Akasa A-NUC18-M1B operation manual

For Tray loading slim ODD For Slot loading slim ODD Optional M.2 to SATA adapter
Internal layout
User Manual
Product Code: A-NUC18-A1B / A-NUC18-M1B
GB CAUTION
Electrostatic discharge (ESD) can damage system components. If an ESD-controlled workstation is not available, wear an antistatic wrist strap or touch an earthed surface before handling any PC components.
WARNING
Please be careful when unpacking and setting up this product as metal edges can cause injury if not handled with care.
FR ATTENTION
Une décharge électrostatique (ESD) risque d’endommager les composants du système. Si vous ne disposez pas d’une station de travail avec protection contre l’ESD, portez un bracelet antistatique ou touchez une surface reliée à la terre avant de manipuler les composants de l’ordinateur.
AVERTISSEMENT
Faites attention lors du déballage et de l’installation de ce produit car il comporte des coins métalliques coupants qui risquent de vous blesser s’ils ne sont pas manipulés avec soin.
D Vorsicht:
Elektrostatische Entladungen (ESD – Electrostatic discharge) kann Systemkomponenten beschädigen. Sollte ein ESD geschützter Arbeitsplatz nicht vorhanden sein, tragen Sie ein antistatisches Armband or berühren Sie eine geerdete Oberfläche bevor Sie mit den Arbeiten am Computer beginnen.
Warnung
Seien Sie vorsichtig beim Auspacken und beim Aufbau dieses Produktes. Scharfe Metallkanten könnten Verletzungen hervorrufen wenn ohne die nötige Vorsicht vorgegangen wird.
PT CUIDADO
Descargas Eletroestáticas (ESD) podem danificar componentes do PC. Caso não tenha uma bancada específica disponível, utilize uma pulseira anti-estática ou toque uma superfície aterrada antes de manusear qualquer componente.
ATENÇÃO
Por favor tenha cuidado ao desembrulhar e montar este produto, as extremidades de metal podem machucar, caso o mesmo não seja manuseado com cuidado.
ES CUIDADO
Descargas electrostáticas (ESD) pueden dañar los componentes de su sistema. Si no puede disponer de una estación de trabajo libre de electrostática, use una muñequera antiestática o toque una superficie que haga tierra antes de manipular los componentes del ordenador.
PELIGRO
Por favor sea cuidadoso cuando desempaquete y ensamble este producto. Los filos de metal pueden causarle cortes o heridas si no son manipulados adecuadamente.
Power LED
Hard drive LED
Power switch
HD audio in / out
USB 3.0 port
IR receiver opening
(For motherboard with CIR support)
Front panel (pre-mounted)
For Intel® NUC boards
NUC5i5RYH / NUC5i5RYK NUC5i3RYH / NUC5i3RYK
Rear panel (pre-mounted)
Power LED
Hard drive LED
Power switch
Front panel (included)
For Intel® NUC boards
NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE
NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE
Rear panel (included)
HD audio in / out
USB 3.0 port
IR receiver opening
(For motherboard with CIR support)
GB
Front panel for tray loading slim ODD and rear panel for Intel® NUC5i5RYH / NUC5i5RYK / NUC5i3RYH / NUC5i3RYK are pre-mounted. If you need to change to Slot loading slim ODD or Intel NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE motherboards, please use Phillips screwdriver to unscrew and change the front panel or rear panel.
FR
Panneau avant pour slim ODD à chargement par plateau et panneau arrière pour Intel®NUC5i5RYH / NUC5i5RYK / NUC5i3RYH / NUC5i3RYK pré-montés. Si vous avez besoin de passer en slim ODD à chargement par fente ou cartes mères Intel NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE, utilisez un tournevis cruciforme pour dévisser et changer le panneau avant ou arrière.
D
Front-Panel für Tray-Loading-Slim-ODDs und Rear-Panel für
®
NUC5i5RYH/NUC5i5RYK/NUC5i3RYH/NUC5i3RYK sind vorinstalliert. Wenn Sie auf Slot-Loading-Slim-
Intel ODDs oder Intel NUC5i5MYBE/NUC5i5MYHE/NUC5i3MYBE/NUC5i3MYHE-Motherboards umstellen müssen, können Sie das Front- oder Rear-Panel mit Hilfe eines Kreuzschraubendrehers auswechseln.
