Per prevenire possibilità d’incendio o scosse
elettriche, NON esponete questo dispositivo
alla pioggia o all’umidità
I simboli sono a cura dell'UL Standard (U.S.A.)
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
1.Prima di azionare l'EWI4000s, leggete queste istruzioni.
2.Conservate queste istruzioni.
3.Fate attenzione a tutti gli avvertimenti.
4.Seguite tutte le istruzioni.
5.NON utilizzate questo apparecchio vicino all'acqua.
6.Pulire l’apparecchio solo con un panno asciutto.
7.NON occludere qualsiasi apertura di ventilazione. Installate il dispositivo in conformità con le istruzioni del
produttore.
8.NON posizionate l'apparecchiatura vicino a una qualsiasi fonte di calore come termosifoni, stufe, o altri apparati
(amplificatori inclusi) che producono calore.
9.NON modificate la spina elettrica polarizzata tipo grounding. Una spina elettrica polarizzata ha due lame una più
ampia dell'altra. Una spina elettrica tipo grounding ha due lame ed una terza relativa alla terra (grounding) a
punta. La lama larga o la terza a punta vengono messe a disposizione per la vostra sicurezza. Se la spina
elettrica fornita non va bene nella vostra presa di corrente, consultate un elettricista per la sostituzione della presa
di corrente obsoleta.
10.Fate in modo che il cavo di corrente non venga calpestato o tirato dal lato della spina o dal punto dove esce
dall'apparecchio.
11.Utilizzate soltanto connessioni/accessori indicati dal produttore.
12.Utilizzate solo carrelli, stand, treppiedi, sostegni, o tavole indicate dal produttore, o vendute con l'apparecchio.
Quando utilizzate un carrello, usate prudenza nel muovere in combinazione il carrello/apparecchio per evitare
rovesciamenti o danni.
AVVERTIMENTO PER L'USO DEL CARRELLO
S3125A
13.Scollegate sempre l'apparecchio durante temporali o quando non lo utilizzate per lunghi periodi.
14.Per qualsiasi genere di assistenza fate riferimento sempre a personale di servizio qualificato. L'assistenza è
richiesta quando l'apparecchiatura è stata danneggiata in qualsiasi modo, come per esempio un danneggiamento
del cavo di corrente o alla spina elettrica, oppure un rovesciamento di liquido sul dispositivo, oppure una caduta
di oggetti nell'apparecchiatura, oppure in caso di esposizione del dispositivo a pioggia o umidità, oppure
l'apparecchiatura non funziona correttamente, oppure il dispositivo è caduto.
15.Non esponete questo apparecchio a sgocciolamenti o schizzi ed assicuratevi che nessuno oggetto pieno di
liquido, come un vaso o un bicchiere, venga posato sull'apparecchio.
16.Utilizzate l'apparecchiatura solo con l'Alimentatore AC specificato.
AVVERTIMENTO
L'EWI4000s è stato progettato per essere utilizzato in un ambiente domestico standard.
I requisiti di corrente elettrica relativi all'apparecchiatura variano da area ad area. Assicuratevi che l'Alimentatore AC
fornitovi incontri i requisiti di corrente della vostra area. Se siete incerti, consultate un elettricista qualificato oppure un
rivenditore Professionale Akai.
10/10/2005 Rev1.0E
AVVERTIMENTO RELATIVO ALLA NORMATIVA FCC
Questa apparecchiatura è stata verificata e trovata conforme ai limiti di un'apparecchiatura digitale di Classe B alla Parte
15 della normativa FCC. Questi limiti vengono stabiliti per fornire una ragionevole difesa contro le interferenze nocive che
possono verificarsi in caso di un’installazione dell'apparecchiatura in un ambiente residenziale.
Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare onde radio e, se non installata in conformità con le istruzioni, può
provocare interferenze nocive alle trasmissioni radio. Comunque, non c'è nessuna garanzia che in caso di installazioni
particolari non vengano generate interferenze. Anche se questa apparecchiatura non provoca interferenze alla ricezione
radio/televisione verificabile all'accensione o allo spegnimento del dispositivo, l'utente è invitato a cercare di correggere
l'interferenza con le seguenti misure:
* Riorientate o riposizionate l'antenna ricevente.
* Aumentate lo spazio di separazione tra l'apparecchiatura ed il ricevitore.
* Collegate l'apparecchiatura ad una presa di corrente su un circuito diverso da quello al quale il ricevitore è connesso.
* Consultate il rivenditore o un tecnico Radio/TV esperto per l’assistenza.
ATTENZIONE
Per evitare scosse elettriche, non utilizzate questa spina elettrica polarizzata con una prolunga, presa di corrente
femmina, o altra presa di corrente in cui le lame non possono essere inserite completamente.
Alterazioni o Modifiche non espressamente omologate dal produttore tramite consenso, potrebbero annullare il diritto
dell'utente ad operare con l'apparecchiatura.
Questo apparecchio non è equipaggiato con un interruttore di potenza principale. Anche quando l'apparecchio è spento,
l'alimentatore all'apparecchio non è completamente spento finché il cavo di potenza è collegato. Togliete l'alimentatore se
non utilizzate l'apparecchio per lunghi periodi.
Questo apparecchio digitale non supera i limiti della Classe B per emissioni di rumori radio dall'apparecchio digitale come
predisposto dal Radio Interference Regulations of the Canadian Departement of Comunications.
Tabella di ImplementazioneMIDI...............................51
Risoluzione dei problemi...........................................52
EWI4000s – Manuale Operativo
Capitolo1Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro Strumento Elettrico a Fiato AKAI EWI4000s.
L'EWI4000s è un controller elettrico a fiato equipaggiato con un modulo sonoro. Questo
manuale include spiegazioni particolareggiate di funzionamento, ed è progettato per
mostrarvi come usare appieno le grandi ed utili funzioni dell'EWI4000s.
L’EWI4000s offre piasre che vidannola possibilità di avere effettidi Pitch Bend o
Glide facilmente,cosìcome Octave Shift che mettea disposizioneun'estensione di oltre
8 ottave.
I sensori delle chiavi dell’EWI4000s relativi al tocco vi permettono di suonare
velocemente.
L’EWI4000s ha unsintetizzatore a modelli analogici con all’interno 2 VCO e 2 VCF.
L’EWI4000s è fornito insieme ad un modulo sonoro che mette a disposizione effetti
interni come Reverb, Delay e Chorus.Potretesuonarel’EWI4000s semplicemente collegando
uncavo audioad un amplificatore, senza aver bisognodi un Sound/FX moduleesterno.
wireless, potrete suonare senza dover usare il cavo.
L’EWI4000svi permettedivariare i preset strumentali,edilivellidioutpute dell’effetto.
L’EWI4000spuòesserecomandatoda unmodulosonoroMIDIesternocollegando un
cavoMIDIallaporta MIDI IN dell’unitàesterna.
Potrete scaricare liberamente il software di editing sonoro del EWI4000s dal nostro sito
web (http:/ /www.akaipro.com.). Questo software vi permette di modificare i suoni dei
presetinterniediparametridegli effetti.
del Bocchino e
suonare come fareste con
strumento a fiato tradizionale
sensore per il vibrato.
Bocchino.NON
Pulsante Hold: Questopulsante
troppoforte!.
è presente
Premendo questo pulsante il LED
accenderà
Pulsante Octave :
viene utilizzato
OCTAVE
ProgramDown.Premendoquestopulsante
LEDsiaccenderàeverràattivatala
ChiavidiNota(con Sensori
di Tocco): Con queste chiavi
è possibile suonare la nota
desiderata. E’ possibile
regolare la posizione delle
dita delle tre chiavi basse
allentando la vite.
relativa.
essereutilizzatocome“-”(Increase).
EWI4000s – Manuale Operativo
Lato/ Pannello Posteriore
A:Sezione Program/Data
Sensorse Adjustment, Program/
nti SETUP
C:
Sezione Bend Plate
,
BendUpPlate,Bend
Down Plate, Earth Plate per mano
destra, pulsanti FX e LEVEL,
Sensitivity
Interruttore POWER, presa DC IN,
prese MIDI
IN/OUT, PHONES e
Display
Data Display, pulsa
e TRANS
Vedi a pagina 4.
B: Sezione Glide Plate
3
Glide plate,OctaveShiftRollers,
Earth plate per mano sinistra.
Vedi a pagina 4.
Supporto per cinghia da collo
Programkey,
sensoreTouch
Adjustment.
Vedi a pagina 5.
D: SezionePower/MIDI/AudioOut
EWI4000s – Manuale Operativo
LINEOUT.
Vedi a pagina 6.
E: Sezione Cavo Clutch
Cavo Clutch, vano Batterie.
Vedi a pagina 6.
4
Capitolo1: Introduzione
A: Sezione Program/Data Display
(1) Sensore Adjustment
Sono presenti 7 manopole per ogni sensore
Adjustment nel vano indicato. Vedere come
regolareilsensoreapagina14.
(2) Program/Data Display
Mostra il numero di Program o il valore di settaggio.
(3)Pulsante TRANS (Transpose)
Attiva la funzione Transpose. Quando la funzione
Transpose viene selezionata, il LED si illumina. Mentre
state premendo il pulsante [TRANS], è possibile regolare
il valore della funzione Transpose utilizzando i pulsanti
[HOLD]o [OCT].
(4) Pulsante SETUP
Premete questo pulsante per entrare in modalitàSetup. Il
LED si illuminerà quando sarete in tale modalità.
B: Sezione Glide Plate
(1) Piastra Glide (con un sensore di tocco)
Toccando questo sensore verrà prodotto un effetto Glide
(permette di far scorrere uniformemente e continuamente
il pitch in su o in giù: Portamento)
(2) Octave Shift Rollers (con un sensore di
tocco)
EWI4000s – Manuale Operativo
Questi controller permettono di spostare il range di base
delle Note Keys suonate di 8 ottave. Toccate questi
controller mentre suonate.
(3) Piastra Earth per mano sinistra
Premere con il pollice sulla piastra Earth mentre suonate.
C: Sezione Piastra Bend
).
nessuna
il numero di Program
Data,
potrete
(1) Supporto per cinghia da collo
Appendete l’EWI4000s con la cinghia da collo
(inclusa) per rendere più comoda la vostra
performance.
