Akaï DLC-D1903L User Manual [fr]

Consignes de sécurité
ATTENTION
Consignes de sécurité importantes à conserver avec le
produit Merci de lire attentivement
Pour empêcher les risques de feu ou de choc électrique,
n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. An
l’appareil. En cas de panne, conez votre matériel exclusivement à une personne qualiée. Aucune pièce de
cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur.
Toute utilisation de commandes, tout réglage ou toute
exécution de procédures autres que celles spéciées dans
ce manuel peuvent provoquer une exposition dangereuse de radiation. Ce produit est classé comme un APPAREIL A LASER DE CLASSE 1. ATTENTION : Rayonnement laser visible et invisible en cas d’ouverture, exposition dangereuse au faisceau.
Consignes de sécurité
ATTENTION! !
Appareil sous tension dangereuse ! Ne pas ouvrir. Risque de choc électrique ! Aucune pièce n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Laissez à des personnes qualifiées le soin d’assurer l’entretien de votre appareil.
MANUEL D’UTILISATION
1
CONSIGNES DE SECURITE
Bonne disposition de l’appareil
Consignes de sécurité
- Placez l’ ap pa re il sur une su rf ac e plane, r ig id e et stable. Ne p as placer l’appareil
sur un tapis.
- Ne posez pas vo tr e appareil au-dessus d’un autre dis po si ti f qui risquerait d’entraîner
une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un amplificateur).
- Ne placez rien en dessous de l’appareil (par exemple, d es C D ou d es m ag az in es ).
Espace de ventilation
- Placez l’ap pa re il dans un endroit suf fi sa mm en t ventilé afin d’éviter une accumulation
de chaleur interne. Laissez au moins u n e sp ac e d e 10cm à l’arrière et au-dessus
de l’appareil ainsi qu’un espace de 5cm sur les côtés afin d’éviter toute
surchauffe.
- Ne pa s obstruer les ou ve rt ur es de ventilation p ar des objets t el s que des j ou rn au x,
nappes, rideau, etc…
Préservez l’appareil des températures élevées, de l’humidité, de l’eau et de la
poussière.
- Votre appareil ne doit pas ê tr e exposé à d es égouttements d’eau où a des
éclaboussures.
- Ne placez pas d’objets susceptibles d ’e nd om ma ge r vot re appareil près d e ce
dernier (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Alimentation électrique
- N’utilisez l’appareil qu’avec l’adaptateur fourni.
- Veuillez débrancher le produit en cas de non utilisation prolongée.
- Si le co rd on d’alimentation est endommagé, ce lu i- ci doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou des personnes qu al if ic at io n similaire afin
d’éviter un danger.
- Cet appareil doit être relié à un réseau électrique AC100~240V, 50/60HZ
2
MANUEL D’UTILISATION
SOMMAIRE
PREPARATION ---------------------------------------------------------------------------------------------- 4
CARACTERISTIQUES ------------------------------------------------------------------------------------- 4 CONTENU DE LA BOITE ---------------------------------------------------------------------------------- 5 INSTALLATION DU TELEVISEUR --------------------------------------------------------------------- 6 TELEVISEUR LCD ---------------------------------------------------------------------------------------- 8 TELECOMMANDE ----------------------------------------------------------------------------------------- 10
Raccordements --------------------------------------------------------------------------------------------- 12 Connecter un Câble TV ou une antenne -------------------------------------------------------------- 12 CONNEXION A UN LECTEUR DVD ------------------------------------------------------------- 14 CONNEXION A UN MAGNETOSCOPE OU UN CAMESCOPE ------------------------------- 15 CONNEXION A UN DECODEUR /SATELLITE --------------------------------------------------- 16 CONNEXION A UN RECEPTEUR AUDIO -------------------------------------------------------- 17 HDMI ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 18
FONCTIONS ET UTILISATION ------------------------------------------------------------------------- 19 Opérations de base --------------------------------------------------------------------------------------- 19
REGLAGES DES PARAMETRES OSD (afchage) ---------------------------------------------- 20
Paramètres VIDEO --------------------------------------------------------------------------------------- 21 AUDIO ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 21 REGLAGES (TV ANALOGIQUE UNIQUEMENT) ------------------------------------------------ 22 Réglages préférésl -------------------------------------------------------------------------------------- 23 REGLAGES ECRAN (MODE VGA UNIQUEMENT) --------------------------------------------- 23 UTILISATION EN MODE TUNER TNT --------------------------------------------------------------- 24
SOMMAIRE
QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME ---------------------------------------------------------------- 34
SPECIFICATIONS ----------------------------------------------------------------------------------------- 35
MANUEL D’UTILISATION
3
CARACTERISTIQUES
Connectique Entrée A/V Composites Péritel Entrée VIDEO Composantes Entrée VGA/AUDIO Entrée HDMI Prise Casque
High Denition Multimedia Interface- HDMI Interface Multimédia Haute Dénition-
Nouveau type de connexion qui permet de transmettre jusqu’à 5 Gbps de données Audio et Vidéo
par un seul et unique câble.
Ceci évite désormais les connexions avec de trop nombreux câbles
PREPARATION
Entrée Vidéo composantes HDTV Permet d’obtenir une qualité Vidéo optimale pour les connexions DVD (480p) et terminaux
numériques ( HD 1080i, 720p)
Fonction WSS ( Wide Screen Scale)
Cette fonction permet de convertir automatiquement et d’afcher tous les formats image (4:3 / 16:9)
Tuner TNT intégré pour réception des chaînes TNT sans décodeur
MODES AFFICHAGES
La résolution écran a été optimisée pour offrir la meilleure qualité possible, si les signaux reçus
correspondent à un mode standard, l’ajustement est automatique, sinon référez vous au tableau ci-dessous
4
Video signal: (VGA Standard)
Resolutio n (Dot X Line) Vertical Frequ ency(Hz) Horizontal Fre quency(kHz)
640 x 480 59.94 31.46
72.80 37.86
75.00 37.50
800 x 600 60.31 37.87
72.18 48.07
75.00 46.87
1024 x 768 60.00 48.36
70.06 56.47
75.02 60.02
PREPARATION
CONTENU DE LA BOITE
Assurez vous lorsque vous ouvrez la boite que tous les éléments sont présents.
Téléviseur LCD
fournies)
Câble alimentation
Pied
Câble VidéoTélécommande (piles non
Manuel d’Instructions
(vous l’avez entre les mains)
PREPARATION
Câble Audio
C’est tout ce dont vous avez besoin pour raccorder et faire fonctionner le téléviseur LCD
dans sa conguration de base
La plupart des appareils (magnétoscopes, lecteurs DVD, Etc..) sont fournis avec les câbles nécessaires à la connexion. Si vous deviez réaliser un branchement plus complexe, il se peut que vous deviez vous procurer des câbles supplémentaires non fournis.
