AJA 12GDA Operation Guide

Page 1
12GDA
Mini-Converter

Installation and Operation Guide

Version 1.0r1 Published August 28, 2017
Page 2

Notices

AJA® and Because it matters.® are registered trademarks of AJA Video Systems, Inc. for use with most AJA products. AJA™ is a trademark of AJA Video Systems, Inc. for use with recorder, router, software and camera products. Because it matters.™ is a trademark of AJA Video Systems, Inc. for use with camera products.
CION®, Corvid Ultra®, lo®, Ki Pro®, KONA®, KUMO®, ROI® and T-Tap® are registered trademarks of AJA Video Systems, Inc.
AJA Control Room™, KiStor™, Science of the Beautiful™, TruScale™, TruZoom™, V2Analog™ and V2Digital™ are trademarks of AJA Video Systems, Inc.
AirPort, Apple, Apple logo, AppleShare, AppleTalk, FireWire, iPod, iPod touch, Mac, Macintosh and ProRes, are registered trademarks of Apple Inc. Final Cut Pro, QuickTime and QuickTime logo are trademarks of Apple Inc.
Avid, Avid DNxHD and Media Composer are registered trademarks of Avid Technology, Inc.
Adobe is a registered trademark of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC.
DVI is a registered trademark of DDWG.
TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation.
Dolby and the double-D Dolby logo are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
openGear® Ross, ROSS, ROSS®, and MLE are registered trademarks of Ross Video.
DashBoard Control System™ is a trademark of Ross Video.
All other trademarks are the property of their respective holders.

Copyright

Copyright © 2017 AJA Video Systems, Inc. All rights reserved. All information in this manual is subject to change without notice. No part of the document may be reproduced or transmitted in any form, or by any means, electronic or mechanical, including photocopying or recording, without the express written permission of AJA Video Systems, Inc.

Contacting AJA Support

When calling for support, have all information at hand prior to calling. To contact AJA for sales or support, use any of the following methods:
Telephone +1.530.271.3190
FAX +1.530.271.3140
Web https://www.aja.com
Support Email support@aja.com
Sales Email sales@aja.com
12GDA Mini-Converter v1.0r1 2 www.aja.com
Page 3

Contents

Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Contacting AJA Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Chapter 1 – 12GDA Mini-Converter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
12GDA Simplied Block Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
12GDA I/O Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Appendix A – Specications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
12GDA Tech Specs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Appendix B – Safety and Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Limited Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12GDA Mini-Converter v1.0r1 3 www.aja.com
Page 4

Chapter 1 – 12GDA Mini-Converter

Introduction

The 12GDA is a miniature, low-cost 1x6 12G-SDI re-clocking distribution amplifier. Featuring six separately buffered SDI outputs, the 12GDA provides automatic cable equalization, re-clocking and input detection.

Features

• 12G/6G/3G/HD/SD-SDI Distribution
• Six Separately Buered Outputs
• Miniature Size
• 12G-SDI cable equalization (using Belden 1694A coax)
• 12G/6G/3G/HD/SD-SDI input, auto-sensing
• Passes all ancillary data
• Uses universal input +5V power supply AJA model DWP-U-R1 (included)
• Five year warranty

12GDA Simplified Block Diagram

12G-SDI, 6G-SDI, 3G-SDI,
HD-SDI, or SD-SDI with
Embedded Audio In
Cable
Serial Video In
ReClock
EQ
Driver
Driver
Driver
Driver
Driver
Driver
Serial Video Out 1
Serial Video Out 2
Serial Video Out 3
Serial Video Out 4
Serial Video Out 5
Serial Video Out 6
12G-SDI, 6G-SDI, 3G-SDI,
HD-SDI, or SD-SDI with
Embedded Audio Out
Outputs pass
embedded audio
and metadata
12GDA Mini-Converter v1.0r1 4 www.aja.com
Page 5

12GDA I/O Connections

12G-SDI
Input BNC
12G-SDI
Output 5 BNC
LOCK LED
12G-SDI
Output 6 BNC
+ 5 VDC
Power Input
NOTE: The LOCK LED indicates valid input video by color: green for SD, red for all other
rates, off is no input.

