Aiwa XREM20 User Manual [es]

CD Stereo System
OPERATING INSTRUCTIONS
En (English)
XR-EM20
U
Owner’s record
For your convenience, record the model number and serial number (you will find them on the rear of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty.
Model No. Serial No. (Lot No.)
For assistance and information
(United States and Puerto Rico)
8C-CL7-903-01 011228ACK-H-BF
C
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
E (Español)
F (Français)
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o de descargas eléctricas, no exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.
E
Explicación de los símbolos gráficos:
El símbolo de un rayo con flecha en la punta, dentro del triángulo equilátero, es una alerta al usuario de la existencia de "tensión peligrosa" sin aislar en el interior de la unidad que puede ser lo suficientemente fuerte como para provocar descargas eléctricas en personas.
El signo de exclamación, dentro del triángulo equilátero, es una alerta al usuario de la existencia de instrucciones de funcionamiento y de mantenimiento (servicio) importantes en los manuales que vienen con la unidad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea cuidadosa y completamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. Asegúrese de guardar el manual de instrucciones para utilizarlo como referencia en el futuro. Todas las advertencias y precauciones del manual de instrucciones y de la unidad deberán cumplirse estrictamente, así como también las sugerencias de seguridad mencionadas más abajo.
Advertencia
Para evitar descargas eléctricas o lesiones, estas instrucciones de seguridad deberán seguirse durante la instalación, la utilización, y el mantenimiento de la unidad.
Instalación
Aditamentos - No utilice accesorios no recomendados por el fabricante de la unidad, ya que esto podría resultar en el riesgo de descargas eléctricas, lesiones, o incendios. Agua y humedad - No utilice la unidad cerca del agua como, por ejemplo, cerca de una bañera, palangana, fregadero de cocina, o lavadora, en un sótano húmedo, ni cerca de una piscina, etc. Calor - No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, salidas de aire caliente, estufas, u otros aparatos que generen calor. No deberá colocarse tampoco en lugares donde la temperatura sea inferior a 5°C o superior a 35°C. Superficie de montaje - Coloque la unidad sobre una superficie plana y nivelada. Accesorios - No coloque la unidad sobre un carrito, soporte, trípode, ménsula, ni mesa inestable. La unidad podría caerse y provocar lesiones serias a niños y adultos. Utilícela solamente sobre un carrito, soporte, trípode, ménsula, o mesa recomendada por el fabricante, o que se venda con dicha unidad. El montaje de la unidad deberá realizarse de acuerdo con las instrucciones y los accesorios recomendados por el fabricante. Carrito portátil - La combinación de un aparato y un carrito deberá moverse con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva, y las superficies desniveladas podrían hacer que la unidad y la combinación se cayese.
Ventilación - La unidad deberá colocarse solamente donde tenga espacio adecuado a su alrededor para asegurar su ventilación adecuada. Deje un espacio libre de 10 cm en la parte posterior y superior de la unidad, y de 5 cm a cada lado. Las ranuras y aberturas de la caja y la parte posterior o la base son para ventilación y para proteger la unidad contra el recalentamiento, motivo por el que no deberán bloquearse. Estas aberturas no deberán bloquearse nunca colocando la unidad sobre una cama, sofá, alfombra, ni ninguna otra superficie similar. (Esta unidad no deberá colocarse nunca cerca ni sobre un aparato o salida de calefacción.) Esta unidad no deberá colocarse en una instalación empotrada, como una librería, a menos que la ventilación sea adecuada. Entrada de objetos sólidos y líquidos - No introduzca objetos de ningún tipo en la unidad a través de las ranuras de la caja ya que podrían tocar puntos con tensión peligrosa o provocar cortocircuitos, lo que podría resultar en descargas eléctricas o incendios. No vierta nunca ningún tipo de líquido sobre la unidad.
Energía eléctrica
Fuentes de alimentación - Esta unidad solamente deberá utilizarse con la fuente de alimentación del tipo indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación de su hogar, póngase en contacto con el proveedor de unidad o con la compañía de suministro eléctrico. Para alimentar la unidad con una batería u otras fuentes, refiérase al manual de instrucciones. Puesta a tierra o polarización - Esta unidad se suministra con un enchufe para tomacorriente de corriente alterna polarizado (una de las cuchillas es más ancha que la otra). Este enchufe solamente entrará en el tomacorriente de una forma. Esto es por motivos de seguridad. Si no puede insertar a fondo el enchufe, pruebe a invertirlo. Si todavía no puede insertar el enchufe, póngase en contacto con un electricista para que le cambie el tomacorriente obsoleto. No anule el fin de seguridad del enchufe polarizado. Protección del cable de alimentación - El cable de alimentación deberá enrutarse de forma que nadie pueda pisarlo, que no interfiera con otros aparatos, y en eligiendo un lugar de fácil acceso.
