(AC = wisselstroom) (niet bijgeleverd)
Steek de stekker van het AC adaptorsnoer
(niet bijgeleverd) in het DC ingangscontact aan
de achterkant van het apparaat..
Open het batterijvak
Steek de AC adaptor (230 – 240 V. – 50 Hz) in een stopcontact.
BEDIENING met BATTERIJEN
Open het batterijvak en zet twee AA (LR6) alkaline batterijen in. Let op de juiste
polariteit zoals aangegeven in het batterijvak.
Sluit het batterijvak.
AUTO « OFF » STROOMVORZIENING
En stop modus, naar 1 minuten wordt het apparaat OFF.
VOORZORGSMAATREGELEN BETREFFENDE BATTERIJEN
· Breng de batterijen in conform aan de polariteit.
· Gebruik steeds batterijen van hetzelfde type. Meng het gebruik van verschillende
types nooit door elkaar.
· Oplaadbare en niet oplaadbare batterijen kunnen gebruikt worden. Lees de
voorzorgsmaatregelen op het label.
· Indien u de apparaat gedurende een bepaalde tijd niet gaat gebruiken (meer dan
een maand bvb) moet u de batterijen verwijderen om zo te voorkomen dat ze gaan
lekken. Als ze zouden lekken moet u deze vloeistof verwijderen en de batterijen
vervangen met nieuwe. Verhit de batterijen nooit en smijt ze nooit in het vuur.
RECHARGE BATTERIJEN MODUS
1/ Open het batterijvak en zet twee AA (LR6) alkaline “ ”atterijen in.
Let op de juiste polariteit zoals aangegeven in het batterijvak.
Sluit het batterijvak.
BELANGRIJK: Alle oplaadbare batterijen moeten van het nikkel-cadmiumtype
zijn, anders kan het elektrolyt lekken.
OPEN
22
2/ Steek de AC adaptor in een stopcontact.
Zet de keuzeschakelaar voor het OPLADEN VAN BATTERIJEN (RECHARGE
DE PILES) in de stand LADEN (CHARGE).
BELANGRIJK: Gebruik alleen de netwerkadapter voor het opladen van de
batterijen.
3/ Trek de netwerkadapter na ongeveer 15 uur weer uit het stopcontact en zet de
keuzeschakelaar voor het OPLADEN VAN BATTERIJEN (RECHARGE DE
PILES) weer in de normale stand.
OPMERKING: Het is af te raden de batterijen ononderbroken gedurende 24 uur of
meer op te laden, omdat de werking van de oplaadbare batterijen daardoor dreigt
aangetast of beschadigd te worden.
Tijdens het opladen van de batterijen kunt u een CD weergeven. Als echter de
prestaties van het toestel aanzienlijk zijn verminderd ondanks dat de batterijen
volledig werden opgeladen, is het aan te raden nieuwe oplaadbare batterijen van
het nikkel-cadmiumtype te kopen.
Na een eerste oplaadbeurt van de batterijen of indien deze gedurende lange tijd
niet werden gebruikt, kan de weergavetijd korter uitvallen. In dat geval moet u de
batterijen meerdere keren opladen en ontladen.
ERGRENDELING FUNCTIE ( HOLD)
De ergrendelingschakelaar verhindert de toevallige keuze van een ongewenste
functie tijdens het afspelen of stoppen. Wanneer de schakelaar op ON staat, is het
onmogelijk om een functieknop in te drukken. Zet de schakelaar op OFF om op de
normale bediening terug te keren.
Druk op de AFSPEEL/PAUZE knop opniew om ende deze geprogrammeerd
muziekstuk te kiezen.
EEN CD AFSPELEN
Sluit de koptelefoon aan op het koptelefooncontact.
Druk op de OPEN knop om het deksel van het CD vak te openen.
Leg een CD met het etiket naar boven in het vak.
Zet de geluidssterkteregelaar op de minimum stand.
Druk op de AFSPEEL/PAUZE knop om met het afspelen te beginnen.
Zet de geluidssterkteregelaar.
Zet de BASS BOOST regelaar
Druk op de Stop knop om het afspeelen stop te zetten.
Het muziekstuk nummer wordt vertoond.
Druk op de Stop knop opniew op het discman OFF te zetten.
