro en
service. Conservez soigneusement le mode d’emploi pour l’avoir toujours sous
la main lorsque vous avez besoin de le consulter. Nous espérons que vous
aurez beaucoup de satisfaction et de succès avec votre micro.
• Microphone C 3000
• Suspension élastique pour le microphone H 85
• Luxueuse mallette de transport pour le microphone et les accessoires
fournis
• Vérifiez que l’emballage contient bien toutes les pièces énumérées ci-
dessus. Si une pièce venait à manquer, adressez-vous à votre revendeur
AKG.
Vous trouverez la liste des accessoires optionnels dans le catalogue/dépliant
AKG actuel ou sur www.akg.com. Votre fournisseur se tient à votre disposition
pour vous conseiller.
La construction de ce microphone électrostatique à grand diaphragme repose
sur l’expérience acquise avec les modèles C 12, C 12A, C 414 EB et
C 414 B-ULS au cours de longues années d’utilisation en studio dans le
monde entier. Basé sur des composants modernes et fiables, sélectionnés à la
main, et sur des processus de production bénéficiant des tout récents progrès
de la technique, ce microphone répond aux plus hautes exigences
professionnelles et satisfera très longtemps aux besoins astreignants du
studio.
L’électronique du microphone a été repensée en accordant la plus grande
importance à l’obtention d’une dynamique et d’une linéarité maximales. Le
bruit propre très faible et la limite de surcharge élevée garantissent une plage
dynamique de 136 dB (pondéré A).
16 C 3000
Commandes
Le transducteur a été réalisé en technologie backplate moderne, avec
diaphragme métallisé or sur une face. Cette construction évite les courtscircuits locaux avec la contre-électrode, même sous les plus fortes pressions
sonores.
Le boîtier entièrement métallique protège parfaitement le micro d’éventuels
parasites HF lorsque vous utilisez celui-ci à proximité d’un émetteur ou en
même temps que des micros ou autres équipements de communication sans
fil.
Le C 3000 possède un sélecteur de pré-atténuation et un sélecteur de
réduction des basses.
Sélecteur de pré-atténuation
Le sélecteur de pré-atténuation au coté gauche
du micro (voir Fig. 1) vous permet de relever la
limite de surcharge de 10 dB, pour pouvoir
enregistrer sans distorsion des sources sonores
de très haut niveau ou d’enregistrer a proximité
des sources sonores. Cette pré-atténuation
évite que le niveau de sortie du micro ne
dépasse, en particulier dans les fréquences
basses, les limites de surcharge critiques de
très petits transformateurs utilisés p.ex. sur les
entrées des pupitres de mixage.
Figure 1: Sélecteur de
pré-atténuation
Sélecteur de réduction des basses
A très basses fréquences, le rumble et les
bruits de vent peuvent provoquer des
distorsions. Le sélecteur de réduction des
basses commutable (voir Fig. 2) concourt à
réduire ces distorsions. La pente du filtre est de
6 dB/octave pour une fréquence de coupure de
500 Hz. La réduction des basses neutralise par
ailleurs l’effet de proximité qui peut se produire
lorsque le micro se trouve à faible distance
(moins de 15 cm) de la source sonore.
Figure 2: Sélecteur de
réduction des basses
C 3000 17
3 Alimentation
ATTENTION
4 Nettoyage
Le C 3000 se distingue par son bruit propre faible (13 dB(A) seulement!)
s’accompagnant d’un très faible risque de surcharge. Ce micro nécessite une
alimentation fantôme de 12 à 52 V selon IEC 61938.
Risque de détérioration
Utilisez le microphone exclusivement avec une source d’alimentation fantôme
(entrée disposant d’une alimentation fantôme ou bloc d’alimentation fantôme
externe) à la norme CEI sans mise à la terre, et employez à cet effet
uniquement un câble symétrique équipé de broches professionnelles à la
norme CEI 268-12. Ce n’est qu’ainsi que vous avez la garantie d’un
fonctionnement sûr et sans problèmes.
Microphone
Bonnette anti-vent
18 C 3000
• Pour nettoyer le micro, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un
chiffon mouillé.
• Lavez la bonnette anti-vent en mousse à l'eau savonneuse. Une fois sèche,
la bonnette anti-vent peut être immédiatement réutilisée.