Installation

12G-SDI
Output 1 BNC
12G-SDI
Output 2 BNC
12G-SDI
Output 3 BNC
12G-SDI
Output 4 BNC
Typically, 12GDA installation consists of the following:
1. Connect video equipment to the BNCs.
2. Apply power to the converter (AJA power supply included).
3. The LOCK LED will light to indicate detection of the following SMPTE SDI rates:
• Red: 12G 11.868 Gbps, 11.880 ST 2082
• Red: 6G 5.934 Gbps, 5.940 Gbps ST 2081
• Red: 3G 2.967 Gbps, 2.970 Gbps ST 424
• Red: HD 1.483 Gbps, 1.485 Gbps ST 292
• Green: SD 270 Mbps ST 259-C
12GDA Mini-Converter v1.0r1 5 www.aja.com
Page 6
Appendix A – Specifications

12GDA Tech Specs

Video Formats
• 100 Mbps - 12 Gbps, format agnostic
Video Input Digital
• 1 x 12G-SDI BNC, SMPTE-259/292/424/2081/2082
Video Output Digital
• 6 x 12G-SDI BNC, SMPTE-259/292/424/2081/2082
Cable Equalization
(Using Belden 1694A coax)
• 12 Gbps, 70m
• 6 Gbps, 100m
• 3 Gbps, 140m
• 1.5 Gbps, 200m
• 270 Mbps, 300m
Reclocking
• 270 Mbps, 1.483 Gbps, 1.485 Gbps, 2.967 Gbps, 2.970 Gbps, 5.934 Gbps, 5.940
• All other rates automatically bypass the reclocker and are passed through
Size (w x d x h)
• 5.8" x 3.1" x 1" (147mm x 79mm x 25mm)
Weight
• 0.7 lbs (0.3 kg)
Power
• +5-20VDC, regulated, 3 watts, power supply required, included with purchase
• AC Adapter: 100-240VAC, 50/60 Hz, universal input
Environment
• Safe Operating Temperature: 0 to 40 degrees C (32 to 104 degrees F)
• Safe Storage Temperature (Power OFF): -40 to 60 degrees C (-40 to 140
• Operating Relative Humidity: 10-90% noncondensing
• Operating Altitude: <3,000 meters (<10,000 feet)
Gbps, 11.868 Gbps, 11.880 Gbps - Auto Select
degrees F)
12GDA Mini-Converter v1.0r1 6 www.aja.com
Page 7