PREPARATION
5
INSTALLATION DU TELEVISEUR
Comment installer le pied
Si vous préférez xer l’appareil au mur, référez vous au guide d’installation du KIT MURAL (kit non
fourni)
Assurez vous que l’écran est bien emballé et se trouve dans les cales en polystyrène.
a. Ouvrez la boite et assurez vous que tout est complet, l’ensemble comprend
PREPARATION
LCD TV
b. Couvrez une surface plane et stable , placez l’écran à plat, face contre la surface.
c. Installer le pied en poussant jusqu’à ce qu’il s’insère complètement sur le support
STAND
6
PREPARATION
FONCTIONNEMENT
1
Utiliser le câble antenne (non fourni) pour relier la prise antenne au terminal antenne de l’appareil.
2
Connecter l’adaptateur secteur et relier à la prise murale.
Insérer deux piles dans la télécommande.
3
ETAPE 1
Ouvrir la trappe pile en faisant glisser le couvercle.
Etape 2
Insérer 2 piles type LR 03 en prenant bien soin de respecter les
polarités +/- comme indiqué dans le compartiment batterie
Remettre le couvercle.
NE PAS UTILISER DE DETERGEANT POUR NETTOYER LA TELECOMMANDE CELA
RISQUE DE L’ENDOMMAGER.
PREPARATION
Distance d’utilisation
La télécommande fonctionne dans un rayon de 5M, en fonction de l’orientation. Toujours diriger le capteur de la télécommande vers l’écran.
30
O
30
O
5M
PREPARATION
7
TELEVISEUR LCD
PC AUDIO IN
PC/VGA IN
AC IN 100-240V
50/60Hz
AC POWER SWITCH
VHF/UHF IN
Panneau Avant/ Panneau Arrière
LED
Le témoin lumineux indique le statut, lorsque le téléviseur est connecté; rouge en mode veille, vert en fonctionnement)
PREPARATION
IR
Capteur Infrarouge
VOLUME + / -
Permet d’ajuster le volume sonore (augmenter ou diminuer) ; en mode
“OSD” permet d’ajuster les paramètres
8
CHANNEL (Chaînes). /
Perrmet de changer de chaîne. en mode
“OSD” permet de sélectionner le
paramètre à régler
MENU
Appuyer sur le bouton pour activer l’afchage sur écran, appuyer à nouveau pour désactiver l’afchage
SOURCE
Permet de sélectionner les sources en cas de branchement externe.
POWER (Alimentation)
Met l’appareil Sous tension et Hors tension/ Mode VEILLE
(Prise Casque)
Permet de connecter un casque pour une écoute en privé.
Note: la touche “INPUT”/ Source de l’appareil à les mêmes fonctions que la touche “OK” de
la télécommande et sert donc aussi à valider
PREPARATION
Panneau Arrière / Connectique
PC AUDIO IN
PC/VGA IN
AC IN 100-240V
50/60Hz
AC POWER SWITCH
VHF/UHF IN
PCAUDIO IN
AC IN 100-240V
50/60Hz
AC POWER
SWITCH
VHF/UHF IN
PREPARATION
6
Bouton Description
7
1 AC IN / Power Switch Branc hement à la prise murale/ Interrupteur march e /arrêt
2 AV1 SCART
3 AV2 S-VIDEO/AUDIO (L/R)
4 AV3 VIDEO/AUDIO(L/R)
5 AV4 Y, Pb, Pr /AUDIO(L/R)
6 AV5 VGA IN/PC AUDIO IN
7 AV6 HDMI IN
Péritel -Co nnecter une source externe par l’intermédiaire de la péritel
Connecter une source externe par l’intermédiaire de la pr ise S-VIDEO (Prise Audio par Entrée audio)
Connecter la prise A/ V composite à la source vidéo externe
Connecter la prise A/ V composante à la source Y,Pb/Cr, Pr/Cr vidéo exter ne
Connecter un ordinateur à l’interface VGA
Pour connec ter via un câble H DMI
8 DIGITAL OUT Connecter à l’entrée numérique d’un amplicateur numériq ue
9 VHF/UHF IN
Con necte r l ’entr ée d’u ne an ten ne ou d’ un câ ble Pou r rec evo ir la té lév is ion .
98
L’entrée Audio est commune aux prises Vidéo et S-Vidéo, si les deux connexions fonctionnent en même temps, le son des deu x sera entendu si multanément, il convient d e mettre sous tension uniqu ement l’un des deux.
PREPARATION
9
TELECOMMANDE
POWER
1
Met l’appareil sous tension et en mode “VEILLE”
2
Permet de couper momentanément le son. Appuyer de nouveau pour remettre le son
ATV/DTV
3
Permet de basculer entre les modes “ATV” (télévision ANALOGIQUE) et “DTV ” (télévision
NUMERIQUE TNT)
0-9
4
PREPARATION
Utiliser le pavé numérique pour accéder aux chaînes.
5
GUIDE
En mode télévision TNT- appuyer sur la touche
pour afcher le guide des programmes
CH. +/-
6
Pour accéder aux chaînes suivantes / précédentes
VOL. +/-
7
Augmente/diminue le volume sonore
8
SLEEP
Permet une mise en veille automatique après une durée programmée
- Appuyer sur la touche “SLEEP” (“Sommeil”) et
ajuster la durée du compte à rebours -15-30-60 mn (changement à chaque pression sur la touche)
- Appuyer de nouveau sur la touche pour vérier
le temps restant
- Pour annuler la programmation, appuyer successivement sur la touche jusqu’à ce que
l’afcheur indique”OFF” (“désactivé”)
9
CH. LIST
Afche la liste des chaînes et leur nom.
SUBTITLE
Appuyer sur cette touche pour afcher les sous-
titres si le programme en cours de diffusion en propose
10
/TEXT
Active/désactive la fonction télétexte
Afche l’heure diffusée avec le télétexte
3
2
4
5
10
11
12
1
6
7
8
9
13
14
11
P.SIZE
Réglage du format image- entre
Large/4:3/Zoom / format d’origine
12
I-II
Permet de choisir entre les options
AUDIO : MONO/DUAL/STEREO
13
P.MODE
Réglage du mode image- Cus-
tom/Vivid/Standard/Mild
14
EXIT
Utiliser cette touche pour quit-
ter l’afchage écran
10
PREPARATION
15
MENU
Afche le menu sur l’écran
16
Permettent de naviguer, sélectionner et
paramétrer les options de l’afchage
17
INFO/i
Appuyer pour afcher différentes infos telles que
la chaîne en cours et l’origine de la source
18
SOURCE
Appuyer successivement sur cette touche pour
accéder aux différentes sources dans cet ordre:
TV AV1(SCART) AV2(S-VIDEO) AV3(CVBS) AV4(Y Pb Pr) AV5(VGA) AV6(HDMI) DTV
19
Afche le menu principal
Afche des informations cachées telles que
par exemple les réponses à une jeu télévisé
Fige une partie de la page
Afche le haut , le bas ou l’ensemble de la page
20
Permet d’accéder aux informations TELE­TEXT ou aux pages correspondantes. Les boutons en couleurs permet tent d’accéder aux modes interactifs lorsque l’on re­garde des chaînes numériques ou TNT
PREPARATION
PREPARATION
11
Chapitre 2
PC AUDIO IN
PC/VGA IN
AC IN 100-240V
50/60Hz
AC POWER SWITCH
VHF/UHF IN
PC AUDIO IN
PC/VGA IN
AC IN 100-240V
50/60Hz
AC POWER SWITCH
VHF/UHF IN
Raccordements
Connecter un Câble TV ou une antenne
Le bouton aliment ation “Power “sur la fa çade de l’ap pareil et sur la téléc ommande est utili sé pour met tre l’appareil en mode “ VEILLE” mais maintient l’appareil sous tension.