5 Caractéristiques techniques
Mode de fonctionnement: Système à grand diaphragme de 25 mm selon le
principe du gradient de pression
Directivité: cardioïde
Sensibilité à 1.000 Hz: 20 mV/Pa (-32 dBV)
Réponse en fréquence: 20 à 20.000 Hz (voir courbe de fréquence)
Impédance électrique:
Impédance de charge recommandée:
Pente du filtre coupe-basses: 6 dB/octave intervenant à 500 Hz
Préatténuateur de sensibilité: Commutable sur -10 dB
Niveau de bruit équivalent mesuré selon IEC 60268-4
(pondéré A):
Rapport signal sur bruit rapporté à 1 Pa (pondéré A): 80 dB*)
Niveau maximal de pression sonore pour 0,5 % de
distorsion par harmoniques (0/-10 dB):
Dynamique: 126 dB (pondéré A)*)
Conditions ambiantes admises: - Plage de température: -10°C à +60°C
Tension d’alimentation: 9 à 52 volts, alimentation fantôme selon
Consommation:
Fiche: type XLR-3 selon IEC
Dimensions: maxi. 53 ø x 162 mm
Poids net: 320 g
*) Chiffres valables pour une alimentation fantôme de 48 V à réduire de 3 dB pour alimentation de 24 V et de
6 dB pour alimentation de 12 V.
Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre
connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com.
Courbe de fréquence Diagramme polaire
C 3000 19
Indice
1 Indicazione per la sicurezza............................................................. 21
5 Dati tecnici .......................................................................................25
20 C 3000
1 Indicazione per la sicurezza
Pericolo di danneggiamento
Controllate per favore se l’apparecchio che volete collegare al microfono
ATTENZIONE
corrisponde alle norme di sicurezza vigenti e se è dotato di una messa a terra
di sicurezza.
C 3000 21
A
2 Descrizione
Introduzione
In dotazione
ccessori opzionali
Breve descrizione
Vi ringraziamo di aver scelto un prodotto dell‘AKG. Leggete per favore
attentamente le istruzioni per l’uso prima di usare l’apparecchio e
conservate le istruzioni per l’uso per poterle consultare in caso di necessità. Vi
auguriamo buon divertimento e molto successo!
• Microfono C 3000
• Sospensione elastica del microfono H 85
• Antisoffio in espanso W 214
• Pregiata valigetta di trasporto per il microfono e gli accessori in
dotazione
• Controllate, per favore, se la confezione contiene tutti i componenti sopra
elencati. Se dovesse mancare qualche cosa, rivolgetevi al vostro rivenditore
AKG.
Accessori opzionali si trovano nel catalogo/folder attuale dell'AKG o al sito
www.akg.com. Il vostro rivenditore è a vostra disposizione per eventuali
consigli.
La costruzione di questo microfono a condensatore a grande membrana si
basa sulle esperienze fatte su scala mondiale, nell'esercizio pluriennale in
studio, con i modelli C 12, C 12A, C 414 EB e C 414 B-ULS. Basato su
componenti moderne e affidabili, selezionate a mano e processi avanzati di
produzione, il microfono corrisponde alle più alte esigenze professionali e
resisterà anche al lungo ed esigente impiego in studio.
L'elettronica del microfono è stata rielaborata; si è posta grandissima
attenzione alla massima dinamica e linearità. Il rumore proprio ridotto e la
vasta gamma di modulazione garantiscono una dinamica di circa 136 dB
(ponderazione A).
Il trasduttore è composto di tecnologia moderna backplate ed è provvisto di
una membrana vaporizzata in oro su un lato. Questa costruzione evita
cortocircuiti locali con il controelettrodo anche con altissime pressioni sonore.
La scatola interamente metallica agisce bene contro eventuali dispersioni RF
quando usate il microfono nelle vicinanze di un trasmettitore o insieme a
microfoni senza filo o altri apparecchi di comunicazione.
22 C 3000
Elementi di comando
Il C 3000 è dotato di un selettore per selezionare la preattenuazione ed uno per
l'attenuazione dei bassi.