Appendix B – Safety and Compliance

Federal Communications Commission (FCC) Compliance Notices
Class A Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15, Subpart B of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Canadian ICES Statement
Canadian Department of Communications Radio Interference Regulations
This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio-noise emissions from a digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Règlement sur le brouillage radioélectrique du ministère des Communications
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques visant les appareils numériques de classe A prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique du ministère des Communications du Canada. Cet appareil numérique de la Classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
European Union and European Free Trade Association (EFTA) Regulatory Compliance
This equipment may be operated in the countries that comprise the member countries of the European Union and the European Free Trade Association. These countries, listed in the following paragraph, are referred to as The European Community throughout this document:
AUSTRIA, BELGIUM, BULGARIA, CYPRUS, CZECH REPUBLIC, DENMARK, ESTONIA, FINLAND, FRANCE, GERMANY, GREECE, HUNGARY, IRELAND, ITALY, LATVIA, LITHUANIA, LUXEMBOURG, MALTA, NETHERLANDS, POLAND, PORTUGAL, ROMANIA, SLOVAKIA, SLOVENIA, SPAIN, SWEDEN, UNITED KINGDOM, ICELAND, LICHTENSTEIN, NORWAY, SWITZERLAND
12GDA Mini-Converter v1.0r1 7 www.aja.com
Page 8
Declaration of Conformity
Marking by this symbol indicates compliance with the Essential Requirements of the EMC Directive of the European Union 2014/30/EU.
This equipment meets the following conformance standards:
Safety
EN 60065: 2002 + A1: 2006 + A11: 2008 + A2: 2010 + A12: 2011 (GS License)
IEC 60065: 2001 + A1: 2005 + A2: 2010 (CB Scheme Report/Certificate)
Additional licenses issued for specific countries available on request.
Emissions
EN 55032: 2012, EN 55022: 2010, CISPR 22: 2008,
EN 61000-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2013
Immunity
EN 55103-2: 2009, EN 61000-4-2: 2009, EN 61000-4-3: 2006 + A1: 2008 + A2: 2010,
EN 61000-4-4: 2004 + A1: 2010, EN 61000-4-5: 2006, EN 61000-4-6: 2009,
EN 61000-4-11: 2004
Environments: E2, E3 and E4
The product is also licensed for additional country specific standards as required for the International Marketplace.
Warning! This is a Class A product. In a domestic environment, this product
may cause radio interference, in which case, the user may be required to take appropriate measures.
Achtung! Dieses ist ein Gerät der Funkstörgrenzwertklasse A. In Wohnbereichen
können bei Betrieb dieses Gerätes Rundfunkstörungen auftreten, in welchen Fällen der Benutzer für entsprechende Gegenmaßnahmen verantwortlich ist.
Attention! Ceci est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique,
ce produit risque de créer des interférences radioélectriques, il appartiendra alors à l?utilisateur de prendre les mesures spéciques appropriées.
Recycling Notice
This symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop o your waste for recycling, please contact your local authority, or where you purchased your product.
Korea KCC Compliance Statement
A급기기 (업무용 방송통신기자재)
이 기기는 업무용(A급) 전자파적합기기로서 판매자또는 사용자는 이점을주의하시기 바라며, 가정외의 지역에서사용하는것을 목적으로 합니다.
Class A (Broadcasting Communication Equipment for Office Use)
12GDA Mini-Converter v1.0r1 8 www.aja.com
As an electromagnetic wave equipment for office use (Class A), this equipment is intended to use in other than home area. Sellers or users need to take note of this.
Page 9
Taiwan Compliance Statement
This is a Class A product based on the standard of the Bureau of Standards, Metrology and Inspection (BSMI) CNS 13438, Class A. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Japanese Compliance Statement
This is a Class A product based on the standard of the VCCI Council (VCCI V-3/2015.04). If this equipment is used in a domestic environment, radio interference may occur, in which case, the user may be required to take corrective actions.
Translated Warning and Caution Messages
The following caution statements, warning conventions, and warning messages apply to this product and manual.
Before Operation Please Read These Instructions
Warning! Read and follow all warning notices and instructions marked on the
product or included in the documentation.
Avertissement! Lisez et conformez-vous à tous les avis et instructions
d'avertissement indiqués sur le produit ou dans la documentation.
Warnung! Lesen und befolgen Sie die Warnhinweise und Anweisungen, die auf
dem Produkt angebracht oder in der Dokumentation enthalten sind.
¡Advertencia! Lea y siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el
producto o incluidas en la documentación.
Aviso! Leia e siga todos os avisos e instruções assinalados no produto ou incluídos
na documentação.
Avviso! Leggere e seguire tutti gli avvisi e le istruzioni presenti sul prodotto o
inclusi nella documentazione.
12GDA Mini-Converter v1.0r1 9 www.aja.com
Page 10
Warning! Do not use this device near water and clean only with a dry cloth. Avertissement! N'utilisez pas cet appareil près de l'eau et nettoyez-le seulement
avec un tissu sec.
Warnung! Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden und nur mit einem
trockenen Tuch säubern.
¡Advertencia! No utilice este dispositivo cerca del agua y límpielo solamente con
