AKASA Elite User Manual [fr]

B4 size 單色印刷 80磅模造紙
Card Reader Layout Compatible memory cards SimEdit
Data LED
7. Smart Card Power LED
8. CF
2. SD
6. MS
leather finish SIM and memory card reader
www.akasa.com.tw
AKASA Company notices
The information contained in this document is subject to change without notice. All rights reserved. Reproduction, adaptation, or translation of this material is prohibited without prior written permission of AKASA, except as allowed under copyright laws. The only warranties for AKASA products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. AKASA shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Acknowledgements
Windows 2000 / XP / VISTA are registered trademarks of Microsoft Corporation. Copyright 2008 AKASA ASIA Corporation. General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of their respective owners. AKASA disclaims any and all rights in those marks.
1. Extreme Digital
3. microSD 4. SIM 5. Micro M2
USB connection
Slot 1
Slot 2
Slot 3
Slot 4
Slot 5
Slot 6
Slot 7
Slot 8
Extreme Digital Extreme Digital Type H Extreme Digital Type M
SD SDHC Secure Digital Ultra Secure Digital Extreme Secure Digital Elite Pro Secure Digital High Speed MMC MMC Mobile
microSD microSDHC
SIM (mobile phone card)
Memory Stick Micro M2
Memory Stick Memory Stick Pro Memory Stick Pro Duo Memory Stick Magic Gate Memory Stick Extreme Memory Stick Ultra
Smart Card
CF Compact Flash I Compact Flash II Compact Flash Ultra Compact Flash Extreme Compact Flash I-Pro Compact Flash Ultimate
364mm
GB
Introduction
Thank you for the purchase of the Akasa élite SIM and memory card reader. This quality and compact design product with aluminium body and leather finish has 8-slots to ensure compatibility with all popular memory cards.
Features
• Portable design and quality finish
• Supports all popular memory cards
• Powered from USB - no power adapters required
• Plug & Play and hot swappable
• Enables transfer and back-up of phonebook contacts from mobile phone SIM card
• Smart card reader for secure online banking where bank support is available
Specification
• USB 2.0 / 1.1 compatible
• 8 x card reader ports
• LED indication: Power on, Card inserted, Data access
• Supports: Windows 2000/XP/VISTA
• Data transfer speed rate up to 480Mb/s
• Over current protection
• Operating Temperature: 0°C – 55°C
• Conformance: CE, RoHS
Contents
• élite SIM and memory card reader
• USB cable
• Software CD
Installation and operation
Connecting the card reader
1. Plug the mini USB connector of the supplied cable into the card reader.
2. Plug the A-type connector of the same cable into the PC USB port.
Using the card reader
The system will recognize and automatically install drivers for the card reader. Four drives will appear in the "computer explorer" allowing you to plug in memory cards and copy/transfer the data. NOTE: Windows will ask you for the Smart Card driver. You don't need to install it to use the card reader only. The arrows ▼ ▲ show the card insertion direction ( - means that the slot contact points are on the bottom of the slot, - means that the slot contact points are on the top of the slot)
Using the SIM and Smart Card reader
In order to read SIM or Smart Card installation of the SIM Edit software is necessary. Please insert the Installation CD into your optical drive and follow the instructions. NOTE: If "autorun" is NOT enabled in you computer, browse the contents of the installation CD, locate and double click o n the "autorun.exe" file.
Disconnecting the card reader
NOTE: Do not disconnect the card reader while in use to prevent data loss.
1. Double-click the "safely remove hardware" icon located on the system tray
2. When new dialog box appears, select and stop the generic USB storage device.
3. You can now unplug the card reader
FR
Introduction
Merci d’avoir acheté le lecteur de la SIM élite d’Akasa et de carte mémoire. Ce produit de qualité et de conception compacte avec un boîtier en aluminium et une finition en cuir est équipé de 8 logements pour garantir la compatibilité avec toutes les cartes mémoire du commerce.