Pour Mettre l’appareil complètement h ors tension; il est né cessai re d’utili ser le bouton à l’arrière de l’appar eil ou de débran cher la pr ise mural e
PREPARATION
RPO WE
12
PREPARATION
Assurez vo us que le bouton
est en position “OFF”
AC IN 100-240V
50/60Hz
AC POWER
SWITCH
Débranchez
du mur
Référez vous au mode d’emploi de la source à connecter –
PC AUDIO IN
PC/VGA IN
AC IN 100-240V
50/60Hz
AC POWER SWITCH
VHF/UHF IN
Lors des b ranche ments ne pas connecter à la pri se murale pour mettre sous ten sion avant q ue tous les b ranche ments n’aient été co rrectement effectués.
Raccordement d e l’antenne
Assurez vo us que le bouton
est en position “OFF”
Débranchez
du mur
AC IN 100-240V
AC POWER
50/60Hz
SWITCH
PREPARATION
Assurez vous que le bouton est en position “OFF” Connecter à la prise murale
Antenne TV
Entrée Antenne coaxiale
-75 Ohm
Si vous utilisez un câ ble antenne, il convi ent de le raccorder à la prise antenne à l’arrière de l’appareil com me
indiqu é ci-dessus
Brancher le câble secteur à l a prise à l’arrière de l’appareil puis relier à la prise murale
Appuyer s ur le bouton “MARCH E /ARRET” de la téléco mmande
Appuyer s ur le bouton “TV ” de la télécommande
a) A près avoir ef fectué tous les branchement et connecté à la prise murale, mettre l’interrupteur sur “ON”, le
témoin lu mineux sur la façade est rouge
b) A ppuyer sur le bouton “ POWER” de l ’appareil ou de la téléc ommand e. Le témoin est vert et l’écran d ‘installati on s’afche
1) Vérier que l’antenne est bien raccor dée puis lancer la recherche automatique “APS” en validant par la touche “OK”
2) Une fois la rec herche terminée la première chaine sera afchée.
Naviguer à l’aide des touches “CH +/-”
c) Appuyer d e nouveau sur le bouton “POWER” pour mettre en veille
Appuyer s ur la touche “Sourc es” et cho isir le mode TV ou TNT puis appu yer sur “OK ” pour vali der
PREPARATION
13
CONNEXION A UN LECTEUR DVD
PCAUDIO IN
AC IN 100-240V
50/60Hz
AC POWER
SWITCH
VHF/UHF IN
bPrP
C
Lecteur DVD
Audio
( R)
ideo
Audi
(L )
V
o
B
A
D
Câble Audio /Vidéo (A/V)
Câble S-Vidéo
Câble Audio
Câble Audio
Câble
Composantes (VBR)
Prise Péritel
INSTALLATION
Panneau Arrière
14
  
INSTALLATION
METHODE A (AV3) Utiliser un câble A /V Audio /Vidéo pour relier les s orties compos ites du lecteur DVD à l’appareil
METHODE B (AV2) Utiliser un câble Audio pour relier les sorties Audio du lecteur DVD aux entrées Aud io de l’appareil Utiliser un câble S -Vidéo pour relier le lecteur DVD à l ’appareil
METHODE C (AV1) Utiliser un câble Péritel pour connec ter la prise Péritel du lecteur DVD à la prise Péritel de l’appareil
METHODE D (AV4) Utiliser un câble c omposantes (RVB) pour connecter les prises comp osantes ( Y, Pb, Pr) de l’appareil au lecteur DVD Utiliser un câble Audio pour relier les sorties Audio du lecteur DVD aux entrées Aud io de l’appareil
Connecter toutes les sourc es avant de met tre sous tension
Appuyer s ur le bouton POWER (marche/arrêt) de l’appareil
An d’utiliser le le cteur DVD, sélectionner la source qui convient (AV1, AV2, AV3 ou AV4)
CONNEXION A UN MAGNETOSCOPE OU UN CAMESCOPE
PCAUDIO IN
AC IN 100-240V
50/60Hz
AC POWER
SWITCH
VHF/UHF IN
Audio
(R)
ideo
Audi
(L )
V
o
A
B
C
MAGNETOSCOPE
CAMESCOPE
Câble Audio /Vidéo (A/V)
Câble S-Vidéo
Câble Audio
Prise Péritel
Panneau Arrière
INSTALLATION
METHODE A (AV3)
Utiliser un câble A /V Audio /Vidéo pour relier les s orties compos ites de la source externe à l’appareil
METHODE B (AV2) Utiliser un câble Audio pour relier les sorties Audio de la source externe aux entrées Audio de l’appareil Utiliser un câble S -Vidéo pour relier la source ex terne à l’appareil
METHODE C (AV1) Utiliser un câble Péritel pour connec ter la prise Péritel de la source ex terne à la prise Péritel de l’appareil
Connecter toutes les sourc es avant de met tre sous tension
Appuyer s ur le bouton POWER (marche/arrêt) de l’appareil
An d’utiliser un caméscope, sélectionner la source qui convient (AV2, AV3)
An d’utiliser un mag nétoscope, séle ctionner la sourc e qui convient (AV1, AV2 ou AV3,)
Seuls cer tains appareils photos peu vent être conne ctés au téléviseur, toujours vérier sur le mode
d’emploi de l’appareil à raccor der
INSTALLATION
15
INSTALLATION
PCAUDIO IN
AC IN 100-240V
50/60Hz
AC POWER
SWITCH
VHF/UHF IN
Audio
(R)
ideo
Audi
(L )
Pb
Pr
V
o
E
C
D
A
F
B
Récepteur Satellite
Décodeur
Antenne satellite Câble
Câble Audio /Vidéo (A/V) Câble
S-Vidéo
Câble Audio
Câble Audio
Câble Audio
Câble
Composantes (VBR)
Câble VGA
Câble HDMI
Prise Péritel
CONNEXION A UN DECODEUR /SATELLITE
Panneau Arrière
METHODE A (AV3)
Utiliser un câble A /V Audio /Vidéo pour relier les s orties compos ites du Décodeur/Récepteur à l’appareil
METHODE B (AV2) Utiliser un câble Audio pour relier les sorties Audio du Décodeur/ Récepteur aux entré es Audio de l’appareil Utiliser un câble S -Vidéo pour relier le Décodeur/Récepteur à l’appareil
METHODE C (AV5) Utiliser un câble VGA 15-broches pour co nnecter les prise s RGB du lecteur Déco deur/Récepteur à la prise RGB de l’appareil