Selettore per la preattenuazione
Il selettore disposto sul lato sinistro del
microfono (vedi fig. 1) Vi permette di aumentare
il limite di modulazione di 10 dB, per poter
effettuare registrazioni libere da distorsioni
anche di fonti sonore di volume molto alto,
nonché nelle vicinanze della fonte sonora.
Questa preattenuazione impedisce che il livello
d'uscita del microfono, particolarmente nel caso
di frequenze basse, superi i limiti critici di
modulazione dei mini-trasformatori usati per es.
per ingressi di mixer.
Figura 1: Selettore per la
preattenuazione
Selettore per l'attenuazione dei bassi
Rumori o vento ecc. possono causare
distorsioni nelle frequenze più basse.
L'attenuazione dei bassi regolabile (vedi fig. 2)
riduce addizionalmente queste distorsioni. La
transconduttanza del filtro supera i 6 dB/ottava
al di sotto di una frequenza limite di 500 Hz.
L'attenuazione dei bassi riduce anche l'effetto
di prossimità, che può causarsi quando il
microfono dista poco (meno di 15 cm) dalla
fonte sonora.
Figura 2: Selettore per
l'attenuazione
dei bassi
C 3000 23
A
3 Alimentazione
ATTENZIONE
4 Pulizia
Il C 3000 si contraddistingue per il rumore proprio basso (solo 13 dB(A)!) e la
contestuale elevata resistenza ai sovraccarichi. Questo microfono necessita di
un'alimentazione phantom da 12 fino a 52 V secondo IEC 61938.
Pericolo di danneggiamento
Collegate il microfono esclusivamente a fonti d’alimentazione phantom
(ingresso con alimentazione phantom oppure alimentatore phantom esterno)
secondo IEC con collegamento senza terra e utilizzate solo un cavo simmetrico
con connettori da studio secondo IEC 268-12. Solo in questo modo è garantito
l’esercizio sicuro e senza problemi.
Microfono
ntisoffio
• Pulite la superficie della scatola del microfono con un panno inumidito con
acqua.
• Lavate l’antisoffio in espanso con acqua e sapone. Dopo l’asciugamento
l’antisoffio può venir usato subito.
24 C 3000
5 Dati tecnici
Modo di funzionamento: sistema a grande membrana da 25 mm
secondo il principio a gradiente di pressione
Direttività: cardioide
Sensibilità a 1000 Hz: 20 mV/Pa (-32 dBV)
Risposta in frequenza: 20 - 20.000 Hz (vedi curva di frequenza)
Impedenza elettrica:
Impedenza di carico raccomandata:
Transconduttanza del filtro di riduzione dei bassi: 6 dB/ottava con punto d’inserzione a 500 Hz
Preattenuazione: regolabile su -10 dB
Livello di pressione acustica equivalente secondo
IEC 60268-4 (ponderazione A):
Rapporto segnale/rumore riferito a 1 Pa (ponderazione A): 80 dB*)
Pressione acustica limite per 0,5% di distorsione armonica
(0/-10 dB):
Dinamica: 126 dB (ponderazione A)*)
Condizioni climatiche ammissibili: - temperature: -10° C - +60° C
Tensione di alimentazione: alimentazione phantom 9 - 52 V secondo
Assorbimento:
Cablaggio del connettore: tipo XLR-3 secondo IEC
Dimensioni d'ingombro: 53 ø mass. x 162 mm
Peso: 320 g netti
*) Questi valori valgono per alimentazione phantom 48 V e vanno ridotti di 3 dB per alimentazione phantom
24 V e di 6 dB per alimentazione phantom 12 V.
≤ 200 Ohm
≥ 1.000 Ohm
14 dB-A
200 / 630 Pa (140 / 150 dB SPL*)
- umidità relativa dell'aria: 90% (+20°C), 85%
(+60°C)
IEC 61938
≤ 2 mA
Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito
http://www.akg.com oppure all'indirizzo email sales@akg.com.
Curva di frequenza Diagramma polare
C 3000 25
Índice
1 Indicaciones de seguridad ...............................................................27
5 Datos técnicos.................................................................................. 31
26 C 3000
1 Indicaciones de seguridad
Riesgo de sufrir daños
Sírvase verificar si el aparato al cual quiere conectar el micrófono cumple con
ATENCIÓN
las disposiciones de seguridad vigentes y está equipado con una toma de
tierra de seguridad.