Caractéristiques
• Design portable et finition de qualité
• Prend en charge toutes les cartes mémoires populaires
• Alimenté par USB – aucun adaptateur d’alimentation n’est nécessaire
• Plug & Play et Hot-Swappable
• Facilite le transfert et la sauvegarde des contacts de l’annuaire de la carte SIM du téléphone mobile
• Lecteur de carte Smart pour des opérations bancaires sécurisées en ligne si la banque prend en charge ce service
spécifications
• Compatible USB 2.0 / 1.1
• ports de lecteur de carte 8 x
• Indicateur DEL: Alimentation, carte insérée, accès des données
• prend en charge: Windows 2000/XP/VISTA
• Vitesse de transfert des données jusqu’à 480Mb/s
• Protection contre le surcourant
• Température de fonctionnement: 0°C – 55°C
• Conformité: CE, RoHS
Contenu
• Lecteur de SIM élite et de carte mémoire
• Câble USB
• CD de logiciel
Installation et opération
Connexion du lecteur de carte
1. Branchez le connecteur mini USB au hub en utilisant le câble fourni.
2. Branchez le connecteur de type A du même câble au port USB du PC.
Utilisation du lecteur de carte
Le système reconnaîtra et installera automatiquement les pilotes pour le lecteur de carte. Quatre pilotes apparaîtront dans l’ « explorateur du PC » vous permettant de connecter les cartes mémoires et de copier/transférer les données. Remarque: Windows vous demandera le pilote de la Smart Card. Vous n’avez pas besoin de l’installer pour utiliser uniquement le lecteur de carte. Les flèches ▼ ▲ montrent la direction de l’insertion de la carte ( –signifie que les points de contacts du logement sont en bas, – signifie que les
Utilisation du lecteur SIM et Smart Card
Au cas où l’installation de la SIM ou de la Smart Card du logiciel SIM Edit est nécessaire., veuillez insérer le CD d’installation dans votre lecteur optique et suivez les instructions. Remarque: si « autorun » n’est PAS activé sur votre ordinateur, consultez le CD d’installation, trouvez et double-cliquez sur le fichier « autorun.exe ».
Déconnecter le lecteur de carte
Remarque: Ne déconnectez pas le lecteur de carte pendant l’utilisation pour
éviter des pertes de données.
1. Double-cliquez sur l’icône « supprimer le matériel en toute sécurité » situé sur le plateau du système.
2. Une fois que la boîte de dialogue apparaît, sélectionnez et arrêtez l’appareil de stockage USB génétique.
3. Vous pouvez maintenant débrancher le lecteur de carte.
D
Einführung
Vielen Dank für den Kauf des Akasa Elite SIM-und Speicherkarten-Lesegerätes. Dieses hochwertige und kompakt designte Produkt mit Alu-Gehäuse und Leder Finish verfügt über 8-Speicherkarten slots, um die Kompatibilität mit allen gängigen Speicherkarten sicherzustellen.
Merkmale
• Portables Design mit hochwertigem Finish
• Unterstüzt alle gängigen Speicherkarten
• Stromversorgung via USB - kein Strom Adapter erforderlich
• Plug-and-Play-fähig und Hot-Swap-fähig
• Ermöglicht das übertragen und das sichern von Telefonbuchkontakten auf der Telefon SIM-Karte
