et électroniques ........................................................ 83
Avis de copyright
Conceptions et spécications sont susceptibles de changements sans
préavis.
AMD75
Sécurité1.
Usage prévu1.1
Le Système Micro DVD lit la musique des CD ainsi que la musique et la
radio, les vidéos et les photos des DVD et dispositifs USB. L'appareil lit
également les photos des CD d'images Kodak. Lisez le manuel
attentivement avant la première utilisation.
Du fait de la grande diversité des produits comportant une connexion
i
2
de mémoire externe (USB, SD/MMC, etc.) et de leurs fonctions
parfois spéciques à un fabricant unique, nous ne saurions garantir
que tous les dispositifs peuvent être reconnus, ni que toutes les
options d'utilisation théoriquement possibles fonctionnent.
DVD et appareils DVD sont fabriqués selon un système reconnu
mondialement de codication régionale des DVD assurant que
l'appareil peut lire uniquement le disque correspondant au même
code régional. Si le numéro de code de l'étiquette du DVD ne
correspond pas à celui illustré, le DVD n'est pas lisible par cet
appareil.
L'appareil intègre une technologie de protection des copyrights an
i
D
d'empêcher la copie d'un disque sur un autre support. Si un
magnétoscope est connecté à l'appareil, l'image vidéo en sortie est
déformée pendant l'enregistrement.
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. "Dolby" et le
symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories. Travaux condentiels non publiés.
Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Tous les droits réservés.
Étiquettes de ce manuel1.2
AVERTISSEMENT
!
Avertissement signie que des blessures graves voire mortelles
sont possibles si les instructions ne sont pas respectées.
57
58
ATTENTION
!
i
Attention signie que l'équipement peut être endommagé.
Une note indique des informations additionnelles, par ex. pour une
procédure.
Instructions générales de sécurité1.3
AVERTISSEMENT
!
!
!
!
i
N'exercez pas de force sur l'appareil. L'appareil peut chuter et
occasionner des blessures graves.
ATTENTION
Ne versez aucun liquide sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'insérez aucun objet dans les orices de ventilation.
ATTENTION
Ne bouchez pas les orices de ventilation.
Cet appareil bénécie d'une double isolation. Aucun l de masse
n'est donc nécessaire. Vériez toujours si la tension secteur
correspond à celle de la plaque signalétique.
Cet appareil emploie un système laser. Pour éviter toute exposition
L
directe au faisceau laser, n'ouvrez pas l'appareil. Une radiation
laser devient visible en cas d'ouverture si le verrouillage est défait.
Préparatifs d'usage2.
Déballage2.1
● Déballez l'appareil avec soin.
● Vériez le contenu de l'emballage (description ci-dessous). Si un élément
● Retirez avec soin les étiquettes (le cas échéant) du panneau frontal.
Nous vous recommandons de conserver le carton et l'emballage
i
d'origine, dans l'éventualité d'un retour du produit pour réparation.
C'est la seule manière de protéger le produit en toute sécurité
contre les dégâts pendant le transport. Si vous vous débarrassez
du carton et de l'emballage, n'oubliez pas de les recycler en
respectant l'environnement.
Contenu de l'emballage2.2
Les éléments suivants sont contenus dans l'emballage reçu :
1 Système Micro DVD
2 Haut-parleurs
2 Paire de ls de haut-parleur
1 Télécommande
2 Piles (AAA)
1 Câble RCA
1 Manuel d'utilisation
Si un élément quelconque manque, veuillez contacter votre
i
revendeur.
AMD75
Installation3.
● Placez l'appareil sur une surface plane horizontale.
● Connectez l'appareil aux haut-parleurs. Consultez le paragraphe
"Installation des haut-parleurs".
● Connectez l'appareil à un équipement de votre choix. Consultez le
paragraphe "Connexion d'un équipement de votre choix".
● Connectez les unités. Consultez le paragraphe "Connexion des unités".
● Connectez l'appareil au secteur.
Consultez le paragraphe "Connexion au secteur".
● Installez les piles dans la télécommande.
Consultez le paragraphe "Télécommande".
!
● Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur.