PT
Frontal para leitor ODD Slim de bandeja e traseira de Intel®NUC5i5RYH / NUC5i5RYK / NUC5i3RYH / NUC5i3RYK pré-montados. Caso precise trocar para leitor ODD Slim de Slot ou para placas-mãe Intel® NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE, por favor utilize uma chave Phillips para trocar a frontal e traseira de acordo com a necessidade.
ES
Panel frontal para carga de ODD finos y panel posterior para Intel®NUC5i5RYH / NUC5i5RYK / NUC5i3RYH / NUC5i3RYK ya montados. Si necesita cambiar a una ranura de carga de ODD fino o placas base Intel NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE, utilice un destornillador de estrella para aflojar y cambiar el panel frontal o posterior.
JP
トレーローディングスリムODDのフロントパネルと、Intel®NUC5i5RYH/NUC5i5RYK/ NUC5i3RYH/NUC5i3RYKのリヤパネルは、あらかじめ取り付けられています。スロットローディン グスリムODDまたはスロット、またはIntelNUC5i5MYBE/NUC5i5MYHE/NUC5i3MYBE/ NUC5i3MYHEマザーボードに変更する必要がある場合は、プラスドライバーを使用してフロントパネル 、またはリヤパネルを外してから変更してください。
CN
預裝搭配 Tray loading slim ODD (筆記本托盤式光驅) 前面板和 Intel® NUC5i5RYH / NUC5i5RYK / NUC5i3RYH / NUC5i3RYK 使用的後面板。如需改用 Slot loading slim ODD (筆記本吸入式光驅) 或 Intel NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE 主板,請使用十字螺絲刀將預裝的前面板或後
面板更換。
󱤪
󱤪
󱤨
󱤪
󱤪
󱤫
󱤩
󱤨Aluminium heatsink for heat transfer
󱤩Front panel PCB
󱤪M/B mounting standoffs
󱤫 Light guide tube
Internal cable connectors
USB 3.0 A male
connector
GB
Connect the case internal cable connectors to the corresponding motherboard headers. NOTE : If the connectors are not apparent on the board consult your motherboard manual. Connecting the panel to the wrong headers may result in motherboard damage.
FR
Branchez les connecteurs de câble internes du boîtier aux embases de carte mère correspondantes. REMARQUE : Si les connecteurs ne sont pas apparents sur la carte, consultez le manuel de votre carte mère. Si vous connectez le panneau aux mauvaises embases cela risque d’endommager la carte mère.
D
Schließen Sie die Gehäuseinternen Kabel-Anschlüsse an die entsprechenden Motherboard-Anschlüße. HINWEIS: Wenn die Anschlüsse auf dem Motherboard nicht ersichtlich sind, schauen Sie bitte in ihren Motherboard-Handbuch nach. Ein Anschluss des Panels an die falschen Anschlüße kann dazu führen, dass das Motherboard beschädigt wird.
HD Audio in/out
connector
Power and HDD led
connectors
GB
The motherboard provides one onboard SATA port. For two SATA devices configuration, the optional M.2 to SATA adapter (AK-PCCMSA-02) provides one extra SATA port.
FR
La carte mère offre un port SATA embarqué. Pour la configuration de deux périphériques SATA, l'adaptateur en option M.2 vers SATA (AK-PCCMSA-02) offre un port SATA supplémen­taire.
D
Das Motherboard verfügt über einen onboard SATA-Port. Bei einer Konfiguration mit zwei SATA-Geräten bietet der optionale M.2-auf-SATA-Adapter (AK-PCCMSA-02) einen zusätzlichen SATA-Port.
PT
A placa-mãe possui uma porta SATA onboard. Para instalação de dois dispositivos SATA, utilize o adaptador opcional M.2 para SATA (AK-PCCMSA-02), adicionando mais uma porta SATA.
ES
La placa base incluye un puerto SATA incorporado. Para una configuración con dos dispositivos SATA, el adaptador opcional M.2 a SATA (AK-PCCMSA-
02) ofrece un puerto SATA adicional.