C 3000 27
V
A
2 Descripción
Introducción
olumen de
suministros
ccesorios opcionales
Breve descripción
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG.
Tómese, por favor, unos momentos para leer el Modo de Empleo antes de usar el aparato. Guarde las instrucciones de empleo en un lugar seguro de
modo que pueda consultarlas si se le presenta alguna duda. ¡Que se divierta y
que tenga mucho éxito con su nuevo equipo!
• Micrófono C 3000
• Suspensión de micrófono elástica H 85
• Pantalla antiviento de goma espuma W 214
• Maletín de transporte de excelente calidad para el micrófono y los
accesorios suministrados
• Sírvase controlar que el embalaje contenga todas las piezas arriba
mencionadas. Si falta algo, rogamos dirigirse a su distribuidor AKG.
Los accesorios opcionales los encontrará en el más reciente Catálogo/Folleto
de AKG o en www.akg.com. Su distribuidor lo asesorará con mucho gusto.
La construcción de este micrófono de condensador de gran membrana se
basa en las experiencias obtenidas durante largos años en los estudios en todo
el mundo con los modelos C 12, C 12A, C 414 EB y C 414 B-ULS.
Recurriendo a componentes electrónicas seguras, modernas y seleccionadas
manualmente y a procesos de producción avanzados, el micrófono está a la
altura de las más elevadas exigencias profesionales y es capaz de resistir el
uso prolongado y riguroso en un estudio.
La electrónica del micrófono fue reelaborada, haciendo hincapié en una
dinámica y linealidad máximas. El reducido ruido inherente y la amplia gama
de modulación garantizan un margen de volumen de 136 dB (ponderado en A).
La cápsula transductora está construida con la moderna tecnología de
contraplaca y dispone de una membrana metalizada con oro por un lado. Este
método de construcción impide que - incluso con las más altas presiones
sonoras - se produzcan cortocircuitos con el contraelectrodo.
La caja enteramente de metal sirve muy bien contra posibles interferencias de
RF cuando se usa el micrófono en las cercanías del transmisor o junto con
micrófonos inalámbricos u otros equipos de comunicación.
28 C 3000
Controles
El C 3000 dispone de conmutadores-selectores para la preatenuación y la
atenuación de bajos.
Conmutador-selector para preatenuación
El conmutador-selector en la parte izquierda
del micrófono (véase Fig. 1) le permite subir en
10 dB el límite de modulación para poder
hacer grabaciones sin distorsiones tanto de
fuentes sonoras con mucho volumen como
también en las proximidades de fuentes
sonoras. Esta preatenuación impide que sobre todo con frecuencias bajas - el nivel de
salida del micrófono sobrepase los niveles
críticos de modulación de microtransformadores que son utilizados, por ejemplo, en
las entradas de los pupitres de mezcla.
Figura 1: Conmutador-
selector para
preatenuación
Conmutador-selector para atenuación de bajos
Los ronguidos, ruidos de viento u otros ruidos
pueden producir distorsiones con las
frecuencias más bajas. La atenuación de bajos
conmutable (véase Fig. 2) reduce aun más
estas distorsiones. La transductancia del filtro
asciende a 6 dB/octava con una frecuencia de
corte de 500 Hz. La atenuación de bajos
contrarresta también el efecto de proximidad
que puede producirse con reducidas distancias
(de menos de 15 cm) entre el micrófono y la
fuente sonora.
Figura 2: Conmutador-
selector para atenuación
de bajos
C 3000 29
3 Alimentación
ATENCIÓN
4 Limpieza
El C 3000 se caracteriza por un reducido ruido inherente (¡tan sólo 13 dB(A)!) y
al mismo tiempo por una elevada resistencia a la sobremodulación. Este
micrófono necesita una alimentación fantasma de 12 a 52 V según
IEC 61938.
Riesgo de sufrir daños
Conecte el micrófono exclusivamente a fuentes de alimentación fantasma
(entrada con alimentación fantasma o unidad de alimentación fantasma
externa) según IEC con conexión sin toma de tierra y utilice para ello
exclusivamente un cable balanceado con conexiónes de enchufe para estudios
según IEC 268-12. Sólo de esta manera puede garantizarse un
funcionamiento seguro y sin problemas.
