Gebrauchsanleitung Manual de instrucciones Brugsanvisning
Funciones |
---|
Introducción |
Preparación |
Precauciones de Seguridad |
Contenido del paquete |
Información Ambiental 44 |
Información de Reparaciones 44 |
Botones del Mando a Distancia 45 |
TV I ED y Botones de Euncionamiento 46 |
Vista de las Coneviones Traseras |
Vista de las conexiones Conectores Laterales 47 |
Conovión Eléctrica |
Conexion de Antena y Cable |
Uso de las Entradas USB |
Conexion de Memorias USB |
Conexion dei TV LED a un PC |
Uso de Conectores AV laterales |
Conexión a un Reproductor de DVD mediante |
Conovión o un Ronroductor do DV/D 40 |
Manda a Distancia |
Mando a Distancia |
Colocación de las Pilas |
Encendido/Apagado |
Encendido del televisor |
Apagado del Televisor |
Seleccion de Entrada |
Manejo Basico |
Manejo con los Botones del Televisor |
Ajuste del Volumen |
Vista del Menú Principal |
Maneio con el Mando a Distancia 51 |
Vista de la Guía de Programación Electrónica |
(EPG) |
Instalación Inicial |
Instalación53 |
Funcionamiento del Menú de Búsqueda |
Automática de Canales (resintonización) |
Sintonización manual |
Búsqueda Manual de Canales Analógicos 54 |
Sintonización Fina de Canales Analógicos 54 |
Búsqueda de Red de Canales54 |
Borrado de Listas de Servicios (*) 55 |
Administración de Emisoras: Lista de Canales 55 |
Manejo de la Lista de Canales 55 |
Desplazar un Canal 55 |
Borrado de Canales |
Renombrar Canales |
Bioqueo de Canales |
Funciones de los Botones |
Administración de Emisoras: Ordenar la Lista de |
Canales | 56 |
Información en Pantalla | 57 |
Reproducción Multimedia mediante el Explorador | |
Multimedia | 57 |
Ver Videos desde la unidad USB | 57 |
58
58 |
|
Escuchar Música desde el USB | 58 |
Configuración del Explorador Multimedia | 59 |
Cambio de Tamaño de Imagen: Formatos de | |
imagen | 59 |
Configuración de Imagen | 61 |
Manejo de las Opciones del Menú de | ~ 4 |
Configuración de Imagen | 61 |
61 | |
Configuración de Imagen de PC | 61 |
Configuración de Opciones de Sonido | 62 |
Manejo de las Opciones del Menú de | |
Configuración de Sonido | 62 |
Opciones del Menú de Configuración de Sonido | о. |
62
Configuración de las Onciones del Televisor |
63 |
Maneio de las Onciones del Menú de | 05 |
Configuración | 63 |
Opciones del Menú de Configuración | 63 |
Uso de Módulos de Acceso Condicional | 63 |
Configuración de Preferencias de Idioma | 64 |
Configuración de Idioma | 64 |
Control Paterno | 64 |
Manejo del Menú de Configuración Paternal | 65 |
65
66 |
|
66
66 |
|
Configuración de Opciones de Fuentes |
00
66 |
60
67 |
|
Otras Funciones |
67
67 |
68
68 |
|
Conseios útiles | 68 |
Apéndice A: Modos Habituales de Visualización d | e |
Entrada de PC | 69 |
Apéndice B: Compatibilidad de señales HDMI y A
(tipos de señales de entrada) |
V
69 |
Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas | 70 |
Apéndice D: Actualización de Software | 70 |
Apéndice E: Formatos de Archivo Admitidos en el
Modo USB |
71 |
Características Técnicas | 72 |
Recepción Digital (DVB-C) | 72 |
Español - 40 -
Le recomendamos que lea las instrucciones de este libro, antes de utilizar el aparato por primera vez, y aun cuando esté familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Preste especial atención al capítulo
relativo a las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. Guarde cuidadosamente este manual para futuras consultas. En caso de vender o regalar este aparato.
consultas. En caso de vender o regalar este aparato, le recomendamos que entregue este manual con el mismo.
Gracias por haber elegido este producto. Este manu le guiará en el manejo adecuado de su televisor. Antes de ponerlo en marcha, le recomendamos que lea detenidamente este manual. Guarde este manual en un lugar adecuado, a fin de poder consultarlo en el futuro.
Este aparato está destinado a recibir y mostrar emisiones de programas de televisión. Las diferentes opciones de conexión a otros dispositivos ofrecen una ampliación adicional de las posibles fuentes de origen de recepción de señales (receptores, grabadores y reproductores de DVD, aparatos de veo, ordenadores, etc.). El aparato está diseñado para funcionar en interiores secos. Está diseñado sólo para uso doméstico y no puede utilizarse para fines industriales y/o comerciales. Se excluye cualquier responsabilidad si el aparato no se utiliza para los fines para los cuales se diseñó, o si se realiza en él cualquier modificación. Si hace funcionar el televisor en condiciones ambientales extremas, éste puede
resultar dañado.
Para que el equipo se ventile adecuadamente, deje al menos 10 cm. de espacio libre a su alrededor. Para evitar cualquier tipo de avería o situación inestable, no coloque ningún objeto sobre el equipo. Utilice este aparato en climas moderados.
Español - 41 -
estas recomendaciones sobre precauciones de seguridad.
Utilice el televisor sólo con una toma de AC a 220-240V de 50 Hz. Asegúrese de elegir el voltaje adecuado para el aparato
No sitúe la unidad, ni ningún mueble, etc., sobre el cable de alimentación (toma de corriente), ni lo pise. Agarre el cable de alimentación por la clavija del enchufe. No desenchufe el aparato tirando directamente del cable y nunca lo toque con las manos moiadas: podría provocar un cortocircuito o
una descarga eléctrica. No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme con otros cables. Coloque el cable de corriente de manera que nadie pueda pisarlo
Un cable deteriorado puede causar un incendio o provocarle una descarga eléctrica. Cuando el cable esté dañado y deba reemplazarse, esto sólo puede hacerlo personal técnico cualificado.
No utilice este aparato en lugares húmedos y mojados (evite el baño, la pila de la cocina y lugares cercanos a la lavadora). No exponda este aparato
peligroso. No cologue sobre el aparato obietos llenos de líquido, como por eiemplo iarrones. Evite goteos y salpicad
En caso de que algún líquido u obieto sólido se introduzcan en el interior del televisor, desenchúfelo v contacte con personal técnico para que lo revisen
antes de ponerlo en marcha de nuevo
Antes de limpiar el televisor desenchúfelo de la toma de corriente. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño suave v seco.
Las ranuras y aperturas del televisor están diseñadas para proporcionar ventilación adecuada y garantizar un funcionamiento seguro. Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, estas ranuras no deben bloquearse ni taparse en ningún caso.
No coloque el aparato cerca de llamas vivas o fuentes de calor intenso, como por ejemplo un radiado eléctrico. No sitúe fuentes de llamas vivas, como por eiemplo velas encendidas encima del televisor. No
exponga las pilas a una fuente de calor excesiva; po eiemplo luz solar fuego o similares
En caso de tormentas y rayos o cuan se vaya de vacaciones, desconecte e cable de corriente de la toma.
Cuando necesite recambios, asegúrese de que el operario del servicio técnico hava utilizado piezas recomendadas por el fabricante, o bien otras de iguales características que las originales. Los recambios no autorizados podrían causar incendios, descargas eléctricas u otros riesgos.
Acuda a personal cualificado para el mantenimiento técnico del aparato No retire la cubierta usted mismo: esto podría ocasionarle una descarga
Este símbolo, marcado sobre el aparato o sobre su embalaie, significa que se debe desechar
el aparato electrónico o eléctrico al final de su vida útil de forma separada de la basura doméstica. Existen diferentes sistemas de recolección para el reciclaie en la UF. Para más información, contacte
con las autoridades locales o el vendedor donde adquirió este aparato
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible.
Un nivel excesivo de volumen en los auriculares puede provocarle la pérdida de capacidad auditiva
Español - 42 -
En caso de instalar el aparato en la pared, y a fin de evitar cualquier lesión, debe hacerlo correctamente y según las instrucciones de instalación (si la opción está disponible).
Los aparatos conectados a un sistema de toma de tierra de la instalación del edificio, mediante la toma de corriente ú otros aparatos equipados con sistema protector de toma de tierra, así como a un sistema de difusión de televisión mediante un cable coaxial, pueden suponer en ciertos casos un riesgo de incendio.
Por tanto se debe proveer la conexión a un sistema de distribución por cable mediante un dispositivo de aislamiento eléctrico bajo cierto rango de frecuencia (Aislamiento galvánico, ver EN 60728-11).
"Dolby" y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
Notificación de Licencia (opcional)
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
El botón de Modo de Espera/Encendido no desconecta totalmente el aparato de la red eléctrica. Además, el aparato consume electricidad en el modo de espera. A fin de desconectar el aparato por completo de la red eléctrica, desenchufe el cable de la toma de corriente. Por ello, el aparato debe colocarse de tal modo que no se obstaculice el paso al enchufe de pared, y así poder garantizar que se pueda desenchufar el aparato en caso de emergencia. A fin de evitar cualquier riesgo de incendio, debe desenchufar el cable de la toma antes de un periodo prolongado de inactividad, por eiemblo durante las vacaciones.
Nota: Verifique los accesorios tras la compra, comprobando que estén todos incluídos.
Nota: En el caso de conectar el PC al televisor mediante la conexión HDMI, podría haber interferencias de radio; por ello es recomendable utilizar un cable de monitor VGA (o D-SUB) de 15 patillas.
Español - 43 -
• Este televisor ha sido diseñado para consumir menos energía a fin de proteger el medioambiente
Usted no sólo ayuda a proteger el medioambiente sino que también ahorra dinero al disminuir su consumo de electricidad gracias a la característica de uso eficiente de energía de este televisor. Para disminuir el consumo de energía, debe seguir los siguientes pasos:
Puede Utilizar el ajuste de Modo de Ahorro de Energía en el menú de Configuración de Imagen. Si selecciona la opción Encendido en el Modo de Ahorro de Energía, el televisor se colocará en el modo de ahorro de energía y bajará el nivel de luminancia del equipo de televisión a su nivel óptimo. Tenga en cuenta que algunos ajustes de imagen no estarán disponibles cuando el televisor se encuentre en Modo de Ahorro de Energía.
Realice todos los servicios técnicos del televisor por medio de personal calificado. Sólo el personal calificado debe reparar el televisor. Contacte a su distribuidor local donde ha comprado este televisor para obtener información adicional.
Nota: En el modo TV, los botones que no estén numerados en el mando a distancia no funcionarán.
Español - 45 -
Vista de las Conexiones Traseras
1. HDMI 1: Entrada HDMI.
Las entradas HDMI sirven para conectar aparatos con toma HDMI. Su televisor LED puede mostrar imágenes de Alta Definición de dispositivos tales como un Receptor de satélite de alta definición o un reproductor de DVD. Deberá conectar estos aparatos a través de la toma HDMI o de la toma de componentes. Estas tomas pueden admitir tanto señales del tipo 720p como 1080i. Para una conexión entre dispositivos HDMI no es necesario conectar cables de audio.
