Akaï AMP-5 User Manual [fr]

TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION.................................................................................................1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES........................................................2
AVANT L'UTILISATION........................................................................................4
ENTRETIEN.......................................................................................................4
ALIMENTATION DE SAUVEGARDE.....................................................................5
TÉLÉCOMMANDE..............................................................................................9
FONCTIONNEMENT.........................................................................................10
RACCORDEMENT DE DISPOSITIFS EXTERNES...............................................10
RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT DE BASE...................................................11
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO....................................................................14
PRÉRÉGLAGE DES STATIONS DANS LA MÉMOIRE DU TUNER...........................16
MINUTERIE D'ARRÊT DIFFÉRÉ........................................................................18
RÉGLAGE DE L'ALARME..................................................................................19
FONCTIONNEMENT DU BALADEUR iPod /iPhone ..............................................21
COMMANDES DU BALADEUR iPod / iPhone .....................................................24
® ®
® ®
GUIDE DE DÉPANNAGE...................................................................................26
FICHE TECHNIQUE..........................................................................................27
BALADEURS iPod /iPhone POUVANT ÊTRE UTILISÉS AVEC CET APPAREIL ...28
® ®
TABLEAU DE COMPATIBILITÉ(ADAPTATEUR/STATION D’ACCUEIL).................29
INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi AKAI. Ce radio-réveil numérique ultracompact assure la lecture et le chargement d'un baladeur iPod /iPhone . Il est doté d'un Tuner AM/FM stéréo numérique à 40 présélections, de deux alarmes pour le réveil au son du iPod /iPhone /de la radio/de sonnerie, d'un écran LCD rétroéclairé avec 6 niveaux d'intensité, de deux haut-parleurs de 2 pouces à aimants surdimensionnés pour un son incroyable et d'une télécommande toutes fonctions. Il peut se brancher facilement à un ordinateur ou, en voyage, à un ordinateur portable.
® ®
® ®
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
.)
1 Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Suivez toutes les instructions. Respectez tous les avertissements.
2.) Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
3.) N'utilisez que des dispositifs ou accessoires recommandés par le fabricant de cet appareil.
4.) Placez l'appareil uniquement sur le chariot, le support, le trépied, la console ou la table recommandé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous placez l'appareil sur un chariot, faites preuve de prudence lorsque vous le déplacez, car il peut se renverser et causer des blessures.
5.) N'utilisez que les pièces de rechange recommandées par le fabricant.
6.) Placez l'appareil à l'écart des sources de chaleur comme les radiateurs, appareils de chauffage, cuisinières ou autres dispositifs (y compris les amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.
7.) Ne placez aucun objet rempli d'eau (tel qu'un vase) sur cet appareil et tenez-le à l'écart de l'eau (éclaboussure, égouttement, etc.).
8.) N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau et nettoyez-le avec un chiffon sec.
9.) Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de le nettoyer.
10.) Ne placez aucune source de flamme nue (p.ex. une bougie allumée) sur cet appareil.
11.) Assurez-vous que l'appareil est toujours propre. Ne le rangez pas près d'une source de chaleur ni dans un endroit humide, sale ou mouillé. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil.
12.) N'obstruez ni ne couvrez les orifices de ventilation de cet appareil au moyen d'un rideau, d'une nappe, d'un journal, car ceci empêche la circulation d'air. Laissez une distance minimale de 10 cm autour de l'appareil pour assurer une ventilation suffisante.
13.) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou l'humidité.
14.) Ne soumettez pas cet appareil à des arrêts brusques. Ne le laissez pas tomber car cela risque de l'endommager et de causer une perte des données qui y sont stockées.
15.) Prenez grand soin de cet appareil lorsque vous l'utilisez dans un climat modéré.
16.) N'utilisez pas cet appareil dans un milieu extrêmement sec, car ceci peut causer de l'électricité statique et l'endommager.