20
Sobrecarga - No sobrecargue los tomacorrientes ni los cables de prolongación, ya que esto podría resultar en descargas eléctricas o incendios.
Antena exterior
Líneas eléctricas - No instale un sistema de antenas exteriores cerca de líneas eléctricas, sistemas de iluminación, etc., donde pueda caer y provocar problemas. Cuando instale un sistema de antenas exteriores, tenga mucho cuidado para que no entre en contacto con líneas eléctricas, ya que tal contacto podría resultar fatal. Puesta a tierra de la antena exterior - Si conecta una antena exterior o un sistema de cable a la unidad, cerciórese de realizar una puesta a tierra adecuada como protección contra rayos y cargas estáticas. La sección 810 del código National Electrical Code, ANSI/ NFPA No. 70, ofrece información relativa a la puesta a tierra adecuada del mástil, de la estructura de soporte, y de la conexión de la bajada de antena a una unidad pararrayos, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la conexión de los electrodos de puesta a tierra, y los requisitos sobre dichos electrodos. Consulte la figura siguiente.
Tormentas eléctricas
Para proteger bien esta unidad contra tormentas eléctricas, o cuando no vaya a utilizarse durante mucho tiempo, desenchúfela del tomacorriente de la red, o desconecte la antena o el sistema de cable. Esto evitará que se dañe la unidad debido a rayos o a sobrecorrientes de la red.
Mantenimiento
Limpieza - Antes de limpiar la unidad, desenchúfela del tomacorriente de la red. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Para la limpieza, emplee un paño húmedo.
Daños que requieren el servicio de reparación
Desconecte la unidad del tomacorriente de la red, y solicite los servicios de personal cualificado en las condiciones siguientes:
1) Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado.
2) Si dentro de la unidad ha entrado líquido u otros objetos.
3) Si la unidad estuvo expuesta a la lluvia o al agua.
4) Si la unidad no funciona normalmente aunque se sigan las indicaciones del manual de instrucciones. Utilice solamente los controles indicados en el manual de instrucciones, ya que el ajuste inadecuado de otros controles podría resultar en daños que un técnico cualificado necesitaría mucho tiempo para devolver la unidad a su funcionamiento normal.
5) Cuando la unidad haya caído o se haya estropeado su exterior.
6) Cuando la unidad muestre un cambio notable en su funcionamiento - esto significará que necesita ser reparada.
No intente reparar la unidad por usted mismo, ya que el abrirla podría exponerle a tensiones peligrosas u otros riesgos. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. Piezas de reemplazo - Cuando necesite piezas de reemplazo, cerciórese de que el técnico de reparación haya utilizado las que cumplan con las características de las originales. La substitución no autorizada podría resultar en descargas eléctricas, lesiones, incendios, etc. Comprobación de seguridad - Después de cualquier reparación de esta unidad, solicite al centro de reparación que realice pruebas para ver si la unidad funciona adecuadamente.
ÍNDICE
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD ................................. 20
PREPARACIONES ............................... 22
PARTES Y CONTROLES ........................ 23
AJUSTES ANTES DEL FUNCIONAMIENTO... 25 FUNCIONAMIENTO DEL REPRODUCTOR
DE DISCOS COMPACTOS ...................... 26
FUNCIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR .... 28
AJUSTES DE SONIDO .......................... 29
REPRODUCCIÓN DE LA CINTA................ 30
GRABACIÓN DE UNA CINTA................... 31
FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR... 34
REFERENCIA .................................... 36
Sistema y accesorios
Unidad principal CX-LEM20 Altavoces SX-LEM20
Mando a distancia Antena de FM Antena de AM
E
21
PREPARACIONES
Conexión
Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de CA una vez se hayan hecho todas las conexiones.
1
Conecte los altavoces a la unidad principal.
Conecte el altavoz derecho a los terminales SPEAKERS R y el altavoz izquierdo a los terminales SPEAKERS L. Los cables de los altavoces con rayas van a los terminales
0.
E
2
Conecte las antenas suministradas.
Conecte la antena de FM al terminal FM 75 y la antena de AM a la toma AM LOOP. Conecte la antena de FM al terminal FM 75 sin la marca 2 tal y como muestra la ilustración.
Antena de AM
Antena de FM
3
Conecte el cable de alimentación de CA a una toma de CA.
El reloj parpadeará en la pantalla. Para ajustar el reloj, consulte la página 25.
Altavoces
•No cortocircuite los cables 0 y 9 de los altavoces.
•No deje objetos que generen magnetismo ni objetos a los que les afecte el magnetismo cerca de los altavoces.
Antenas
Mantenga las antenas alejadas de objetos metálicos, equipamiento eléctrico y cables.
Antena de FM: Extiéndala en su totalidad y posiciónela para lograr la mejor recepción. Si la recepción es mala, conecte una antena exterior opcional al terminal FM 75 Ω. Cuando conecte una antena exterior opcional, asegúrese de conectar la trenza de protección de la antena al terminal
2.