2. La Entrada RF permite conexiones tanto a una antena como a señal de TV por cable.
Tenga en cuenta que si utiliza un decodificador o un grabador multimedia, deberá conectar el cable de antena primero al aparato, y luego desde éste conectar un cable hacia el televisor mediante un cable de antena adecuado, tal como se muestra en la ilustración siguiente.
El EUROCONECTOR permite recibir y enviar señales de aparatos externos. Conecte el cable de EUROCONECTOR entre la toma del televisor y la toma de EUROCONECTOR del aparato externo (por ejemplo, un decodificador o un reproductor de vídeo o DVD).
Nota: Si se conecta un dispositivo externo en la toma de EUROCONECTOR, el televisor cambiará automáticamente al modo AV.
Nota: A través del euroconector se admite la señal S_VHS (opcional).
Nota: No estará disponible la señal de salida por el euroconector mientras se estén recibiendo señales de TDT (Mpeq4 H.264) o mientras esté en el modo del Explorador Multimedia.
Español - 46 -
4. La Entrada VGA sirve para conectar un ordenador personal al televisor. Conecte el cable del PC entre la ENTRADA PC del televisor y la salida de PC del ordenador.
Nota: Si desea habilitar la señal YPbPr en la entrada VGA, utilice un cable YPbPr a VGA (no incluido). ADVERTENCIA: No podrá utilizar a la vez las opciones YPbPr y VGA.
5. La Salida SPDIF emite las señales de sonido de la fuente vista recientemente. Utilice un cable SPDIF para enviar las señales de audio a un aparato que cuente con una entrada SPDIF.
Para la conexión de sonido, debe utilizar las entradas ROJA y BLANCA del cable AV de conexión lateral. Después, introduzca los conectores del cable de audio en las tomas ROJA y BLANCA del Cable AV lateral incluido. Los colores de las clavijas conectadas deben coincidir.
Nota: Debe utilizar las entradas del cable de conexión AV (ROJA Y BLANCA) para habilitar la conexión de sonido entre un aparato y el televisor mediante las entradas de PC o COMPONENTES DE VIDEO.
La entrada de auriculares sirve para conectar unos auriculares externos al aparato Conéctelos a la toma de AURICULARES para escuchar el sonido del televisor a través de dichos auriculares (opcionales).
IMPORTANTE : Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240V 50 Hz
Después de desembalar, permita que el televisor esté a temperatura ambiente antes de conectarlo al suministro eléctrico. Enchufe el cable de corriente a la electricidad.
• Conecte el cable de antena o el cable de TV de pago a la TOMA DE ANTENA de la parte trasera del televisor.
ATENCIÓN: Es peligroso conectar y desconectar rápidamente los dispositivos USB. En concreto, no es recomendable realizar estas operaciones de forma repetida. De esta forma puede ocasionar daños físicos al reproductor USB y de forma más concreta, al propio dispositivo USB.
IMPORTANTE: El televisor debe estar apagado cuando conecte o desconecte un dispositivo USB. Conecte el dispositivo USB a la entrada USB del televisor. Mediante las entradas USB del televisor podrá conectar este tipo de dispositivos al mismo.
Nota: Es posible que el aparato no admita algunos tipos de unidades de disco duro.
Puede conectar su PC al televisor, a fin de poder ver la imagen del ordenador en la pantalla del televisor LED. Antes de realizar cualquier conexión, primero desenchufe de la corriente el televisor y el ordenador. Para conectar el PC al televisor LED utilice un cable de monitor de 15 patillas. Cuando haya conectado el cable, cambie la fuente a PC. Lea el apartado Selección de Entradas. Establezca la resolución que le sea satisfactoria. En los apéndices podrá encontrar
información acerca de la resolución del aparato.
Nota: Debe utilizar las entradas del cable de conexión AV (ROJA Y BLANCA) para habilitar la conexión de sonido entre un aparato y el televisor mediante las entradas de PC.
Nota: En el caso de conectar el PC al televisor mediante la conexión HDMI, podría haber interferencias de radio. Es por ello que no es recomendable realizar este tipo de conexión. En su lugar, utilice la conexión VGA.
Puede conectar una variedad de equipo adicional a su televisor LED mediante los conectores laterales.
Para poder escuchar el sonido del televisor en sus auriculares, debe conectar los auriculares a su televisor mediante la clavija de AURICULARES, tal y como se indica a continuación.
Español - 48 -
Consulte el manual de instrucciones del reproductor de DVD para obtener más información. Apaque el televisor y el aparato antes de realizar cualquier
Nota: Tenga en cuenta que no todos los cables que se muestran en la ilustración vienen incluidos
• Si su reproductor de DVD cuenta con una toma HDMI, puede conectarlo a través de HDMI para obtener una meior calidad de sonido e imagen
• Cuando conecte el aparato a un reproductor de DVD tal como se ilustra a continuación, cambie a la fuente HDMI conectada. Consulte el apartado Selección de Entradas para obtener más información acerca de cómo cambiar fuentes
Español - 49 -
Nota: Estos tres métodos de conexión realizan la misma función pero con grados de calidad diferentes
No es necesario realizar las conexiones con los tres métodos
Nota: Retire las pilas del mando a distancia cuando no lo vaya a utilizar durante un período prolongado. De lo contrario el mando se puede dañar debido a fugas de las pilas. La distancia de alcance remoto es aprovimadamente de 7 metros (23 pies)
Nota: Si pone en marcha el televisor mediante los botones para de avance o retroceso de canales, ya sea del mando a distancia o del televisor, accederá al último canal que estuviera viendo antes de apagar el televisor.
El televisor se pondrá en marcha de cualquiera de los dos modos.
Pulse el botón "O" en el mando a distancia, o mantenga pulsado el botón de control hasta apagarlo, para que el televisor cambie al modo de espera.
Para apagar por completo el televisor, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera, es posible que el indicador LED parpadee; ello indica que se están llevando a cabo algunas funciones del televisor, como por ejemplo la Búsqueda en Modo de Espera, la Descarga Inalámbrica, o que hay un Temporizador Activo.
Cuando termine de conectar los aparatos externos al televisor, puede alternar entre las distintas fuentes de entrada. Pulse el botón " SOURCE " del mando a distancia, de forma consecutiva, para cambiar directamente la fuente.
TV | |
---|---|
SCART | |
SIDE AV | |
SCART-S (opcional) | |
DVD | |
HDMI1 | |
YPbPr | |
VGA/PC | |
Nota: Sólo podrá utilizar el modo YPbPr cuando conecte un dispositivo que cuente con salida en formato YPbPr a través de la toma de entrada para PC utilizando un cable conversor de YPbPr a PC (no incluido).
Español - 50 -
Puede maneiar el televisor mediante el mando a distancia o los botones del propio televisor
Puede utilizar el botón de dirección Arriba/Abaio para cambiar el volumen. Para subir el volumen, deberá pulsar hacia arriba el botón. Para bajarlo, deberá pulsar hacia abaio. Se mostrará en la pantalla una barra deslizante del nivel de volumen
Pulse primero el botón de control para cambiar de canal. Puede empuiar el botón hacia arriba para seleccionar el siguiente canal o hacia abaio para seleccionar el anterior.
Con el botón de control no podrá visualizar el menú en pantalla.
Pulse repetidas veces el botón de control hasta mostrar en pantalla el menú OSD
El mando a distancia del televisor está diseñado para controlar todas las funciones del televisor seleccionado. Las funciones se describirán de
• Pulse el botón "V+" para aumentar el volumen Pulse el botón "V-" para reducir el volumen. Se mostrará en la nantalla una harra deslizante del
Pulse los botones numéricos del mando a distancia para seleccionar los canales entre 0 v 9. El televisor cambiará al canal seleccionado. Para seleccionar los canales entre éstos, pulse las teclas numéricas de forma consecutiva. Si tarda más de lo esperado en introducir el segundo dígito, se mostrará el canal del primer dígito pulsado. Para seleccionar canales de un sólo dígito, pulse el botón numérico adecuado.
Puede acceder a la Guía Electrónica de Programación (FPG) para ver la información de los programas disponibles en un canal. Para poder ver el menú EPG pulse el botón EPG del mando a distancia
Canales | Evento Actual | Siguiente Evento |
---|---|---|
1. BBC ONE | Holby City | Hustle |
2. BBC TWO | Springwatch | Mary, Queen of Shops |
7. BBC THREE | Fitthy Rich and Homeless | Bust My Ass |
70. CBBC Channel | This is CB8C! | This Is CBBC! |
80. BBC NEWS 24 | BBC News | BBC News |
105. BBCi | BBCi | 88G |
503. ITV HD Trial 🔊 | Sin Información | Sin Información |
504. Ch4 HD Trial 🔎 | Sin Información | Sin Información |
505. five HD Trial | Sin Información | Sin Información |
800. Sky News | Sin Información | Sin Información |
801. CNBC Europe | Sin Información | Sin Información |
802. TV5MONDE EUROPE | Sin Información | Sin Información |
Montrar Horario |
OK Opcietes
Hetario Cronograma |
INFO Información del Evento
Filtro |
OK (Onciones): Muestra las onciones del programa incluyendo la selección de canal.
INFO (Información del Evento): Muestra al detalle la información de los canales
Botón verde: Se listará el horario de los programas
Botón amarillo: Muestra la información de la EPG según el horario de programación
Botón azul (Filtro): Muestra las opciones de filtros
Guía de Canales | Jue 0 | 7/06 20:15 | ||
---|---|---|---|---|
BBC ONE | C | Jue 07/06, 22:00 | -00:00 | |
1. BBC ONE | 0 | 22:00 BBC Ten O' | Clock News | |
2. BBC TWO | 22:25 North West | Tonight | ||
7. B&C THREE | 22:35 Question Tir | ne | ||
70. CBBC Channel | 23:35 This Week | |||
80. BBC NEWS 24 | ||||
105. BBCi | ||||
SO3. ITV HD Trial | H2 | |||
504. Ch4 HD Trial | ||||
505. five HD Trial | ||||
800. Sky News | ||||
801. CNBC Europe | ||||
802. TV5MONDE EUROPE | ||||
Ant. Franja Horaria 🔲 |
Siguiente Franja Horaria
Filtro |
Die -
INFO Información del fvento |
Dia + |
Botón roio (Ant Frania Horaria): Muestra los programas de la franja horaria anterior
Botón verde (Siguiente Frania Horaria): Muestra los programas de la franja horaria siguiente.
Botón amarillo (Día -): muestra los programas del día ontorior
Español - 51 -
Botón AZUL (Día +): muestra los programas del día siguiente.
Botones Numéricos (Saltar): acceden al canal preferido mediante los botones numéricos.
OK (Opciones): Muestra las opciones del programa incluyendo la selección de canal.
Botón Texto (Filtro): Muestra las opciones de filtros.
INFO (Información del Evento): Muestra al detalle la información de los canales.