17.) Si l'appareil ne fonctionne plus en raison d'un champ électromagnétique puissant ou de toute autre interférence, mettez d'abord le réseau électrique hors tension, débranchez ensuite l'appareil de la prise de courant. Attendez quelques minutes puis rebranchez-le. Ceci réinitialisera le logiciel de l'appareil et celui-ci retournera par la suite à son fonctionnement normal.
18.) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'utilisez pas la fiche du cordon de cet appareil avec une rallonge, une prise de courant ou autre, à moins que les broches s'y insèrent à fond.
19.) Débranchez l'appareil pendant un orage électrique et lorsqu'il ne sera pas utilisé pendant une longue période.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite)
20.) La prise d'alimentation permet de débrancher complètement l'appareil, de ce fait la prise secteur de l'appareil doit être facile d'accès.
21.) Ne tentez pas de neutraliser le dispositif de sécurité, lequel est constitué d'une fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont l'une est plus large que l'autre ; tandis qu'une fiche de mise à la terre est dotée de deux lames et d'une broche plus large de mise à la terre. Cette broche plus large est un dispositif de sécurité. Si la fiche de l'appareil ne s'insère pas dans la prise murale, veuillez contacter un un électricien pour faire remplacer cette prise désuète.
22.) Installez les cordons d'alimentation de façon que l'on ne risque pas de les écraser et qu'ils ne se trouvent pas pincés par des objets quelconques; faites particulièrement attention aux fiches, aux prises de courant et aux points où les cordons sont reliés à l'appareil.
23.) Ne surchargez pas le cirtuit électrique de la prise murale. N'utilisez que la tension d'alimentation recommandée.
24.) Après des travaux d'entretien ou de réparation sur cet appareil, demandez au technicien de procéder aux vérifications de sécurité pour déterminer si l'appareil est en bon état de marche.
25.) Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Une réparation est requise lorsque l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit : le cordon d'alimentation est endommagé, un liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur de l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, l'appareil est tombé et il ne fonctionne pas normalement.
26.) Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, telle que la lumière du soleil, le feu, ou autre.
27.) Veuillez respecter l'environnement lorsque vous mettez les piles au rebut.
28.) Cet appareil est conçu pour un usage ménager et non un usage commercial.
29.) N'installez pas cet appareil dans un endroit restreint, tel que dans une bibliothèque, un boîtier ou autre. Laissez une distance minimale de 10 cm autour de l'appareil pour assurer une ventilation suffisante.
30.) L'appareil est complètement débranché du réseau électrique lorsque la prise secteur de l'appareil est débranchée du réseau électrique.
3
AVANT L'UTILISATION
Déballage et installation
Retirez de la boîte l'appareil principal, l'adaptateur secteur, les 6 adaptateurs pour
baladeurs iPod MC, l'antenne cadre AM externe, ainsi que tout le matériel d'emballage. Veuillez conserver la boîte et le matériel d'emballage au cas où vous devriez retourner l'appareil pour le faire réparer.
• Retirez toutes les étiquettes et autocollants descriptifs qui se trouvent sur le dessus ou le devant de l'appareil principal. Conservez cependant les étiquettes et autocollants qui se trouvent à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil.
®
ENTRETIEN
Nettoyage de l'appareil
• Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
• Essuyez le boîtier de l'appareil à l'aide d'un chiffon sec et doux pour enlever toute la poussière. N'utilisez aucune cire, ni aucun produit à polir en aérosol.
• Pour enlever toute trace de saleté ou toute empreinte digitale du boîtier, nettoyez­ le à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'une solution d'eau savonneuse. N'utilisez jamais de chiffon abrasif ni de produits à polir, car cela risque d'endommager la surface de l'appareil.
Attention :
Évitez de faire pénétrer de l'eau ou tout autre liquide à l'intérieur de l'appareil lorsque vous le nettoyez.
4
ALIMENTATION DE SAUVEGARDE
Le circuit d'alimentation de sauvegarde de cet appareil permet de conserver les réglages de l'horloge, de l'alarme et les stations de radio préréglées dans la mémoire du tuner lors d'une panne de courant temporaire. Ce circuit fonctionne sur deux piles(non fournies) de type LR-6 (UM-3), non incluses. Si ces piles de sauvegarde ne sont pas insérées ou sont épuisées et qu'il y a interruption de courant,, les réglages susmentionnés seront perdus. Vous devrez les entrer à nouveau lorsque le courant sera rétabli.