un paño seco.
Aviso! Não utilize este dispositivo perto da água e limpe-o somente com um pano
seco.
Avviso! Non utilizzare questo dispositivo vicino all'acqua e pulirlo soltanto con un
panno asciutto.
Warning! Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer's instructions.
Avertissement! Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Suivez les
instructions du fabricant lors de l'installation.
Warnung! Die Lüftungsönungen dürfen nicht blockiert werden. Nur gemäß den
Anweisungen des Herstellers installieren.
¡Advertencia! No bloquee ninguna de las aberturas de la ventilación. Instale de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Aviso! Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
Avviso! Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le
istruzioni del fornitore.
Warning! Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
Avertissement! N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle que des
radiateurs, des bouches d'air de chauage, des fourneaux ou d'autres appareils (amplicateurs compris) qui produisent de la chaleur.
Warnung! Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern,
Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) aufstellen.
¡Advertencia! No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros
de calor, estufas u otros aparatos (incluidos amplicadores) que generan calor.
Aviso! Não instale perto de nenhuma fonte de calor tal como radiadores, saídas de
calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
Avviso! Non installare vicino a fonti di calore come termosifoni, diusori di aria
calda, stufe o altri apparecchi (amplicatori compresi) che emettono calore
12GDA Mini-Converter v1.0r1 10 www.aja.com
Page 11
Warning! Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-
type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Avertissement! La sécurité de la prise polarisée ou de la prise de type mise à la
terre ne doit en aucun cas être empêchée de fonctionner. Une prise polarisée a deux broches, l'une étant plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre a deux broches et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne s'insère pas dans votre prise femelle, consultez un électricien pour le remplacement de la prise femelle obsolète.
Warnung! Der Sicherheitszweck des gepolten bzw. Schukosteckers ist zu
berücksichtigen. Ein gepolter Stecker verfügt über zwei Pole, von denen einer breiter als der andere ist. Ein Schukostecker verfügt neben den zwei Polen noch über einen dritten Pol zur Erdung. Der breite Pol bzw. der Erdungspol dienen der Sicherheit. Wenn der zur Verfügung gestellte Stecker nicht in Ihren Anschluss passt, konsultieren Sie einen Elektriker, um den veralteten Anschluss zu ersetzen.
¡Advertencia! No eche por tierra la nalidad del tipo de enchufe polarizado con
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos espigas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos espigas iguales y una tercera espiga que sirve para la conexión a tierra. La expiga ancha, o la tercera espiga, sirven para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
Aviso! Não anule a nalidade da segurança da cha polarizada ou do tipo ligação
terra. Uma cha polarizada tem duas lâminas sendo uma mais larga do que a outra. Uma cha do tipo de ligação à terra tem duas lâminas e um terceiro terminal de ligação à terra. A lâmina larga ou o terceiro terminal são fornecidos para sua segurança. Se a cha fornecida não couber na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
Avviso! Non compromettere la sicurezza della spina polarizzata o con messa a
terra. Una spina polarizzata ha due spinotti, di cui uno più largo. Una spina con messa a terra ha due spinotti e un terzo polo per la messa a terra. Lo spinotto largo o il terzo polo sono forniti per motivi di sicurezza. Se la spina fornita non si inserisce nella presa di corrente, contattare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
Warning! Since the Mains plug is used as the disconnection for the device, it must
remain readily accessible and operable.
Avertissement! Puisque la prise principale est utilisée pour débrancher l'appareil,
elle doit rester aisément accessible et fonctionnelle.
Warnung! Da der Netzstecker als Trennvorrichtung dient, muss er stets zugänglich
und funktionsfähig sein.
¡Advertencia! Puesto que el enchufe de la red eléctrica se utiliza como dispositivo
de desconexión, debe seguir siendo fácilmente accesible y operable.
Aviso! Dado que a cha principal é utilizada como a desconexão para o dispositivo,
esta deve manter-se prontamente acessível e funcional.
Avviso! Poiché il cavo di alimentazione viene usato come dispositivo di
sconnessione, deve rimane prontamente accessibile e operabile.
12GDA Mini-Converter v1.0r1 11 www.aja.com
Page 12
Warning! Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the device.
Avertissement! Protégez le cordon d'alimentation pour que l'on ne marche
pas dessus ou qu'on le pince, en particulier au niveau des prises mâles, des réceptacles de convenance, et à l'endroit où il sort de l'appareil.
Warnung! Vermeiden Sie, dass auf das Netzkabel getreten oder das Kabel geknickt
wird, insbesondere an den Steckern, den Steckdosen und am Kabelausgang am Gerät.
¡Advertencia! Proteja el cable de energía para que no se le pise ni apriete, en