Guía de Canales | ) | e 07/06 20:15 | |||
---|---|---|---|---|---|
Jue 07/06 | 201 | 0 | 21:00 | 22:00 | |
1. BBC ONE | ٢ | Holby City | Hustle | ||
2. B8C TWO | Springwatch | Mary, Queen of Shops | |||
7. BBC THREE | Filthy Rich and Home | less | Bust My Ass | ||
70. CBBC Channel | This is CBBC! | ||||
80. 88C NEWS 24 | BBC News | 88C News | |||
105. BBCi | 88.Ci | ||||
503. ITV HD Trial | 9 | ||||
504. Ch4 HD Trial | |||||
505. five HD Trial | |||||
800. Sky News | |||||
801. CNBC Europe | |||||
802. TVSMONDE EU | |||||
Die - Die - |
Xa +
Opciones |
Zoom
Bibuscar (199 |
Filtro
The Seleccionar género |
INFO Información del 8
O Abora |
ivento |
Botón rojo (Día -): muestra los programas del día anterior.
Botón verde (Día +): muestra los programas del día siguiente.
Botón amarillo (Zoom): Amplía la información del programa.
Botón azul (Filtro): Muestra las opciones de filtros.
INFO (Información del Evento): Muestra al detalle la información de los canales.
Botones Numéricos (Saltar): acceden al canal preferido mediante los botones numéricos.
OK (Opciones): Muestra las opciones del programa incluyendo la selección de canal.
TEXTO (Buscar): Muestra el menú "Búsqueda de Guía".
Puede buscar programas utilizando el menú en pantalla de Búsqueda en la Guía. En el menú de Búsqueda en la Guía existen varias opciones de búsqueda. Puede realizar búsquedas por coincidencia de género o de nombre. Si selecciona la opción de GÉNERO, los programas se listarán en función de su género. Si selecciona la opción de Coincidencia de Nombre, y pulsa después la tecla Abajo, se resaltará la siguiente línea y se mostrarán en la parte inferior de la pantalla caracteres alfanuméricos. Teclee el nombre del programa que quiera encontrar. Cuando acabe, pulse la tecla Abajo para resaltar la opción Iniciar Búsqueda; pulse OK a continuación para continuar.
SUBTITLE: Pulse el botón SUBTITLE para ver el menú Selecciónar género. Mediante esta función podrá buscar en la base de datos de la guía de programas, según el género seleccionado. Se mostrarán los resultados a partir de la información
disponible en la guía de programas y en función de los criterios establecidos.
(Ahora) : muestra el programa actual.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable o antena esté conectado y que no haya insertado ningún módulo de Interfaz Común antes de encender el televisor para la instalación inicial.
Cuando encienda el televisor por primera vez. un
asistente de instalación le guiará durante el proceso. En primer lugar se mostrará el menú de selección de idioma:
Utilice los botones "▼" o "▲" para seleccionar e idioma: pulse OK para fijarlo v continuar.
Tras seleccionar el idioma, se mostrará el mensaje "¡Bienvenido!", instándole a elegir las opciones del País, Tipo de Búsqueda, Idioma del Teletexto y la Búsgueda de Canales Codificados.
Pulse los botones " Pulse los botones " o " para eligir el país que desee fijar y pulse el botón para marcar la opción de " Tipo de Búsqueda. Utilice las teclas " o " para ajustar el modo de búsqueda que prefiera. Los tipos de búsqueda disponible son Sólo Digital, TV Analógica y Completa.
Una vez ajustado el modo, pulse "\" seleccionar la opción de Idioma del Teletexto. Para seleccionar el Idioma de Teletexto deseado, pulse "\" o "\".
Pulse OK en el mando a distancia para seguir, y se mostrará el siguiente mensaje:
Español - 52 -
Para seleccionar la opción "Sí" o "No", márquela con los botones " o " v pulse el botón OK.
Después, se mostrará la siguiente información en pantalla:
Si selecciona la opción CABLE , se mostrará la imagen siguiente:
Desde esta ventana puede elegir los rangos de frecuencia. Para marcar las líneas que quiera destacar, utilice los botones "♥" o "▲Puede acceder manualmente a la elección del rango de frecuencia utilizando los botones numéricos del mando a distancia. Utilice estas teclas numéricas también para fijar el lnicio y el Fin de la Frecuencia. Después de esta operación, podrá realizar la búsqueda en las frecuencias desde los 8.000 kHz o los 1.000 kHz. Si selecciona la opción de incrementos de 1.000 kHz, el proceso de búsqueda que llevará a cabo el televisor será más detallado. De ser así, el tiempo de búsqueda se alargará en consecuencia. Una vez terminado, pulse OK para iniciar la búsqueda automática.
Si en la pantalla de selección de formato de búsqueda selecciona la opción AERIAL (Antena convencional), el televisor digital realizará la búsqueda de emisiones de TDT:
Nota: Puede pulsar el botón " MENU" para cancelar la operación.
La Lista de Canales se podrá ver en la pantalla una vez se hayan guardado todos los canales disponibles. Si desea ordenar los canales, según el LCN, seleccione "sí" y pulse OK a continuación.
994,20F Imiliary 995,007 Imiliary 906,112 Imiliary 907,515 Imiliary 908,520 Imiliary 909,540 Imiliary 910,621 Imiliary 911,635 Imiliary OK Desplazar Bornar Nombre Bloomear | (DK) Ver | [B] [S] [S] | birfhaiar nánina | ||
---|---|---|---|---|---|
964,10F PC 905,007 PR 906,112 PR 907,515 PR 908,520 PR 909,540 PR 910,021 PR 911,023 PR | OK | Desplazar | Borrar | Nombre | Bloquear |
904,20F PC 905,007 PC 906,012 PC 907,515 PC 908,500 PC 909,540 PC 910,021 PC | 911. (43 | ||||
904,10F PC 905,007 PC 906,112 PC 907,515 PC 908,520 PC 909,540 PC | 910. C21 | T | |||
964,10F IM 905,077 IP 906,112 IP 907,515 IP 908,520 IP | 909. $40 | 12 | |||
904,20F (*)
905,007 (*) 906,012 (*) 907,515 (*) |
908. 520 | TV. | |||
904, ZDF IV
905. C07 IV 906. C12 IV |
907. S15 | ||||
904. 2DF 🔹 | 906. C12 | EV | |||
904. ZDF | 905. C07 | TV | |||
904. ZDF | |||||
903. CHANNEL 4 | 903, CHANNEL | 4 |
Pulse OK para salir de la lista de canales y ver la televisión.
Pulse el botón "MENU" del mando a distanciay seleccione la opción Instalación con los botones " ◀" o " ▶" Pulse el botón OK y aparecerá el siguiente menú en pantalla.
Seleccione la Búsqueda Automática de Canales (Resintonizar) mediante el botón® "I* Ay pulse OK. Se mostrarán las diversas opciones para la Búsqueda Automática de Canales (resintonización). Mediante los botones® "I* A pulsando OK, podrá elegir entre las diversas opciones.
Español - 53 -
Antena Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB.
Cable Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB de cable.
Analógica: Busca y guarda emisoras de señal analógica.
Antena Digital y Analógica: Busca las emisoras tanto de señal de vídeo digital (DVB) como analógica
Cable Digital y Analógico: Busca las emisoras tanto de señal de vídeo digital (DVB) como analógica por cable.
CONSEJO ÚTIL: Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales.
el botón "MENU" para cancelar la operación. Búsqueda Manual de Canales de Antena
En la opción de búsqueda manual, se indica el número del multiplexor o frecuencia en el que se realizará la búsqueda de canales. Tras seleccionar la búsqueda digital, podrá introducir los números mediante los
botones numéricos y pulsando OK para iniciar la búsqueda.
En la búsqueda manual de canales por cable, puede introducir las opciones de frecuencia, modulación, tasa de símbolo y búsqueda de red de canales. Tras seleccionar el tipo de búsqueda de Canales Digitales por Cable, podrá establecer las diversas opciones y pulsar OK para iniciar la búsqueda.
Búsqueda Manual de Canales Analógicos
Tras seleccionar la búsqueda analógica, pulse el botón "♥"/"▲para marcar la opción deseada; pulse " ◀" o "▶para configurar dicha opción.
Introduzca el número de canal o frecuencia usando los botones numéricos. A continuación pulse OK para iniciar la búsqueda. Una vez localizado el multiplexor, se guardarán los canales que no estuvieran en la lista.
Sintonización Fina de Canales Analógicos
Mediante los botones "◀" O "▶" y OK , seleccione la opción Búsqueda de Canales de Red. Se mostrará la pantalla de selección de Búsqueda de Red de
Español - 54 -
Canales. Seleccione entre Antena Digital o Digital por Cable y pulse OK para continuar. Aparecerá un mensaje preguntándole. Seleccione SI para continuar, o NO para cancelar.
Se iniciará la sintonización automática si selecciona el proceso de búsqueda de Antena Digital. Puede pulsar el botón " MENU " para cancelar la operación.
Si selecciona el proceso de Digital por Cable, se mostrará la pantalla siguiente.
Desde esta ventana puede elegir los rangos de frecuencia. Para marcar las líneas que desee, utilice los botones "V" o "A" Puede acceder manualmente a la elección del rango de frecuencia utilizando las teclas numéricas del mando a distancia. Utilice también estas teclas numéricas del mando a distancia. para fijar el Inicio y el Fin de la Frecuencia. Después de esta operación, podrá realizar la búsqueda en las frecuencias desde los 8.000 kHz o los 1.000 kHz. Si selecciona la opción de incrementos de 1 000 kHz, el proceso de búsqueda que llevará a cabo el televisor será más completo. Por tanto, en este caso, el tiempo de búsqueda se alargará. Una vez que acabe, pulse OK para iniciar la búsqueda automática. Durante el proceso de búsqueda se visualizará la pantalla de búsqueda automática.
Nota: Cuanto mayor sea el espacio entre la frecuencia de inicio y la de fin, mayor será la duración de la búsqueda automática.
(*) Este ajuste es visible sólo cuando el País sea Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia.
Utilice este ajuste para borrar los canales almacenados. Pulse el botón "♥" o "▲ para seleccionar el Borrado de Lista de Servicios y a continuación pulse OK. Se mostrará la siguiente información en pantalla:
Pulse OK para cancelar. Seleccione Sí pulsando los botones◀" o "▶ y pulse OK para borrar todos los canales..
El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de Canales. Podrá modificar esta lista, fijar sus canales favoritos o configurar las emisoras activas a mostrar mediante las opciones del menú de Lista de Canales.
Pulse el botón "MENU" para acceder al menú principal. Seleccione la opción Lista de Canales mediante los botones "◀" o "▶" Pulse OK para ver el contenido del menú.
Seleccione Edición de Lista de Canales para administrar los canales guardados. Pulse " 4 " o " > " y OK para seleccionar la opción Edición de Lista
e Canales.
Pulse los botones "♥" o "▲" para seleccionar el canal que desea gestionar. Pulse los botones "◀" o "▶" para seleccionar la opción que desee del menú de Lista de Canales.
Español - 55 -
• Para salir, pulse el botón "MENU".
Pulsando el botón VERDE marcará o desmarcará todos los canales: con el botón AMARILLO marcará o desmarcará un canal
Pulsando el botón VERDE marcará o desmarcará todos los canales; con el botón AMARILLO marcará o desmarcará un sólo canal.
Nota: Podrá utilizar el código 4725 por defecto, en caso de fijar la onción de país para Francia
• Una vez tenga marcado el canal a bloquear o desbloquear, pulse OK. Se mostrará un icono de bloqueo iunto al canal
Administración de Emisoras:
Puede crear una lista de canales favoritos
Seleccione un canal con los botones "V" o "A" Pulse Ok para añadir el canal a la lista de favor eliminarlo de la lista, pulse "OK".