● N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
ATTENTION
59
60
Cet appareil comporte des pieds en caoutchouc pour l'empêcher
i
de bouger. Les pieds sont composés d'un matériau non migrant,
spécialement formulé an d'éviter les marques ou taches sur les
meubles. Cependant, certains types de cires pour meubles, de
revêtements du bois ou de produits nettoyants en vaporisateur
peuvent attendrir le caoutchouc, laisser des marques ou des
résidus sur le meuble et générer un risque de potentiel de dégâts
en surface. Pour éviter tout dommage sur les surfaces en bois,
nous recommandon l'emploi de patins autoadhésifs sur le dessous
des pieds en caoutchouc, avant l'installation.
Installation des haut-parleurs3.1
Les câbles et bornes comportent des codes de couleurs :
- Fils rouges aux bornes rouges (+).
- Fils noirs aux bornes noires (-).
● Placez les haut-parleurs sur une surface plane horizontale. Placez les
haut-parleurs sufsamment près de l'appareil pour connecter les ls.
● Connectez les ls (description ci-dessous).
AMD75
Connexion aux haut-parleurs
● Desserrez le bouton de blocage pour ouvrir les bornes.
● Connectez les extrémités des ls aux haut-parleurs en respectant les
repères (+) et (-) de polarité.
● Serrez le bouton de blocage pour bloquer les extrémités de ls.
Connexion à l'appareil
● Appuyez sur les loquets pour ouvrir les bornes.
● Connectez les extrémités des ls des haut-parleurs à l'appareil en
respectant les repères (+) et (-) de polarité.
● Levez les loquets pour bloquer les extrémités de ls.
Connexion d'un équipement de votre choix3.2
L'appareil inclut diverses options de connexion permanente à un équipement
de votre choix. Les câbles adaptés peuvent être achetés auprès de votre
revendeur.
61
Connexions audio (entrée)
● Stereo audio: Connectez un câble adapté aux canaux L/R de la connexion
AUX IN.
Connexions audio (sortie)
L'appareil comporte les sorties audio suivantes :
● Stereo audio: Connectez un câble adapté aux canaux L/R de la connexion
AUDIO OUT.
● Coaxial digital audio : Connectez un câble adapté à la connexion COAXIAL.
Connexions vidéo
Les connexions vidéo vous permettent d'envoyer un signal vidéo (images ou
lms) à une TV connectée. L'appareil comporte les sorties vidéo suivantes
(par ordre de préférence) :
● HDMI: Connectez un câble adapté à la connexion HDMI.
● Component: Connectez un câble adapté aux canaux Pr/Cr-Y-Pb/Cb de la
connexion COMPONENT.
● S-Video : Connectez un câble adapté à la connexion S-VIDEO.
● Composite video : Connectez un câble adapté à la connexion VIDEO.
N'effectuez pas toutes les connexions simultanément, La qualité de
i
sortie en est affectée.
Connexion de câble
● Insérez une antenne aérienne FM ou un câble adapté dans la connexion
FM.
626263
Connexion des unités3.3
● Insérez le câble de connexion
d'alimentation dans les connexions
CABLE pour connecter les unités.
AMD75
Connexion au secteur3.4
● Connectez la che d'adaptateur du
câble de l'adaptateur sur la
connexion AC.
● Connectez la che secteur à une
prise murale.
64
Télécommande3.5
Installation des piles
● Retirez le cache des piles.
● Insérez les piles en respectant les
repères (+) et (-) de polarité.
● Replacez le cache des piles.
ATTENTION
!
Une installation incorrecte
peut engendrer une fuite des
piles et de la corrosion,
dommageables pour
l'appareil. Corrosion,
oxydation, fuite des piles et
autre défaut progressif lié
aux acides de cette nature
annulent la garantie.
AMD75
3
2
4
13
14
1
5
6
7
8
12
10
9
15
11
Fonctions4.
Système Micro DVD4.1
Panneau frontal
1 Plateau de disque
2 Bouton STANDBY
3 Bouton CLOCK
4 Bouton MODE
5 Écran
6 Molette de basses
7 Molette de aigus
8 Molette VOLUME
9 Bouton FUNCTION
10 Prise casque
11 Bouton PREV
12 Bouton NEXT
13 Bouton OPEN/CLOSE
14 Bouton PLAY/PAUSE
15 Bouton STOP
Toutes les fonctions de l'appareil sont accessibles avec la télécommande.
Toutes les instructions concernent une utilisation avec la télécommande,
sauf indication contraire.
Démarrage rapide5.1
Fonctions générales
● Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton STANDBY (17).
Pour arrêter l'appareil, appuyez à nouveau sur le bouton STANDBY (17).