especial cerca del enchufe, los receptáculos de conveniencia y el punto del que salen del equipo.
Aviso! Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou de ser comprimido
particularmente nas chas, em tomadas de parede de conveniência e no ponto de onde sai do dispositivo.
Avviso! Proteggere il cavo di alimentazione in modo che nessuno ci cammini sopra
e che non venga schiacciato soprattutto in corrispondenza delle spine e del punto in cui esce dal dispositivo.
Warning! Unplug this device during lightning storms or when unused for long
periods of time.
Avertissement! Débranchez cet appareil pendant les orages avec éclairsou s'il est
inutilisé pendant de longues périodes.
Warnung! Das Gerät ist bei Gewitterstürmen oder wenn es über lange Zeiträume
ungenutzt bleibt vom Netz zu trennen.
¡Advertencia! Desenchufe este dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando
no se lo utilice por largos periodos del tiempo.
Aviso! Desconecte este dispositivo da tomada durante trovoadas ou quando não é
utilizado durante longos períodos de tempo.
Avviso! Utilizzare soltanto i collegamenti e gli accessori specicati e/o venduti dal
produttore, quali il treppiedi e l'esoscheletro.
12GDA Mini-Converter v1.0r1 12 www.aja.com
Page 13
Warning! Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required
when the device has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the device, the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Avertissement! Référez-vous au personnel de service qualié pour tout entretien.
L'entretien est exigé quand l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés, que du liquide a été versé ou des objets sont tombés dans l'appareil, que l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
Warnung! Das Gerät sollte nur von qualizierten Fachkräften gewartet werden.
Eine Wartung ist fällig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie bei beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker, falls Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät gelangen, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
¡Advertencia! Consulte al personal calicado por cuestiones de reparación. El
servicio de reparación se requiere cuando el dispositivo ha recibido cualquier tipo de daño, por ejemplo cable o espigas dañadas, se ha derramado líquido o se han caído objetos dentro del dispositivo, el dispositivo ha sido expuesto a la lluvia o humedad, o no funciona de modo normal, o se ha caído.
Aviso! Remeta todos os serviços de manutenção para o pessoal de assistência
qualicado. A prestação de serviços de manutenção é exigida quando o dispositivo foi danicado mediante qualquer forma, como um cabo de alimentação ou cha que se encontra danicado/a, quando foi derramado líquido ou caíram objectos sobre o dispositivo, quando o dispositivo foi exposto à chuva ou à humidade, quando não funciona normalmente ou quando foi deixado cair.
Avviso! Fare riferimento al personale qualicato per tutti gli interventi di assistenza.
L'assistenza è necessaria quando il dispositivo è stato danneggiato in qualche modo, ad esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, è stato rovesciato del liquido è stato rovesciato o qualche oggetto è caduto nel dispositivo, il dispositivo è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona correttamente o è caduto
Warning! Do not open the chassis. There are no user-serviceable parts inside.
Opening the chassis will void the warranty unless performed by an AJA service center or licensed facility.
Avertissement! Ne pas ouvrir le châssis. Aucun élément à l’intérieur du châssis
ne peut être réparé par l’utilisateur. La garantie sera annulée si le châssis est ouvert par toute autre personne qu’un technicien d’un centre de service ou d’un établissement agréé AJA.
Warnung! Önen Sie das Gehäuse nicht. Keine der Geräteteile können vom
Benutzer gewartet werden. Durch das Önen des Gehäuses wird die Garantie hinfällig, es sei denn, solche Wartungsarbeiten werden in einem AJA-Service­Center oder einem lizenzierten Betrieb vorgenommen.
¡Advertencia! No abra el chasis. El interior no contiene piezas reparables por el
usuario. El abrir el chasis anulará la garantía a menos que se lo haga en un centro de servicio AJA o en un local autorizado.
Advertência! Não abra o chassi. Não há internamente nenhuma peça que permita
manutenção pelo usuário. Abrir o chassi anula a garantia, a menos que a abertura seja realizada por uma central de serviços da AJA ou por um local autorizado.
Avvertenza! Non aprire lo chassis. All’interno non ci sono parti riparabili
dall’utente. L’apertura dello chassis invaliderà la garanzia se non viene eettuata da un centro uciale o autorizzato AJA.
12GDA Mini-Converter v1.0r1 13 www.aja.com
Page 14
Warning! Disconnect the external AC power supply line cord(s) from the mains
power before moving the unit.
Avertissement! Retirez le ou les cordons d’alimentation en CA de la source
d’alimentation principale lorsque vous déplacez l’appareil.
Warnung! Trennen Sie die Wechselstrom-Versorgungskabel vom Netzstrom, bevor
Sie das Gerät verschieben.
¡Advertencia! Cuando mueva la unidad desenchufe de la red eléctrica el/los
cable(s) de la fuente de alimentación CA tipo brick.
Advertência! Remova os cabos CA de alimentação brick da rede elétrica ao mover
a unidade.
Avvertenza! Scollegare il cavo dell’alimentatore quando si sposta l’unità.
12GDA Mini-Converter v1.0r1 14 www.aja.com
Page 15