• Smart Card-Leser für sicheres Online-Banking, sofern von der Bank unterstützt
Spezifikation
• Kompatibel mit USB 2.0 / 1.1
• 8 x Speicherkarten Steckplätze
• LED-Anzeige: Betriebszustand, Karte eingefügt, Daten-Zugang
• Unterstützt: Windows 2000/XP/VISTA
• Datenübertragungsrate bis 480 Mb/s
• Überstromschutz
• Betriebstemperatur: 0 °C – 55 °C
• Konformität: CE, RoHS
Inhalt
• élite SIM-und Speicherkarten-Lesegerät
• USB Kabel
• Software-CD
Installation und Betrieb
Anschließen des Kartenleser
1. Schließen Sie den mini USB-Stecker des mitgelieferten Kabels an den HUB an.
2. Schließen Sie den anderen Stecker (Typ A) desselben Kabels an den USB-Anschluss des PCs an.
Inbetriebnahme des Speicherkartenlesers
Das System erkennt den Speicherkartenleser und installiert automatisch die Treiber für das Gerät. Vier-Laufwerke werden im "Computer-Explorer" erscheinen und es Ihnen ermöglichen Speicherkarten einzulegen und daten zu kopieren und übertragen. Hinweis: Windows wird Sie nach dem Smart Card-Treiber fragen. Es ist nicht notwendig, diesen zu installieren wenn der nur der Speicherkartenleser verwendet wird. Die Pfeile ▼ ▲ zeigen, wie herum die Karte eingesetzt werden muss ( ­bedeutet, dass die Kontakte unten im Steckplatz liegen müssen, - bedeutet, dass die Kontakte oben im Steckplatz liegen müssen)
Inbetriebnahme des SIM- und Smartcard Lesers
Um SIM-oder Smart Card lesen zu können, ist es notwendig zuvor die SIM-Edit-Software zu installieren. Bitte legen Sie die Installations-CD in Ihr optisches Laufwerk und folgen Sie den Anweisungen. Hinweis: Wenn "Autorun" auf Ihrem Computer nicht aktiviert ist, durchsuchen Sie den Inhalt der Installations-CD, und doppelklicken Sie auf die "autorun.exe"-Datei.
Abtrennen des Kartenleser
Hinweis: Trennen Sie den Kartenleser nicht ab, während es in Betrieb ist.
1. Doppelklicken Sie auf das "Hardware sicher entfernen"­ Symbol in der Taskleiste
2. Wenn eine neues Dialogfeld angezeigt wird, wählen Sie das generischen USB - Speichergerät aus und stoppen Sie es.
3. Sie können jetzt den Stecker des Kartenleser abziehen.
ES
Introducción
Gracias por comprar el lector de tarjetas SIM y de memoria Akasa Elite. Este producto de diseño compacto y fino acabado, con cuerpo de aluminio y terminado en cuero, trae 8 ranuras para asegurarle la compatibilidad con los tipos más populares de tarjetas de memoria.
Características
• Diseño portátil y fino acabado
• Soporta los tipos más conocidos de tarjetasde memoria
• Alimentado por USB, no necesita adaptadores adicionales
• Plug&Play y HotSwap
• Permite transferencia y copia de respaldo de lista de contactos de una tarjeta SIM para móviles.
• Lector de tarjetas Smart para almacenamiento seguro en línea si el almacenamiento es soportado
Especificaciones
• Compatible con USB2.0/1.1
• Ocho (8) ranuras para lectura de tarjetas
• Luces LED indicadoras de: alimentación, tarjeta insertada en la ranura y transferencia de datos.
• Compatible con: Windows 2000/XP/VISTA
• Transferencia de datos de hasta 480 MB/s
• Protección contra sobrecarga de corriente
• Temperatura de operación: 0° C – 55° C
• Cumple con normas CE y RoHS
Contenido
• Lector de tarjetas de memoria y SIM élite
• Cable USB
• CD con programas de instalación
Instalación y operación
Conectando el lector de tarjeta
1. Enchufe el mini conector USB al hub, usando el cable incluido.
2. Conecte el otro extremo del mismo cable (conector tipo A) a uno de los puertos USB del ordenador.
Usando de la lectora de tarjetas
El sistema reconocerá e instalara automáticamente los drivers necesarios para el lector de tarjetas. Cuatro unidades de disco aparecerán en la pantalla de “Explorador de Windows”, permitiéndole insertar las tarjetas de memoria y acceder al contenido, copiando o transfiriendo datos. NOTA: Windows le pedirá los drivers necesarios para instalar la lectora de Smart Card. No necesita instalarlos si es que solo va a usar la lectora de tarjetas de memoria. Las flechas ▼ ▲ muestran la dirección de inserción de la tarjeta ( - significa que los puntos de contacto de la ranura están en la parte inferior de ésta, ­significa que los puntos de contacto de la ranura están en la parte superior de ésta)
Usando el lector de tarjetas SIM y Smart Card
Para poder leer tarjetas tipo SIM o Smart Card, necesita instalar el programa SIM Edit. Por favor, inserte el CD incluido en la caja en el lector óptico de su ordenador y siga las instrucciones. NOTA: Si la instalación automática no inicia inmediatamente, usando el explorador abra el contenido del CD, localice el archivo con el nombre “autorun.exe”y haga doble click en el icono.