(2) Program key (con un sensore di tocco)
Permette di cambiare il Program (suono interno
Toccando questa chiave senza toccare
chiave di nota (Note Keys),
selezionato verrà mostrato nel display Program/
e poi utilizzando i pulsanti [HOLD] o [OCT]
modificareil numerodiProgram.
5
(3) Bend Up Plate (conunsensoreditocco)
Toccando questa chiave è possible aumentare il
pitch. E’ possibile regolare la posizione della
piastra allentando la relativa vite.
(5) Piastra Earth per mano destra (conunsensoreditocco)
Premere con il pollice sulla piastra Earth mentre suonate.
(6) Pulsante FX (Effetti)
Premendo questo pulsante verrà mostrato il livello generale del Reverb sul display
Program/Data, e, utilizzandoipulsanti [HOLD]o[OCT], potretemodificare talelivello.
(7) Pulsante LEVEL
Premendo questo pulsante verrà mostrato il livello Main Output sul display
Program/Data, e, utilizzandoipulsanti [HOLD]o[OCT], potretemodificare talelivello.
(8) Manopola Touch Sensor Sensitivity Adjustment
Manopola di regolazione del sensore di Tocco delle chiavi. È molto importante
regolarla correttamente. Vedi a pagina 18 le corrette regolazioni di questa manopola.
EWI4000s – Manuale Operativo
6
D:
Sezione
Power/MIDI/Audio
Out
se
).
MIDI
el vostro
EWI4000s
per
Capitolo1: Introduzione
(1) Interruttore Power
Selezionate “BATT” se utilizzate le batterie, “DC”
utilizzate l’alimentatore AC(MP-9,Opzionale
Selezionate “OFF” se volete spegnere l’EWI4000s.
(2) Presa DC IN
Collegate qui l’alimentatore AC (MP-9, Opzionale).
(3) Presa MIDI IN
Collegate un cavo MIDI proveniente dalla presa
OUT del vostro Computer per modificare i Suoni
interni tramite il software Sound Editor.
(4) Presa MIDI OUT
Collegate un cavo MIDI dalla presa MIDI IN d
module sonoro esterno per operare con l’
come un Controller MIDI. Oppure collegate un cavo
MIDI dalla presa MIDI IN del vostro Computer
modificareiSuoni interni con il software Sound Editor.
(5)Presa PHONES(minipresastereo)
In questa presa potrete collegare le Cuffie.
(6)Presa LINE OUT
Collegate in questa presa un cavo audio
proveniente dall’input di un Mixer o di un
Amplificatore.
E: Sezione Cavo Clutch
EWI4000s – Manuale Operativo
(7) Cavo Clutch
Posizionare qui un cavo Audio o MIDI, allargando
il cavo Clutch con le vostre dita.
(8)Coperchio Vano Batteria
Allentando la relativa vite con una moneta o un
cacciavite, può essere rimosso il coperchio del vano
della batteria.
Precauzioni
Prima di operare con EWI4000s, fate attenzione alle seguenti indicazioni:
Dal momento che è presente un sensore di Vibrato nel Bocchino, quando voi premete sul
bocchino mentre state suonando, non mordetelo troppo forte con i vostri denti, poichè
potreste danneggiare il vostro EWI4000s. Utilizzate sempre il Coperchio del Bocchino
dopo che aveteusato o mentre trasportatel'EWI4000s.
ToccatesemprelaPiastraEarthe gliOctaveShiftRollers mentre suonate emodificatei
suoni.Ciascuno di questi sensori di tocco utilizzano il "Performer's Body" come
Earth.
E'importantetenere il bocchinopulito.Il bocchino viene in contatto diretto con
l'interno della bocca dell'esecutore, così abbiate cura e tenetelo pulito prima, durante, e
7
dopo l'utilizzo dell'EWI4000s. Potete pulire la sua superficie esterna con alcool
disinfettante.
Come installare le Batterie
Utilizzate SOLAMENTE quattro (4) batterie ALCALINE AA oppure ricaricabili.
Fate riferimento al disegno per una corretta installazione
della batteria. Selezionate "BATT." sull'interruttore Power,
quando utilizzate le batterie. Per prolungare la vita delle
batterie, selezionate "OFF" sull'interruttore Power quando finite
di suonare. Nel caso in cui il livello di carica delle batterie sia
basso, un puntino sul LED del display Program/Data
comincerà a lampeggiare. Cambiate le batterie appena
il puntino sul LED comincerà a lampeggiare. Installate
le batterie con cura - facendo attenzione alla loro direzione (posizionate +/- come
mostrato). Rimuovete le batterie quando non utilizzate il vostro EWI4000s per un
lungo periodo di tempo. Non utilizzate contemporaneamente tipi di batterie diverse
AC adaptor
E' possibile utilizzare l'Alimentatore AC "MP-9" (opzionale), invece delle batterie.
Collegate l'Alimentatore AC "MP-9" nella presa "DC IN" dell'EWI4000s e selezionate
"DC" sull'interruttore Power.
EWI4000s – Manuale Operativo
8
ConnessionedalLineOut del EWI4000sadunmixer o amplificatoreper tastiera.
PHONES
AmplificatoreperTastiera.
Connessionedal
l’
HeadphoneOutdelEWI4000sa
lle Cuffie
.
Cuffie
EWI4000s
LINE IN
LINE OUT
Capitolo1: Introduzione
Connessioni
EWI4000s – Manuale Operativo
9
Connessione dal Line out del EWI4000s adun sistema wireless
Dalmomentochel’EWI4000s ha un modulosonoro interno,è possible suonare
utilizzando unsistemawireless.
Rimozione del Cavo Clutch
Il Cavo Clutch può essere rimosso come mostrato nella figura sottostante quando
questo interferisce se l’EWI4000s viene
utilizzato con un sistema wireless.
EWI4000s – Manuale Operativo
10
Capitolo2: Operatività di Base
Capitolo2OperativitàdiBase
Riguardo l’EWI4000s
L'EWI4000s è un controller di tipo MIDI realizzato sul modello di uno strumento a fiato
con un modulo sonoro interno ed effetti incorporati. Fornisce alle vostre performance
un'espressione vigorosa come accade in uno strumento acustico danvovi inoltre la
possibilità di produrre il carattere di un strumento elettronico con un suono ampio e pieno
di "colore". L'EWI4000s ha un modulo sonoro interno ed effetti, così potrete divertirvi a
suonarlo semplicemente collegando l'EWI4000s ad un amplificatore oppure ad una cuffia.
Al fine di suonare al meglio l'EWI4000s, dovreste imparare tutto sulle sue funzioni. Per
esempio la forza del fiato varia da musicista a musicista, ma voi potrete regolare la
sensibilitàdel BreathSense per adattarlo al meglio al vostro tipo di emissione di fiato.
All'accensione, l'EWI4000s sarà in modalità "PLAY". Se desiderate regolare la sensibilità
di ciascun Sensore o regolare i settaggi MIDI, potrete farlo entrando con il pulsante
[SETUP] in modalità "SET UP".
L'EWI4000s ha due modalità: "PLAY" e "SET UP". Una volta regolato ciascun Sensore
comedesiderato, utilizzate la modalità "PLAY" per la vostra performance.
Vi consigliamo di leggere il capitolo Operatività di Base prima di cercare di suonare
l'EWI4000s.
EWI4000s – Manuale Operativo
Operatività di Base
In primo luogo, verrà illustrata l’operatività di base e le regolazioni dell’EWI4000s.
Come tenere l’EWI4000s
Tenete l’EWI4000s nello stesso modo in cui terreste unsaxofono oppure
un clarinetto. L’EWI4000s utilizza Note Keys (chiavi di
Nota) con Touch Sensors (sensori di Tocco). Questo
risulta molto utile quando si eseguono passaggi
molto veloci, ma, nonostante questo, sono differenti
dall’azione prodotta dalle chiavi che si ha su un
comune strumento a fiato. Assicuratevi di utilizzare
11
la tracolla per poter muovervi più velocemente e
liberamente sulle chiavi con le vostre dita.
Funzionamento delle Note keys (chiavi di Nota)
Le Note keys con sensori di tocco vi permettono di produrre un suono con appena un
leggero tocco. Di base, può essere utilizzata la stessa diteggiatura di quella usata su di un
saxofono o su di un clarinetto. Per ulteriori dettagli, fate
riferimento al “Tabella EWI4000s Standard Fingering” a pagina
48. Potete anche personalizzare l’EWI4000s, progettando la
vostra diteggiatura esclusiva che non esiste in uno strumento
acustico.
Octave Shift Rollers
Mettete il vostro pollice sinistro nella parte posteriore
dell'EWI4000s, fra due qualsiasi rollers. Durante l'esecuzione,
dovrete continuare a tenere il vostro pollice sinistro in modo
che tocchi i due rollers. Questa posizione vi consentirà di
avere il pitch standard..
Piastre Earth
Ci sono due piastre Earth per la mano destra e sinistra. Tenete
sempre il pollice su una delle due piastre mentre suonate.
EWI4000s – Manuale Operativo
12
Capitolo2: Operatività di Base
Il Bocchino
Tenete il bocchino dolcemente nella vostra
bocca con i denti, e soffiate in modo che il
fiato passi attraverso la vostra bocca. Tramite
il sensore Breath dell'EWI4000s pressione
del fiato determina i cambi di volume e di
caratteredelsuono.Lastruttura
dell'EWI4000s è progettata in modo da non
richiedere che molto fiato passi attraverso lo
strumento, creando in tal maniera una tecnica
di respirazione originale. Se desiderate suonare un tono in modo prolungato, prendete
un lungo respiro e riducete la quantità d'aria che fate passare da ogni estremità della
vostra bocca. E' possibile utilizzare varie tecniche di respirazione in relazione alla
potenza di espressione della frase della vostra performance.
Vibrato
E' presente nel Bocchino un sensore di Vibrato. E' possibile produrre un effetto Vibrato
mordendo dolcemente il Bocchino. NON mordete troppo forte il Bocchino con i denti,
altrimenti potreste danneggiare sia ilBocchinostesso sia il sensore interno.
Toccare con la lingua
E' possibile creare piccoli aumenti d'aria toccare con la lingua il bocchino per un
controllo più espressivo.