Español - 56 -
Podrá seleccionar qué emisoras aparecerán en la lista de canales. Deberá utilizar la opción de Lista Activa de Canales para mostrar unos tipos determinados de emisoras.
Seleccione dicha opción, en el menú de Lista de Canales, mediante los botones "◀" o "▶" Pulse el botón OK para continuar.
Lista de canales activos | |||
---|---|---|---|
Mostrar todos | |||
Digital Aerial only | |||
Sólo analógica | |||
Sólo TV | |||
Sólo Radio | |||
Sólo Texto | |||
Favoritos |
Mediante los botones " V "/ A " y Ok, seleccione la correspondiente opción de emisoras de la lista.
Puede pulsar "INFO" para mostrar la información en pantalla. En la barra de información se mostrarán los detalles de la emisora y el programa actual.
1 | BBC ONE | Ð | TV DVB-T CH45 | s 20:18 |
---|---|---|---|---|
Ahora: | 20:00-21:00 | Siguiente: | 21:00-22:00 | |
(Drama) | (Drama) |
Dicha barra muestra la información sobre el canal seleccionado y los programas que se emiten en él. El nombre del canal se mostrará junto al número del canal dentro de la lista.
Consejo: No todos los canales emiten información sobre el programa. En caso de que el nombre y el número del canal no estén disponibles, la barra de información se mostrará en blanco.
Si el canal seleccionado está bloqueado, deberá introducir la clave de cuatro dígitos correcta para poder ver el canal (el código por defecto es 0000). En la pantalla se mostrará el mensaie "Introducir PIN".
Nota: Podrá utilizar el código 4725 por defecto, en caso de fijar la opción de país para Francia.
Si no se reconoce el dispositivo USB tras apagar y encender la alimentación o después de la Primera Instalación, en primer lugar extraiga el dispositivo y apague y encienda la alimentación del televisor. Vuelva a conectar el dispositivo USB.
Para ver la ventana en la que se pueden examinar los ficheros de medios, pulse el botón " MENU " del mando a distancia y selección la opción "Examinar medios" pulsando los botones "◀" o "▶". Pulse OK para continuar. Se mostrará el navegador de medios.
Además, cuando conecte un dispositivo USB también se mostrará automáticamente el navegador de medios:
Puede reproducir ficheros de música imagen y vídeo desde una memoria USB. Mediante los botones "◀" o *▶" selecciones entre las opciones de Vídeos, Fotos, Música o Configuración
Ver Vídeos mediante USB
En caso de seleccionar la opción de Vídeos, se mostrarán todos los ficheros de vídeo disponibles en la pantalla. Seleccione un fichero con los botones " ▼" o "▲" y pulse OK para iniciar la reproducción. Si selecciona un fichero de subtítulos y pulsa OK, podrá marcar o desmarcar dicho fichero.
Saltar (teclas numéricas): El televisor saltará al fichero cuyo nombre empiece por la letra que introduzca mediante las teclas numéricas del mando a distancia.
Español - 57 -
Reproducir Éste (botón OK): reproduce el archivo | OK: Podrá ver la imagen seleccionada a pantalla seleccionado
Reproducir (botón ): Reproduce todos los archivos multimedia comenzando por el seleccionado.
Lang (Previsualizar): Muestra el fichero seleccionado en una pequeña pantalla de previsualización.
INFO: Cambia las opciones de filtros
FAV: Ordena los ficheros según la fecha.
Mientras esté reproduciendo un archivo de vídeo, se trará la sio . iente pantalla
Reproducir (botón ►): inicia la reproducción de vídeo.
Detener (botón ): Detiene la reproducción de vídeo
Pausa (botón D: Pausa la reproducción de vídeo.
Rebobinar (botón <): Rebobina.
Subtítulos/Sonido (botón de IDIOMA): Fija los subtítulos v el sonido.
Amarillo: Abre el menú de correción de tiempo de subtítulos
Pulsar RETURN para Salir v volver al menú
En caso de seleccionar la opción de Fotos, se mostrarán todos los ficheros de fotos disponibles en la pantalla Saltar (Teclas numéricas): Avanza hacia el archivo seleccionado mediante los botones
el archivo seleccionado mediante los botones numéricos.
completa
Diapositivas (botón ►): Inicia una presentación de diapositivas utilizando todas las imágenes.
Botón VERDE: Muestra imágenes como miniaturas.
Botón ROJO: Ordena los ficheros según la fecha. Botón AMARILLO: Activa/Desactiva el estilo de vista
Botón AZUL: Cambia el tipo de medios.
Opciones de Reproducción de jap ocitiva
Pausa (botón ): Pausa la presentación de diapositivas.
Continuar (botón ): Continúa con la reproducción de diapositivas.
Anterior/Siguiente (botones Izquierda/Derecha): Va a la diapositiva anterior o siguiente de la
Girar (botones Arriba/Abajo): Gira la imagen mediante los botones arriba/abaio.
Bucle/Aleatorio (botón VERDE): Pulse una vez el botón para desactivar la reproducción en bucle. Púlselo de nuevo para desactivar tanto la reproducción en hucle como la aleatoria. Púlselo de nuevo para activar sólo la reproducción aleatoria. Púlselo de nuevo para activar todos. Podrá observar cuáles son las opciones desactivadas al ver los
RETURN: Regresa a la lista de archivos.
INFO: Muestra la ayuda en pantalla
En caso de seleccionar la opción de Música, se mostrarán todos los ficheros de sonido disponibles en la pantalla.
Español - 58 -
0..9 (botones numéricos) : El televisor saltará al fichero cuyo nombre empiece por la letra que introduzca
mediante las teclas numéricas del mando a distancia.
Reprod.Este (botón OK) : reproduce el archivo seleccionado.
Reprod. (Botón verde) : reproduce todos los archivos multimedia comenzando por el seleccionado.
Parar (botón rojo): Detiene la reproducción.
Pausa (botón amarillo): Pausa la reproducción seleccionada.
Anterior/Sig. (botones izquierdo/derecho): salta al archivo anterior o siguiente a reproducir.
FAV : Ordena los ficheros según el Título, el Artista o el Album.
Nota: Dentro de la configuración del Explorador Multimedia, si se fija el estilo de vista como de "Carpetas", la carpeta de Música se mostrará ya ordenada y no necesitará ordenar de nuevo los ficheros con el botón FAV.
INFO: Cambia las opciones de filtros.
Bucle/Aleatorio (botón Azul): Pulse una vez el botón para desactivar la reproducción en bucle. Púlselo de nuevo para desactivar tanto la reproducción en bucle como la aleatoria. Púlselo de nuevo para activar sólo la reproducción aleatoria. Púlselo de nuevo para activar todos. Podrá observar cuáles son las opciones desactivadas al ver los cambios en los iconos.
Podrá configurar las preferencias del navegador mediante la ventana de configuración. Pulse el botón "♥" o "▲" para marcar las opciones; utilice los botones "◀" o "▶" para configurarlas.
Ver Estilo: Configura el modo de navegación por defecto.
Intervalo de Presentación de Diapositivas: Establece el intervalo de reproducción de diapositivas.
Mostrar Subtítulos: Establece la activación de la opción de mostrar subtítulos por defecto.
Posición de Subtítulos: Coloca los subtítulos en la parte superior o inferior.
Puede cambiar la relación de aspecto del televisor para ver la imagen con distintos modos de zoom.
Pulse varias veces el botón "SCREEN" para cambiar el formato de pantalla (tamaño de imagen). A continuación se muestran los modos de zoom disponibles:
Cuando seleccione la opción AUTO, el tamaño de pantalla se ajusta según la información ofrecida por la fuente seleccionada, si estuviera disponible.
El formato mostrado en el modo AUTO es totalmente independiente de la información de la señal WSS que pudiera estar incluida en la señal de emisión, o en la señal de cualquier aparato externo
Nota: El modo automático sólo estará disponible para las fuentes HDMI, YPbPr y DTV.
Esta opción ensancha uniformemente los lados derecho e izquierdo de una imagen normal (formato 4:3) para cubrir todo el ancho de pantalla del televisor.
Para imágenes con una relación de aspecto de 16:9 que se han achicado a una imagen normal (tasa de aspecto de 4:3), utilice el modo 16:9 para restaurar la imagen a su forma original
Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9) con subtítulos a pantalla completa.
Nota: En los modos Panorámico, Zoom 14:9, Cine o Subtítulos, podrá desplazarse por la pantalla pulsando los botones ▼/ ▲ con la imagen ampliada.
Español - 59 -
Este modo amplía los límites superior e inferior de la pantalla ancha (formato 14.9).
Zoom 14:9
Esta opción aumenta el tamaño de la imagen a 14:9.
Utilícelo para ver una imagen normal (formato 4:3) ya gue éste es su formato original.
Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9) a pantalla completa.
Puede usar distintas configuraciones de imagen en
Pulse el botón " MENU " y seleccione el primer icono con los botones "◀" o "▶" Para acceder al menú de Configuración de Imagen, pulse OK.
Opciones del Menú de Configuración de Imagen
Modo: Para modificar las preferencias de visualización, puede configurar la opción Modo. El modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos, Dinámico v Natural.
Contraste: Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla.
Brillo: Configura los valores del brillo de la pantalla.
Nitidez: Configura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla.
Color: Configura los valores de los colores ajustando éstos.
Modo de Ahorro Energético: Pulse el botón "▼" o "▲" para seleccionar el Modo de Ahorro Energético. Pulse los botones "◀" o "▶" para fijar el modo de Ahorro Energético como Eco, Desactivación de Imagen y Desactivado. Lea el apartado "Información Medioambiental" de este manual para obtener más información sobre el Modo de Ahorro Energético.
Español - 60 -
Retroiluminación (opcional) : Estos ajustes controlan | La configuración del Sonido, Ajustes y Fuentes el nivel de retoriluminación y pueden ajustarse al son idénticos a los ajustes explicados en el sistema Mínimo, Medio, Máximo y Automático.
Reducción de Ruido: Si la señal de difusión es débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de Reducción de Ruido para reducir la cantidad de ruido. La Reducción de Ruido puede configurarse como: Baio Medio Alto o Desactivado
▲" para seleccionar el Modo Film. Pulse el botón o ▲ para seleccional crivicaci ...... a.......................... Active esta opción mientras vea la televisión Películas para poder ver de forma más clara las escenas de acción
• Cambio de Color: Configura el topo deseado en
Reiniciar: Restablece la imagen a los valores de
Algunas de las opciones del menú de imagen no estarán disponibles en el modo VGA (modo PC) En su lugar la configuración VGA se añadirá a la configuración de imagen mientras esté en modo
Para ajustar los elementos de Imagen de PC, realice lo siguiente:
Pulse el botón " " o " " para seleccionar el icono de Imagen. El menú de imagen aparecerá en la pantalla
Los ajustes de Contraste, Brillo, Color, y Temperatura de Color de este menú son idénti a los definidos en el menú de imagen del televisor del "Sistema Principal de Menús"
principal de menús.