JP
マザーボードにはオンボードSATAポート1基を 搭載しています。 SATAデバイス2基を設定する場合は、オプショ ンのM.2-SATAアダプタ(AK-PCCMSA-02)がも う一つ余分にSATAポートを提供します。
CN
主板本體提供一組SATA端口。如需使用二組 SATA裝置,請選購M.2對SATA轉接卡 (AK-PCCMSA-02)以提供額外的SATA端口。
JP
注意
静電気放電(ESD)は電子部品・機器に損傷を与えることがあります。 本製品の取付け作業を行う前に、必ず静電気除去作業を行ってください。 静電気防止袋もしくは静電気防止用ストラップを着用して、取付け作業を行っ てください。 警告 金属の角(エッジ)部分でケガをする恐れがありますので、本製品を開梱後、 セットアップする際には、くれぐれも十分ご注意ください。
CN
注 意
靜電放電(ESD)可能會損壞系統元件。請使用低ESD工作站。若無法取得此類工作 站,請先穿戴防靜電脘帶或碰觸地表面,再拿取任何電腦組件。
警 告
開箱及安裝中請小心取用,避免被金属邊緣割傷。
PT
Conecte os cabos internos do gabinete, nas entradas correspondentes da placa-mãe. NOTA : No caso das entradas não estarem marcadas na placa-mãe, consulte o manual da mesma. Conectar os cabos numa entrada errada, pode danificar a placa-mãe.
ES
Conecte los conectores de los cables del interior de la carcasa en los correspondientes cabezales de la placa base. NOTA: Si los conectores no aparecen en la placa, consulte el manual de la placa base La conexión del panel en los cabezales equivocados podría dañar la placa base.
JP
ご使用になるマザーボードのマニュアルを参照しケースの各コネクタケーブルを接続します。 注:間違ってマザーボードに接続するとマザーボードに損傷を与える恐れがあります。必ず、ご使用 になるマザーボードのマニュアルをご確認ください。
CN
根据圖示說明,將机箱線材插在相對應的端子上。 注意: 如果在主板上沒看到相對應的端子,請參考主板之使用說明。如果線材接錯,有可能造成主板損坏。
2015/065140162414 V1
InstallationContents
Slim ODD Installation 2.5” SATA HDD / SSD Installation
A B
VESA mounting instructions
x4
x4
x2
x4
󱤎 󱤏 󱤐
GB
Thermal compound Thermal gap filler (for PCH) Screws for motherboard (M3) Washer SATA power cable Serial cable Serial cable screws SATA cable for slim ODD ODD mounting screws (M2) HDD protective film 2.5” HDD/SSD screws (M3) VESA mounting screws Case feet kit Front panel for Slot loading slim ODD Rear panel for Intel
NUC5i3MYHE spring for buttonspare part
FR
Composé thermique Pâte thermique (pour PCH) vis pour carte mère (M3)
Rondelle ⑤ Câble d'alimentation SATA ⑥ câble série ⑦ Vis pour câble série
④ ⑧ Câble SATA pour slim ODD Vis de montage ODD (M2) Film protecteur de disque dur Vis de disque dur / SSD 2,5” (M3) Vis de fixation VESA kit de pied de boîtier Panneau avant pour slim ODD à chargement par fente panneau arrière pour carte NUC Intel
NUC5i3MYHE ressort pour bouton (pièce de rechange)
D
Wärmeleitpaste Thermaler Lückenfüller (für PCH) Schrauben für das Motherboard (M3) ④ ⑥ Serielles Kabel Serielles Kabel Schrauben SATA-Kabel für Slim-ODD ODD-Montageschrauben (M2) HDD-Schutzfilm 2.5” HDD/SSD Schrauben (M3) VESA-Montageschrauben Gehäusefüße Zubehör Front-Panel für Slot-Loading-Slim-ODD Rückseite für Intel
NUC5i3MYHE Feder für Taste Ersatzteil
®
NUC board NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE /
®
NUC Board NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE /
x4
®
NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE /
scheiben SATA-Netzkabel
x4
1
2
ODD and 2.5” SATA HDD/SSD mounting bracket
3
CPUPCH
4
CPU
7
8
A
Slim ODD
Installation
B
2.5” SATA HDD / SSD Installation
1
2
9
3
ODD and 2.5” SATA HDD/SSD mounting bracket
10
Slim ODD
4
1
2
Optional M.2 to SATA adapter
3
SATA cable
Case feet installation
4
󱤐
󱤏
PT