Note:
Regolate la manopola S (Sense) in BR (Breath) sull’EWI4000s, per creare diverse sfumature.
EWI4000s – Manuale Operativo
Bend UP / DOWN
Prima
di
abitua
rv
i a queste piastre, potre
s
te produrre,
P a n n e l l o
P a n n e l l o
Toccando con il vostro pollice la piasta Bend Up/Down
(mentre toccate contemporaneamente la piastra Earth),
potrete ottenere un effetto di Pitch Bend (aumentando o
diminuendo (up/down) il pitch). Regolate il range del
Pitch Bend utilizzando la manopola W (Width) nella
sezione PB (Pitch Bend) dell’EWI4000s.
Nota:
toccandole accidentalmente, suoni imprevisti. E' possibile
regolare anche la posizione di ogni Bend della piastra
allentando la rispettiva vite.
13
Glide
Muovendo il pollice in una posizione fra altri rollers toccando la piastra Glide, otterrete
un effetto Glide (chefa scivolare dolcemente ed in maniera continua il pitch su o giù:
questo effetto è conosciuto come Portamento).
Nota:
Prima di abituarvi ad utilizzare queste piastre,
potreste produrre, toccandole accidentalmente,
suoni imprevisti.
Regolate il Glide Time utilizzanto la manopola T
(Time) nella sezione GL (Glide) dell’ EWI4000s.
Pulsanti Hold e OCT
Il pulsante HOLD abilita la funzione HOLD (vedere
pagina 30) oppure in modalità Play abilita la funzione
Program Up (vedere pagina 12). Il pulsante OCT può
essere settato come funzione Octave (vedere pagina
29) oppure in modalità Play come funzione Program
Down (vedere pagina 24).
Mentre si è in modalità Setup, il pulsante del HOLD
lavora come un "+" ed il pulsante OCT lavora come
un "-".
A n t e r i o r e
P o s t e r i o r e
EWI4000s – Manuale Operativo
14
Capitolo2: Operatività di Base
Regolazione del Sensore Sensivity
Per utilizzare appienole varie caratteristiche di performance dello strumento,dovreste
regolarecorrettamente I sensori relative al BREATH,GLIDE, BEND,eVIBRATOper i
vostrirequisitid'esecuzione.
Nota:
Ogni sensore è stato regolato correttamente in fabbrica. Tuttavia vi consigliamo di
regolarli ancora prima di suonare. La regolazione può essere variata a vostro piacimento.
Le monopole dei Regolazione del Sensore Sensitivity sono
posizionate sotto il coperchio appena sopra il display Program/Data.
Rimuovere il coperchio come mostrato nell'illustrazione.
Le funzioni di ogni manopolo sono le seguenti:
Manopola di regolazione del
sensore Glide (A)
Manopola di regolazione del
sensore Pitch Bend
(A)
Manopola del settaggio del Glide
Time (T)
Manopola Pitch Bend Width (W)
Manopola di regolazione del
sensore Vibrato Depth (A)
Manopola di regolazione del
Manopola Breath Sense (S)
sensore Breath (A)
Per regolare il sensore Sensitivity dovrete essere in modalità “SET UP”.
1.Premere il pulsante [SETUP]
2. Il LED si illuminerà, indicando che è stata attivata la modalità “SET
UP”.
InmodalitàSET UP, ogni LEDsuldisplayProgram/Data funziona come indicatore per
ciascun sensore.
EWI4000s – Manuale Operativo
Ma n o p o l a
Ma n o p o l a
15
Regolazione del sensore Breath
Il sensore Breath è il più importantesensore per dare corpo e sensibilità alla vostra
esecuzione. Traduce la forza del vostrofiatoe la vostra tecnica in suono, volume e
carattere.
1. Settatelamanopola“S”(Sensitivity)
nella sezione “BR” (Breath) in posizione
media, e poi ruotate la manopola “A”
(Adjust)in sensoorario. L’indicatore relativo
al Breath si dovrà accendere. Se ruotate
lamanopola“A”(Adjust)insenso
antiorario,invece, si dovrebbe spegnere.
Nota:
suonerà. Fate attenzione ai settaggi di volume su
qualsiasi apparecchiatura connessa mentre regolate il
sensore Breath.
Se l’indicatore Breath è acceso, l’EWI4000s
2. Ruotatelamanopola “A”(Adjust)lentamenteinsensoantiorariodallaposizione dove
l'indicatoreèilluminatofinchè l'indicatorenonsispegnerà.
3. Tenere correttamente l’EWI4000s e soffiateci dentro.
Il sensore Breath è da considerarsi regolato correttamente se ilsuonoincomincia quando
incomiciatea soffiare,e finisce quando non soffiate più.
4. Per regolare la manopola “S” (Sense) relative alla sensibilità del Breath, soffiate
nel bocchino con diverse intensità, e poi accertatevi che il volume di uscita
del suono vari a seconda della forza del vostro soffio.
Se ritenete che le variazioni che fate con l’intensità vostro soffio non siano
sufficentemente esaustive oppure se ritenete che le variazioni siano sufficienti, ma
richiedono un soffio troppo potente per suoni forti, ruotate la manopola “S” (Sense) in
senso antiorario, e poiprovateacercare laposizione miglioreper voi.
La rotazione della manopola “S” (Sense) in senso orario permette di avere un suono con
menopressionedel vostrosoffio,maadiscapito dell’articolazione.
La rotazione della manopola “S” (Sense) in senso antiorario richiederà più pressione del
vostro soffio per ottenere il suono, ma potreteavere moltapiùespressività ed articolazionesul
suonostesso.Dalmomentochelapressionedelsoffiovaria damusicistaa musicista, regolatela
manopola “S” (Sense) per trovare la posizione più comoda per ottenere dal vostro suono la
massima espressività.. E’ buona norma regolare questo sensore man mano che diventate più
espertinell’utilizzare lemolte caratteristichedell’EWI4000s.
Nota:
Dopo aver regolato la manopola S (Sense), dovrete regolare nuovamente la manopola A
(Adjust).
EWI4000s – Manuale Operativo
16
2. Mentre toccate con il vostro pollice
solo la piastra Earth (non toccate la
lamanopola“W”(Width) della
(PitchBend)
M a n o p o l a
M a n o p o l a
Capitolo2: Operatività di Base
Regolazione dell’Effetto Bend
Quispieghiamo come effettuare la regolazionedelsensore Bend per il Pitch Bend
Up/Down (aumentare o diminuire il pitch)e settare l’altezza (width) del vostro Pitch
Bends.
1.Ruotate
sezione“PB”
completamenteinsensoorario.
0614
piastraBend Up/Down), regolate
la manopola “A” (Adjust) della
sezione “PB” (Pitch Bend) in
modo tale che entrambi gli
indicatori UP e DOWN siano
su“OFF”.
Nota:
3.Tenete correttamentel’EWI4000s esuonatelo.Ora
l’effetto Bendsarà regolatocorrettamenteseilpitchdel
suonoaumenterà(ed il relativo indicatoreLED
superiore siaccenderà)quando farete scorrereil
vostropollice sullapiastraBendUp. Inoltre,ilpitch del
suonodovràdiminuire (ed anche l’indicatoreLED
inferioresidovrà accende)quandofarete scorrereil
vostropollice sullapiastraBend Down.
La variazione totale del pitch varia in base a come toccate la
piastra con il vostro pollice ed al modo in cui la toccate. Vi
consigliamo di sperimentare usando la piastra Bend UP/Down
i cambi di pitch in modo da impratichirvi per ottenere i
risultati migliori.
Se ruotate la manopola “W” (Width)in senso antiorario, il
range diventa più stretto.
Dopo aver regolato la manopola W (Width), dovrete regolare di nuovo la manopola A (Adjust).
EWI4000s – Manuale Operativo
M a n o p o l a
M a n o p o l a
17
M a n o p o l a
Regolazione dell’Effetto Vibrato
Mordendo delicatamente il Bocchino, potrete produrre un effetto Vibrato.
Regolate la manopola “A” (Adjust) nella sezione “VB” (Vibrato) al centro.
Durantel’esecuzionediunanotalungamentresuonate
l’EWI4000s, mordere leggermente il Bocchino. Il sensore sarà
regolato correttamente se mentre mordete il
Bocchino, ottenerretel'effettoVibrato.
Se ritenete che l'effetto Vibrato
ottenuto non sia regolato per il
vostro particolare stile, ruotate la manopola “A”
(Adjust)insensoorarioeprovateancora.
Ricordiamochel'effettoVibratosiottiene
mordendo il Bocchino molte volte.
Regolazione dell’Effetto Glide
Il sensore Glide è situato nella parte a destra dell’Octave Rollers e toccandolo è
possibile produrre un effetto Glide (aumentando o diminuendo il pitch uniformemente
e continuamente)
1.Regolate lamanopola“T”(Time)nellasezione
“GL”(Glide)inposizione centrale. Se ruotatela
manopola“A” (Adjust)insensoorario,l’indicatore
Glide si dovrebbe accendere.Se ruotate la
manopola“A” (Adjust)insensoantiorario,
l’indicatore Glidesi dovrebbe spegnere.
2.Quandoil LEDdell’indicatoreGlideè
illuminato, ruotatelamanopola “A”(Adjust)
leggermentein senso antiorariofinchèilLED
dell’indicatore nonsispegnerà.
3.Mentre suonatel’EWI4000s,toccate
contemporaneamenteconil vostro pollicegli
OctaveRollerse la piastra Glide. A questo
punto dovreste sentire l’effetto Glide mentre
cambiate le note.
A conferma delcorretto settaggiodell’effettoGlide, variate l’Ottava mentre suonate.Il pitch
del suono dovrebbe “scivolare” lentamente e non velocemente.
Sedesiderateaumentare(piùlungo)il tempo di scivolamento(Slide), ruotatelamanopola “T”
(Time)insensoorario.Se desiderate diminuire (più corto)iltempodiscivolamento(Slide),
ruotatelamanopola“T”(Time)insensoantiorario.Essovipermettediselezionareoil “Time”
o“Rate”perl’aspetto dipitch shiftdell’effettoGlide.Permaggioriinformazioni vedere pag.31.
Nota:
Dopo aver regolato la manopola T (Time), dovrete regolare di nuovo la manopola A (Adjust).