Desconectando el lector de tarjetas
NOTA:: no desconecte el lector de tarjetas mientras este en uso para
prevenir perdidas de datos.
1. Haga doble click en el icono “remover hardware con seguridad” localizado en la barra de tareas.
2. Cuando una nueva ventana de dialogo aparezca, seleccione y detenga el dispositivo genérico USB.
3. Ahora puede desconectar el lector de tarjetas.
PT
Introdução
Obrigado por adquirir o leitor de cartão SIM e leitor de cartão de memória Akasa élite. Este produto de qualidade e design compacto, com estrutura em alumínio e acabamento em couro, possui 8 slots para garantir compatibilidade com os cartões de memória mais conhecidos.
Características
• Design portátil e acabamento de qualidade
• Suporta os modelos mais populares de cartão
• Alimentado com USB – sem necessidade de adaptadores de energia
• Plug & Play e Hot-Swappable
• Permite transferência e backup de contatos do caderno de telefone do cartão SIM do telefone celular
• Leitor de Smart Card para operações bancárias on-line seguras, onde o banco disponibilizar esse serviço
Especificações
• Compatível com USB 2.0 / 1.1
• 8 x portas de leitura de cartão
• Indicação de LED: Ligado, Cartão Inserido, Acesso a Dados
• Suporta Windows 2000/XP/VISTA
• Taxa de trânsferência de dados de até 480 Mb/s
• Proteção contra sobrecarga
• Temperatura de operação: 0ºC - 55ºC
• Conformidade CE, RoHS
Conteúdo
• SIM élite e leitor de cartão de memória
• Cabo USB
• CD de Software
Instalação e operação
Conexão do leitor de cartão
1. Ligue o mini conector USB no hub utilizando o cabo fornecido.
2. Ligue o conector tipo A do mesmo cabo na porta USB do PC.
Utilização do leitor de cartão
O sistema irá reconhecer e automaticamente instalar os drivers para o leitor de cartões. Quatro drives irão aparecer no Explorer do computador permitindo que você conecte cartões de memória e copie/transfira os dados. Nota: O Windows irá lhe perguntar sobre o driver do Smart Card. Você não precisará instalá-lo para usar somente o leitor de cartões. As setas ▼ ▲ mostram a direção de colocação do cartão ( – significa que os pontos de contato do slot estão na parte inferior do slot, - significa que os pontos de contato do slot estão na parte superior do slot)
Utilização do leitor de Cartão SIM e Smart Card
Para leitura de SIM ou Smart Card é necessária a instalação do software SIM Edit. Por favor, insira o CD de Instalação em seu drive ótico e siga as instruções. Nota: Se "autorun" NÃO estiver ativado em seu computador, procure no conteúdo do CD de instalação, localize e clique duas vezes no arquivo "autorun.exe".
Desconectando o leitor de cartão
Nota: Não desconecte o leitor de cartão quando em uso para evitar
perda de dados.
1. Clique duas vezes no ícone "safely remove hardware" (remover hardware com segurança) localizado na barra de tarefas.
2. Quando a nova caixa de diálogo aparecer, selecione e marque dispositivo de armazenamento USB genérico.
3. Você pode agora desconectar o leitor de cartões.
GB
System Requirements
• Windows OS (2000 / XP / VISTA)
• Pentium class PC with USB support and CD-ROM
Software installation
Installation of the SIM Edit software is necessary to read SIM and Smart Cards, other cards do not require software installation. Please insert the Installation CD into your optical drive and follow the instructions. NOTE: If "autorun" is NOT enabled in you computer, browse the contents of the installation CD, locate and double click on the "autorun.exe" file.
SIM edit operation
Insert the SIM card. Once recognized the phonebook numbers can be copied to and from PC by moving them between the windows. The default location for the phone book "txt" file is "Smart Card Reader" folder in "Program Files" but it can be changed by pressing the "change" button. NOTE: The "Call History" and "Short Message" functions require phone support and will only operate with compatible phones
FR
System Requirements
• Windows OS (2000 / XP / VISTA)
• PC de classe Pentium avec USB et CD-ROM
Installation du logiciel
L’installation du logiciel SIM Edit est nécessaire pour lire la SIM et les Smart Cards, les autres cartes n’ont pas besoin de l’installation du logiciel. Veuillez insérer le CD d’installation dans votre lecteur optique et suivez les instructions. REMARQUE: Si "autorun" n’est PAS activé dans votre ordinateur, parcourrez le contenu du CD d’installation, localisez et double-cliquez sur le fichier "autorun.exe".