● Pour sélectionner le mode source (TUNER/DVD/USB/AUX), appuyez sur
le bouton de fonction (18) correspondant.
● Pour ajuster le volume, appuyez sur le bouton VOL +/- (29).
67
68
● Pour régler la tonalité (graves/aigus), appuyez sur le bouton LOUDNESS
(20) ou S-BASS (21).
● Pour alterner entre les effets sonores (USER/POPS/JAZZ/CLASSIC/
ROCK), appuyez sur le bouton P-EQ (19). Appuyez à nouveau sur le
bouton P-EQ (19) pour quitter la fonction.
● Pour couper ou restaurer le son, appuyez sur le bouton MUTE (27).
● Pour régler la luminosité de l'écran, appuyez sur le bouton DIM (31).
Fonctions CD/DVD
● Mettez l'appareil en marche. Sélectionnez le mode DVD.
● Pour ouvrir le plateau de disque (1), appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE
(32) de l'appareil.
● Placez un disque dans le plateau de disque (1).
● Pour fermer le plateau de disque (1), appuyez sur le bouton OPEN/
CLOSE (32) de l'appareil.
L'écran afche le nombre total de pistes du CD.
● Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (37).
● Pour en savoir plus, consultez le paragraphe "Fonctions DVD/CD" plus
avant dans ce manuel.
Fonctions radio
● Mettez l'appareil en marche. Sélectionnez le mode tuner.
● Pour régler la station de votre choix, appuyez sur le bouton FORWARD
(43) ou BACKWARD (38) de manière répétée pour trouver la fréquence.
● Pour en savoir plus, consultez le paragraphe "Fonctions radio" plus avant
dans ce manuel.
Fonctions USB
● Mettez l'appareil en marche. Sélectionnez le mode USB.
● Insérez le dispositif USB dans la fente (16). Le dispositif peut se
connecter d'une seule manière.
● Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (37).
● Pour en savoir plus, consultez le paragraphe "Fonctions USB" plus avant
dans ce manuel.
Fonctions horloge
● Pour en savoir plus, consultez le paragraphe "Fonctions horloge" plus
avant dans ce manuel.
AMD75
Fonctions CD/DVD5.2
Une fois le disque chargé, un menu de contenu s'afche sur l'écran TV.
● Appuyez sur les boutons échés (25) pour sélectionner un élément de menu.
● Appuyez sur ENTER pour accéder à l'élément de menu sélectionné.
Pendant la lecture, les fonctions suivantes sont accessibles :
● Pour sélectionner le chapitre (DVD) ou la piste (CD) suivant ou précédent,
appuyez sur le bouton NEXT (35) ou PREV (36).
● Pour une avance ou un retour rapide du DVD, appuyez sur le bouton
FORWARD (43) ou BACKWARD (38). Les vitesses possibles sont les
suivantes : 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
● Pour pauser la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (37).
Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE
(37).
● Pour arrêter la lecture temporairement, appuyez une fois sur le bouton
STOP (44). Pour arrêter la lecture de manière permanente, appuyez à
nouveau sur le bouton STOP (44). Pour reprendre la lecture, appuyez sur
le bouton PLAY/PAUSE (37).
● Pour afcher un titre spécique d'un DVD, appuyez sur le bouton TITLE (46).
Utilisez les boutons échés (25) pour sélectionner le titre.
● Pour sélectionner la langue audio d'un DVD, appuyez sur le bouton
AUDIO (30) de manière répétée pour régler la langue voulue.
● Pour activer les sous-titres d'un DVD, appuyez sur le bouton SUBTITLE (33).
Pour éliminer les sous-titres, appuyez à nouveau sur le bouton SUBTITLE
(33).
● Pour sélectionner des informations additionnelles d'un DVD ou CD (temps
restant/écoulé, numéro de piste/chapitre, etc.), appuyez sur le bouton
OSD/RDS (40).
i
● Si un disque MP3 est chargé, l'unité a normalement besoin de davantage
de temps pour lire les données initiales.
● Un DVD dont le code de région ne correspond pas à celui de l'appareil ne
peut être lu.
● Si un disque présente un contenu mixte (par ex. chiers MP3 et vidéo),
l'appareil reconnaît, liste et lit uniquement un type de contenu.
● L'économiseur d'écran s'active si aucun disque n'est chargé au bout de
3 minutes ou si l'appareil est en mode STOP depuis 3 minutes.