PAUZE FUNCTIE
In de AFSPEEL modus, druk op de AFSPEEL/PAUZE knop opniew. In de PAUZE
modus wordt het afspelen van het muziekstuk tijdelijk stopgezet en beginnen de
tijdcijfers te knipperen.
(Als de Afspeel/Pauze knop in de weergave-mode wordt ingedrukt, gaat de CDspeler in de Pauze mode en gaat de « Play/Pause » LCD knipperen.).
Druk op de Stop knop opniew op het discman OFF te zetten.
EEN MUZIEKSTUK OF EEN BEPAALD GEDEEL TE VAN EEN MUZIEKSTUK ZOEKEN
Naar het volgende muziekstuk (TRACK) luisteren
In Afspelen modus, druk op deze knop
Naar het voorgaande muziekstuk (TRACK) luisteren
In Afspelen modus, druk op deze knop
23
Houdt één van de Overslaan/Zoeken knoppen ingedrukt om een bepaald gedeelte
in een muziekstuk op te zoeken.
BASVERSTERKER FUNCTIE (BASS-BOOST)
Stel de BASVERSTERKER knop naar wens (ON) in om de muziekstukken met
meer of minder bas te horen.
OPGELET :
is van de gekozen geluidssterkte, kan het geluid vervormd worden indien de
geluidssterkte te hoog ingesteld is. In dit geval dempt u de geluidssterkte.
GEPROGRAMMEERD AFSPELEN
Druk op de STOP knop.
Druk op PROG knop.
CD MODUS
Om DISPLAY
Druk op de OVERSLAAN/ZOEKEN knop om een geprogrammeerd muziekstuk te
kiezen.
Om DISPLAY
Druk om PROG knop om de keuze te bevestigen en door te gaan naar de volgende.
Om DISPLAY
PROG stappen 1 en 2 om t/m de muziekstukken te programmeren.
Druk op de Afspeel/Pauze knop om met het geprogrammeerde afspelen te beginnen.
SPECIALE AFSPELEN
Aangezien het succes van de BASVERSTERKER functie afhankelijk
00P-01
PGM 05
PGM 00
Drup op de toet MODE CD
Een KeerHERHALING VAN 1 MUZIEKSTUK
Twee KeerHERHALING VAN ALL DISC
Drei KeerINTRODUCTIE SPELEN
ViermaalWILLEKEURIG AFSPELEN (RANDOM)°
Om op de normale afspeel modus terug te keren
HERHALING VAN 1 MUZIEKSTUK
een keer op de MODE CD knop om Herhaling van het 1ste muziekstuk te
Druk
kiezen. “
REPEAT begint op het display te knipperen.
HERHALING VAN ALL DISC
Druk
twee keer op de MODE CD knop om naar Herhaling van het hele muziekstuk
te gaan.
“
REPEAT begint op het display te knipperen.
" INTRODUCTIE " SPELEN
Druk driemaal op het MODE CD knop om de eerste 10 seconden van ieder fragment weer te geven. 'INTRO' verschijnt.
Druk driemaal op het MODE CD knop om de INTRO functie uit te schakelen. De
normale weergave wordt weer ingeschakeld.
1” verschijnt op het display.
ALL” verschijnt op het display.
24
WILLEKEURIG AFSPELEN (RANDOM)
Druk op de AFSPEEL/PAUZE knop om met het afspelen te beginnen.
Druk
viermaal keer op het MODE CD knop om de willekeurig afspelen te schakelen.
Alle muziekstukken kunnen nu in willekeurige volgorde worden afgespeeld.
Druk nogmaals op de MODE CD knop om op de normale afspeel modus terug te
keren.
ANTI-SHOK FUNCTIE
De anti-schok functie bezit een speciaal ingebouwd elektronisch/elektrisch circuit,
welke verhindert dat het geluid tijdens het afspelen onderbroken wordt wanneer
het apparaat wordt blootgesteld aan schokken of trillingen. Druk op de anti-schok
knop om te verhinderen dat het geluid wordt onderbroken terwijl u loopt of rijdt.
'
' verschijnt op het display . De anti-schok functie slaat voortdurend een. 45
ANTI-S
sec. lang (CD) gedeelte van het huidige muziekstuk in het geheugen op. Wanneer
'
' geheel gevuld is, betekent het dat het geheugen vol is.