Antena de AM: Gire para encontrar la mejor recepción.
Mando a distancia
Suelte la tapa del compartimento de las pilas en la parte posterior del mando a distancia e inserte dos pilas R6 (tamaño AA) con la polaridad correcta.
R6(AA)
•Cambie las pilas por otras nuevas cuando se acorte la distancia operacional entre el mando a distancia y la unidad principal.
•Quite las pilas si la unidad no va a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado.
•El mando a distancia puede no funcionar si se utiliza bajo una luz solar intensa, o si se obstruye su línea de visión.
22
PARTES Y CONTROLES
Unidad principal
1 2
3 4
5
1 cTAPE (REC MUTE)
Inicia la reproducción. También se utiliza para introducir espacios en blanco de 4 segundos durante la grabación.
TUNER/AUX/BAND
Selecciona la función de radio y la banda de radio. También selecciona la función de equipo externo conectado a tomas AUX IN.
ECD
Inicia y hace una pausa en la reproducción del disco compacto.
2 POWER 6STANDBY/ON
Enciende y apaga la unidad (en espera).
3 REC/REC PAUSE
Inicia y hace pausas en la grabación.
SYNCHRO REC
Inicia simultáneamente la grabación y la reproducción de un disco compacto.
6
7 8 9
0
! @
#
$
4 sCLEAR
Disco compacto y cinta: detiene la reproducción. Radio: borra una emisora presintonizada.
5 Toma PHONES
Conecta un juego de auriculares opcional con una miniclavija estéreo (ø3,5 mm). La salida por altavoces se cancela.
6 VOLUME
Ajusta el volumen, etc.
7 TONE
Selecciona el modo de ajuste del sonido, "BAS" (graves) o "
8 DISPLAY
Cambia la presentación a modo de reproducción del disco compacto.
TRE" (agudos).
9 f/r, t/g (TUNING DOWN, UP)
Disco compacto: salta a una pista anterior o posterior cuando se pulsa, busca una pista en avance o retroceso rápido cuando se mantiene pulsado. Cinta: avance rápido o rebobinado de la cinta. Radio: sintoniza manualmente hacia arriba o abajo de la banda.
0 Toma AM LOOP y terminales FM 75
Conecte las antenas de AM y FM que se proporcionan.
! Toma SUB WOOFER3
Conecte un realzador de graves opcional con amplificador incorporado a esta toma.
@ Tomas AUX IN
Aceptan señales de sonido analógicas provenientes de un equipo externo. Conecte el equipo externo utilizando un cable de conexión opcional con clavijas fonográficas RCA (clavija roja a la toma R, clavija blanca a la toma L). Consulte también el manual de instrucciones de su equipo. Para cambiar la función a toma externa, pulse TUNER/ AUX/BAND repetidamente.
# Terminales SPEAKERS3
Conecte los cables de los altavoces que se suministran.
$ Cable de alimentación de CA
23
E
Mando a distancia
1
2
3
4
E
5
6
Los botones con nombres similares o idénticos en la unidad principal realizan básicamente las mismas funciones.
1 POWER 2 0–10, +10
Disco compacto: selecciona una pista con el número especificado. Radio: sintoniza una emisora con el número de presintonía especificado.
Los botones numerados asumen estas funciones cuando se pulsan con SHIFT pulsado:
CLOCK
Selecciona el modo del reloj.
TUNER MODE
Cambia entre recepción de FM estéreo o monoaural.
7
8
9 0
!
DISPLAY PROGRAM
Selecciona el modo de reproducción programada de discos compactos.
TIMER
Selecciona el modo del temporizador.
SLEEP
Selecciona el modo del temporizador de apagado.
RANDOM/REP
Selecciona el modo de reproducción aleatorio o repetido de discos compactos
CD EDIT/CHECK
Selecciona la grabación editada de discos compactos.
3 REC/REC PAUSE
Cuando se pulsa, inicia y hace pausas en la grabación si mantiene pulsado SHIFT.
REC MUTE
Introduce espacios en blanco de 4 segundos durante la grabación.
4 ECD
AUX
Selecciona la función de equipo externo conectado a las tomas AUX IN.
cTAPE TUNER/BAND
Selecciona la función de radio y la banda de radio.
sCLEAR
5 SET
Determina el modo. Almacena la emisora recibida que se desea presintonizar.
6 SHIFT
Manténgalo pulsado cuando pulse un botón numerado para cambiar su función a la impresa sobre el número.
7 FUNCTION
Cambia la función activa entre TAPE, TUNER, AUX y CD.
8 PRESET +,-
Sintonice una presintonía.
9 f/r, t/g 0 VOLUME +,- ! TONE
24
Loading...
+ 14 hidden pages