METHODE D (AV1) Utiliser un câble Péritel pour connec ter la prise Péritel du lecteur Dé codeur/ Récepteur à la prise Péritel de l’appareil
METHODE E (AV4) Utiliser un câble c omposantes (RVB) pour connecter les prises comp osantes ( Y, Pb, Pr) de l’appareil au Décodeur/Récepteur Utiliser un câble Audio pour relier les sorties Audio du Décodeur/ Récepteur aux entré es Audio de l’appareil
METHODE F (AV6) Utiliser un câble H DMI pour connecter la prise HDMI du lecteur Déco deur/Récepteur à la prise HDMI de l’appareil
Connecter toutes les sourc es avant de met tre sous tension
16
Appuyer s ur le bouton POWER (marche/arrêt) de l’appareil
An d’utiliser un dé codeur c âble, sél ectionner la sour ce qui convient (AV21, AV2, AV3, AV4 ou AV5)
An d’utiliser un récepteur sattelite, sélectionner la source qui convient AV6-
INSTALLATION
CONNEXION A UN RECEPTEUR AUDIO
PCAUDIO IN
AC IN 100-240V
50/60Hz
AC POWER
SWITCH
VHF/UHF IN
Panneau Arrière
  
Câble Sortie Numérique
Amplicateur numérique
Utiliser un câble audio pour c onnecter l’entrée AUDIO de la sour ce externe à la Sortie Audio de l’appareil
Connecter toutes les sourc es avant de met tre sous tension
Appuyer s ur le bouton POWER (marche/arrêt) de l’appareil
INSTALLATION
INSTALLATION
17
HDMI
Cable sample
HDMI
Cet appareil est compatible avec les interfaces HDMI et DVI Cet appareil est compatible HDCP
Lorsqu’une source est branché sur l’entrée HDMI , le signal est reconnu immédiatement
- Pour obtenir la meilleure qualité d’image , ajuster la résolution du lecteur DVD ou Set Top Box sur 1280 x 720p.
- Pour obtenir la meilleure qualité d’image , ajuster la carte graphique PC à 1024 x 768, 60Hz.
Lorsqu’ une source est connectée, il faut également connecter la sortie audio aux entrées audio D/G à
l’arrière de l’appareil( câble Audio non fourni).
Comment connecter
1. Si la source possède une sortie HDMI, connecter à la prise HDMI à l’arrière de la TV en utilisant une
câble HDMI fourni avec votre appareil source (HDMI Envoie des signaux audio et vidéo en un seul câble)
2. Si la source dispose d’une sortie DVI , il faut utiliser un câble HDMI vers DVI (non fourni) ainsi qu’un
INSTALLATION
câble audio séparé ( non fourni) pour connecter les sorties audio de la source aux entrées audio à l’arrière du téléviseur
TYPES DE CABLES
18
Câble audio analogique (Stéréo vers RCA) Câble HDMI (non fourni ) Câble HDMI vers DVI (non fourni)
Resolutions en mode HDMI
Specication
- 1920 x 1080 I @ 59.94 Hz/60 Hz, 16:9 - 1920 x 1080 I @ 50 Hz 16:9
- 1280 x 720 P @ 59.94 Hz/60 Hz, 16:9 (format préféré) - 1280 x 720 P @ 50 Hz 16:9
- 720 x 576 P @ 50 Hz 16:9 - 720 x 480 P @ 60 Hz 16:9
- 640 x 480 @ 60 Hz 4:3
INSTALLATION
Chapitre 3 FONCTIONS ET UTILISATION
Recherche des chaînes 1 Après avoir raccordé l’antenne et avoir branché l’appareil sur la prise électrique, mettre l’appareil sous
tension en appuyant sur le bouton d’alimentation à l’avant de l’appareil. Le témoin lumineux en façade est rouge
2 Appuyer sur le bouton “POWER” (mise sous tension) de la télécommande ; le témoin passe au vert et
l’écran d’accueil d’installation s’afche sur l’écran.
1. Assurez vous que le câble antenne est bien branché puis valider et lancer la recherche automatique
des chaînes (APS) en appuyant sur “OK”.
2. Chaque chaîne apparaît brièvement au moment où elle est mise en mémoire. Lorsque la recherche
et la mise en mémoire sont terminées, la première chaîne numérique s’afche automatiquement. Appuyer sur les boutons CH +/- an d’accéder aux autres chaînes Pour voir la télévision analogique, appuyer sur le bouton “SOURCE” et utiliser les èches de navigation, sélectionner “TV” et valider en appuyant sur “OK”.Appuyer sur les boutons CH +/- an d’accéder aux autres chaînes
3 Pour mettre l’appareil hors tension, appuyer sur le bouton “POWER”, le témoin lumineux passe en
rouge (Mode “VEILLE”)
Sélectionner une source
Appuyer sur le bouton “SOURCE” pour accéder au choix “ TV/AV”Sélectionner l’option avec les touches de navigation et valider en appuyant sur “OK”
Sélectionner une chaîne 1 Utiliser les touches CH.+/- de la télécommande ou CH.▲/▼ sur l’appareil pour changer de chaîne 2 Il est également possible de taper directement le numéro de la chaîne sur le pavé numérique
Ajuster le volume
Utiliser les touches VOL.+/- de la télécommande ou VOL.+/- sur l’appareil pour augmenter ou diminuer le volume
Fonction “SOURDINE” (“MUTE”) 1 Appuyer sur le bouton pour couper le son momentanément
2 Pour remettre le son, appuyer de nouveau sur la touche ou appuyer sur VOL.+/-
Fonction “SOMMEIL” ( “SLEEP”)
Appuyer sur la touche pour régler la durée du compte à rebours avant extinction automatique de l’appareil.
A chaque pression la durée augmente comme suit : OFF (désactivé)/15mn /30mn /60mn. Après la n du
compte à rebours, l’appareil se met automatiquement en mode veille. Si le téléviseur ne reçoit plus de signaux, l’appareil s’éteint après 15mn.