EWI4000s – Manuale Operativo
18
P i a s t r a E a r t h ( p e r m a n o d e s t r a )
P i a s t r a E a r t h ( p e r m a n o s i n i s t r a )C h i a v e t t a P r o g r a m
C h i a v e t t e r e l a t i v e a l l a N o t a ( d e s t r a )
V o l u m e d i s e n s i b i l i t à
Capitolo2: Operatività di Base
Regolazione del sensore Touch Sensitivity
L’EWI4000s utilizza chiavi Touch Sensor (con sensore di tocco), e non interruttori
meccanici. Generalmente non c’è necessità di regolare la sensibilità del Sensore Touch,
perché viene già registrata in fabbrica. Comunque è possibile che non risponda
correttamente al vostro tocco (Il display Program/Data può visualizzare alcuni numeri
mentre siete in modalità Play invece di mostrare il numero del vostro Program) che
può dipendere dai cambiamenti di temperatura, umidità oppure dall’elettricità statica
prodotta dal pavimento. In questo caso, vi consigliamo di regolare la sensibilità del
sensore Touch.
1. Mentresiete in modalità Play, toccatele chiavi relativealle note(K1,
K2, K3), la piastra Earth e l’Octave Roller con le dita della vostra mano
sinistra.
(!):
Non toccate la chiave [Program].
C h i a v e t t e r e l a t i v e a l l a N o t a ( s i n i s t r a )
C h i a v e t t e r e l a t i v e a l l a N o t a ( s i n i s t r a )
2.Se vengonovisualizzatinumeri neldisplayProgram/Data,ruotateil
sensoredi volume dellasensibilitàTouch in senso orario finché i numeri
non scompariranno.
Se non ci sononumeri sul display Program/Data, ruotate il
sensore di volume della sensibilità di tocco in senso antiorario
finché sono visualizzati i numeri e poi ruotatelo in senso orario
finché i numeri non spariranno ed infine regolatelo ruotandolo
leggermentedi più in sensoorario. Assicuratevi che nessun
numero venga visualizzato sul displayProgram/Data se toccate
molte chiavi contemporaneamente sia con la mano destra sia con
la sinistra.
d e l S e n s o r e T o u c h
EWI4000s – Manuale Operativo
19
per
diverse circostanze come
per esempio
Nota:
Potre
s
te trovare noioso il registrare
isensori
, ma così facendo, potrete suonare
suonate. Ma siccome i sensori sono molto delicati, la loro sensibilità può variare
Capitolo2: Operatività di Base
molto più delicatamente e con più “sentimento” e le vostre esecuzioni saranno cariche
di emozioni se regolate i sensori in modo che si adattino perfettamente al vostro stile.
Una volta regolati i sensori come desiderate, non dovrete regolarli tutte le volte che
una variazione di temperatura. In questo
caso,regolatenuovamenteisensori.
Inoltre, se siete alla prime armi con
l’EWI4000s,potrestevolerregolare
M a n o p o l a
M a n o p o l a
leggermente il sensore Breath (ruotando la
manopola “S” (Sense) in senso orario) per
una più facile emissione di fiato. Ma con la
pratica, diventando più esperti, potreste
voler regolare il sensore Breath in maniera
più dura per dare maggiore espressività alla
vostra esecuzione.
Questo è tutto per quel che riguarda i vari settaggi e le regolazioni dell’ EWI4000s.
Adesso provate a suonare l’ EWI4000s e sperimentate tutte le sue caratteristiche. L’EWI è
uno strumento musicale molto simile ad uno acustico, così più voi fate pratica, meglio
suonerete. All’inizio troverete l’EWI molto stimolante, ma crediamo che troverete l’EWI
soprattutto uno strumento fantastico con possibilità illimitate. Non ci sono regole rigide
per suonare l’EWI. Vi consigliamo di trovare il vostro stile di esecuzione.
EWI4000s – Manuale Operativo
20
C h i a v e t t a
C h i a v e t t a
P u l s a n t e
( A u m e n t a )
P u l s a n t e
( D i m i n u i s c e )
P a n n e l l o
P a n n e l l o
Capitolo3: Suonare l’EWI4000s con i Suoni Interni
Capitolo 3 Suonarel’EWI4000scon i SuoniInterni
Selezionare i Suoni Interni (Program)
Selezionare i Suoni Interni (Program)
L’EWI4000s ha 100 preset interni. Ogni suono viene denominato “Program” e potrete
muovervi fra loro selezionando il numero di Program.
1.Senzatoccarenessuna chiave di Nota,toccatalachiavetta[Program] conil
vostrodito.
[ P R O G R A M ]
Il numero di program corrente viene
mostrato nel display Program/Data
[ P R O G R A M ]
mentre toccate la chiavetta [Program].
Se rilasciate il vostro dito dalla
chiavetta [Program], il display
Program/Data ritorna allo stato
precedente. Per scegliere un Program
differente, premere la chiavetta
[Program].
Nota:
Se toccate qualsiasi chiave relativa alle Note, il display Program/Data mostrerà il
numero di Program assegnato a quella nota specifica, e non il numero corrente di
Program selezionato.
2. Mentrepremete la chiavetta[Program],potrete selezionareilnumero di
Program chedesideratesuonarepremendo i pulsanti[HOLD] o [OCT].
Mentre viene mostrato il numero di Program
H O L D
toccandolarelativachiavetta,ilpulsante
[HOLD] lavora come “+” (aumenta il numero
di Program) ed il pulsante [OCT] lavora come
“-“ (diminuisce il numerodi Program).
O C T
A n t e r i o r e
EWI4000s – Manuale Operativo
3.Ilsuonocambieràabbinandosial
numerodiProgramattualmente
visualizzato nel momento in cui rilasciate
lachiavetta[Program].
P o s t e r i o r e
21
P u l s a n t e
C h i a v e t t a
Assegnare un numero di Program ad una chiave relativa alla nota
E’ possibile cambiare il numero di programma direttamente toccando le chiavi relative alle
note dopo aver assegnato il numero di Program alla chiave invece di aumentare o
diminuire il numero di Program utilizzando i pulsanti [HOLD] o [OCT]. Questa
caratteristica vi permette di accedere al Program desiderato velocemente durante una
performance dal vivo.
Nota:
Potrete memorizzare solamente un numero di Program per Chiave di nota, indipendentemente dalla
diteggiatura o dall’ottava.
1.Selezionate il numero di Program che desiderate
assegnare alla Chiave relativa alla nota come
descritto nel capitolo “Selezionare i Suoni interni
(Program)”.
2. Mentre state premendolachiavetta
[Program],premete la chiave
[SETUP]
Il numerodi Programselezionato
lampeggerà sul display Program/Data.
Chiavette relative alla Note (sinistra)
[ P R O G R A M ]
S E T U P
Chiavette relative alla Note (destra)
3. Toccate la chiave relativa alla Nota che desiderate assegnare al
Program selezionato.
4. Soffiate nel Bocchino
Il Program selezionato verrà assegnato alla chiave relativa alla nota
che state toccando.
EWI4000s – Manuale Operativo
22
Capitolo3: Suonare l’EWI4000s con i Suoni Interni
Richiamare un Program assegnato a una chiave di nota
Di seguito spieghiamo come richiamare un numero di Program assegnato
precedentemente ad una Chiave di Nota (Key Note).
1. Mentre toccate la chiavetta [Program], toccata la chiave di nota che
desideraterichiamare.
Il display Program/Data mostrerà il numero corrente di Program assegnato a quella
chiave di nota (Key Note).
2. Soffiate nel Bocchino.
Il Program verrà cambiato.
Nota: Mentre toccate la chiavetta [Program], non verrà prodotto alcun suono soffiando nel Bocchino.
EWI4000s – Manuale Operativo
Modo Alternativo per Selezionare un numero di Program
P a n n e l l o
P a n n e l l o
Selezionate un programma senza toccare la chiavetta [Program].
La selezione dei Program viene generalmente fatta toccando la chiavetta [Program]. Ma
l’EWI4000s vi permette dicambiare i Program premento i pulsanti [HOLD] o [OCT] con i
seguentisettaggi. Questa modalità può risultare utile quando vi occorre cambiare il numero
di Program durante l’esecuzione di una canzone. In questo modo, i pulsanti [HOLD] o
[OCT] aumentano (Program Up) o diminuiscono (Program Down) il numero di Program
richiamato, invece di eseguire le loro funzioni primarie.
Aumentare il numero di Program (Program Up) con il pulsante [HOLD]
Nota:
Mentre utilizzate questa modalità, non potrete usare la funzione primaria del pulsante [HOLD].
1.Premere il pulsante [SETUP].
Mentre premete il pulsante [SETUP], la scritta “Ad” verrà
mostrata sul display Program/Data.
Questo vi permetterà di selezionare il paramentro di Setup
premendo ipulsanti[HOLD] o [OCT] mentre state
premendoil pulsante [SETUP].
P u l s a n t e O C T
( D i m i n u i s c e )
3.Dopo aver selezionato “Ho”, rilasciate il
pulsante [SETUP].
A n t e r i o r e
P o s t e r i o r e
4.Selezionate “UP” premendo i pulsanti [HOLD] o [OCT].
Quando viene selezionata la modalità “UP”, il pulsante [HOLD] lavorerà in aumento
(Program Up) nella selezione dei numeri di Program.
5. Premere il pulsante [SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY”.
EWI4000s – Manuale Operativo
24
P a n n e l l o
P a n n e l l o
Capitolo3: Suonare l’EWI4000s con i Suoni Interni
Diminuire il numero di Program (Down) con il pulsante [OCT]
Nota:
Mentre utilizzate questa modalità, non potrete usare la funzione primaria del pulsante [OCT].
1. Premere il pulsante [SETUP].
Mentre premete il pulsante [SETUP], la
scritta “Ad” verrà mostrata sul display
Program/Data.
2. Mentre premete il pulsante [SETUP],
selezionate “Oc” (Octave) premendo
ilpulsante[OCT].
Questo vi permetterà di selezionare il
paramentro di Setup premendo i pulsanti
[HOLD] o [OCT] mentre state premendo il
pulsante [SETUP].
P u l s a n t e
S E T U P
P u l s a n t e H O L D
( A u m e n t a )
P u l s a n t e O C T
( D i m i n u i s c e )
3. Dopo aver selezionato “Oc”,
rilasciate il pulsante [SETUP].