69
70
Utilisation de la fonction GOTO
La fonction GOTO peut servir à sélectionner un point de départ spécique
sur un DVD ou un CD. La fonction GOTO est activée en utilisant à la fois les
boutons échés et les boutons numériques.
● Appuyez sur le bouton GOTO (41).
● Appuyez sur les boutons échés (25) pour sélectionner une entrée.
Les entrées DVD possibles sont les suivantes :
- Durée du disque
- Chapitre
- Titre
- Durée du chapitre
- Durée du titre
Les entrées CD possibles sont les suivantes :
- Durée de piste
- Piste spécique
● Appuyez sur les boutons numériques (28) pour effectuer une sélection.
Utilisation de la fonction PROGRAM
● Pour accéder à la fonction PROGRAM, appuyez sur le bouton PROGRAM
(42).
● Appuyez sur les boutons numériques (28) pour sélectionner une piste.
Utilisez le bouton éché bas (25) pour surligner l'entrée suivante.
● Pour conrmer la sélection et lancer le programme, surlignez "START" et
appuyez sur le bouton ENTER (26).
● Pour arrêter la fonction PROGRAM, appuyez sur le bouton PROGRAM (42)
puis sur ENTER (26).
Utilisation de la fonction ZOOM
Cette fonction peut servir à effectuer un zoom avant ou arrière sur des
photos ou des images DVD. Les rapports de zoom possibles sont les
suivants : 2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4.
● Appuyez sur le bouton ZOOM (34).
● Appuyez à nouveau sur le bouton ZOOM (34) pour sélectionner la taille
voulue.
● Appuyez sur les boutons échés (25) pour vous déplacer dans l’image.
Utilisation de la fonction de lecture de MP3/MPEG4
● Insérez un disque MP3/MPEG4. Un menu de contenu s'afche sur l'écran
TV.
AMD75
● Appuyez sur les boutons échés haut/bas (25) pour sélectionner un
dossier ou un chier.
● Appuyez sur le bouton ENTER (26) pour valider le dossier ou le chier
sélectionné.
● Appuyez sur le bouton PROGRAM (42) pour parcourir les dossiers et
chiers. Appuyez sur le bouton ENTER (26) pour conrmer.
Utilisation de la fonction de lecture d'un CD de photos
Kodak
● Insérez un CD de photos Kodak.
● Appuyez sur le bouton STOP (44) pour accéder au mode vignettes.
Sélectionnez une option (Diaporama/Menu/préc-suiv) et appuyez sur
ENTER (26).
● Appuyez sur le bouton PROGRAM (42) pour changer de mode.
Appuyez sur le bouton ENTER (26) pour conrmer.
● Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (37) pour effectuer une pause sur
l'image afchée du diaporama.
● Appuyez sur le bouton PREV (36) ou NEXT (35) pour sélectionner l'image
précédente ou suivante.
● Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (37) pour reprendre le diaporama.
● Pour agrandir l'image, appuyez sur le bouton ZOOM (34). Pour effectuer
un zoom avant ou arrière sur une image, appuyez sur le bouton
FORWARD (43) ou BACKWARD (38). Pour déplacer l'image, appuyez sur
les boutons échés (25).
● Pour retourner l'image à la verticale ou à l'horizontale, appuyez sur les
boutons échés haut/bas (25).
● Pour faire pivoter l'image vers la gauche ou la droite, appuyez sur les
boutons échés gauche/droite (25).
Le diaporama effectue une pause en mode zoom. Les fonctions de
i
rotation de l'image et d'effet de volet sont indisponibles en mode
zoom.
Utilisation de la fonction de lecture de CD vidéo
● Appuyez sur le bouton MENU (45) pour activer la fonction de lecture.
● Insérez un CD vidéo.
● Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (37).
● Appuyez sur le bouton MENU (45) pour quitter la lecture et retourner au
menu principal.
71
72
Fonctions radio5.3
● Pour sélectionner une station préréglée, appuyez sur les boutons
numériques (28).
● Pour passer à une autre station préréglée, appuyez sur le bouton NEXT
(35) ou PREV (36).
Utilisation de la fonction PROGRAM
Cette fonction sert à dénir la fréquence comme une station préférée.
● Appuyez sur le bouton PROGRAM (42).
● Pour rechercher la fréquence voulue, appuyez sur le bouton FORWARD
(43) ou BACKWARD (38).
● Appuyez sur le bouton PROGRAM (42) lorsque vous avez trouvé la
fréquence voulue.