Le compartiment des piles est situé à l'arrière de l'appareil.
Insertion des piles de sauvegarde (non fournies)
1.Déposez l'appareil à l'envers sur une surface douce, telle qu'un chiffon ou une serviette, pour éviter d'en égratigner le devant.
2. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles, tel qu'il est illustré ci-dessous. Insérez deux nouvelles piles (non fournies) de type LR-6 (UM-3) dans le compartiment
3.
à piles.Veuillez utiliser des piles alcalines de marque connue pour assurer un rendement optimum et une longue durée d’utilisation l'intérieur du compartiment des piles. Si les piles ne sont pas insérées correctement, l'alimentation de sauvegarde ne fonctionnera pas.
4. Refermez le couvercle et remettez l'appareil à l'endroit.
. Respectez les polarités (signes + et -) à
Remplacement des piles (non fournies)
L'icône de pile faible ( ) apparaîtra dans le coin inférieur droit de l'affichage lorsque viendra le moment de changer les piles de type LR-6 (UM-3) en suivant les instructions susmentionnées. Lors du remplacement des piles, laissez l'appareil brancher sur l'adaptateur secteur afin de ne pas perdre tous les réglages.
. Insérez alors deux nouvelles piles(non fournies)
5
ALIMENTATION DE SAUVEGARDE (suite)
Précautions à prendre
Veuillez prendre les précautions suivantes lorsque vous utilisez les piles avec cet appareil.
1.) Risque d'explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement.N'utilisez que
des piles de même type ou de type équivalent.
2.) Utilisez toujours des piles de même format ou de type spécifié.
3.) Assurez-vous de respecter les polarités (signes + et -)lorsque vous insérez les
piles(non fournies), selon les indications dans le compartiment à piles. Si les polarités sont inversées, cela risque d'endommager l'appareil.
4.) Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez les piles afin
d'éviter tout dommage ou toute blessure causé par une fuite électrolytique des piles.
5.) Ne tentez pas de recharger une pile qui n'est pas rechargeable. Cela peut
provoquer un surchauffement de la pile et une rupture de celle-ci. (Veuillez suivre les instructions du fabricant.)
6.) N'exposez pas les piles à une chaleur excessive, telle que la lumière du soleil, le
feu ou autre.
Utilisation de l'adaptateur secteur
Branchez une extrémité de la petite fiche femelle de l'adaptateur secteur sur la prise d'entrée CC (DC IN) située à l'arrière de l'appareil. Branchez l'autre extrémité sur la prise murale secteur de 230 volts.
FM ANT
AM ANT
AUX IN
DC IN 8. 5V
REMARQUES :
• Il se peut que le boîtier de l'adaptateur secteur devienne chaud pendant le fonctionnement
de l'appareil. Ceci est tout à fait normal.
• Pour réduire tout risque de choc électrique, ne branchez et ne débranchez jamais
l'adaptateur secteur avec les mains mouillées.
• Veuillez utiliser l'adaptateur secteur original fourni avec l'appareil; sinon, cela risque
d'endommager l'appareil.