A n t e r i o r e
4. Selezionate “dn” (Down) premendo i pulsanti [HOLD] o [OCT].
Quando viene selezionata la modalità “dn”, il pulsante [OCT] lavorerà in
diminuzione (Program Down) nella selezione dei numeri di Program
5. Premere il pulsante [SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY”.
Questa regolazione, potrete cambiare il numero di Program utilizzando solo i
pulsanti [HOLD] o [OCT] senza toccare la chiavetta [Program]. Quando premete i
pulsanti [HOLD] o [OCT], il numero di Program corrente sarà visualizzato sul
display Program/Data. Poi continuando a premere il pulsante [HOLD] o [OCT] sarà
possibile scorrere attraverso i numeri di Program in aumento (HOLD) o in
diminuzione (OCT). Potrete settare soltanto questi due pulsanti per questa funzione
scegliendo indistintamente quale modalità attribuire ai questi pulsanti (Program
Up/Down). Se utilizzate il pulsante [HOLD] come Program Up (aumento) ed il
pulsante [OCT] invece applicato alla funzione Octave, mentre premete il pulsante
[HOLD], il pulsante[OCT] lavorerà come Program Down (diminuzione). Per
esempio quando selezionate il numero di Program “10”, se premete il pulsante
[HOLD], il programma verrà cambiato con “11”, poi premendo il pulsante [OCT]
mentre state premendo il pulsante [HOLD], il programma tornerà sul Program
numero “10” e se premete ancora il pulsante [OCT], il Programandrà al numero
“9”.
P o s t e r i o r e
EWI4000s – Manuale Operativo
Regolazione dei Volumi per i Suoni/Effetti
S E T U P
P a n
n e l l o
P a n n e l l o
( A u me n t a )
( D i mi n u i s c e )
Regolazione del Volume Principale (Main Volume)
Questa procedura spiega come regolare il volume principale d’uscita
dell’EWI4000s. (01-30)
1.Premere il pulsante [LEVEL]
Mentre premete il pulsante [LEVEL], il
valorecorrentedelvolumeverrà
visualizzato sul display Program/Data.
P u l s a n t eH OL D
25
2.Mentrecontinuateapremereil
P u l s a n t eOC T
pulsante [LEVEL], regolate il volume
premendo i pulsanti [HOLD] oppure
[OCT].
Il pulsante [HOLD] lavora come ( + ), ed il
pulsante [OCT] lavora come ( - ).
P u l s a n t eF X
Regolazione del volume di ogni Program
Questa procedura spiega come poter regolare il volume d’uscita di ogni singolo
Program. Questa regolazione è relativa soltanto al volume d'uscita del Program
selezionato e non interessa il volume principale d'uscita dell’EWI. Il settaggio
del volume per ciascun Program verrà memorizzato nell’EWI4000s.
1.SelezionateilProgramdi cui desiderateregolareil
volume.
Il valore corrente del volume verrà visualizzato sul display Program/Data.
3. Regolate orail volumepremendo i
pulsanti [HOLD] oppure [OCT].
Ilpulsante[HOLD]lavora come ( + ),edil
pulsante[OCT]lavoracome (- ).
P u l s a n t e H O L D
( A u m e n t a )
4.Premete il pulsante [SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY”,e le
vostre regolazioni sarannomemorizzate
internamente.
A n t e r i o r e
P u l s a n t e O C T
( D i m i n u i s c e )
EWI4000s – Manuale Operativo
P o s t e r i o r e
26
( A u me n t a )
( D i mi n u i s c e )
S E T U P
Capitolo3: Suonare l’EWI4000s con i SuoniInterni
Regolazione del volume del Reverb
P u l s a n t eH OL D
Questa procedura spiega come regolare il
volume generale dell’effetto di Reverb
dell’EWI4000s.
1.Premere il pulsante [FX].
Mentre premete il pulsante [FX], il volume
corrente dell’effetto Reverb verrà mostrato sul
P u l s a n t eOC T
display Program/ Data.
2.Mentrecontinuateapremereil
pulsante[FX],regolateilvolume
P u l s a n t eF X
premendo il pulsante [HOLD] oppure
[OCT].
Il pulsante [HOLD] lavora come ( + ), ed il
pulsante [OCT] lavora come ( - ).
Regolazione del volume del Reverb di ogni Program
Questa procedura spiega come regolare il volume dell’effetto Reverb di ogni singolo
Program ma non incide sul volume generale del’effetto. Il settaggio del volume per
ciascun Program verrà memorizzato nell’EWI4000s
1. SelezionateilProgram dicui desiderateregolareil volume del Reverb.
2. Mentre premete ilpulsante[FX],premeteilpulsante
[SETUP].
Mentre state premendo entrambi i pulsanti [FX] e [SETUP],
verrà visualizzato sul display Program/Data la scritta “rb”.
Quando rilascerete entrambi i pulsanti, il volume corrente
dell’effetto Reverb del Program selezionato verrà mostrato sul
display Program/Data.
P u l s a n t e
3. Regolateora il volumedel Reverbpremendo i pulsanti [HOLD] oppure
[OCT].
Ilpulsante[HOLD]lavora come ( + ),edilpulsante [OCT]lavoracome(- ).
4. Premete il pulsante [SETUP].
EWI4000s – Manuale Operativo
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY.
27
( A u me n t a )
( D i mi n u i s c e )
S E T U P
Regolazione del volume del Delay di ogni Program
Questa procedura spiega come regolare il volume dell’effetto Delay per ogni singolo
Program. Questa regolazione è relativa soltanto al volume dell'effetto Delay del Program
selezionato e non interessa il volume principale dell'effetto. Il settaggio del volume per
ciascun Program verrà memorizzato nell’EWI4000s.
1. SelezionateilProgram dicui desiderateregolareil volume del Delay.
2. Mentre premeteilpulsante[FX],premeteil
P u l s a n t eH OL D
pulsante[SETUP].
Mentre state premendo
entrambi i pulsanti [FX]
e[SETUP],verrà
visualizzato sul display
Program/Datala
scritta“rb”.
P u l s a n t e
P u l s a n t eOC T
P u l s a n t eF X
3.Mentre premeteilpulsante[SETUP],rilasciateilpulsante[FX],epoi premete
ilpulsante[HOLD] inmodo che il displayProgram/Datamostri ora la
scritta“dL”.
Quando rilascerete entrambi i pulsanti [SETUP] ed [HOLD]
mentre è visualizzata la scritta “dL”, il volume corrente
dell’effetto Delay del Program selezionato verrà mostrato sul
display Program/Data.
Quando rilascerete entrambi i pulsanti [SETUP] ed [HOLD] mentre è
visualizzata la scritta “CH”, il settaggio corrente (On/Off) dell’effetto Chorus del
Program selezionato verrà mostrato sul display Program/Data.
P u l s a n t e
3. Selezionate la modalità “on” oppure
“OF” per l’effetto Chorus premendo
i pulsanti [HOLD] oppure [OCT].
Se selezionate “on”, l’effetto chorus verrà
attivato per il Program selezionato.
4. Premete il pulsante [SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY.
P u l s a n t eH OL D
P u l s a n t eOC T
EWI4000s – Manuale Operativo
Funzione Octave (pulsante OCT)
S E T U P
P a n n e l l o
P a n n e l l o
Settando il pulsante [OCT] sulla modalità Octave e poi
premendolo, potrete utilizzare la funzione Octave per aggiungere
una nota un’ottavapiù bassa di quella che state suonando.
Settare la funzione Octave sul pulsante OCT
1.Premere il pulsante [SETUP].
29
Mentre state premendo il pulsante [SETUP], nel display
Program/Data apparirà la scritta “Ad”.
A n t e r i o r e
2. Mentre state premendo il pulsante [SETUP],
selezionate“Oc” (Octave) premendo il pulsante
P u l s a n t e
[HOLD].
Questo vi permetterà di selezionare il parametro di setup
premendo i pulsanti [HOLD] o [OCT] mentre state premendo il pulsante [SETUP].
3.Dopo aver selezionato “Oc”, rilasciate il pulsante [SETUP].
Il display Program/Data mostrerà “OF”. Questo significa che la
funzione Octave è stata settata su OFF (non attiva).
4.Selezionate “on” (attivata) premendo i pulsanti [HOLD] o [OCT].
Se viene selezionato“on”, la funzione Octave saràattiva.
P o s t e r i o r e
5.Premete il pulsante [SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY.
Ora il pulsante [OCT] è settato sulla funzione Octave.
6.Premere il pulsante [OCT].
La funzione Octave è attiva (ON) quando il LED di OCT è acceso. Premete il pulsante
[OCT] ancora una volta, e disattiverete la funzione Octave (il LED si spegnerà).
EWI4000s – Manuale Operativo
30
S E T U P
P a n n e l l o P o s t e r i o r e
P a n n e l l o A n t e r i o r e
Capitolo3: Suonare l’EWI4000s con i Suoni Interni
Funzione Hold
(pulsante HOLD)
P u l s a n t e H O L D
( A u m e n t a )
Se attivate il pulsante HOLD premendolo, l’EWI4000s
entrerà in modalità HOLD. Ciò vi permetterà di suonare
una linea melodica su di una nota trattenuta (la prima
suonata). La nota verrà trattenuta finché suonate una
P u l s a n t e O C T
( D i m i n u i s c e )
frase di “legato”. Per esempio, mentre state suonando un
passaggio legato in modalità Hold, l’EWI4000s sosterrà
la prima nota che avete suonato e vi permetterà di suonare una melodia sopra di essa
finché non finite la frase. Quando avrete concluso la frase oppure riarticolate una nuova
nota, l’EWI4000s terminerà di trattenere la prima nota e la nuova nota suonata
diventerà la note corrente trattenuta.
Nota:
diminuirà per eliminare eventuali distorsioni.
Se la funzione Hold viene assegnata al pulsante HOLD, il livello generale di uscita
Assegnare la funzione HOLD al pulsante HOLD
1. Premere il pulsante [SETUP].
P u l s a n t e
Mentre state premendo il pulsante [SETUP], la scritta “Ad”
apparirà nel display Program/Data.
2. Mentre premeteil pulsante [SETUP], selezionate “Ho”(Hold)
premendo il pulsante [HOLD].