FONCTIONS ET UTILISATION
FONCTIONS ET UTILISATION
19
REGLAGES DES PARAMETRES OSD (afchage)
1 le menu principal donne accès aux sous-menus suivants
Vidéo Permet de régler les paramètres IMAGE tels que
Audio Permet de régler les paramètres AUDIO et les
Réglages Permet d’ajuster les paramètres tels que les
Préférences Pour paramétrer entre autres tous les modes de
Ecran Pour régler la taille écran, la synchronisation
DTV Télévision numérique- Ce menu donne accès à
2 Appuyer sur la touche “MENU” de la télécommande, le menu principal apparaît sur l’écran 3 Utiliser les touches ◄/► pour mettre votre choix en surbrillance et appuyer sur “OK”pour valider Utiliser les touches
▲/▼ pour sélectionner des choix du sous-menu puis les touches ◄/► pour ajuster les paramètres et appuyer sur
“EXIT” pour quitter le menu
VIDEO
Utiliser le menu de réglage des paramètres Vidéo pour régler et obtenir la qualité d’image qui correspond à vos souhaits. Le menu Vidéo comprend les options suivantes
OPTION DESCRIPTION
Mode Image Custom: Personnalisé – Pour régler les
FONCTIONS ET UTILISATION
Contrast Uniformisation des différences entre les zones
Bright ness Pour augmenter ou diminuer la luminosité
Colour Pour ajuster les couleurs de 0 à 100
Tint(NTSC) Pour ajuster la teinte de l’image. (En NTSC
Sharpness Permet d’adoucir ou d’augmenter la netteté de
le format, le contraste, la luminosité, La netteté, les couleurs et d’autres paramètres avancés
effets sonores
réglages par défaut,la fonction APS, la recherche des chaînes, recherche manuelle, et le réglage des chaînes
l’afchage, le verrou parental, le mode “Sommeil”.
automatique
quatre sous-menus: Modier Liste des Chaînes, Conguration, Contrôle parental et EPG, ainsi
vous pouvez faire tous les réglages à votre convenance
paramètres.Tous peuvent être ajustés en mode AVANCES
Vivid:Contraste et netteté accentués
Standard: Réglage standards, recommandés
pour une Utilisation classique
Mild: Contraste et netteté atténués
claires et sombre de l’image
uniquement)
l’image
FONCTIONS ET UTILISATION
20
Colour Temp
Paramètres VIDEO
OPTION DESCRIPTION
Video Avancé
AUDIO
Utiliser ce Menu pour ajuster les paramètres audio ( Son et Balance)
Format Image Vous permet de sélectionner entre les formats image Original ou Zoom
DCE Permet de choisir 4 réglages : Off
Section Bleue
Section Verte
Colour Temp
(Eteint) / Low (bas) / Mid (moyen) / High (haut)
NON/ OUI
NON/ OUI
Permet de sélectionner différents niveaux de température de l’image
OPTION DESCRIPTION
Volume Pour ajuster un niveau sonore pré-réglé
Balanc e Permet d’ajuster le réglage pour accentuer le
haut parleur droit ou gauche
FONCTIONS ET UTILISATION
FONCTIONS ET UTILISATION
21
Setup
Channel Setup
Finetune Save
Manual Search
APS
Setup
Channel Setup
REGLAGES (TV ANALOGIQUE UNIQUEMENT)
Ce menu n’e st dispon ible que l orsque l es chaîn es regar dées le s ont en mode A NALOG IQUE- Ce menu p ermet d ’ajuster les rég lages po ur la Coul eur, le Son, d ’accéde r à la foncti on APS, à l a recher che manu elle et au ré glage d es chaîn es Utilis er les fl èches di rectio nnelle s vers le h aut /ba s pour met tre le cho ix en sur brilla nce, vali der en app uyant su r “OK “ Utilis er les fl èches dr oite/ga uche pou r ajuster l es régla ges Valid er en appu yant sur “O K “
OPTION DESCRIPTION
Couleur Standard
Son Standard
Per me t d ’ajus ter e n fon ction du s yst èm e d u
tél év ise ur : AUTO/ PAL/S ECAM
Fra nc e = SECAM
Permetde choisir entre plusieurs formats de son : DK, BG, I, L/L’.
DK PAL D/K, SECAM D/K
(Europe Est / Chine )
FONCTIONS ET UTILISATION
BG PAL B/G, SECAM B/G
I PAL I (R.U. / Irlande / Hong
(Europe/ Europe Est/ Asie/ Nvelle Zélande / Moyen orient / Afrique /Australie)
Kong / Afrique du Sud)
L/L’ SECAM L/L’ (France)
APS lancer la fonction APS (Service Balayage)
Appuyer sur “OK” pour lancer la recherche et le
classement automatique Pour choisir le pays Autriche,Belgique, Suisse, Rep. Tchèque,Allemagne, Danemark, Espagne, France, Finlande,R.U., Grec, Hongrie, Italie, Norvège,Pays Bas, Portugal, Pologne, Suède, Slovénie, Slovaquie, Turquie, Autres.
Manual Search
Pour une recherche manuelle si l’image est oue
ou le signal très faible.
(Canal)
Channel Setup
Appuyer sur le bouton pour sélectionner entre Tri, Supprimer, Ignorer, Réglage, Enregistrer.
Classer Permet de trier
Effacer
Ignorer
Réglage n Pour afner le réglage
manuellement la liste des programmes
Pour supprimer des chaînes enregistrées
Pour passer à la chaîne suivante
d’une chaîne
FONCTIONS ET UTILISATION
22
Mémoriser Pour enregistrer les
modications et réglages
Auto Sync
Réglages préférés
Utiliser cette page de menu pour ajuster tous les réglages par défaut en fonction de vos préférences
OPTION DESCRIPTION
OSD Langage OSD : Choix du langage d’afchage par
défaut: Anglais, Français, Italien, Polonais;
Danois, Norvégien, Suédois, Finnois, Tchèque,
Hongrois, et Grec
Transparence: Pour ajuster la transparence de 0
to 15.
Blue Screen/ Ecran Bleu
Verrou parenta l
Mode Veille Pour activer cette fonction, chaque pression
(OSD Timer) Minuteur DSO
RESET
afch age
Pour activer ou désactiver la fonction
Vous permet d’activer ou désactiver le verrou
parental (Code par défaut : 0000. Mot de passe
universel: 3796.)
Modication du mot de passe:Permet de modier
le code secret pour le verrou parental
modie la durée comme suit: Désactivé, 15min,
30min, 60min.
Pour ajuster la durée d’afchage des informations
sur l’écran: 5 s,10 s,15 s,20 s, 25 s.
Restaure les paramètres usine par défaut
FONCTIONS ET UTILISATION
REGLAGES ECRAN (MODE VGA UNIQUEMENT)
OPTION DESCRIPTION
Réglage Horizontal
Format Horizontal
Format Vertical
Mode Pha se Améliore la stabilité et la clarté de l’image.