6
COMMANDES ET INDICATEURS
1 2 3 4
Clo ck Radi o for iPo d / iPhon e
T
I
M
E
TUN ING / SKI P
S
E
T
P
E
E
L
S
VOL UME
EQSTAN DBY / ON
SNOOZ E / DI MM ER
5 6 7 8 9 10 11 12
STANDBY
IR
DC IN 8.5V
AUX IN
FM ANT
AM ANT
13 14 15
16 17 18 19 20
1.Touche de mode (MODE)
2. Station d'accueil universelle pour
baladeur iPod/téléphone-baladeur iPhone
3. Touche d'alarme 1/préréglage -
(ALM 1/PRESET -)
4. Touche d'alarme 2/préréglage +
(ALM 2/PRESET +)
5. Commande de VOLUME + / -
6. Touche de lecture/pause
/
(PLAY/PAUSE )
7. Touche de veille/mise sous tension
( STANDBY/ON)
8. Touche d'alarme à répétition/Intensité
Lumineuse (SNOOZE/DIMMER)
9. Touche d'égaliseur électronique (EQ)
10. Touche de réglage de l'horloge/mise en mémoire (TIME SET/MEMORY)
11. Touche Recherche des stations de radio /station précédente ou suivante (TUNING/SKIP / )
12. Touche de minuterie d'arrêt différé (SLEEP)
13. Affichage LCD
14. Voyant de veille à LED
15. Capteur de la télécommande
16. Antenne FM
17. Prise d'antenne AM
18. Prise d'entrée de dispositif auxiliaire (AUX IN)
19. Prise d'entrée CC (DC IN)
20. Compartiment des piles de sauvegarde (à l'arrière du boîtier)
7
COMMANDES ET INDICATEURS (suite)
Indicateur de réveil : baladeur iPod , radio,
®
Sonnerie
Indicateurs d'alarme 1 / 2
Indicateur de l'heure d'été (DST)
Indicateur AM / PM
Indicateur FM / AM
Affichage de l'heure/l'alarme
Indicateur de dispositif auxiliaire/ fréquence radio/niveau du volume/ égaliseur électronique/amplification dynamique de basses fréquences
Indicateur d'alarme à répétition/d'arrêt différé
Indicateur de son stéréo
Indicateur de pile faible
8
TÉLÉCOMMANDE
10
11
12
13
14
15
1
1. Transmetteur de la télécommande
2. Touche de veille/mise sous tension ( STANDBY/ON)
3. Touche de minuterie d'arrêt différé (SLEEP)
2
3
4
5
6
7
8
9
PRE SET / MEN U
MEN U
SYN C
4. Touche d'alarme à répétition/Intensité Lumineuse
16
(SNOOZE/DIMMER)
5. Touche de mode (MODE)
6. Touche de préréglage/menu - (PRESET/MENU -)
17
7. Touche de menu (MENU)
8. Touche Recherche de station/station précédente
18
(TUNING/SKIP )
9. Touche de validation (ENTER)
19
10. Touche de synchronisation de l'heure (TIME SYNC)
11.Touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE )
12.Touche d'alarme 1 (ALM 1)
13.Touche d'égaliseur électronique (EQ)
20
/
14.Touche d'alarme 2 (ALM 2)
15.Touche de réduction du volume (VOLUME )
21
16.Touche de sourdine (MUTE)
17.Touche de son FM stéréo (FM ST)
18. Touche de préréglage/menu +(PRESET/MENU +)
22
19.Touche Recherche de station/station suivante (TUNING/SKIP )
20. Touche de réglage de l'horloge/mise en mémoire (TIME SET/MEMORY)
21.Touche d'amplification dynamique de basses fréquences (DBBS)
22.Touche d'augmentation du volume (VOLUME )
Utilisation de la télécommande
Insérez une pile au lithium de type CR2032 (non fournie) à l'intérieur de la télécommande. Tirez sur le support de la pile et insérez une pile (non fournie) de type CR2032 selon l'illustration ci-dessous.
Dirigez le transmetteur de la télécommande vers le capteur infrarouge situé sur le panneau avant de l'appareil principal et appuyez sur la touche désirée. La télécommande a un rayon d'action d'environ 6 m (20 pi). À noter que la lumière ardente du soleil ou une lumière artificielle peut nuire au bon fonctionnement de la télécommande.
Remplacement de la pile
(non fournie)
Lorsque la télécommande fonctionne lentement ou par intermittence, c'est qu'il est temps de remplacer la pile. Tirez sur le support de la pile, sortez la pile usée et insérez une nouvelle pile de type CR2032 selon l'illustration ci-dessous. Replacez le support de la pile dans la télécommande. REMARQUE : Si la pile n'est pas bien insérée, la télécommande ne fonctionnera pas.
0
2
3
R
2
C
9
Loading...
+ 20 hidden pages