Posición de PC Seleccione esta opción para ver el mení de nosición DO
Posición Automática Optimiza de forma automática la pantalla. Pulse OK para optimizarla
Posición H (horizontal): Esta opción desplaza la imagen horizontalmente hacia la derecha o la izquierda de la pantalla
Posición V: Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la pantalla
Frecuencia de Reloj Los ajustes de Frecuencia de Reloi corrigen las interferencias que aparecen como banda vertical en presentaciones que contengan muchos puntos como por ejemplo hojas de cálculo o párrafos o textos de letra pequeña.
Fase: Dependiendo de la resolución y la frecuencia de
barrido que usted fije en el televisor, usted puede ver una imagen con ruido o con neblina en la pantalla. En dicho caso, usted nuede utilizar este elemento para obtener una imagen clara por medio del método de ensayo y error.
Español - 61 -
La configuración del sonido puede realizarse de acuerdo a sus preferencias.
Pulse el botón " MENU " y seleccione el icono de Sonido con los botones "◀" o "▶" . Para acceder al menú de Configuración de Sonido, pulse OK.
Manejo de las Opciones del Menú de Configuración de Sonido
Volumen: Aiusta el nivel del volumen.
Ecualizador: Pulse el botón OK para ver el menú del ecualizador.
En el menú del ecualizador, puede elegir entre las opciones "Música", "Película, "Narración", "Plano"
"Clásico" o "Usuario". Para regresar al menú anterior pulse el botón "MENU".
Nota: Los valores del menú ecualizador se pueden cambiar manualmente sólo cuando el Modo Ecualizador está fijado como Usuario.
Balance: Esta función se utiliza para dar más énfasis al altavoz derecho o al izquierdo.
Auriculares: Fija el volumen de los auriculares.
Modo de Sonido: Modo de Sonido Modo de Sonido pulsando el botón "♥" o "▲". Pulsando el botón "◀ " o "▶" puede seleccionar el modo Mono, Estéreo, Dual I o Dual II sólo si el canal seleccionado admite este modo.
AVL (Limitación automática del volumen): La función Nivel de Volumen Automático (AVL) ajusta el sonido para obtener un nivel de salida fijo entre los programas que tienen diferentes niveles de sonido (por ejemplo, el sonido de los anuncios suele ser más alto que el de los programas).
Dynamic Bass (graves dinámicos): La función de Graves Dinámicos se utiliza para incrementar el efecto de bajos (sonidos graves) de su televisor.
Salida Digital Fija el tipo de salida de sonido dioital.
La configuración en detalle puede realizarse de acuerdo a sus preferencias
Pulse el botón "MENU" y seleccione el icono de Configuración con los botones "◀" o "▶" Para acceder al menú de Configuración, pulse OK.
Pulse los botones "▼" o "▲" para marcar la opción deseada del menú
• Pulse OK para seleccionar una opción.
Español - 62 -
• Para salir, pulse el botón "MENU".
Opciones del Menú de Configuración
Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional (CAM) si los hubiera disponibles.
Idioma: Configura las opciones de idioma.
Parental Configura las opciones de control paterno.
Temporizadores Configura temporizadores para los programas seleccionados.
Fecha/Hora Configura la fecha v hora.
Fuentes Activa o desactiva las opciones de la fuente elegida.
Otra Configuración Muestra las otras opciones del televisor.
Uso de Módulos de Acceso Condicional
IMPORTANTE: Introduzca o extraiga el módulo de Interfaz Común sólo si el televisor está APAGADO.
Mediante este menú podrá configurar las opciones de idioma del televisor.
Pulse el botón " MENU " y seleccione el icono de Configuración con los botones "◀" o "▶" Para acceder al menú de Configuración, pulse OK. Mediante los botones "▼" o "▲" marque la opción Idioma y pulse OK.
Sistema | < | Español | |
---|---|---|---|
Favorito | |||
- Sonido | Español | ||
- Subtítulos | Español | ||
- Teletexto | Oeste | ||
- Guide | Español | ||
Actual | |||
- Sonido | Ninguno | ||
- Subtítulos | Ninguno | ||
Pulse los botones "▼" o "▲" para seleccionar una opción. La configuración se guardará automáticamente.
Menú: Muestra el idioma del sistema.
Estos parámetros sólo se mostrarán si se dispone de ellos. De no ser así, se utilizarán los parámetros actuales.
(*) Esta configuración sólo podrá modificarse si el canal emisor lo admite. De otro modo, no será posible modificar la configuración.
Español - 63 -
Favorito | 20 | ||
---|---|---|---|
Sistema | « | Español | |
Idioma Audio Primario | Español | ||
Idioma Audio Secundario | Sueco | ||
Idioma Subtitulos Primario | Español | ||
Idioma Subtítulos Secundario | Sueco | ||
Idioma Teletexto Primario | Finés | ||
Idioma Teletexto Secundario | Sueco | ||
Guide | Finés | ||
En el Menú de Configuración marque la opción Configuración de Idioma mediante los botones "▼ " o "▲". Pulse OK para que aparezca el submenú Configuración de Idioma (Language Settings) en pantalla:
Con los botones "♥" o "▲" marque la opción a configurar; a continuación pulse "◀" o "▶" para configurarla.
Notas:
Mediante el sistema de control paterno, algunos canales y menús se podrán bloquear para que no puedan verse.
Esta función activa o desactiva el sistema de protección de menús y permite que el código PIN pueda cambiarse.
Pulse el botón " MENU " y seleccione el icono de Configuración con los botones "◀" o "▶" Para acceder al menú de Configuración, pulse OK. Mediante los botones "♥" o "▲" marque la opción Control PAterno y pulse OK.
Introducir PIN | |
---|---|
Para ver las opciones disponibles de bloqueo, deberá introducirse el PIN. El PIN por defecto es 0000
Nota: Podrá utilizar el código 4725 por defecto, en caso de fijar la opción de país para Francia.
Tras introducir el código correcto, se mostrarán las opciones del menú de control paterno:
Parámetros Paternos | |
---|---|
Bloqueo de menú | < Apagado > |
Adultos | Apagado |
Bloqueo Niños | Apagado |
Fijar PIN | **** |
Seleccionar Configuración
RETRACK Atrás |
Cambiar Valor |
Seleccione la opción deseada mediante los botones "♥" o "▲"
Pulse los botones " " o " " para seleccionar una opci on.
• Pulse OK para ver más opciones.
Bloqueo del Menú (opcional): Esta configuración activa o desactiva el acceso al menú. Podrá desactivar el acceso al menú de instalación, o incluso a todo el sistema de menús.
Bloqueo por Edad (opcional): Cuando lo haya fijado, esta opción permite recoger información sobre la emisión y si el bloqueo para adultos está activado y es una emisión no apta para menores, desactivará el acceso al canal.
Bloqueo Infantil (opcional): Si activa el Bloqueo Infantil, el televisor sólo podrá manejarse mediante el mando a distancia. En este caso, los botones del panel de control no funcionarán. Si se pulsa alguno de estos botones, aparecerá en la pantalla el mensaje "Bloqueo Infantil activo" cuando ésta no esté visible.
Establecer PIN: Define un nuevo PIN. Utilice las teclas numéricas para escribir un nuevo PIN. Deberá introducirlo dos veces a efectos de verificación.
IMPORTANTE: El PIN por defecto es 0000; asegúrese de que escribe el pin nuevo y lo guarda bien en caso de cambiarlo.
Nota: Podrá utilizar el código 4725 por defecto, en caso de fijar la opción de país para Francia.
Español - 64 -
Para ver el menú de Temporizadores, pulse el botón "MENU" y seleccione el icono de Configuración con los botones "I" o "I". Para acceder al menú de Configuración, pulse OK. Mediante los botones "I" o "A" marque la opción Temporizadores y pulse OK
Configuración del Temporizador de Apagado (Sleep Timer)
Esta función sirve para apagar automáticamente el televisor tras un cierto tiempo.
Mediante esta función, podrá fijar temporizadores para determinados programas.
Pulse "▼" para fijar un temporizador para un evento. En la pantalla se mostrarán los botones de función de temporizadores.
Para añadir un temporizador pulse el botón AMARILLO del mando a distancia. En la pantalla se mostrará el siguiente mensaje:
Canal: Cambia el el tipo de red mediante " " o " "
Tipo de Temporizador: No será posible configurar esta función
Fecha: Introduzca la fecha con las teclas numéricas.
Inicio: Introduzca la hora de inicio con las teclas numéricas.
Fin: Introduzca la hora de fin con las teclas numéricas.
Duración: Muestra la duración entre las horas de inicio y fin
Repetir: Puede fijar un temporizador para que éste se repita de forma Puntual, Diaria o Semanal. Pulse los botones " " o " " para seleccionar una opción
Cuando acabe, pulse el botón VERDE para guardar. Puede pulsar el botón "MENU" para cancelar la operación.
• Seleccione SI pulsando " o " para borrar el temporizador. Selecione NO para cancelar.
Configuración de Fecha/Hora
Seleccione la opción Fecha/Hora del menú del configuración. Pulse el botón OK.
Configuración de Fecha/Hora | ||||
---|---|---|---|---|
Fecha | 14/04/2010 | |||
Hora | 10:54 | |||
Configuración horaria | < Automático > | |||
Zona horaria | CMT + 00.00 | |||
Utilice los botones "▼" o "▲" para marcar la opción Fecha o la opción de Hora.
Estarán disponibles las opciones: Fecha, Hora, Modo de Ajustes de Hora y Configuración de Zona Horaria.
Utilice los botones "♥" o "▲" para marcar la opción Configuración de Zona horaria. La Configuración de la Zona Horaria se realiza mediante los botones "◀" o "▶" Puede establecerse como ALITOMÁTICA
o MANUAL. Si selecciona la opción AUTO, no podrá configurar
ni la Hora Actual ni la Zona Horaria. Si selecciona la opción MANUAL la Zona Horaria podrá modificarse:
Seleccione Zona Horaria usando el botón "▼" o "▲".
Utilice los botones "♥" o "▲" para cambiar la zona horaria entre GMT-12 y GMT+12. La hora actual, que se muestra en la parte superior de la lista de menús, cambiará de acuerdo con la zona horaria elecida.
Los cambios se guardarán automáticamente. Para salir, pulse el botón "MENU".
Español - 65 -
Podrá activar o desactivar las opciones de la fuente elegida. El televisor no accederá a las opciones desactivadas mientras tenga pulsado el botón "SOURCE".
Nota: Sólo podrá utilizar el modo YPbPr cuando
conecte un dispositivo que cuente con salida en formato YPbPr a través de la toma de entrada para PC utilizando un cable conversor de YPbPr a PC (no incluido)
Si desea ver otras opciones de configuración, seleccio Otras Opciones dentro del menú y pulse OK.
Pulse "▼" o "▲" para seleccionar una opción.
Desconexión por : Tiempo del Menú Cambia la duración de tiempo de desconexión de las pantallas de menús.
Buscar Codificados: Cuando esta función esté activada, el proceso de búsqueda también localizará los canales codificados. Si se DESACTIVA manualmente, no se podrán encontrar los canales codificados mientras esté en búsqueda automática o manual.
Fondo Azul (Opcional): Activa o desactiva el Fondo Azul cuando la señal sea débil o no exista.