● Pour sélectionner le numéro souhaité (1-20), appuyez sur le bouton NEXT
(35) ou PREV (36).
● Appuyez à nouveau sur PROGRAM (42) pour conrmer la sélection.
Fonctions USB5.4
Une fois le dispositif connecté, un menu de contenu s'afche sur l'écran TV.
● Appuyez sur les boutons échés (haut et bas) (25) pour sélectionner un
dossier ou un chier.
● Appuyez sur le bouton ENTER (26) pour valider le dossier ou le chier
sélectionné. Vous pouvez également utiliser les boutons numériques (28)
an de valider le dossier ou le chier.
● Appuyez sur le bouton PROGRAM (42) pour parcourir les dossiers et
chiers. Appuyez sur le bouton ENTER (26) pour conrmer.
● Appuyez sur le bouton MENU (45) pour revenir au menu de contenu
durant la lecture.
Pendant la lecture, les fonctions suivantes sont accessibles :
● Pour sélectionner une piste, appuyez sur le bouton NEXT (35) ou PREV
(36) pour régler la piste voulue.
● Pour pauser la lecture, appuyez une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (37).
Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE
(37).
● Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton STOP (44).
● Pour retirer le dispositif, tirez-le doucement hors de la fente.
AMD75
Du fait de la grande diversité des produits comportant un port USB
i
et de leurs fonctions parfois spéciques à un fabricant unique,
nous ne saurions garantir que tous les dispositifs peuvent être
reconnus, ni que toutes les options d'utilisation théoriquement
possibles fonctionnent.
Fonctions horloge5.5
A l'aide de la fonction réveil, les paramètres suivants peuvent être réglés :
- heure actuelle
- minuteur de mise en marche
- minuteur de mise en veille
Réglage de l'heure actuelle
L'heure actuelle est réglable uniquement en mode veille.
● Appuyez sur le bouton CLOCK (22). Les chiffres des heures commencent
à clignoter.
● Appuyez sur le bouton VOL +/- (29) pour régler l'heure.
● Appuyez sur le bouton CLOCK (22).
Les chiffres des minutes commencent à clignoter.
● Appuyez sur le bouton VOL +/- (29) pour régler les minutes.
● Appuyez sur le bouton CLOCK (22) pour conrmer.
Réglage du minuteur de mise en marche
Le minuteur de mise en marche peut être réglé pour mettre l'appareil en
marche automatiquement à un certain moment chaque jour. Le minuteur de
mise en marche est réglable uniquement en mode veille.
● Appuyez sur le bouton SLEEP/TIMER (23). Les chiffres des heures
commencent à clignoter.
● Appuyez sur le bouton VOL +/- (29) pour régler l'heure.
● Appuyez sur le bouton SLEEP/TIMER (23). Les chiffres des minutes
commencent à clignoter.
● Appuyez sur le bouton VOL +/- (29) pour régler les minutes.
● Appuyez sur le bouton SLEEP/TIMER (23) pour conrmer.
Activation/désactivation du minuteur de mise en marche
● Pour activer le minuteur de mise en marche, appuyez de manière répétée
sur le bouton SLEEP/TIMER (23) pour que l'écran (4) afche "ON".
73
74
● Pour consulter le temps restant du minuteur de mise en marche, appuyez
sur le bouton SLEEP/TIMER (23) lorsque le minuteur de mise en marche
est activé.
● Pour désactiver le minuteur de mise en marche, appuyez sur le bouton
VOL +/- (29).
Réglage du minuteur de mise en veille
Le minuteur de mise en veille peut être réglé pour mettre l'appareil en veille
automatiquement après un certain temps.
● Lisez un disque ou réglez la station de radio souhaitée.
● Pour activer le minuteur de mise en veille, appuyez de manière répétée
sur le bouton SLEEP/TIMER (23) pour que l'écran (5) afche le nombre
de minutes souhaité.
● Pour consulter le temps restant du minuteur de mise en veille, appuyez
sur le bouton SLEEP/TIMER (23) lorsque le minuteur de mise en veille est
activé.
● Pour désactiver le minuteur de mise en veille, appuyez de manière répétée
sur le bouton SLEEP/TIMER (23) pour que l'écran (5) afche "OFF".
Utilisationdumenudeconguration5.6
générale (mode DVD uniquement)
Ce chapitre explique la conguration complète de l'appareil :
réglages de l'afchage à l'écran, conguration audio et conguration vidéo.