Auto Sync. Synchronisation auto des signaux VGA
Régler le format horizontal de 0 à100.
Mettre l’image en format Horizontal
Mettre l’image en format Vertical
FONCTIONS ET UTILISATION
23
CHAPITRE 4 UTILISATION EN MODE TUNER TNT
Channel List
Cr ea te a fa vo urit e list
Mod ifty a favo ur ite lis t
Dele te a f avo ur ite lis t
OK E XIT
MODE TNT- ATTENTION
LORS DE LA PREMIERE RECHERCHE AUTOMATIQUE DES CHAINES, SI LES EMISSIONS DIFFUSEES PAR CANAL+ SONT EN CLAIR (à un horaire de diffusion des programmes en non crypté) , LA CHAINE SERA COMPTABILISEE ET ENREGISTREE COMME CHAINE TV-
SI LES EMISSIONS SONT BROUILLEES ET MEME SI ELLES SONT DECODEES , CANAL + SERA ENREGISTRE COMME STATION RADIO
AFIN D’EVITER TOUT PROBLEME NOUS RECOMMANDONS DONC D’EFFECTUER LE CALAGE DES CHAINES A UN MOMENT DE DIFFUSION DE CANAL + EN CLAIR
OPTION DESCRIPTION
Modi cations
liste de chaînes
Congu ration
Verrou parenta l
EPG Guide Electronique des Programmes
Verrouiller certaines chaînes qui ne sont pas
adaptées aux plus jeunes, supprimer,/ ignorer
une chaîne ou modier l’ordre de la liste des
chaînes
Ajouter de nouvelles chaînes, régler l’heure, le
langage Audio, le langage sous-titres, la
puissance de l’antenne etc…
Vous permet d’activer ou désactiver le verrou
parental et de modier le code
MODIFICATIONS LISTE DE CHAINES FAVORITES
Mettre cette option en surbrillance puis valider en appuyant sur “OK”
FONCTIONS ET UTILISATION
Il convient de choisir entre deux options: CHAINES ou STATIONS (TV ou Radio) avant de modier la
liste
Utiliser les touches ◄/► pour effectuer le choix puis appuyer sur “ OK” pour lancer la fonction
FONCTIONS ET UTILISATION
24
UTILISATION EN MODE TUNER TNT
Channe l Li st
1
2 3 4 5 6
BB C O NE
CB BC C hanne l
BB C T WO
FAV 1
BB C T HREE
BB C N EWS 24 BB Ci
Lo ck Skip Sk ip Ad d A ll/ Sor t Mo ve/
EX IT
Exit Screen
Channe l Lis t
1
2 3 4 5 6
BB C ON E
CB B C C h ann el
BB C TWO
FAV 1
BB C THR EE
BB C NEW S 2 4 BB C i
Alp ha btica l sor t
Mo veLo ck U nloc k
sor t
/
EX IT
Ca nce l o pe ratio n
Utiliser les èches ▲/▼, pour mettre une chaîne en surbrillance dans la liste utiliser la touche rouge pour verrouiller ou déverrouiller une chaîne et valider par “OK”
La chaîne verrouillée apparaît alors dans la liste avec un petit cadenas rouge devant son nom Une chaîne ajoutée apparaît avec l’icône de validation à coté de son nom.
FONCTIONS ET UTILISATION
Une fois la liste mise à jour, appuyer sur “EXIT “ pour quitter Il vous sera demandé de valider les modications effectuées.
Utiliser les touches ◄/► pour mettre OUI/YES en surbrillance et valider en appuyant sur “OK” pour enregistrer les changements.
An de visionner une chaîne verrouillée, il convient d’entrer le code de verrou parental.
FONCTIONS ET UTILISATION
25
Si vous avez décidé d’ignorer une chaîne ( “SKIP”), elle ne sera pas afchée dans la ligne des chaînes, (
Del ete a f avour ite l ist
You ar e goin g t o r e mo ve the fa vo ur ite list
pr ess O K to con fir m
,
Modif ty a fav ourit e l ist
TV R AD IO
/
FAV 1
FAV 2
OK E XI T
en cours de visualisation,appuyer sur “OK” pour afcher la liste des chaînes favorites) , il vous faudra l”ajouter de nouveau si vous le souhaitez
Modier une liste des favoris Il est possible de modier une liste des favoris déjà existante. La liste par défaut s’appelle “TV/RADIO”, les autres sont celles qui ont été crées ensuite. Sélectionner la liste à modier, valider en appuyant sur “OK” et y apporter les changements nécessaires
SUPPRIMER UNE LISTE DE FAVORIS Utiliser les boutons ▲/▼ pour sélectionner la liste que vous souhaitez supprimer, valider en appuyant sur
“OK”. Un menu s’afche qui demande de conrmer le choix.
Note: La liste par défaut n’est pas afchée car elle ne peut pas être supprimée.
FONCTIONS ET UTILISATION
FONCTIONS ET UTILISATION
26
Cha n ne l Inst a ll at i on
Us er Se tt in gs
Sy st e m Par a me t er s
Si gn al In for m at i on
Ti me Se tti ng s
OK E X I T
Con f ig u rat ion
DT V
Con fig ura ti on
DT V
Con fig ura ti on
Ch an n e l I ns ta lla ti on (m a nu al)
Cha nnel
21
Q uali ty
Fre nquenc y
OK E X I T
UTILISATION EN MODE TUNER TNT
CONFIGURATION
Mettre le sous-menu Conguration en surbrillance appuyer sur “OK” pour accéder à la fonction Le menu est afché
RECHERCHE DES CHAÎNES
Utiliser cette option si vous avez changé de lieu ou si vous souhaitez effectuer une nouvelle recherche.