Warranty Information

Limited Warranty

AJA Video Systems, Inc. (AJA Video) warrants that this product will be free from defects in materials and workmanship for a period of five years from the date of purchase. If a product proves to be defective during this warranty period, AJA Video, at its option, will either repair the defective product without charge for parts and labor, or will provide a replacement in exchange for the defective product.
In order to obtain service under this warranty, you the Customer, must notify AJA Video of the defect before the expiration of the warranty period and make suitable arrangements for the performance of service.The Customer shall be responsible for packaging and shipping the defective product to a designated service center nominated by AJA Video, with shipping charges prepaid. AJA Video shall pay for the return of the product to the Customer if the shipment is to a location within the country in which the AJA Video service center is located. Customer shall be responsible for paying all shipping charges, insurance, duties, taxes, and any other charges for products returned to any other locations.
This warranty shall not apply to any defect, failure or damage caused by improper use or improper or inadequate maintenance and care. AJA Video shall not be obligated to furnish service under this warranty a) to repair damage resulting from attempts by personnel other than AJA Video representatives to install, repair or service the product, b) to repair damage resulting from improper use or connection to incompatible equipment, c) to repair any damage or malfunction caused by the use of non-AJA Video parts or supplies, or d) to service a product that has been modified or integrated with other products when the effect of such a modification or integration increases the time or difficulty of servicing the product.
THIS WARRANTY IS GIVEN BY AJA VIDEO IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. AJA VIDEO AND ITS VENDORS DISCLAIM ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. AJA VIDEO’S RESPONSIBILITY TO REPAIR OR REPLACE DEFECTIVE PRODUCTS IS THE WHOLE AND EXCLUSIVE REMEDY PROVIDED TO THE CUSTOMER FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IRRESPECTIVE OF WHETHER AJA VIDEO OR THE VENDOR HAS ADVANCE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
12GDA Mini-Converter v1.0r1 15 www.aja.com
Loading...