Modicationdesréglagesinitiaux
Les actions suivantes sont effectuées avec la télécommande.
● Appuyez sur le bouton SETUP (24).
● Appuyez sur les boutons échés (gauche et droite) (25) pour sélectionner
un menu. Le sous-menu s'afche directement.
● Appuyez sur les boutons échés (haut et bas) (25) pour accéder au
sous-menu.
● Appuyez sur le bouton ENTER (26) pour sélectionner un réglage ou sur le
bouton éché gauche pour annuler la sélection.
● Appuyez sur le bouton SETUP (24) pour enregistrer les réglages et sortir.
AMD75
Pagedecongurationgénérale
● Dans la section TV DISPLAY, appuyez sur les boutons échés pour
choisir 4:3 Pan Scan, 4:3 Letterbox ou 16:9.
● Dans la section OSD LANGUAGE, appuyez sur les boutons échés pour
choisir la langue.
● Dans la section SCREEN SAVER, appuyez sur les boutons échés pour
activer/désactiver l’économiseur d’écran.
Pagedecongurationaudio
SPDIF SETUP
SPDIF OUTPUT
● Sélectionnez SPDIF OFF pour désactiver la sortie de signal audio numérique.
● Sélectionnez SPDIF RAW pour régler la sortie de signal numérique sur le
format brut (DTS/Dolby Digital 5.1).
● Sélectionnez SPDIF PCM pour régler la sortie de signal audio numérique
sur le format PCM.
DOLBY DIGITAL SETUP
DUAL MONO
● Stereo: les deux canaux. STEREO est le réglage par défaut.
● L-Mono: canal gauche uniquement.
● R-Mono: canal droit uniquement.
Cette fonction est accessible uniquement aux disques 2 canaux
i
3D PROCESSING
REVERB MODE
Sélectionnez (OFF/CONCERT/LIVINGROOM/HALL/BATHROOM/CAVE/
ARENA/CHURCH) pour créer un son d'ambiance virtuel.
HDCD
FILTER
● Sélectionnez la valeur pour une richesse sonore intégrale pour les CD
codés HDCD.
AUDIO SYNC
● Réglez le délai pendant lequel l'image et le son ne peuvent pas être lus
simultanément (0 ~ 200 ms).
codés Dolby AC-3.
75
76
Pagedecongurationvidéo
COMPONENT
● Sélectionnez S-VIDEO si la connexion S-VIDEO sert à connecter
l'appareil à la TV.
● Sélectionnez Pr/Cr-Y-Pb/Cb si la connexion COMPONENT sert
à connecter l'appareil à la TV.
i
● La sortie vidéo composite est le réglage par défaut pour la sortie vidéo.
TV MODE
● Sélectionnez PROGRESSIVE pour envoyer la sortie vidéo par signaux
progressifs.
● Sélectionnez INTERLACE pour envoyer la sortie vidéo par signaux entrelacés.
QUALITY
● Sélectionnez SHARPNESS pour ajuster la netteté de l'écran
(High/Medium/Low).
● Sélectionnez BRIGHTNESS pour ajuster la luminosité de l'écran (-20 ~ +20).
● Sélectionnez CONTRAST pour ajuster le contraste de l'écran (-16 ~ +16).
● Sélectionnez GAMMA pour ajuster l'intensité des couleurs
(High/Medium/Low/None).
● Sélectionnez HUE pour ajuster la teinte de l'écran (-9 ~ +9).
● Sélectionnez SATURATE pour ajuster la saturation de l'écran (-9 ~ +9).
● Sélectionnez LUMA DELAY pour compenser le délai du signal couleur
(OT/1T).
HDMI SETUP
● Réglez HDMI sur Auto pour activer automatiquement la sortie HDMI.
● Sélectionnez RESOLUTION pour ajuster la résolution (480p(60Hz)/
Les fonctions du système général sont réglables uniquement si le
i
lecteur de DVD est vide.
AMD75
TV TYPE
● Sélectionnez le format de sortie vidéo an que l'appareil soit adapté au
système TV : PAL/MULTI/NTSC.
AUDIO
Cette fonction est disponible uniquement si le disque est compatible avec elle.
● Sélectionnez la langue de l'audio : English/French/Spanish/Chinese/
Japanese/Korean/Russian/Thai.
SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Cette fonction est disponible uniquement si le disque est compatible avec elle.
● Sélectionnez la langue des sous-titres : English/French/Spanish/Chinese/
Japanese/Korean/Russian/Thai.