Appuyer sur “OK” pour afcher le menu d’installation
FONCTIONS ET UTILISATION
Pour une recherche automatique, appuyer sur “OK” pour continuer. Utiliser ensuite les touches de navigation puis valider le choix par “OK” L’option “AJOUTER” ‘add’, ajoute les nouvelles chaînes trouvées L’option “NOUVEAU” “new” , toutes les chaînes seront remplacées par celles trouvées
FONCTIONS ET UTILISATION
27
DT V
Con fig urat ion
DT V
Con fig urat ion
Ch an ne l I ns ta lla tio n (ma nu al)
Cha nnel
21
Q uali t y
Fre nquenc y
OK E X I T
En gl ish
En gl ishEn gl ish
On
En gl ish
En gl ishEn gl ish
On
On
En gl ish
OK
Us er Se tt in gs
E X I T
Con f ig ur ati on
OK
E X I T
Con f ig ur ati on
OK
E X I T
Con f ig ur ati on
OK
Us e r S e tt in g s
Subti tle langua ge
Ant enna Pow er
En gl ishEn gl ish
On
Loac l T im e of fs et
Subti tle dis play
Audi o langua ge
Dolby Digit al
Op aci ty L eve l
OK
En gl ish
OK
E X I T
Con f ig ur ati on
OK
E X I T
Con f ig ur ati on
OK
E X I T
OK
Us e r S e tt in g s
Subti tle s languag e
En gl ishEn gl ish
On
On
Op aq ue
16 9:
Subti tle dis play
Audi o langua ge
Dolby Digit al
Op aci ty Leve l
TV Form a t
OK
EX I T
UTILISATION EN MODE TUNER TNT
Si vous souhaitez installer manuellement les chaînes , utiliser les touches de navigation ▲/▼ pour
mettre l’option de recherche manuelle en surbrillance, valider par “OK” Tout d’abord il faut choisir le type d’installation, (ensuite le menu ci dessous s’afche)
Utiliser les touches ◄/► pour naviguer dans la recherche des chaînes
Le niveau de puissance et la qualité du signal sont afchés sous forme de graphique
Il faut sélectionner les chaînes qui ont les niveaux les plus élevés de réception et de qualité puis valider
par “OK”
Nouvelles chaînes détectées
Cette fonction indique les chaînes nouvellement installées L’icône devant le nom indique le type de chaine/station radio
USER SETTING
Mettre la fonction en surbrillance à l’aide des touches ▲/▼-Appuyer sur OK pour valider
FONCTIONS ET UTILISATION
MISE A JOUR DU SYSTEME- DESTINE AU SERVICE TECHNIQUE UNIQUEMENT
Sélectionner la fonction dans le menu, puis valider en appuyant sur “OK” . Le menu de la fonction est afché, valider de nouveau Si une mise à jour est disponible, elle sera
effectuée automatiquement.
FONCTIONS ET UTILISATION
28
Sy st e m Up gr ad e
OK E X I T
Sy st e m Pa r a m e te rs
Sy st e m I nfo rm a ti on Fact o ry Re se t
UTILISATION EN MODE TUNER TNT
Langage AUDIO
Cette fonction permet de sélectionner le langage Audio par défaut lorsque certains programmes sont diffusés en version multilingues. Mettre la fonction en surbrillance à l’aide des touches ▲/▼- Naviguer dans le choix des langues proposé à l’aide des boutons ◄/►
Langue sous-titres
Cette fonction permet de sélectionner le langage des sous titres par défaut lorsque certains programmes le proposent. Mettre la fonction en surbrillance à l’aide des touches ▲/▼- Naviguer dans le choix des langues proposé à l’aide des boutons ◄/►
AFFICHAGE SOUS-TITRES
Mettez en surbrillance dans le menu l’afchage de sous-titres & utilisez les boutons ◄/► pour naviguer entre « on » & « off ». Mettez cette option sur « on » lorsque l’afchage de sous-titres est diffusé par la châine, les sous-titres s’afcheront sur l’écran.
DOLBY DIGITAL
Mettez en surbrillance dans le menu la fonction dolby digital & utilisez les boutons ◄/► pour naviguer entre « on » & « off ». Si vous êtes sûr que la chaîne TNT émet en dolby digital, vous pouvez alors protez du son haute
qualité en mettant cette option sur « on ». Il est préférable d’utilisez cette fonction la nuit.
NIVEAU D’OPACITÉ
Mettez en surbrillance dans le menu la fonction « opacité » & utilisez les boutons ◄/► pour modier l’opacité de la liste des favoris (la fenêtre d’information peut être afché en appuyant sur le bouton OK pendant que vous regardez la TV) & la bannière d’information (la bannière d’information en bas de l’écran peut être afché pendant que vous regardez la TV en appuyant sur le bouton « INFO » sur la
télécommande).
FORMAT TV
Mettez en surbrillance dans le menu la fonction Format TV & utilisez les boutons ◄/► pour naviguer entre « 16/9 » & « 4/3 Boite aux lettres » & « 4/3 Pan / Scan ». Il est recommandé de choisir « 16/9 ».
Paramètres Système
Utiliser les boutons ▲/▼ pour mettre cette fonction en surbrillance puis appuyer sur OK pour valider.
FONCTIONS ET UTILISATION
FONCTIONS ET UTILISATION
29
DT V
Con f ig ur ati on
DT V
Opaqu e
Con f ig ur ati on
DT V
Sy st e m I nf o rm a t io n
Hard war e Vers ion
V2 1
.
ST 51 05
ST 51 05
Devi ce
iDT V5 105 P lug in
-
Soft w are v ers ion
Hard war e Mode l
Hard war e Re leas e
V2 2 1 0 1 20 06 Au g 31. . . ( )
OK
DTV
DTV
Warni ng all sett ings incl udin g
Pre vious ly s tare d TV c han nel s wi ll b e e rase d .
Do you want to pr ocee d ?
Re installat ion con firmat ion
-
Yes
OK E X I TOK E X I TOK E X I T
UTILISATION EN MODE TUNER TNT
OK
DT V
E X I T
Con f ig ur ati on
OK
DT V
E X I T
Con f ig ur ati on
DT V
Con f ig ur ati on
DT V
Us e r S e tt in g s
Subti tl e langua ge
Ant enna Pow er
Loac l T im e of fs et
Subti tl e dis play
Audi o langua ge
Dolby Digi tal
Op aci ty L eve l
DT V
Con f ig ur ati on
DT V
Con f ig ur ati onCon f ig ur ati onT im e S e t ti ng s
Dat e
Mode
OK
E X I T
23 1 2 1 85 8 0 2 00/ / :
ful l a ut o ma t ic
Informations Système
Mettre cette fonction en surbrillance puis appuyer sur “OK” Toutes les informations sont afchées Appuyer de nouveau sur “OK” pour quitter
REGLAGE USINE
Cette fonction permet de restaurer les réglages usine « TNT ».
MISE A JOUR DU SYSTEME- DESTINE AU SERVICE TECHNIQUE UNIQUEMENT
Sélectionner la fonction dans le menu, puis valider en appuyant sur “OK” . Le menu de la fonction est afché, valider de nouveau Si une mise à jour est disponible, elle sera
effectuée automatiquement.
REGLAGE HORLOGE / DATE
FONCTIONS ET UTILISATION
Vous pouvez régler l’heure & la date dans ce menu.
FONCTIONS ET UTILISATION
30
E X I TE X I T
Sig n a l I n f o r m a t i o n
Qu alit y
Cha nnel
22
E X I T
OK
UTILISATION EN MODE TUNER TNT
OK
DT V
Us er Se tti ng s
E X I T
Con fi g ura ti on
OK
DT V
Opaqu e
E X I T
Con fi g ura ti on
DT V
Con fi g ura ti on
DT V
Us e r Se t ti ng s
Subti tle la nguage
Ant enna Pow er
Op aq ue
On On
Loac l Ti me of fs et
Subti tle di spla y
Audi o language
Dolby Di git al
Opa ci ty Lev el
DT V
Us er Se tti ng s
Con fi g ura ti on
DT V
Opaqu e
Con fi g ura ti onCon fi g ura ti onTi m e S e tt in g s
Loc al Ti me of fs et
Off
+ :
1 0 0
Vie nn a
Dat e
Cit y of fs et
Mode
Sum me r Tim e
Loc al Dat e Loc al Ti me
OK
E X I T
23 12 1 85 8 02 0 0/ / :
Ma nua l
:
Date L’information sur la date est diffusé par les châines.