ANTI-S
Wanneer het apparaat een zodanige schok ontvangt, dat de laserstraal een
muziekstuk overslaat of de CD in het geheel niet afleest, begint dit systeem
onmiddellijk het opgeslagen geluid af te spelen. Dit gaat door totdat de laserstraal
weer begint af te lezen. Tijdens het aflezen van opgeslagen data, verandert het
volle symbool in een halfvol symbool. Wanneer de laserstraal op zijn oorspronkelijke
stand terugkeert, wordt nieuwe data opgeslagen en verschijnt opnieuw een vol
symbool op het display.
ANTI-SANTI-SANTI-SANTI-S
OPGELET :
1.Wanneer de anti-schok functie ingeschakeld is, neemt het batterijverbruik toe,
aangezien de disk sneller draalt en het geheugen aan staat.
2.Wanneer de anti-schok functie in - of uitgeschakeld wordt, wordt het geluid tijdelijk
onderbroken. Dit is normaal.
3. Indien de disk erg vuil of gekrast is, of aan trillingen is blootgesteld, kan het
gebeuren dat u enkele onzuiverheden hoort of dat het geluid overslaat. In dit
geval is het raadzaam om de anti-schok functie uit te schakelen.
UITWENDIG AUDIOSYSTEEM
Sluit de stereokabel aan op het lijn uit contact van het apparaat en het CD/AUX.
ingangscontact van het audiosysteem.
OPGELET : Schakel steeds de stroom uit voordat u de CD-speler aansluit op andere
apparatuur.
LINE OUT
HET HANTEREN VAN DE DISCS
Om een disc te verwijderen uit de CD-box, duwt u in het midden van de
onderzijde waarop de CD ligt. Neem de CD uit en houdt hem bij de
zijkanten.
25
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Breng de disc in met het label naar boven wijzend (disc kunnen
enkel aan 1 zijde afgespeeld worden).
Vingerafdrukken en stof moeten zorgvuldig weggeveegd worden van
de disc met een zachte doek.
· Gebruik geen chemicaliën zoals sprays, antistatische sprays of vloeistoffen, benzine of tinner om compact discs te reigigen. Deze produkten kunnen de disc erg
beschadigen.
· Discs moeten altijd terug in hun cd-box opgeborgen worden na gebruik. Krassen
op de disc kunnen de compact disc doen overslaan.
· Stel de discs niet bloot aan direct zonlicht of erge vochtigheid gedurende langere
perioden. Blootstelling aan hoge temperaturen kan de disc scheef trekken.
· Kleef geen papier of schrijf nooit iets op de disc.
REINIGEN VAN DE LENS
Met een vuile aftastlens van de CD-speler valt het geluid af
en toe weg en vermindert de geluidskwaliteit.
Open de diskhouder en reinig de lens als afgebeeld.
Gebruik een blaasbalgje (verkrijgbaar bij een
fotoapparatuurhandelaar) om het stof van de lens te blazen.
Veeg de lens voorzichtig met een wattestaafje schoon indien
er bijvoorbeeld vingerafdrukken op de lens zijn.
WAARSCHUWING !
Dit apparaat maakt gebruik van een laser.
De ingebouwde veiligheidsschakelaars moeten verhinderen, dat de gebruiker wordt
blootgesteld aan gevaarlijke, voor het menselijk oog niet zichtbare laserstraling als
het CD-vakje is geopend.
Gebruik van de bedieningsorganen, of het instellen of uitvoeren van werkwijzen die
niet in deze handleiding worden beschreven kunnen blootstelling aan gevaarlijke
straling als gevolg hebben.
GEV AARLIJK
Onzichtbare laserstraling indien open en interlocksysteem uitgeschakeld. Voorkom
direkt kontakt met de laserstraal.
Dit toestel werd speciaal ontworpen voor de reproduktie van compact discs deze
merk dragen. Geen andere discs kunnen of mogen gebruikt worden.
TECHNISCHE DETAILS
STROOMVOORZIENING- DC 4,5 V. Adapter (bijgeleverd)
CD-SPELER
Tête laser3 faisceaux laser semi-conducteur.
Audio1 bit DAC