Opération de SIM Edit
Insérez la carte SIM. Une fois reconnus, les numéros de l’annuaire peuvent être copiés vers et depuis le PC en les déplaçant d’une fenêtre à une autre. L’emplacement par défaut pour le fichier "txt" de l’annuaire est le dossier "Smart Card Reader" dans "Program Files" mais il peut être changé en appuyant sur le bouton "Modifier". REMARQUE: Les fonctions "Historique des appels" et "Messages" nécessite la prise en charge du téléphone et ne fonctionneront qu’avec des téléphones compatibles.
D
Systemvorraussetzungen
• Windows OS (2000 / XP / VISTA)
• Pentium-PC mit USB-Unterstützung und CD-ROM
Softwareinstallation
Die SIM Edit-Software muss installiert werden, damit SIM- und Smart Cards gelesen werden können, für andere Karten wird keine zusätzliche Software benötigt. Legen Sie die Installations-CD in das optische Laufwerk, und folgen Sie den Anweisungen. HINWEIS: Sollte "autorun" auf Ihrem PC dekaktviert sein, suchen Sie bitte im Inhalt der CD nach der datei "autorun.exe" und führen Sie diese aus.
SIM-Bearbeitung
Legen Sie die SIM Karte ein. Sobald die Karte erkannt wurde, können die Telefonbuchnummern vom und auf den PC kopiert werden, einfach in dem diese zwischen den Fenstern in das entsprechende Fenster gezogen werden. Der Standardpfad für die Telefonbuch "txt" Datei ist Ordner "Smart Card Reader" im "Programm Order".
HINWEIS: Dies kann aber durch klicken auf "ändern" geändert werden.
ES
Requisitos del sistema
• Sistema Operativo Windows (2000 / XP / VISTA)
• PC tipo Pentium con soporte para USB y CD-ROM
Instalación del software
Necesitará instalar el software SIM Edit para leer tarjetas SIM y Smart Card, las otras tarjetas no necesitan instalación de software. Inserte el CD de instalación en su unidad óptica y siga las instrucciones. NOTA: Si el "autoarranque" NO está habilitado en su ordenador, abra el contenido del CD de instalación, localice y haga doble clic en el archivo "autorun.exe".
Operación de edición de SIM
Inserte la tarjeta SIM. Una vez reconocida, puede copiar los números de la libreta de direcciones a o desde un PC moviéndolos entre las ventanas. La ubicación predeterminada para el archivo "txt" de la agenda de teléfonos es la carpeta "Smart Card Reader" en "Archivos de programa" pero puede cambiarse presionando el botón "cambiar". NOTA: Las funciones "Registro de llamadas" y "Mensajes cortos" necesitan ser soportadas por el teléfono y sólo funcionan con teléfonos compatibles.
PT
requisitos do sistema
• Windows OS (2000 / XP / Vista)
• PC com porta USB e CD-ROM
Instalação do Software
A instalação do software SIM Edit é necessária para leitura dos cartões SIM e Smart Card, outros cartões não exigem a instalação do software . Por favor, insira o CD de Instalação em seu drive ótico e siga as instruções. Nota: No caso de o “autorun” não iniciar, abra o conteúdo no disco de instalação, localize e dê um clique duplo no arquivo “autorun.exe”.
Operação de edição SIM
Insira o cartão SIM. Uma vez reconhecida a agenda pode ser copiada para o PC somente selecionando e movendo entre as janelas. A localização padrão para o arquivo “txt” da agenda é no diretório “Smart Card Reader” em “Arquivos de Programas”, mas pode ser alterado clicando no botão “Change”. Nota: As funções “histórico de chamadas” e “mensagens SMS” requerem suporte do telefone e operam somente em aparelhos compatíveis.
2008-10-29 AK-CR-02BK
257mm
Loading...