Ciò vi permetterà di selezionare i parametri di setup premendo i pulsanti [HOLD]
o [OCT] mentre premete il pulsante [SETUP].
3. Dopo aver selezionato “Ho”, rilasciate il pulsante [SETUP].
La scritta “OF” apparirà nel display Program/Data. Questo significa che
la funzione Hold è stata settata su OFF (non attiva).
Se “So” o “Su (Sustain) sono selezionate, la funzione Octave è attiva.
Ci sono due ulteriori settaggi disponibili: “Su” e “So”. La differenza fra
“Su” e “So” si riscontra solo quando l’EWI4000s viene utilizzato come
Controller MIDI (trasmissione di segnale MIDI).
Per ulteriori informazioni vedere “Utilizzare
l’EWI4000s come Controller MIDI” a pagina 37/39.
EWI4000s Operator’s Manual rev 38.0
5.Premere il pulsante [SETUP].
S E T U P
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY”.
Ora il pulsante [HOLD] è settato sulla funzione HOLD.
6.Premete il pulsante [HOLD].
La funzione HOLD è settata su ON (attiva) quando il LED relativo alla funzione
HOLD è acceso. Premete ancora una volta il pulsante [HOLD], per disattivare (Off) la
funzione HOLD ed il LED si spegnerà.
Selezionare “Time” o “Rate” per l’effetto Glide
Questo vi permette di selezionare “Time” o “Rate” per il pitch shiftdell’effettoGlide.
Rate: La velocità del pitch shift sarà costante, indipendentemente dal range del pitch
shift dell’effetto Glide. Per esempio se il range del pitch shift è ristretto, il pitch
si sposterà per un tempo breve. Se il range del pitch shift è ampio, il pitch si
sposterà per un tempo lungo.
31
Time: Il tempo del the pitch shift sarà costante, indipendentemente dal range del pitch
shift dell’effetto Glide. Per esempio se il range del pitch shift è ristretto, il pitch
si sposterà lentamente. Se il range del pitch shift è ampio, il pitch si sposterà
velocemente.
1.Premere il pulsante [SETUP].
Mentre state premendo il pulsante [SETUP], la scritta “Ad” apparirà
nel display Program/Data.
Ciò vi permetterà di selezionare i parametri di setup premendo i
pulsanti [HOLD] o [OCT] mentre premete il pulsante [SETUP].
3.Dopo aver selezionato “GL”, rilasciate il pulsante [SETUP].
4.Selezionate“r”(Rate)o “t” (Time) premendoipulsanti[HOLD] o [OCT].
5. Premere il pulsante [SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY”.
EWI4000s – Manuale Operativo
32
S E T U P
P a n n e l l o P o s t e r i o r e
P a n n e l l o A n t e r i
o r e
Capitolo3: Suonare l’EWI4000s con i Suoni Interni
Regolazione della funzione Key Delay
La funzione Key Delay regola la risposta del Key Touch (tocco sulla chiave), se si
ottengono suoni imprevisti durante le performance con l'EWI4000s. La risposta del key
touch dell'EWI4000s è settata di fabbrica per un tocco abbastanza veloce. Come
risultato, potrà accadere di produrre suoni imprevisti causati da una complessa
diteggiatura. In questo caso troverete che è possibile suonare in maniera più agevole
settando la risposta del Key Touch con la funzione Key Delay.
1. Premere il pulsante [SETUP].
Mentre state premendo il pulsante [SETUP], la
scritta “Ad” apparirà nel display Program/Data.
2. Mentre premeteilpulsante[SETUP],
selezionate “dL” (Key Delay) premendo
il pulsante [HOLD].
Questo vi permetterà di
selezionare i parametri di
regolazione premendo i pulsanti
[HOLD] o [OCT] mentre state
premendo il pulsante [SETUP].
Se settate un valore grande, la risposta sonora sarà conseguentemente lenta. Il
pulsante [HOLD] lavora come ( + ), ed il pulsante [OCT] lavora come ( - ).
P u l s a n t e
Nota:
E’ possibile suonare uniformemente le note con un grande valore Key Delay.
Tuttavia, a volte può essere difficoltoso suonare frasi veloci. Regolate inserendo un valore
bilanciato fra le due caratteristiche.
5. Premere il pulsante [SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY”.
Nota:
Se premete un qualsiasi pulsante eccetto [SETUP], [HOLD], e [OCT], i vostri valori
di settaggio inseriti verranno ignorati e l’EWI tornerà al valore originale.
EWI4000s – Manuale Operativo rev.1.0
33
Il range possibi
le per la funzione
Traspose è
“E–C–Eb”.
(“C”: standard)
T R A N S
Funzione Transpose
La funzione Transpose vi permette di suonare l’EWI4000s trasportando la chiave
standard dello strumento. Se utilizzate la funzione Transpose, la posizione standard “C”
verrà trasportata alla nota che voi avete definito.
Quando premete il pulsante [TRANS], la funzione
Transpose si posizionerà su “ON” (attiva). Se premete
P u l s a n t e
ancora il pulsante [TRANS], si posizionerà su “Off”
(nonattivo).
Settare la funzione Transpose
Mentre premete il pulsante [TRANS], la nota corrente di Transpose viene mostrata nel
display Program/Data. Ora potrete settare la nota di Transpose premendo i pulsanti
[HOLD] o [OCT].
EWI4000s – Manuale Operativo rev.1.0
NOTA:
34
Chapter3: Playing EWI4000swith Internal Sound
S E T U P
P a n n e l l o
P a n n e l l o
Accordatura
Questa funzione permette di regolare l’accordatura dell’EWI4000s. E’ usata quando
suonate con altri musicisti/strumenti.
1. Premeteilpulsante[SETUP].
Mentre premete il pulsante [SETUP], la scritta “Ad” verrà
mostrata sul display Program/Data.
Questovipermetteràdi
selezionare il parametro di setup
premendo i pulsanti[HOLD] o
[OCT]mentrestatepremendoilpulsante
[SETUP].
P u l s a n t e H O L D
( A u m e n t a )
P u l s a n t e O C T
( D i m i n u i s c e )
3. Dopo aver selezionato “tu”, rilasciate il
pulsante [SETUP]
Il display Program/Data mostrerà “40”. Questo significa che la nota LA di
riferimento è settata a 440Hz.
A n t e r i o r e
4. Regolateilvaloredesideratopremendo i pulsanti [HOLD] o [OCT].
Il pulsante [HOLD] lavora come ( + ), ed il pulsante [OCT] lavora come ( - ). Il
range di settaggio va da 416Hz a 465Hz.
P u l s a n t e
P o s t e r i o r e
5. Premete il pulsante [SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY.
Nota:
Se premete un qualsiasi pulsante eccetto [SETUP], [HOLD], e [OCT], i vostri
settaggi di accordatura verranno ignorati e l’EWI4000s ritornerà al valore di accordatura
originale.
EWI4000s Operator’s Manual rev 42.0
Modificare i suoni interni utilizzando il computer
I singoli parametri dei Suoni/Effetti interni non possono essere modificati/regolati con
l’EWI4000s. Potrete modificarli/regolarli collegando lo strumento al vostro computer e
utilizzando il software Sound Editor per l’EWI4000s. I Suoni/Effetti così modificati
verrannomemorizzati nell’EWI4000s. Utilizzate cavi MIDI per comunicare fra l’EWI4000s
ed il computer.
Il Sound Editor per l’EWI4000s può essere scaricato dal nostro sito web.
Fateriferimento al nostro sito web (http://www.akaipro.com) per ulteriori dettagli relativi
al Sound Editor dell’EWI4000s.
35
EWI4000s – Manuale Operativo
36
Capitolo 4 : Usare l’EWI4000s come controller MIDI
Capitolo 4 : Usare l’EWI4000s come controller MIDI
Dalmomentochel’EWI4000s ha SuoniedEffettiInterni, è possibilesuonarlo
immediatamente senza problemi. Però, è possibileutilizzarlo anche come ControllerMIDI
da collegare ad un Modulo Sonoro/Synth MIDI esterno.
Relativamente al MIDI
MIDI è un linguaggio standard per trasferire dati di performance fra strumenti elettronici a
prescindere dal costruttore. Le apparecchiature vengono collegate con speciali cavi
chiamati cavi MIDI. Per esempio, quando collegate il MIDI OUT dell’EWI4000s al
MIDI IN di un modulo sonoro MIDI, i dati di performance che create con il vostro
EWI4000s verranno inviati al modulo sonoro MIDI, che suonerà. Il MIDI può trasferire
solamente dati di performance e non l’attuale suono. Sono presenti 16 canali MIDI per
trasferire il maggior numero di dati possibile attraverso un unico cavo MIDI. Il canale
MIDI è molto importante quando utilizzate funzioni MIDI. Dovrete settare gli stessi canali
MIDIsia sull’EWI4000s sia sul modulo sonoro anche se suonate un suono dell’EWI4000s.
Per esempio, se il canale d’uscita dell’EWI4000s viene settato su 1, il canale d’ingresso
del modulo sonoro dovrà essereanch’esso su 1.
L’EWI4000s trasmette non solo Note Number con la relative Velocityma anche alcuni
Control Changes come per esempio il Breath Controller, Portamento, Sustain, ecc.
EWI4000s – Manuale Operativo
37
Mo d u l oS o n o r oMI DI
Per usare l’EWI4000scomeController MIDI,avretebisognodi:
- Un Cavo MIDI.
- Un Modulo sonoro MIDI oppure un sequencer MIDI.
Collegamenti
Collegate il cavo MIDI fra la presa MIDI OUT del EWI4000s e la presa MIDI IN del
modulo sonoro MIDI esterno.
Regolazioni del modulo sonoro MIDI esterno
1. Regolateilmodulosonoro MIDIesterno inmodo cherispondaaisegnali MIDI in
ingresso.
2. Settate il canale MIDI di ricezione su “1 ”.
3. Selezionate la “Sound Library” che desiderate suonare.
Nota:
Per ulteriori dettagli, fate riferimento al manuale operativo del vostro modulo
sonoro/synth MIDI esterno.