Mode
Mettez en surbrillance la fonction « mode » dans ce menu & utilisez les boutons ◄/► pour naviguer à travers les options « automatique » & « manuel ».
Automatique Lorsque vous sélectionnez l’option « automatique », vous ne pourrez pas intervenir, la TV réglera l’horloge elle-même.
Manuel
Si vous réglez la fonction sur « manuel », vous pourrez régler l’horloge & la date vous-même.
Horaire locale
Lorsque vous modiez l’horaire locale, vous verrez la ville changer en même temps. Vous pouvez
changer l’horaire locale jusqu’à ce que vous trouviez la ville dans laquelle vous vivez.
Horaire d’été
Mettez en surbrillance la fonction « horaire d’été » dans ce menu & utilisez les boutons ◄/► pour naviguer entre « on » & « off ».
FONCTIONS ET UTILISATION
Date locale
Vous pouvez modier la date locale en utilisant le pave numérique
INFORMATIONS SIGNAUX
Mettre cette fonction en surbrillance puis appuyer sur “OK”
Naviguer dans les options à l’aide des touches ◄/►
La chaîne et le niveau et la qualité du signal sont afchés Cela donne une bonne indication sur la
possibilité de recevoir la chaîne recherchée .
FONCTIONS ET UTILISATION
31
UTILISATION EN MODE TUNER TNT
OK
DT V
Us er Se tt in gs
E X I T
Con f ig ur ati on
OK
DT V
Op a que
E X I T
Con f ig ur ati on
DT V
Con f ig ur ati on
DT V
Us e r S e tt in gs
Subti tle l anguage
Ant enna Pow er
Op aq ue
On On
Loac l T im e off s et
Subti tle di spl ay
Audi o langua ge
Dolby D igit al
Op aci ty L evel
DT V
Us er Se tt in gs
Con f ig ur ati on
DT V
Op a que
Con f ig ur ati on
DT V
Con f ig ur ati onPa r e n ta l C o n tro l
Conf igur at ion Menu
No ne
Ye s
En ab le d
Ye s
Ye s
Pare ntal C ont rol
Cha nnel loc k
Rec eiv er lo ck
Mat uri ty le vel
OK
E X I T
PI N co de cha n ge
CONTROLE PARENTAL
Mettre cette option en surbrillance et utiliser les touches ◄/► pour naviguer et modier les options comme suit
VERROUILLAGE DE L’APPAREIL
Il vous sera demandé d’entrer le code lorsque l’appareil est mis en marche et le mode TNT enclenché
MENU PARAMETRES
Si vous choisissez OUI/ YES , Il vous faudra toujours saisir le code avant d’accéder au menu
Channel lock
Si vous choisissez OUI/ YES , Il vous faudra toujours saisir le code avant d’accéder à la chaîne verrouillée que vous souhaitez voir
Niveau de verrouillage
Il y a 18 niveaux au total. If si vous modiez cette option et entrez un chiffre entre 1 et 18 par exemple
15; tous les programmes qui ne sont pas adaptés aux moins de 15 ans seront verrouillés et il faudra
FONCTIONS ET UTILISATION
entrer le code. Les chaînes annoncent normalement le niveau de sécurité pour certains programmes.
Modication du code secret
Appuyer sur le bouton “ROUGE’ pour faire apparaître le menu de changement du code Saisir le code
actuel puis saisir deux fois le nouveau code souhaité (par défaut 0000).
FONCTIONS ET UTILISATION
32
Appuyer sur EXIT pour quitter sans enregistrer ou valider le nouveau code en appuyant sur “OK”
Appuyer sur “EXIT” pour revenir au menu précèdent sans modications
EPG GUIDE ELECTRONIQUE DES PROGRAMMES
Cette fonction permet d’obtenir des informations sur les programmes en cours de diffusion
Appuyer sur la touche “GUIDE” pour accéder à cette fonction, appuyer de nouveau pour quitter
La chaîne en cours est en surbrillance. Utiliser les touches ▲/▼ pour accéder aux autres chaînes et voir les programmes en cours A l’aide des touches de navigation accédez et lisez les textes de présentation­Cette fonction est disponible sur 7 jours, pour voir tous les programmes suivants appuyez sur les touches ◄/►.
Une brève description apparaît sous l’image, pour des informations plus détaillées, appuyer sur les
touches “INFO” or “OK “
Pour quitter, appuyer de nouveau sur la touche.
FONCTIONS ET UTILISATION
FONCTIONS ET UTILISATION
33
QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME
Avant de contacter le Service Après Vente, référez vous au informations ci-dessous
L’appareil ne s’allume pas
Assurez vous que le cordon d’alimentation est correctement
raccordé.
Vériez les piles de la télécommande
Pas de Son
Vériez le câble entre la TV et l’antenne
Appuyer sur le bouton POWER de la télécommande
Appuyer sur le bouton POWER de la télécommande, puis appuyer sur la touche SOURCE pour sélectionner
une source externe connectée
Assurez vous que le bouton MARCHE ARRET à l’arrière de ‘appareil est dans la bonne position “ON”
Mauvaise image
Vériez le câble entre la TV et l’antenne.
Vériez avec une autre chaîne
Ajuster les paramètres de luminosité et de contraste
Image OK, Pas de son
La fonction “MUTE” (“Sourdine”) est peut-être enclenchée
Vérier le niveau sonore
Interférences
Eloignez les appareils susceptibles de créer des interférences
EN CAS DE PROBLEME
34
EN CAS DE PROBLEME
SPECIFICATIONS
Modèle: DLC-D1903-L
ECRAN TAILLE ECRAN 19” TFT LCD
Luminosité 450
Contraste Ratio 500:1
Résolution Max 1440x900
Connectiques VIDEO 1
S-VIDEO 1
Entrée YPbPr/ AUDIO (L/R)
Entrée AUDIO (L/R) 1
Entrée PC/VGA 1
Entrée HDMI 1
Entrée PC AUDIO 1
Sortie NUMERIQUE 1
PRISE CASQUE 1
Prise Antenne VHF/UHF
Alimentation MAX) AC100~240V, 50/60HZ, 1.2A
Consommation 60 W, Veille < 3 W
Dimensions (L x P x H) 470 x 170 x 414.3 mm
Poids (Net) 5.2 Kg
1
1
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
35
Loading...