DISC MENU (MENU DISQUE)
Cette fonction est disponible uniquement si le disque est compatible avec elle.
● Sélectionnez la langue du menu du disque : English/French/Spanish/
Chinese/Japanese/Korean/Russian/Thai.
PARENTAL
● Dénissez la notation des lms lus par l'appareil:
KIDSAF/G/PG/PG13/PGR/R/NC17/ADULT.
● Le mot de passe de réinitialisation de la notation est 1234.
Cette fonction est accessible uniquement pour les disques
i
DEFAULT
● Restaurez les réglages par défaut de l'appareil.
disposant d'un système de contrôle parental codé.
Pagedecongurationdemotdepasse
● PASSWORD MODE : Activez/désactivez la fonction mot de passe.
Saisissez le mot de passe correct pour activer/désactiver le mode.
● PASSWORD : Modiez le mot de passe par défaut. Saisissez le mot de
passe actif dans le premier champ. Saisissez le nouveau mot de passe
dans le deuxième champ. Conrmez le nouveau mot de passe dans le
troisième champ.
77
78
Nettoyage et maintenance6.
AVERTISSEMENT
!
● Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux. Si l'appareil est très
sale, humidiez légèrement le chiffon avec de l'eau et une solution neutre.
Avant toute action de nettoyage ou d'entretien, arrêtez et
débranchez l'appareil.
Manipulation et entretien des disques6.1
● Tenez le disque avec les doigts. Tenez le disque par son bord extérieur ou
par son orice central. Ne touchez pas la surface du disque.
● Ne pliez et ne pressez pas le disque. N'exposez pas le disque à la lumière
directe du soleil ou à des sources de chaleur.
● Nettoyez la surface du disque avec un chiffon doux et sec. Essuyez
doucement la surface du disque, du centre vers le bord extérieur.
● N'appliquez aucun diluant, alcool, solvant chimique ou vaporisateur
pendant le nettoyage. Les uides de ce type endommagent de manière
permanente la surface du disque.
Dépannage7.
Avez-vous des questions après avoir lu ce manuel ?
i
Problème Action
Aucun son ou audio incomplet Vériez si l'équipement de votre choix est bien en
Vériez la connexion correcte des câbles.
Vériez si la source correcte est sélectionnée.
Vériez le volume ou le réglage silencieux.
Aucune alimentation. Vériez la connexion correcte du cordon
Vériez si l'interrupteur d'alimentation principale du
Contactez AKAI Benelux par téléphone au : 070-355505
marche et correctement réglé.
d'alimentation à la prise secteur.
panneau arrière est sur ON.
AMD75
Dysfonctionnement Si l'appareil devait gravement dysfonctionner,
débranchez-le pendant 30 minutes. Ensuite, mettez
l'appareil en marche et restaurez les réglages par
défaut.
Radio
Problème Action
Bruit ou son déformé pour Station mal syntonisée. Ajustez la commande de
les émissions FM réglage.
L'antenne aérienne est mal positionnée..
Déployez l'antenne aérienne.
Indicateur de stéréo FM éteint Les émissions radio sélectionnée sont en mono
Déployez l'antenne aérienne.
Signal de station trop faible. Essayez avec des
stations au signal plus puissant.
DVD/CD
Problème Action
Aucune lecture Aucun disque n'est inséré. Chargez un disque dans
l'appareil.
Le disque est chargé à l'envers. Insérez le disque
avec l'étiquette dirigée vers le haut.
Le niveau de notation du disque est supérieur au
réglage de niveau de notation de l'appareil.
Code de région incorrect.
Type de disque incorrect.
Le disque peut être endommagé ou sale.
Nettoyez-le ou essayez avec un autre disque.
De l'humidité peut s'être condensée dans l'appareil.
Retirez le disque et laissez l'appareil en marche
pendant une ou deux heures.
Aucun son ou audio incomplet Sélectionnez une autre piste audio.
Pendant les opérations de SCAN, SLOW MOTION
ou SINGLE STEP, le son est muet.
79
80
Aucune consultation ou passage Certains disques sont programmés pour refuser
à la section suivante possible certaines actions de l'utilisateur pour certaines
sections. Ce n'est en aucun cas un
dysfonctionnement. Les disques comportant une
seule piste ou un chapitre unique ne peuvent pas
passer à la section suivante.
Image déformée ou parasitée Le disque peut être endommagé ou sale.