Pasta térmica Película térmica (para PCH) parafusos para placa-mãe (M3)
Arruela ⑤ cabo de força SATA ⑥ cabo Serial ⑦ Parafusos para cabo Serial
④ ⑧ Cabo SATA para ODD Slim Parafusos de fixação do ODD (M2) película protetora para o HD Parafusos para HD e SSD (M3) parafusos para instalação no suporte VESA Kit de fixação do gabinete Frontal para leitores ODD Slim de slot
®
painel traseiro para placas Intel
NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE /
NUC5i3MYHE mola do botãoreserva
ES
Compuesto térmico Relleno térmico (para PCH) tornillos para la placa base (M3)
Arandela Cable de corriente SATA
⑥ Cable serie ⑦ tornillos para Cable serie ⑧ Cable SATA para ODD fino ⑨ Tornillos de montaje de ODD (M2) ⑩ Película protectora para HDD ⑪ tornillos para HDD/SDD de 2,5” (M3) ⑫ Tornillos de montaje VESA ⑬ kit de pies de la carcasa ⑭ Panel frontal para ranura de carga de ODD finos
®
panel posterior para placas Intel
NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE /
NUC5i3MYHE muelle para botónrepuesto
JP
サーマルグリースサーマルギャップフィラー(PCH用) ③ マザーボード用ねじ(M3) ④ ワッシャーSATA電源ケーブルシリアルケーブルシリアルケーブル用ネジスリム ODD SATA ケーブル ⑨ ODD 取り付けネジ(M2HDD保護フィルム2.5”HDD/SSD 用ネジ (M3)VESA取付用ネジケース脚キットスロットローディングスリム ODD 用フロントパネル
®
Intel
NUCボード NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE
用背面パネル
⑯ ボタン用スプリング(スペア部品)
CN
導熱膏導熱填充膠塊 (PCH 用) 主板螺絲 (M3) ④ 華司片 SATA電源線 串行端口線材 串行端口線材螺絲 光驅數據線 光驅安裝螺絲 (M2) 硬盤保護膠片 ⑪ 2.5” HDD/SSD 螺絲 (M3) ⑫ VESA安裝螺絲 機箱腳座組 可用於Slot loading slim ODD(筆記本吸入式光驅)面板
®
可用於Intel
NUC主板 NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE
的後面板 按鍵彈簧(備品)
5
Power and HDD led connectors
6
HD Audio in/out connector
USB 3.0 A male connector
󱤎
Serial cable installation
5
ODD and 2.5” SATA HDD/SSD mounting bracket
2.5” SATA HDD / SSD
2.5” SATA HDD / SSD
6
GB
The optional Serial port is only for Intel® NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE. Please consult the manual for further information of the serial headers.
FR
Le port série en option est destiné uniquement à Intel NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE. Consultez le manuel pour plus d'informations sur les embases série.
D
Der optionelle serielle Port ist nur bei Intel NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE verfügbar. Bitte lesen Sie das Handbuch für weitere Informationen über die seriellen Anschlüsse.
PT
A porta Serial opcional está disponível somente para Intel / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE. Por favor, consulte o manual para obter mais informações sobre as entradas seriais.
ES
El puerto serie opcional sólo es para
®
Intel
NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE.
Consulte el manual para más información sobre los cabezales en serie.
JP
オプションのシリアルポートはIntel NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE専用です。 シリアルヘッダの詳細についてはマニュアルを参照 してください。
CN
Serial port(串行端口)功能僅支援 Intel NUC5i5MYHE / NUC5i3MYBE / NUC5i3MYHE 主板, 對應端子請參考主板之使用說明。
®
®
NUC5i5MYBE / NUC5i5MYHE /
®
NUC5i5MYBE /
®
NUC5i5MYBE /
NUC5i5MYBE /
®
NUC5i5MYBE
SATA cable
Loading...