Micrófono
Pantalla antiviento
30 C 3000
• Limpie la superficie de la caja del micrófono con un paño humedecido con
agua.
• Lave la pantalla antiviento de goma espuma con lejía sabonosa.
Inmediatamente después de secarse se puede volver a utilizar la pantalla
antiviento.
5 Datos técnicos
Modo de funcionamiento: sistema de membrana grande de 25 mm según el
principio del gradiente de presión
Característica direccional: cardioide
Sensibilidad a 1000 Hz: 20 mV/Pa (-32 dBV)
Campo de frecuencia: 20 hasta 20.000 Hz (véase curva de frecuencia)
Impedancia eléctrica:
Impedancia de carga recomendada:
Respuesta del filtro de atenuación de bajos: 6 dB/octava por debajo de 500 Hz
Preatenuación: conmutable en -10 dB
Nivel de presión sonora equivalente según
IEC 60268-4 (ponderado A):
Relación seãl/ruido ref. a 1 Pa (ponderado A): 80 dB*)
Presión sonora límite para THD = 0,5% (0/-10 dB): 200 / 630 Pa (140 / 150 dB SPL*)
Gama dinámica: 126 dB (ponderado A)*)
Condiciones climáticas admisibles: - Gama de temperatura: -10°C hasta +60°C
Tensión de alimentación: 9 hasta 52 voltios alimentación fantasma según
Consumo de corriente:
Modo de conexión de la ficha: tipo XLR-3 según IEC
Dimensiones externas: máx. 53 ø x 162 mm
Peso: 320 g neto
*) Estos valores son válidos para alimentación fantasma de 48 voltios y se deben reducir de 3 dB para
alimentación fantasma de 24 voltios y de 6 dB para la de 12 voltios.
≤ 200 Ohm
≥ 1.000 Ohm
14 dB-A
- Humedad atmosférica rel.: 90% (+20°C), 85%
(+60°C)
IEC 61938
≤ 2 mA
Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta última está disponible
en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com.
Curva de frecuencias Diagrama polar
C 3000 31
Índice
1 Aviso de segurança .......................................................................... 33
Certifique-se de que o aparelho ao qual pretende ligar o microfone está ligado
ATENÇÃO
à terra e que corresponde às normas de segurança.
C 3000 33
A
A
2 Descrição
Introdução
Conteúdo da
embalagem
cessórios opcionais
presentação
Agradecemos a sua preferência por um produto da AKG. Por favor reserve
alguns minutos para ler este manual antes de acionar este equipamento e
guarde as instruções cuidadosamente para sempre poder consultá-las em
caso de aparecerem quaisquer perguntas. Divirta-se e bom trabalho!
• Microfone C 3000
• Suspensão elástica H 85 para o microfone
• Paravento de borracha esponjosa W 214
• Mala de transporte de alta qualidade para o microfone e os acessórios
incluídos na embalagem
• Certifique-se de que a embalagem contém todos os componentes acima
indicados. Caso falte um dos componentes, dirija-se a uma concessionária
da AKG.
Os acessórios opcionais encontrará no catálogo/na brochura atual da AKG ou
em www.akg.com. A concessionária terá mais informações disponíveis.
A construção deste microfone condensador baseia-se nas experiências feitas
durante anos de utilização em estúdios no mundo inteiro com os modelos
C 12, C 12A, C 414 EB e C 414 B-ULS. Visto que consiste em componentes
modernos e resistentes selecionados por mão e em virtude dos processos de
fabricação mais atualizados, este microfone satisfaz as mais sofisticadas
exigências profissionais e resistirá à utilização exigente em estúdio a longo
prazo.
A eletrônica do microfone foi novamente elaborada, atribuindo à dinâmica
máxima e à linearidade a maior importância possível. O baixo ruído próprio e o
elevado ponto de sobrecarga garantem uma dinâmica na faixa de 136 dB
(ponderação A).
O transdutor é construído conforme a técnica moderna backplate e possui uma
membrana vaporizada com ouro em um lado só. Este modo de construção
evita curtos-circuitos locais em relação ao contra-eletrodo também com altas
pressões sonoras.
A carcaça construída completamente de metal possui bons efeitos contra
possíveis interferências RF quando usar o microfone perto de microfones sem
fio ou outros sistemas de comunicação.