EWI4000s Operator’s Manual rev 1.45
38
Capitolo 4 : Usare l’EWI4000s come controller MIDI
Settaggi dell’ EWI4000s
L’EWI4000s è regolato in modo che possa trasferireil segnale MIDI per mezzo dei suoi
settaggiiniziali. Potretecontrollareun modulo sonoro MIDI esterno solamente
collegando un cavo MIDI ad esso.
Informazioni Trasmesse dal MIDI OUT dell’EWI4000s
BreathStrength – La potenzadel soffio(ola delicatezza) èconvertitanel MIDI Control
Change N° 07 (Volume). Se il modulo sonoro esterno risponde ai messaggi MIDI
relative al volume, voi potrete controllare il volume d’uscita del modulo con la
quantità di forza del vostro fiato. In base al modulo sonoro, la forza del vostro fiato
potrà non solo variare il volume di uscita ma anche il carattere del suono. Per
esempio, se regolate la frequenza di Cut-Off del modulo sonoro con il MIDI
Control Change N° 7 (Volume), la potenza del vostro fiato potrà cambiare il
carattere del vostro suono variando la frequenza di Cut-Off del suono stesso. Per
un set-up corretto, fate riferimento al manuale operativo del modulo sonoro.
Bend Plate – Le informazioni relative alla Piastra Bend sono convertite in
informazioni di MIDI Pitch Bend. Se il modulo sonoro esterno risponde a queste
informazioni (Pitch Bend è un Parametro di Registro), potrete controllare il Pitch
Bend del modulo sonoro con la Piastra relativa al Bend dell’EWI4000s. Sono
convertiti in informazioni di MIDI Pitch Bend anche i dati relativi al Vibrato. Se il
modulo sonoro esterno le accetta, potrete creare effetti di Vibrato con modulo
sonoro.
Glide - Le informazioni relative al Glide sono convertite in MIDI Control Change
N° 65 (Portamento) e N° 05 (Portamento Time). Se il modulo sonoro esterno le
accetta, potrete controllare il Portamento del modulo sonoro con il Glide
dell’EWI4000s.
Program Change
Potrete richiamare il programmadi un modulo sonoro esternoutilizzando le informazioni di
MIDI ProgramChange dell’EWI4000s. L’operazione di Program Change è la stessa della
sezione “Selezionare i Suoni interni (Program)” a pagina 20. Nel momento in cui viene
cambiato il Program dell’EWI4000s, verrà trasmesso contemporaneamente un MIDI
Program Change dello stesso numero al modulo sonoro esterno.
EWI4000s – Manuale Operativo
39
S E T U P
P a n n e l l o
P a n n e l l o
Utilizzare l’EWI4000s come Controller MIDI (Applicazione)
Modificare il Canale MIDI
Questa procedura vi permetterà di selezionare il canale MIDI OUT
dell’EWI4000s.
1. Premere il pulsante [SETUP].
Mentre state premendo il pulsante [SETUP], la scritta
“Ad” apparirà nel display
Program/Data.
Il Numero Canale MIDI corrente apparirà nel display Program/Data.
P u l s a n t e
P u l s a n t e H O L D
( A u m e n t a )
P u l s a n t e O C T
( D i m i n u i s c e )
P o s t e r i o r e
4. Selezionate il Numero di Canale MIDI desiderato premendo i pulsanti
[HOLD] o [OCT].
Il pulsante [HOLD] lavora in aumento ( + ), ed il pulsante [OCT] lavora in
diminuzione ( - ).
5. Premere il pulsante [SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY”.
Nota:
Se premete un qualsiasi pulsante eccetto [SETUP], [HOLD], e [OCT], i vostri
settaggi relativi al numero di Canale MIDI verranno ignorati e l’EWI4000s ritornerà al
numero di canale MIDI originale.
EWI4000s – Manuale Operativo
40
S E T U P
Capitolo 4 : Usare l’EWI4000s come controller MIDI
Variazioni del Sensore Breath in uscita
Questaprocedura vipermettedivariareilSensoreBreath in uscita pertrasmettere alcune
informazioni di MIDIControl Change. E’ possibile selezionare numerosi MIDI Control
Changes contemporaneamente.
1. Premere il pulsante [SETUP].
Mentre state premendo il pulsante [SETUP], la
scritta “Ad” apparirà nel display
Program/Data.
2. Mentre premete ilpulsante
P u l s a n t e H O L D
( A u m e n t a )
[SETUP],selezionate“bS” (Breath
Sensor) premendo il pulsante [HOLD].
Questo vi permette di selezionare i parametri di setup premendo i pulsanti [HOLD] o [OCT] mentre
premeteil pulsante[SETUP].
P u l s a n t e O C T
( D i m i n u i s c e )
3. Dopo aver selezionato “bS”, rilasciate il
pulsante [SETUP].
IlsettaggiocorrentedelSensoreBreathverràmostratosuldisplayProgram/Data.Gli eventi
MIDI selezionabile in questo campo sono i seguenti:
“vo” : Volume (07)“EP” : Expression (11)
P u l s a n t e
“AF” : Controllo Aftertouch“br” : Breath (02)
“vE” : Velocity data
4. Selezionatel’evento MIDI desideratoutilizzando i pulsanti[HOLD] o
[OCT], e poi premendo il pulsante [TRANS].
Premendo il pulsante [TRANS], potrete selezionare se
l’evento MIDI verrà trasmesso o no. Se scegliete di
trasmetterlo, il LED “dot” (a puntino) nel display
Program/Data si accenderà.
EWI4000s – Manuale Operativo
P u l s a n t e
T R A N S
41
Se premete un qualsiasi pulsante eccetto [SETUP], [HOLD], e [OCT],
i
vostri settaggi
Il LED “a puntino”dovrà essere acceso per trasmettere l’evento
MIDI.
Se il LED “a puntino” non è acceso, l’EWI4000s non trasmetterà
nessun evento MIDI.
Potrete selezionare parecchi eventi MIDI da trasmettere contemporaneamente.
Se selezionate ”vE”, potrete trasmettere i dati di MIDI Velocity con la forza del vostro
fiato.
5. Premere il pulsante[SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY”.
Nota:
relativi all’evento MIDI verranno ignorati e l’EWI4000s ritornerà ai valori MIDI originali.
EWI4000s – Manuale Operativo
42
Capitolo 4 : Usare l’EWI4000s come controller MIDI
Settaggi del valore di MIDI Velocity
Se selezionate “vE” nei settaggi del Sensore Breath d’uscita,
l’EWI4000s trasmetterà dati di MIDI Velocity che darete modulando
la forza del vostro soffio. Se “VE” non è selezionato nei settaggi del
Sensore Breath d’uscita, l’EWI4000s trasmetterà un valore fisso di
MIDI Velocity. Potrete settare tale valore fisso di MIDI Velocity nella
maniera seguente:
1. Premere il pulsante [SETUP].
Mentre state premendo il pulsante [SETUP], la scritta “Ad” apparirà nel display
Program/Data.
2. Mentre continuate a premereil pulsante[SETUP],selezionate “vE”
(Velocity) premendoil pulsante [HOLD].
Ciò vi permetterà di selezionare i parametri di setup premendo i pulsanti [HOLD] o
[OCT] mentre premete il pulsante [SETUP].
3. Dopo aver selezionato “vE”, rilasciate il pulsante [SETUP].
Il valore corrente di MIDI Velocity verrà mostrato sul display Program/Data. Il
range dei valori di MIDI velocity selezionabili va da 1 a 127, ma per i numeri a tre
cifre, verranno indicate sul display soltanto le ultime 2. Un LED “a puntino”
illuminato sul display segnala un valore maggiore di 100, per esempio,
un “20” con il LED “a puntino” illuminato sul display significa “120”.
“20” e “LED a puntino spento”“20” e “LED a puntino acceso”
4. Selezionate il valore fissodiMIDI velocitydesideratopremendo i
pulsanti [HOLD] o[OCT], e poi premete il pulsante [TRANS].
5. Premere il pulsante [SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY”.
EWI4000s – Manuale Operativo
43
Se premete un qualsiasi pulsante eccetto [SETUP], [HOLD], e [OCT],
Siccome le informazioni del Sensore del Vibrato sono mixate con quelle del Pitch Bend,
potrete ottenere un effetto Vibrato cambiando il pitch mordendo il sensore del Vibrato.
Mixando le informazioni del sensore del Vibrato con quelle del sensore Breath, potrete
ottenere un effetto Vibrato cambiando il carattere del
suono e/o del volume.
P u l s a n t e
1. Premere il pulsante [SETUP].
Mentre state premendo il pulsante [SETUP], la
scritta “Ad” apparirà nel display Program/Data.
P u l s a n t e H O L D
2. Mentre premete il pulsante [SETUP],
selezionate “vS” (Vibrato
Sensor) premendoil pulsante
[HOLD].
Questo vi permetterà di selezionare i
parametri di setup premendo i pulsanti
[HOLD] o [OCT] mentre premete il pulsante [SETUP].
( A u m e n t a )
P u l s a n t e O C T
( D i m i n u i s c e )
3. Dopo aver selezionato “vS”, rilasciate il
A n t e r i o r e
pulsante [SETUP].
La scritta “Pb” apparirà nel display Program/Data.
“Pb”mixerà i dati del sensore del Vibrato con quelli del Pitch Bend.
“bo”mixerà i dati del sensore del Vibrato con quelli del Sensore Breath.
4. Selezionate “Pb”o “bo”premendoi pulsanti[HOLD] o
[OCT], e poi premete il pulsante [TRANS].
Premendoil pulsante [TRANS], potreteselezionare se l’evento
MIDI verrà trasmesso o no. Se selezionate di trasmettere
l’evento MIDI, il LED “a puntino” sul display Program/Data
si illuminarà.
5. Premere il pulsante [SETUP].
L’EWI4000s ritornerà in modalità “PLAY”.
P o s t e r i o r e
P u l s a n t e
T R A N S
Nota:
relativi all’evento MIDI verranno ignorati e l’EWI4000s ritornerà ai valori MIDI originali.
EWI4000s – Manuale Operativo
44
S E T U P
Capitolo 4 : Usare l’EWI4000s come controller MIDI
Funzione Octave(pulsanteOCT)sul MIDITransmit
LafunzioneOctaveèanchedisponibilementre
l’EWI4000s viene utilizzato come Controller MIDI.