Actualización de Software Para garantizar que el televisor se mantiene actualizado en información, utilice esta opción. A fin de garantizar el correcto funcionamiento, asegúrese de que el televisor esté en modo de espera.
Puede activar o desactivar esta opción si configura la Búsqueda Automática
Puede hacer la búsqueda manual seleccionando la opción Buscar Actualizaciones.
Versión de la aplicación: Muestra la versión actual de la aplicación.
Personas Sordas: Si la emisora habilita alguna señal especial relativa al sonido, puede activar esta opción para recibir dicha señal.
Audio Descripción: La función de audio descripción consiste en una pista de narración adicional, durante la emisión de programas y películas, para las personas invidentes o con dificultades de visión. El narrador
habla durante la presentación, describiendo lo que sucede en la pantalla durante las pausas naturales del sonido (y a veces también durante el diálogo, si es
necesario). Sólo podrá utilizar esta función si el canal emisor admite esta pista de narración adicional. Apagado Automático: Puede configurar el tiempo de
Apagado Automático: Puede configurar el tiempo de apagado automático. Una vez se alcance el tiempo fijado, el televisor se apagará solo si no se utiliza dentro de ese tiempo fijado.
Tipo de Emisión:Cuando seleccione el tipo de emisión mediante el botón ◀" o "▶el televisor mostrará solo la lista de canales del tipo de emisión seleccionado. Si en la fuente seleccionada no hay ningún canal almacenado, en pantalla se mostrará el mensaje siguiente "No se ha encontrado ningún canal para este tipo de emisión" (No channels for this type have been found).
Español - 66 -
Búsqueda en Modo de Espera (opcional) : Utilice el botón "♥" o "▲" para seleccionar la Búsqueda en Modo de Espera; a continuación pulse el botón "◀" o "▶" para Activarla (On) o Desactivarla (Off). Si desactiva la búsqueda en modo de espera, esta función no estará disponible. Para poder utilizarla, asegúrese de activar esta opción.
Si se activa la Búsqueda en Modo de Espera, con el televisor en este modo, se buscarán las señales disponibles. Si el televisor encuentra cualquier señal nueva o que no se tuviera ya, se mostrará una pantalla solicitándole que confirme o no los cambios.
Visualización de Información de TV Cuando se accede a un canal nuevo o se pulsa el botón "INFO", se mostrará la información siguiente en pantalla: el Número y el Nombre del Canal, el Indicador de Sonido, la Hora, el Teletexto, el tipo de Canal y la Resolución.
Selección de Modo de Imagen: Pulsando el botón PRESETS podrá cambiar la configuración del Modo
de Imagen según sus preferencias. Las opciones disponibles son las siguientes: Dinámico, Natural, Cine y Juego.
Mostrar Subtítulos: Pulse el botón SUBTITLE del mando a distancia para activar los subtítulos. Para seleccionar el idioma de los subtítulos, pulse el botón LANG ; a continuación pulse el botón SUBTITLE para mostrar los que haya disponibles.
Si la opción "Subtítulos" está activada, al pulsar el botón " " le aparecerá el mensaje siguiente en pantalla (** sólo para el Reino Unido):
El sistema de teletexto transmite información de actualidad, deportes, meteorológica a su televisor.
Tenga en cuenta que si la señal disminuye, como por ejemplo a consecuencia de malas condiciones meteorológicas, podrían aparecer algunos errores tipográficos o incluso puede fallar el modo de teletexto.
A continuación se muestran los botones de la función de teletexto:
"" Teletexto / Mezclar : Si lo pulsa una vez, activará el modo de teletexto. Pulsar otra vez para situar la pantalla del teletexto sobre el programa (mix). Si lo pulsa de nuevo, saldrá del modo de teletexto.
"RETURN" – Índice: Seleccione la página de teletexto que desee.
"INFO" – Mostrar: Muestra información oculta (soluciones a juegos, por ejemplo).
"OK" Detener Avance : Detiene el avance del teletexto en una página concreta cuando es necesario. Púlselo de nuevo para reanudar el avance.
"◀"/"▶" Páginas de Subcódigo : Selecciona páginas con subcódigo si está disponible en el teletexto activado.
P+ / P- y números (0-9): Pulse para seleccionar una página.
Nota: La mayoría de canales de televisión utilizan el
Su televisor admite los sistemas de texto TEXTO RÁPIDO y Texto Sobre Imagen . Siempre que estén disponibles, las páginas estarán divididas por grupos y por temas. Cuando esté disponible el sistema FASTEXT (acceso rápido al teletexto), las distintas partes de una página de teletexto aparecen codificadas por color y se pueden seleccionar pulsando los botones de colores. Pulse el botón del color correspondiente a la sección a la que desee acceder. Aparecerán los nombres de los apartados para cada uno de los colores siempre que esté disponible una transmisión de texto TOP . Pulsando los botones " V " o " A ", éstos solicitarán la página siguiente o anterior respectivamente
Español - 67 -
Cuidado de la Pantalla : Limpie la pantalla con un paño suave y ligeramente humedecido. No utilice disolventes abrasivos, ya que éstos pueden dañar la capa de protección de la pantalla del televisor. Por su seguridad, desenchufe el cable de corriente cuando vaya a limpiar el aparato. Cuando cambie el televisor de sitio. agárrelo fuertemente por la parte inferior.
Persistencia de Imágenes: Tenga en cuenta que pueden aparecer imágenes dobles cuando se muestre una imagen persistente. La persistencia de imágenes en un televisor LED puede desaparecer al cabo de poco tiempo. Apague el televisor durante un rato.
A fin de evitar este fenómeno, no deje que la misma imagen permanezca inmóvil en la pantalla durante mucho tiempo
Sin Corriente: Si el televisor no tiene corriente, compruebe el cable de corriente y la conexión a la toma de corriente.
Mala Calidad de Imagen: ¿Ha elegido el sistema adecuado de Televisión? ¿El televisor y la antena de su casa están situados cerca de equipos de audio sin conexión a tierra, luces de neón, ú otros? Las montañas o edificios muy altos pueden causar el efecto de imágenes dobles o con sombras. A veces, la calidad de la imagen puede meiorar cambiando la orientación
de la antena. ¿No se ve bien la imagen o el teletexto? Verifique si la frecuencia introducida es la adecuada. Sintonice los canales de nuevo. Cuando se conectan al televisor dos equipos periféricos a la vez puede disminuir la calidad de la imagen. En ese caso, desconecte uno de los equipos periféricos.
Sin Imagen: ¿La antena está correctamente conectada? ¿Las clavijas están correctamente conectada? ¿Las clavijas están correctamente conectadas a la toma de antena? ¿El cable de antena está dañado? ¿Se están utilizando los enchufes apropiados para conectar la antena? Si tiene dudas, consulte con su distribuidor. Sin imagen significa que su televisor no está recibiendo señal alguna. ¿Ha pulsado los botones correctos del mando a distancia? Inténtelo de nuevo. Asegúrese también de haber
seleccionado la fuente de entrada correcta. Sonido: No puede escuchar ningún sonido. 2 H
soniao : No puede escuchar ningún sonido. ¿Ha interrumpido el sonido pulsando el botón ⅔ ? El sonido sólo solo por estat
sonido sólo sale por uno de los altavoces. ¿La opción balance está fijada para un solo altavoz? Consulte el Menú de Sonido.
Mando a Distancia: Su televisor no responde a la señal del mando a distancia. Quizás se hayan agotado las pilas. De ser así, todavía puede utilizar los botones locales que se encuentran en el televisor.
Fuentes de Entrada : Si no puede seleccionar una fuente de entrada, puede deberse a que no haya conectado ningún dispositivo. Compruebe los cables y las conexiones AV si ha tratado de conectar un dispositivo.
Español - 68 -
Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1920 x 1200. En la tabla siguiente se muestran algunos de los modos de visualización típica de vídeo. Es posible que el televisor no admita otras resolucións. A continuación se muestran los modos de resolución admitidos. Si utiliza el ordenador con un modo no admitido, aparecerá en la pantalla un mensaje de advertencia.
Índice | Resolución | Frecuencia |
---|---|---|
1 | 640x350 | 85 Hz |
2 | 640x400 | 70 Hz |
3 | 640x480 |
60Hz-66Hz-72Hz
-75Hz-85Hz |
4 | 800x600 |
56Hz-60Hz-70Hz-72Hz
-75Hz-85Hz |
5 | 832x624 | 75 Hz |
6 | 1024x768 |
60Hz-66Hz-70Hz-72Hz
-75Hz |
7 | 1152x864 |
60Hz-70Hz-75Hz
-85 Hz |
8 | 1280x768 | 60 HzA |
9 | 1280x768 | 60 HzB |
10 | 1280x768 | 75Hz-85Hz |
11 | 1280x960 | 60Hz-75Hz-85Hz |
12 | 1280x1024 | 60Hz-75Hz-85Hz |
13 | 1360x768 | 60 Hz |
14 | 1400x1050 | 60 HzA |
15 | 1400x1050 | 60 HzB |
16 | 1400x1050 | 75Hz-85Hz |
17 | 1400x900 | 65Hz-75Hz |
18 | 1600x1200 | 60 Hz |
19 | 1680x1050 | 60 Hz |
20 | 1920x1080 | 60 HzA |
21 | 1920x1080 | 60 HzB |
22 | 1920x1200 | 60HzA |
23 | 1920x1200 | 60Hz |
Fuente | Señales ad | mitidas | Disponible |
---|---|---|---|
PAL 50 | /60 | 0 | |
EXT | NTSC | 60 | 0 |
(SCART) | RGB 5 | 50 | 0 |
RGB 6 | 60 | 0 | |
PAL 50 | /60 | 0 | |
Side Av | NTSC | 60 | 0 |
4801 | 60Hz | 0 | |
480P | 60Hz | 0 | |
5761 | 50Hz | 0 | |
576P | 50Hz | 0 | |
VDbDr | 720P | 50Hz | 0 |
TPDPT | 720P | 60Hz | 0 |
10801 | 50Hz | 0 | |
10801 | 60Hz | 0 | |
1080P | 50Hz | 0 | |
1080P | 60Hz | 0 | |
4801 | 60Hz | 0 | |
480P | 60Hz | 0 | |
5761 | 50Hz | 0 | |
576P | 50Hz | 0 | |
720P | 50Hz | 0 | |
720P | 60Hz | 0 | |
HDMI1 | 10801 | 50Hz | 0 |
10801 | 60Hz | 0 | |
1080P | 24Hz | 0 | |
1080P | 25Hz | 0 | |
1080P | 30Hz | 0 | |
1080P | 50Hz | 0 | |
1080P | 60Hz | 0 |
Puede que en algunos casos la señal del televisor LED no se muestre correctamente. El problema puede deberse a una incompatibilidad de las normas en las que emite el equipo fuente (DVD, receptor digital, etc.). Si experimenta este problema por favor contacte con su distribuidor y también con el fabricante del aparato.
Español - 69 -
Cuando se conecta las aplicaciones a los conectores del televisor con cables conversores de DVI a HDMI (no incluidos), puede remitirse a la siguiente información.