34 C 3000
Elementos de controle
O C 3000 proporciona um comutador de seleção para pré-atenuação e um
para a redução dos graves.
Comutador de seleção para a pré-atenuação
O comutador de seleção no lado esquerdo do
microfone (veja fig. 1) permite aumentar o
limite de sobrecarga em 10 dB, para poder
efetuar gravações sem distorções de fontes
sonoras muito altas ou na proximidade de
fontes sonoras. Esta pré-atenuação evita que o
nível de saída do microfone ultrapasse
particularmente em freqüências baixas limites
críticos de sobrecarga de transformadores
miniaturizados usados, por exemplo, em
entradas de mesas de mixagem.
Figura 1: Comutador de
seleção para a pré-
atenuação
Comutador de seleção para a atenuação dos graves
Ruídos de zoada ou de vento etc. poderão
provocar distorções em freqüências muito
baixas. A atenuação dos graves regulável (veja
fig. 2) reduz ainda melhor estes ruídos. A
inclinação do filtro é de 6 dB/oitava com uma
freqüência de corte de 500 Hz. A atenuação
dos graves reduz também o efeito de
proximidade que poderá ocorrer em distâncias
muito pequenas (menos de 15 cm) entre o
microfone e a fonte sonora..
Figura 2: Comutador de
seleção para a atenuação
dos graves
C 3000 35
3 Alimentação
ATENÇÃO
4 Limpeza
O C 3000 distingue-se pelo baixíssimo ruído próprio (apenas 13 dB(A)!) e,
simultaneamente, por uma alta resistência de sobrecarga. Este microfone
necessita de uma alimentação fantasma de 12 a 52 V conforme IEC 61938.
Risco de danos
Conecte o microfone apenas a fontes de alimentação fantasma (entrada com
alimentação fantasma ou um aparelho de alimentação fantasma externo)
conforme a norma IEC com conexão sem terra e utilize para tanto apenas um
cabo balanceado com conectores de estúdio conforme a norma IEC 268-12.
Só desta forma é possível garantir o funcionamento sem problemas.
Microfone
Paravento
36 C 3000
• Limpe a superfície da carcaça do microfone com um pano molhado em
água.
• Lave o paravento com água de sabão. Logo após a secagem o paravento
poderá ser usado novamente.
5 Especificações
Modo de funcionamento: sistema de membrana grande de 25 mm
conforme o princípio de gradiente de pressão
Característica direcional: cardióide
Sensibilidade em 1000 Hz: 20 mV/Pa (-32 dBV)
Faixa de freqüências: 20 a 20.000 Hz (veja curva de freqüência)
Impedância elétrica:
Impedância de carga recomendada:
Transcondutância do filtro de atenuação de graves: 6 dB/oitava com ponto de ativação em 500 Hz
Pré-atenuação: -10 dB, comutável
Nível de pressão sonora equivalente conforme
IEC 60268-4 (ponderado A):
Relação sinal/ruído relativo a 1 Pa (ponderado A): 80 dB*)
Pressão sonora limite para 0,5% de distorsão (0/-10 dB): 200 / 630 Pa (140 / 150 dB SPL*)
Faixa de dinâmica: 126 dB (ponderado A)*)
Condições climáticas permitidas: - faixa de temperaturas: -10°C a +60°C
Tensão de alimentação: 9 a 52 Volt alimentação fantasma conforme
Consumo de corrente:
Disposição dos plugues: tipo XLR-3 conforme IEC
Medidas exteriores: 53 ø max. x 162 mm
Peso: 320 g líquido
*) Estes valores valem para a alimentação fantasma de 48 Volt e deverão ser reduzidos em 3 dB para a
alimentação fantasma de 24 Volt e em 6 dB para a alimentação fantasma de 12 Volt.
≤ 200 Ohm
≥ 1.000 Ohm
14 dB-A
- umidade do ar relativa: 90% (+20°C), 85%
(+60°C)
IEC 61938
≤ 2 mA
Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página
da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com.
For other products and distributors worldwide visit www.akg.com or www.harman.com
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci
riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a
mudanças sem aviso prévio.
Printed in Austria on recycled paper 03/09/9100 U 13020
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.