Mentre la funzione Octave è attiva (On), l’EWI4000s
trasmette una nota un’ottava più bassa di quella originale.
Per utilizzare la funzione Octave sul MIDI Transmit,
dovrete settare il pulsante OCT sulla funzione Octave.
Questo settaggio è lo stesso di quello descritto nel capitolo
P a n n e l l o
A n t e r i o r e
3 alla sezione “Regolare la funzione Octave col pulsante
OCT” a pagina 29. Vi consigliamo di fare riferimento a questa sezione.
P u l s a n t e H O L D
( A u m e n t a )
P u l s a n t e O C T
( D i m i n u i s c e )
P a n n e l l o
P o s t e r i o r e
Funzione Hold(pulsanteHOLD)sul MIDI Transmit
La funzione Hold è anche disponibile mentre l’EWI4000s viene utilizzato come
Controller MIDI. La funzione Hold sul MIDI Transmit e leggermente differente da
quella usata con il modulo sonoro interno. La funzione Hold viene trasmessa via MIDI
nelle due modalità di seguito descritte, permettendovi di poter fare la vostra scelta in
modalità Setup.
So: Trasmette un messaggio di MIDI Control Change N° 66. (Sostenuto).
Quando suonate l’EWI4000s con un effetto Legato, il MIDI Control
Change N°66 (Sostenuto) verrà trasmesso poco dopolaprima nota.Solola
prima nota verrà tenuta lunga - le note successive non saranno tenute.
Quandosmetterete di soffiare,il Sostenutocesserà.
Su: Trasmetteun messaggiodiMIDIControlChangeN°64 (Sustain).Quando
suonate l’EWI4000s con un effetto Legato, tutte le note saranno tenute.
Quandosmetterete di soffiare,il Sustain cesserà.
Regolare la funzione Hold
Quando utilizzate la funzione HOLD, mentre vengono
trasmessi i dati MIDI dall’EWI4000s, questa procedura
seleziona il MIDI Control Change N° 66 (Sostenuto) o il
MIDIControl Change N°64 (Sustain).
1. Premere il pulsante [SETUP].
P u l s a n t e
Mentre state premendo il pulsante [SETUP], la scritta “Ad” apparirà nel display
Program/Data.
2. Mentre continuate a premereil pulsante[SETUP],
selezionate“Ho” (Hold) premendo il pulsante [HOLD].
EWI4000s – Manuale Operativo
45
Se
premete un qualsiasi pulsante eccetto [SETUP], [HOLD], e [OCT],
i
vostri settaggi
S E T U P
3.Dopo aver selezionato the “Ho”, rilasciateil pulsante [SETUP].
Il settaggio corrente apparirà nel display Program/Data.
4.Selezionate “So” o “Su”premendoi pulsanti
[HOLD]o [OCT].
Se viene selezionato “OF”, la funzione Hold
sarà disattivata.
L’EWI4000s converte le informazioni relative al Glide in dati diMIDI Control
Change N° 65 (Portamento) e N° 05 (Portamento Time) quando toccate la piastra Glide.
Tuttavia, alcuni moduli sonori possono cambiare il suono ricevendo l'evento di
Portamento. In questo caso, questo settaggio vi permette di selezionare il Portamento su
Off , non trasmettendo gli eventi relativi al Portamento neppure toccando la piastra
Glide.
1.Premere il pulsante [SETUP].
Mentre state premendo il pulsante [SETUP], la scritta “Ad”
apparirà nel display Program/Data.
2.Mentre premeteilpulsante[SETUP],selezionate“Po”
(Portamento) premendo il pulsante [HOLD].
Ciò vi permetterà di selezionarei parametridi setup premendo i pulsanti
[HOLD] o [OCT] mentre premete il pulsante [SETUP].
3.Dopo aver selezionato “Po”, rilasciate il pulsante [SETUP].
La scritta “on” apparirà nel display Program/Data.
“on” : Trasmette dati di MIDI Control Change N° 65 ( Portamento).
relativi all’evento MIDI verranno ignorati e l’EWI4000s ritornerà ai valori MIDI originali.
EWI4000s – Manuale Operativo
46
Capitolo 4 : Usare l’EWI4000s come controller MIDI
Reinizializzare i Preset di Fabbica
Accendendo l’EWI4000s mentre tenete premuti i pulsanti [LEVEL], [FX], [SETUP], e
[TRANS], l’EWI4000s verrà resettato ai settaggi dei Preset di Fabbrica.
I seguenti settaggi generali sono memorizzati nell’EWI4000s.
dL: Key Delay:02
CH: Canali Midi:01
tu : Tune (Accordatura):40
bS : Sensore Breath: solo l’espressione viene settata.
vS : Sensore Vibrato: solo l’espressione viene settata.
vE: Velocity: 120
Po : Portamento:on
Oc: Octave key:OF
Ho: Hold key:OF
GL: Glide:r
Livello Generale (Master):30
Livello del Preset: 30
Reverb Generale (Master): 21
- Effetti del Preset CH: Chorus: OF
dL: Delay: OF
rb : Reverb: 21
EWI4000s – Manuale Operativo
Specifiche Tecniche
Specifiche Tecniche dell’EWI4000s
TipoStrumento a Fiato tipo controller con modulo sonoro
DiteggiaturaDiteggiatura per Saxofono e personalizzata per EWI
SensoriChiavidi Nota:Sensore di tocco
Bocchino:Sensore di livello della pressione dell’aria
Labbra:Sensore di livello della pressione
Piastra Bend Up/Down:Sensore di tocco
Glide Plate:Sensore di tocco
Octave Shift Rollers:Sensore di tocco
Glide Time, Regolazione Glide, Regolazione Vibrato "
TerminaliLINE OUT x 1 (1/4 dipollice PhoneJack)
"USCITA Cuffie x 1 (Dual Mono, Stereo Mini Jack,)"
(Raccomandiamo che l’impedenzaminima dellecuffie sia 32 ohms)
"MIDI IN x 1, MIDI OUT x 1 (5-pin DIN)"
DC IN x 1 (per alimentatore AC opzionale MP-9II)
AltroCavo rimovibile Clutch
Requisiti di alimentazione4 Batterie AA (ALKALINE o Ricaricabili) con
approssimativamente 8 ore d’uso continuo con batterie eccetto
se utilizzate con cuffie oppure Alimentatore AC 9VDC/200mA
MP-9II (Opzionale)
Dimensioni670.5mm(L) x 61mm(W) x 69mm(D)
Peso874g (non incluse le Batterie)
Accessori"Manuale Operativo, Tracolla, 4 Batterie AA, Panno, Copertura
per Bocchino "
47
Specifiche Tecniche del Modulo sonoro
Tipologia di SuonoSynth a Modelli Analogici
Voci2 (solo con le funzioni Octave & Hold)
Control range8 ottave
Sorgente Sonora"2 x Oscillatori, 2 x Filtri"
"Waveforms: Saw Tooth,Triangle,Pulse "
"Noise Generator, Formant filter"
Effetti"Reverb, Delay, Chorus"
Preset100 (50 preset x 2)
Display2 LED a 7-segmenti LED
Funzioni"Transpose, Tune, Note Hold, Octave, Program Change, Key Delay"
AltroSound Editor software per EWI4000s disponibile sul nostro sito Web
Le suddettespecifichee l’aspetto dell’apparecchiaturapossonoesseresoggettea modifichesenza avvertimento.
EWI4000s – Manuale Operativo
48
Posizione di
tocco
Output Range dei
Specifiche Tecniche
TabelladellaDiteggiaturaStandarddell’EWI4000s
Chiavi di Nota
Chiavi di Nota (sinistra)
Chiavi di Nota (destra)
Octave Shift Rollers
La posizione “0” produce il pitch standard.
L’EWI4000strasmetteinformazionisui
numeridinotaMIDIdallasuapresa
MIDIOUTrispettandoi seguentirange
(nellatabella), attraverso l’operatività
delle Chiavi di Nota (Note Key) e
della posizione del tocco sulOctave
Shift Rollersdell’EWI4000s.
Tramite l’operatività delle Chiavi di
Nota (Note Key) dell’EWI4000s,potrete
suonarelenotedialtristrumenti
compatibiliMIDIdallapiùbassa (A#: 22)
allapiù alta(D#:111),.
dell’Octave Shift
numeri di nota MIDI
Note:
Il numero di nota MIDI #60 è il DO Medio (Middle “C”).
EWI4000s – Manuale Operativo
Seguite il diagramma.
Chiavi di Nota (sinistra)
Chiavi di Nota (
des
tra)
49
EWI4000s – Manuale Operativo
50
Chiavi di Nota (sinistra)
Chiavi di Nota (
des
tra)
Specifiche Tecniche
Diteggiature sostitutive
Questi sono soltanto alcuni esempi. Fate riferimento ad un manuale per il saxofono,
ecc., per altre diteggiature possibili.
EWI4000s – Manuale Operativo
52
Riconos
ciut
AKAI Professonal M.I.Corp.Data Ottobre 2005
Modello: EWI4000sVersione: 1.0
Tabella d’Implementazione MIDI
Funzione
Trasmesso
Note
Memorizzata
2 note di polifonia
Note:
(*1) Variato all’interno del rangedi -8~+3relativamente ai settaggi di traspose
(*2) Un valore fisso all’interno delrange di 1 ~ 127, oppure valori variabilecolbreath control
Mode : 1OMNI ON, POLY Mode 2OMNI ON, MONOO:YES
Mode :3OMNI OFF, POLY Mode 4OMNI OFF, MONOX :NO
Controllate che l'EWI4000s sia acceso, e che le batterie dello strumento siano inserite
correttamente, o che l'EWI4000s sia connesso correttamente al proprio Alimentatore
AC. Consultate la sezione del manuale relativa alle batterie e all'Alimentatore AC per
ulteriori informazioni. (pagina7)
Controllate che il livello del Main Volume nonsiaa zero. Consultatelasezione del
manualerelativa alleregolazioni delVolume per ulteriori informazioni. (pagina 25)
Controllateche il Sensore Breath sia regolato appropriatamente. Consultate la sezione
del manuale relativa alla regolazioni del Sensore del Breath per ulteriori informazioni.
(pagina 15).
Non viene variato il Pitch (tonalità)
Controllate che il Sensore di sensibilitàTouch siaregolatoappropriatamente.Consultate