Índice | Resolución | Frecuencia | |
---|---|---|---|
1 | 640x400 | 70Hz | |
2 | 640x480 |
60Hz-66Hz-72Hz
-75Hz |
|
3 | 800x600 |
56Hz-60Hz-70Hz-
72Hz -75Hz |
|
4 | 832x624 | 75 Hz | |
5 | 1024x768 |
60Hz-66Hz-70Hz-
72Hz -75Hz |
|
6 | 1152x864 | 60Hz-70Hz-75Hz | |
7 | 1152x870 | 75Hz | |
8 | 1280x768 | 60 HzA | |
9 | 1280x768 | 60 HzB | |
10 | 1280x768 | 75Hz | |
11 | 1280x960 | 60Hz-75Hz | |
12 | 1280x1024 | 60Hz-75Hz | |
13 | 1360x768 | 60 Hz | |
14 | 1400x1050 | 60 HzA | |
15 | 1400x1050 | 60 HzB | |
16 | 1400x1050 | 75Hz | |
17 | 1400x900 | 65Hz-75Hz | |
18 | 1600x1200 | 60 Hz | |
19 | 1680x1050 | 60 Hz | |
20 | 1920x1080 | 60 HzA | |
21 | 1920x1080 | 60 HzB | |
22 | 1920x1200 | 60HzA | |
23 | 1920x1200 | 60Hz | |
24 | 480i-480p | 60Hz | |
25 | 576i-576p | 50Hz |
Su televisor puede localizar nuevas actualizaciones del software sobre las señales de emisión de los canales. Para huscar canales de retrasmisión el televisor husca
los canales almacenados en su configuarción. Por lo que, antes de buscar una actualización de software, se recomienda hacer una búsqueda automática y actualizar todos los canales disponibles.
1) Actualización de software mediante interfaz de usuario.
• Es posible buscar de forma manual si existen nuevas actualizaciones de software en su televisor.
Simplemente navegue por el menú principal. Seleccione los menús Configuración y Otros Ajustes. Dentro del menú Otros Ajustes, desplácese a la opción Actualización de Software y pulse OK para abrir el menú correspondiente.
• En el menú Opciones de Actualización selecione la opción Buscar Actualizaciones y pulse OK.
• Si encuentra una actualización, comenzará a descargarla. Una barra de progreso indicará el progreso de descarga restante. Cuando la descarga se complete, aparecerá un mensaje de reinicio para activar el nuevo software. Pulse OK para continuar con la operación de reinicio.
Si la búsqueda Automática en el menú de Opciones de Actualización está activada, el televisor se encenderá a las 3:00 y buscará actualizaciones de software. Si encuentra y descarga una nueva actualización, la próxima vez que se encienda contará con una nueva versión de software.
Nota en la operación de reinicio: El reinicio es el último paso del proceso de actualización de software una vez el mismo ha sido descargado y instalado. Durante el reinicio, el televisor lleva a cabo una serie de inicializaciones finales
En el reinicio, la potencia del panel de secuencias está cerrada y el indicador frontal muestra la actividad con un parpadeo. Unos 5 minutos después, el televisor se reiniciará con un nuevo software activado.
Si el televisor no se vuelve a encender en 10 minutos, desenchúfelo durante 10 minutos y vuelva a enchufarlo. El televisor debería encenderse con una nueva versión del software. Si aún no consigue hacerlo funcionar, repita el último paso unas cuantas veces más. Si aún así el televisor no funcionase, por favor, llame a un técnico de servicio para que solucione el problema.
Precaución: Mientras el indicador parpadee durante el reinicio, no desenchufe el televisor. Esto podría hacer que el televisor no volviese a encenderse y tendría que ser reparado por un técnico de servicio.
Español - 70 -
Madia | Extensión | Format | Notas | ||
---|---|---|---|---|---|
Medio | de Archivo | Video | Audio | (Resolución máxima/E | Bit rate, etc.) |
.mpg,
.mpeg |
MPEG1, 2 |
MPEG Layer
1/2/3 |
|||
.dat | MPEG1, 2 | MDECO | |||
.vob | MPEG2 | WIPEG2 | |||
.mkv | H.264, MPEG1,2,4 | EAC3 / AC3 | MAX 1920x1080 @ 30F | 20Mbit/seg. | |
MPEG4, Xvid 1.00, | |||||
Película | .mp4 |
Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid
1.03, Xvid 1.10-beta1/2 H.264 |
PCM/MP3 | ||
MPEG2, MPEG4 | PCM/MP3 | ||||
.avi |
Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid
1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2 H.264 |
РСМ | MAX 1920x1080 @ 30F | 20Mbit/seg. | |
Músico | mn? | MPEG 1 Layer | 32Kbps ~ 320Kbps | (Bit rate) | |
IVIUSICA | .mp5 | - | 1 / 2 (MP3) | 32KHz ~ 48KHz(tasa d | e muestreo) |
Baseline JPI | EG | max WxH = 15360x8640 | 4147200bytes | ||
Fotografía | .jpg .jpeg | JPEG Progre | sivo | max WxH = 1024x768 | 6291456bytes |
.bmp | - | max WxH = 9600x6400 | 3840000bytes | ||
Subtítulos | .sub | ||||
Subtitulos | .srt | ] | - |
Productos
Información para usuarios sobre la eliminación de baterías y equipos viejos
[ Sólo para la Unión Europea]
Estos símbolos indican que el equipo que contenga estos símbolos no de ben eliminarse junto con los residuos domésticos. Considere los sistemas de recolección o las instalaciones de reciclaje apropiadas, si quiere deshacerse del producto o de la batería.
Aviso: El signo Pb situado bajo el símbolo de las baterías, indica que esta batería contiene plomo.
Español - 71 -
Características Técnicas | Recepcie |
---|---|
EMISIÓN DE TELEVISIÓN | Estándares d |
PAL/SECAM B/G D/K K' I/I' L/L' | DVB-C, MPEC |
CANALES DE RECEPCION | i. DEMODUL |
VHF (BANDA I/III)
UHF (BANDA U) |
-Tasa de sí
Msymbols/s |
HIPERBANDA |
- Modulación:
y 256-QAM |
NUMERO DE CANALES CONFIGURADOS
1000 |
II. VÍDEO |
INDICADOR DE CANAL |
|
Ayuda en Pantalla
ENTRADA DE ANTENA RF |
- Salida analó |
75 Ohm (sin balance) | Todos los mod |
VOLTAJE DE FUNCIONAMIENTO
220-240V AC. 50 Hz. |
- Frecuencias |
AUDIO | |
Sonido Nicam Estéreo + Alemán | |
POTENCIA DE SALIDA DE AUDIO (WRMS.) (10%
THD) |
|
2 x 6 | |
CONSUMO ELÉCTRICO (W) | |
65 W | |
PANEL | |
Pantalla de 26" en formato 16:9 | |
TAMAÑO (mm) | |
AxAxL (con soporte): 188 x 649 x 453 | |
Peso (kg): 6,90 | |
AxAxL (sin soporte): 57,5 x 649 x 412 | |
Peso (kg): 6,50 | |
Recepción Digital (DVB-C) Estándares de Transmisión: DVB-C, MPEG2, DVB-C, MPEG4 i. DEMODULACIÓN -Tasa de símbolos: 4.0 Msymbols/s a 7.2 Msymbols/s - Modulación: 16-QAM, 32-QAM,64-QAM, 128-QAM y 256-QAM II. VÍDEO - Todos los formatos MPEG y MP a ML con conversión ascendente a formato CCIR601. - Salida analógica CVBS. iii. AUDIO Todos los modos MPEG1 capa 1 y capa 2. - Frecuencias de muestreo aceptadas: 32, 44,1 y 48 kHz
MOTOR MHEG-5 compatible con normativa ISO/IEC 13522-5, motor UK, perfil 1 | Para el | |||
---|---|---|---|---|
Admite transmisión de datos "Object carousel" compatible con normativa ISO/EC 135818-6 y perfil UK DTT. |
Reino
Unido |
|||
Gama de frecuencia: De 474 a 850 MHz para los modelos del Reino Unido | ||||
Recepción | De 170 a 862 MHz para los modelos de la UE | |||
Estándares de transmisión: TDT, MPEG-2, MPEG-4 | ||||
Demodulación COFDM con modo 2K/8K FFT | ||||
FEC: todos los modos DVB | ||||
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9 | ||||
Sonido: MPEG Layer I y II 32/44,148 kHz |
Este manual está sujeto a modificaciones por errores tipográficos o de redacción.
Español - 72 -
Funciones | 73 |
---|---|
Características básicas | 73 |
Información de Seguridad | .74 |
Observaciones acerca de los Discos | . 74 |
Manipulación de los discos | . 74 |
Limpieza | . 74 |
Notificación de licencia | . 74 |
Cómo Ver un DVD | . 74 |
Botones del Panel de Control del DVD | . 75 |
Descripción General del Mando a Distancia | . 75 |
Funcionamiento General | . 76 |
Reproducción General | . 77 |
Reproducción Básica | . 77 |
Para su información: | . 77 |
Notas de Reproducción: | . 77 |
Configuración de Funciones de Menú | . 77 |
Página de configuración de imagen | . 77 |
Tipo de TV | . 77 |
Configuración de idioma | . 77 |
IDIOMA OSD | . 77 |
AUDIO | . 78 |
MENÚ DEL DISCO | . 78 |
SUBTITLE | . 78 |
Preferencias | . 78 |
POR DEFECTO | . 78 |
DOWNMIX | . 78 |
PASSWORD (Cambiar Contraseña): | . 78 |
SALIDA SPDIF | . 78 |
Solución De Problemas | . 79 |
La calidad de imagen es mala (DVD) | . 79 |
El disco no se reproduce | . 79 |
Idioma erroneo del menu en pantalla | . 79 |
Algunas funciones (Zoom, etc.) no funcionan. | . 79 |
Sin imagen | . 79 |
Sin sonido | . 79 |
Sonido distorsionado | . 79 |
El mando a distancia no funciona | . 79 |
Si no funciona nada | . 79 |
. 80 | |
npos De Discos Compatibles con Esta Unidad | . 01 |
El reproductor DVD es un dispositivo láser de clase 1. Sin embargo, este producto utiliza un haz de láser visible que puede provocar daños al exponerse a su radiación. Asegúrese de utilizar el reproductor de acuerdo con las instrucciones
El símbolo del relámpago terminado en flecha dentro de un triángulo equilátero sirve para advertir al usuario de la presencia de líneas de tensión peligrosas al descubierto dentro del aparato que pueden provocar descargas eléctricas a las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el manual que se
suministra con el aparato
Antes de reproducir los discos, límpielos con un paño. Limpie los discos en línea recta, desde el centro hacia los bordes.
No use disolventes como bencina, aguarrás, limpiadores comerciales o aerosoles antiestáticos
para discos de vinilo
Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor protegidos por patentes norteamericanas y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de los derechos de autor debe ser autorizado por Rovi Corporation, y está diseñada para uso en el hogar y otras provecciones limitadas únicamente
a menos que exista autorización expresa por parte de Rovi Corporation. La ingeniería inversa o el desensamblaje están prohibidos.
Cuando coloque un disco en la bandeia, hágalo con
a cara impresa del disco arriba:
Cuando encienda el televisor, cambie primero a la fuente DVD mediante el botón SOURCE del mando a distancia. Pulse Play en el mando a distancia, o el botón play del panel frontal. En caso de que no hubiera ningún disco dentro del cargador, coloque en primer lugar un DVD y después pulse play.