Nettoyez-le ou essayez avec un autre disque.
Vériez le réglage du système TV (PAL/NTSC).
Un magnétoscope est connecté entre l'appareil et
l'équipement choisi. Connectez l'appareil
directement à l'entrée A/V.
Nettoyez le disque.
L'image ne remplit pas l'écran Sélectionnez le format d'écran dans le menu de
conguration de l'appareil.
Sélectionnez le format d'écran dans le menu de
démarrage du disque.
Lecture MP3
Problème Action
Aucun son ou audio incomplet Si les données MP3 sont mélangées à d'autres
chiers sur le CD, l'appareil peut lire les chiers non
MP3 comme des parasites ou sans son ou il rejette
le disque.
Vériez si le chier lu est au format MP3 ou
sélectionnez la lecture d'un autre chier.
Lecture USB
Problème Action
Aucune lecture Le dispositif USB n'est pas ou mal installé. Insérez
le dispositif USB dans la fente.
Dispositif USB utilisé incompatible. La lecture ne
peut être garantie avec tous les dispositifs USB.
Veuillez essayer un autre dispositif USB.
AMD75
AUX
Problème Action
Aucun son du système La source d'entrée est basse. Augmentez le niveau
du volume du dispositif audio source.
Aucune image Vériez si la TV est en marche et réglée sur l'entrée
A/V correcte.
Vériez la connexion correcte des câbles.
Vériez l'état des câbles.
Télécommande (TC)
Problème Action
TC hors service Vériez l'installation des piles.
Pointez la TC sur le capteur de télécommande.
Restez à moins de 8 mètres de l'appareil.
Données techniques8.
Paramètre Valeur
Tension ~230VAC / 50 Hz
Consommation électrique <= 70 W
Consommation électrique en veille <= 1 W
Sortie de puissance max. 2 x 100 W
Impédance de sortie de casque 32 Ω
Connexion USB Compatible USB 2.0
Dimensions (L x H x P) 215 x 210 x 275 mm
Poids 1,42 kg
Tuner
Paramètre Valeur
Radio FM 87,5 mHz - 108 MHz
81
82
Sortie disque
Paramètre Valeur
Type laser Semi-conducteur
Rapport signal/bruit ≥ 40 dB (1 kHz)
Plage de fréquence 87,5 mHz - 108 MHz
Distorsion < 1%
Fluctuations Au-delà des limites de l'appareil
Système de télévision PAL/NTSC
Réponse en fréquence 50 Hz ~ 20 kHz
Code de région 2
Système de haut-parleur
Paramètre Valeur
Impédance 4 Ω
Matériel armoire Bois
Longueur de l 150 cm
Dimensions (L x H x P) 208 x 300 x 250 mm
Poids 4,2 kg
Télécommande
Paramètre Valeur
Consommation électrique 2 x 1,5 V
Taille pile AAA
Formats de support compatibles
Paramètre Valeur
Types de disque DVD / DVD-R / DVD-RW / CD-R / CD-RW /
DIVX / SVCD / VCD / CD-DA
Formats d'image JPEG / CD image Kodak
Formats vidéo MPEG1, MPEG2, MPEG4, WMA, AVI
Formats audio MPEG1 Layer I, II, III PCM Dolby Digital, MP3
Environnement de travail
Paramètre Valeur
Température de fonctionnement -10 ~ +40 °C
Humidité relative 5% ~ 90%
AMD75
Mise au rebut des 9.
équipements électriques et
électroniques
Z
Ce symbole sur le matériel, ses accessoires ou son emballage indique que
le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Veuillez mettre
cet équipement au rebut au point de collecte prévu pour le recyclage des
déchets des équipements électriques et électroniques. Dans l'Union
Européenne et d'autres pays européens disposant de systèmes de collecte
distincts pour les produits électriques et électroniques usagés. En vous
assurant de la mise au rebut correct de ce produit, vous contribuez à réduire
les risques potentiels pour l'environnement et la santé publique susceptibles
de se produire suite à une gestion inappropriée des déchets de ce produit.
Le recyclage des matériels contribue également à la préservation des
ressources naturelles. Nous vous remercions donc de ne pas mettre vos
équipements électriques et électroniques au rebut avec les ordures
ménagères normales.
Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre
municipalité, votre service des ordures ménagères ou la boutique d'achat de
ce produit.
Pour en savoir plus et connaître les dispositions de la garantie,
veuillez visiter : www.akai.eu
83
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.