Reproduce o pausa la reproducción del disco. Con el menú raíz del DVD en pantalla, este botón se utiliza como "botón de selección" si el disco lo admite (selecciona el elemento resaltado en el menú).
Detiene la reproducción del disco / Expulsa o Carga el disco. Nota:
Puede utilizar el contenido del DVD, CD de película, música o de imagen, utilizando los botones adecuados en su mando a distancia. Debajo están las principales funciones mas usadas por las teclas del mando a distancia.
Teclas del Mando a Distancia |
DVD Película
Reproducción Reproducción |
Reproducción
de Imágenes |
Reproducción de
Música |
|
---|---|---|---|---|
• | Reproducción | Reproducción | Reproducción | Reproducción |
II | Pausa | Pausa | Pausa | Pausa |
Detener | Detener | Detener | Detener | |
₩/ ₩ | Anterior/siguiente | Anterior/siguiente |
Anterior /
siguiente |
Anterior / siguiente |
Cambia la imag | gen con zoom hacia la | izquierda o derech | na (si está disponible) | |
~/▲ | Resalta función del |
menú. Cambia la imaç
está dis |
gen con zoom hac
sponible) |
ia arriba o hacia abajo (si |
€ / >> | Avance rápido / | Retroceso rápido | ||
C | Borra dígitos (s | i está disponible) | ||
PANTALLA | Mues | stra la hora/ Visualiza e | el menú principal d | el aparato. |
INFORMACIÓN | Selección modo te | emporizador (durante la cambia |
a reproducción) Pu
r modos. |
Ilsar repetidamente para |
IDIOM | Idioma | audio | Х | Х |
MENU | Muestra el m | nenú de la TV. | ||
OK / SELECCIONAR | Introducir/Mos | strar/Reproducir | ||
REPEAT | Muestra las opciones de repetición. | |||
VOLVER | Regresar a los parámetros anteriores (si se dispone de ellos). | |||
ROOT | Vuelve a la carpeta original (si está disponible). | |||
SEARCH MODE | Selección directa de | e escenas o tiempo. |
Selecciona el
archivo deseado |
Selecciona el archivo
deseado |
SUBTITLE |
Pulsar repetidamer
opciones de |
ite para cambiar de
e subtítulos. |
Х | Х |
TÍTULO |
Muestra el menú de
disco (si está disponible). |
Muestra el menú de
disco (si está disponible). |
Х | Х |
700M | Amplía la imagen. Pulsar repetidamente para cambiar las opciones de zoom |
Otras Funciones – Combinaciones de teclas | ||
---|---|---|
Quiante | e reprou) | |
|| + ▶ | Avance lento hacia adelante. | |
[Ⅱ + ▶ ] + ◀ ▶ | Establece la velocidad lenta hacia adelante. | |
➡ + ➡ Establece la velocidad rápida hacia adelante. | ||
+ Confirma la orden de parar. | ||
II + ₩ Pulsar ₩ repetidamente para avanzar manualmente. |
(*) Pulsando las teclas numéricas, puede cambiar al título directamente. Tiene que pulsar 0 y después
la tecla del dígito para cambiar un dígito del título (por ejemplo: para seleccionar 5, pulsar 0 y 5).
El disco se cargará automáticamente y la reproducción se iniciará si el disco no tiene menús grabados.
Tras unos instantes, aparecerá en la pantalla del televisor un menú, o bien la película comenzará de inmediato tras la presentación de la productora cinematográfica. Esto puede variar en función del contenido del disco.
Nota : Los pasos 3 y 4 están disponibles únicamente cuando el disco disponga de un menú.
Se iniciará la reproducción del elemento seleccionado, que bien puede ser una película, una imagen fija u otro submenú en función del disco.
Si la acción correspondiente a un botón no se admite, aparecerá el símbolo "
Si trata de introducir un número mayor a la duración total del disco o del título actual, la ventana de búsqueda desaparecerá y en la esquina superior izquierda de la pantalla aparecerá el mensaje "O Entrada incorrecta".
13. Cuando active el modo ZOOM se desactivará el modo presentación de diapositivas.
Sólo estará disponible la opción de TV 'PAL'. El televisor también admite señal NTSC; sin embargo, la misma puede convertirse a PAL al mostrarse en la pantalla.
Configuración De Idioma
Lenguaje Audio Menú De Disco Subtítuio |
---|
Lenguaje
Audio Menú De Disco Subřítulo |
Podrá seleccionar el idioma del menú en pantalla por defecto (OSD menú) de los menús del reproductor
Podrá elegir un idioma de audio que aparezca por defecto en el disco DVD.
Podrá elegir uno de los idiomas dados para el menú de disco del DVD (DVD's disc menú). El menú del disco apa¬recerá en el idioma seleccionado si el DVD admite esta opción.
Podrá elegir el idioma de subtitulado si el DVD lo admite.
Al seleccionar RESET y pulsar OK se cargarán la configuración por defecto de fábrica. Sin embargo,
dichos ajustes por defecto no cambiarán el nivel paternal ni la contraseña.
Si utiliza la función de salida digital de audio, puede seleccionar este modo.
SURROUND: Salida de sonido envolvente.
CONFIGURACIÓN PATERNA (Nivel Parental)
La reproducción de algunos DVD puede limitarse en función de la edad de los usuarios. La función "Control Parental" permite a los padres establecer un nivel de limitación a la reproducción.
El Nivel de Control Parental puede establecerse dentro de una escala de ocho grados diferentes. El nivel "8 ADULTO" le permite ver todos los DVD sin tener en cuenta el nivel de control parental del disco. Únicamente podrá ver DVD que tengan el mismo nivel, o inferior, con respecto al del reproductor.
Esta función le permitirá cambiar la clave actual.
Antes de poder cambiarla, se le pedirá que introduzca la contraseña actual. Tras introducir su contraseña actual, podrá introducir la nueva de 4 dígitos.
Puede utilizar la tecla C para borrar una entrada incorrecta.
Nota: La clave por defecto es "0000". Cada vez que desee cambiar el nivel de control paternal deberá introducir la contraseña. Si olvida su contraseña, por favor contacte con el servicio técnico.
Video | ldioma | Preferencia |
---|---|---|
Preferencia | ||
Predeterminado
Downmix Parental Contraseña |
||
Spdif Output |
RAW
PCM |
|
Puede configurar la Salida Spdif como PCM o RAW. Si selecciona PCM de las opciones de Salida SPDIF en el menú del DVD y reproduce el DVD con audio Dolby, puede lograr una salida de audio con dos canales a través de los parlantes y la Salida SPDIF. Se selecciona RAW de las opciones de Salida SPDIF en el menú del DVD y reproduce el DVD con audio Dolby, se desactivarán los parlantes y podrá obtener audio Dolby 5+1 a través de la Salida SPDIF.
Consulte las instrucciones del apartado "Observaciones acerca de los Discos" referentes a la limpieza correcta de los discos.
Asegúrese de que el disco se encuentra bien colocado y con la parte impresa hacia arriba.
• Estas funciones no están disponibles en el DVD.
Ha pulsado los botones correctos en su mando a distancia? Inténtelo de nuevo.
• Compruebe que los ajustes de modo de escucha apropiados son correctos.
Si ha probado las soluciones expuestas más arriba
y no parece que nada funcione, intente apagar y encender de nuevo su TV-DVD. Si esto tampoco funcionase, contacte con su proveedor o técnico de reparación del TV-DVD. No intente nunca reparar un TV DVD defectuoso ustad mismo
I V-DVD defectuoso usted mism
Los números de los capítulos están grabados en los discos DVD. Un título se subdivide en muchas secciones, cada una de ellas numeradas, y puede buscarse partes específicas de las presentaciones de vídeo rápidamente utilizando estos números.
Se refiere a un disco óptico de alta densidad en el que se han grabado imágenes y sonido de alta calidad mediante señales digitales. Este tipo de discos incorporan una tecnología de compresión de vídeo (MPEG II) y de grabación de alta densidad. El DVD permite que se pueda grabar video en movimiento estéticamente agradable durante un periodo prolongado de tiempo (por ejemplo, una película completa).
El DVD tiene una estructura que consiste en dos discos delgados de 0,6 mm de grosor, adheridos el uno al otro. Cuanto más delgado sea el disco, mayor será la densidad en la que se graba la información; un disco DVD tiene mucha más capacidad que un simple disco de 1,2mm. de grosor. Puesto que se adhieren dos discos muy delgados, existe el potencial de alcanzar una reproducción de doble cara en el futuro para una mayor duración de la reproducción.
Los subtítulos son líneas de texto impresas en la parte inferior de la pantalla, cuya función es la de traducir o transcribir el diálogo. Los subtítulos están grabados en los discos DVD.
Indica el tiempo transcurrido desde el comienzo de la reproducción. Sirve para realizar búsquedas rápidas de escenas concretas. (No todos los discos admiten la opción de búsqueda por tiempo. Su disponibilidad la determina el fabricante del disco.)
Los números de los capítulos están grabados en los discos DVD. Cuando un disco contiene dos o más películas, estas películas están numeradas como título 1, título 2, etc.
Estos números se asignan a las pistas que se graban en los CD de Audio. Permiten localizar rápidamente pistas específicas.
Las siglas LPCM corresponden a la Modulación de Codificación de Pulso y se refiere al sonido digital.
Son las siglas para Moving Picture Experts Group. Es un estándar internacional de compresión de imágenes en movimiento. En algunos DVD el audio digital se ha comprimido y grabado en este formato
Tipo de Discos
(Logos) |
Tipos de
Grabación |
Tamaño del
Disco |
Tiempo
Máximo de Reproducción |
Características |
---|---|---|---|---|
Audio
+ Vídeo |
12 cm |
Una sola cara;
240 min. Dos caras; 480 min. |
|
|
Audio | 12 cm | 74 min. |
|
|
Audio
(xxxx.mp3) |
12 cm |
En función
de la calidad del Mp3. |
|
|
Video
(Imagen fija) |
12 cm |
Depende
de la calidad del archivo JPEG. |
|
DVD: 1 cara/1 capa 120 mm
(DVD-5) |
CD-DA | ||||
---|---|---|---|---|---|
Tipos de disco | 1 cara/doble capa 120 mm (DVD-9) | CD-R | |||
auminuos | 2 caras/1 capa 120 mm (DVD-10) | CD-RW | |||
2 caras/2 capas 120 mm (DVD-18) | MP-3/JPEG | ||||
Estándar de descodificación de víde | o MPEG-2 (compatible con MPEG-1) | ||||
Formato de | Visualización de vídeo a pantalla completa de 720 x 576 (PAL) y 720 x (NTSC) píxeles | ||||
vídeo | Índices de actualización de fotogramas a 50 y 60 Hz (PAL-NTSC) | ||||
Índice de procesado digital de bits hasta 108 Mbits/segundo | |||||
Más de 500 líneas de resolución | |||||
Formado de | Descodificación multicanal MPEG | ||||
Sonido | LPCM | ||||
Salida de | Salidas a | nalógicas: | |||
Audio | Muestreo de bajada DAC a 24 Bits/48, 44,1 kHz |
Español - 81 -